• last year
Aired (November 18, 2023): Will Moira's (Pinky Amador) suffering finally end with Zoey's (Kazel Kinouchi) interference to save her mother from Pepe (Leo Martinez) and Giselle (Dina Bonnevie)? #GMANetwork #GMADrama #Kapuso

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:02 [NON-ENGLISH SINGING]
00:06 [NON-ENGLISH SINGING]
00:09 [NON-ENGLISH SINGING]
00:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29 Well, we really don't know, Zoe.
00:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05 [NON-ENGLISH SPEECH] If I don't do what they want,
01:09 they're going to have me arrested.
01:11 Mommy, don't worry.
01:12 I'm on your side, OK?
01:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16 What?
01:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43 Love you.
01:44 Good night.
01:45 [MUSIC PLAYING]
02:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:23 For your information, [NON-ENGLISH SPEECH]
02:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:37 [MUSIC PLAYING]
02:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:28 Wow.
03:40 Wow, Lord.
03:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:40 [MUSIC PLAYING]
05:05 [MUSIC PLAYING]
05:08 Oh, my gosh.
05:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:18 Oh, my gosh.
05:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:24 Life is full of irony.
05:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:30 I know.
05:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:50 Yes.
06:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:31 Yes!
07:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:23 That's her job.
08:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:44 Even if you spend a whole year cleaning in Apex,
09:03 it will never be enough to cover for all of your wrongdoings.
09:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:10 Mom!
09:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:13 Zoe, Zoe, [NON-ENGLISH SPEECH]
09:17 That's not true.
09:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:25 All you have to do is leave Apex.
09:29 What?
09:32 Yes. I consulted a lawyer and [NON-ENGLISH SPEECH]
09:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:44 Well, it's not my fault if you're so stupid.
09:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:08 Why? Do you think I was your lady of mercy, Zoe?
10:20 I have no mercy, especially for people like the scum of the earth,
10:24 exactly like your mother.
10:26 So now, Zoe, do you want me to do it again?
10:34 [MUSIC PLAYING]
10:35 Ew!
10:38 Oh, my God, Mommy!
10:41 Your face!
10:44 [MUSIC PLAYING]
10:46 [MUSIC PLAYING]
10:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:02 [PHONE RINGING]
11:09 Hello, Dad.
11:20 Son, did I wake you up?
11:22 No, I didn't.
11:25 Why did you call me, Dad?
11:30 How are you?
11:31 Chang Susan told me that you're already at Carlos' house with your mother.
11:36 I'm fine here.
11:38 I have my own room.
11:40 And, Doc Carlos treated me well.
11:44 That's good.
11:46 I thought about your situation there.
11:48 I can get you a condo so that you can move around more easily.
11:52 No, I'm fine here.
11:55 My room is big enough.
11:58 Is your room big enough?
12:00 It's like a presidential suite.
12:05 My room is big enough and the air conditioner is cool enough.
12:09 Thank you, Dad, for still liking me.
12:14 Of course.
12:16 I know that your life is different now.
12:18 But I just want you to know that whatever your problem, big or small, I'm just a phone call away.
12:26 Dad, don't worry.
12:29 I feel that Doc Carlos welcomed me here.
12:36 I'm fine here.
12:39 Good to hear that.
12:41 Okay, go to sleep, son.
12:43 Good night.
12:45 Okay, Dad.
12:47 Good night. I love you.
12:49 I love you.
12:50 So, it's true.
13:14 That's why I saw Ma'am Moira.
13:16 She was holding a trolley.
13:18 Huh?
13:19 Ma'am Moira is still cleaning.
13:21 I think it suits her.
13:23 Dessert.
13:25 Dessert.
13:26 Because, Fidel, she's not the boss anymore because she's already booked.
13:33 Booking?
13:35 As in, you already know?
13:37 Yes, everyone here knows.
13:41 Fidel, here's the sibling ship DNA test result.
13:47 Yes, Doc. I was able to catch up with it before I went last day on Monday.
13:50 Doc, good luck on your future.
13:53 Why?
13:55 Zoe and Annalyn don't match?
14:03 You already know the DNA?
14:15 You know, Fidel, the DNA is what you're saying.
14:17 Oh, dummy.
14:22 Yes, everyone knows that Mr. Soler is not real.
14:26 That he didn't really buy the Apex.
14:28 Ma'am Moira just used him.
14:30 No, but they said it's DNA.
14:32 What's DNA, Fidel?
14:34 Sorry, I misunderstood.
14:42 I'm so sleepy.
14:43 I haven't slept yet, too.
14:44 I'll go to your home.
14:46 Just let us free.
14:47 Nurse May already texted me that they're already out.
14:49 Is it okay?
14:51 I'll just go to my touch with.
14:52 Hey, finish your work first.
14:54 We don't have a job anymore.
14:56 I think she's in a coma and we don't have time for her.
14:59 Of course, we'll go to your home.
15:01 That Giselle is really a nuisance.
15:06 Even your grandpa, Pepe.
15:10 I've been mopping all the floors here in Apex all day.
15:14 Even the beddings that are full of dust.
15:17 That was the lowest of the lows, Zoe.
15:20 It's good that you came, Zoe.
15:26 Because I had no knowledge that they were just trying to scare me.
15:32 I really thought they were going to blame me.
15:37 Mommy, why did you just believe them?
15:40 I don't know. I panicked.
15:43 Son, think about it.
15:45 I've done a lot of bad things to them.
15:47 It's possible that they'll put me in jail.
15:50 I'm so lucky to have you, son.
15:56 You're my only friend.
15:59 You're my only friend.
16:00 You're the only one they believe in.
16:10 I am nothing. I'm rubbish. I'm nobody.
16:14 Mommy,
16:19 I can tell you.
16:28 Maybe it's because,
16:29 maybe they didn't believe me.
16:33 Huh? Why?
16:35 He was so mad at me.
16:39 Because I fought with him.
16:41 Huh?
16:43 Why did you fight with your grandpa? You shouldn't have fought with your grandpa.
16:47 But how?
16:49 He said that so he wouldn't blame me.
16:52 Mommy, he was so mad at me.
16:54 He said that I shouldn't call him grandpa anymore.
16:57 And you know what?
16:58 He was questioning if I was really his grandpa.
17:00 Do they really know the truth?
17:09 Zoe, if they find out, they'll really fire us.
17:14 [♪♪♪]
17:16 [♪♪♪]
17:30 [speaking in foreign language]
17:42 [speaking in foreign language]
17:44 [speaking in foreign language]
17:45 [speaking in foreign language]
17:49 [speaking in foreign language]
17:56 [speaking in foreign language]
18:02 [speaking in foreign language]
18:07 [speaking in foreign language]
18:08 [speaking in foreign language]
18:14 [speaking in foreign language]
18:16 [speaking in foreign language]
18:18 [speaking in foreign language]
18:22 [speaking in foreign language]
18:25 [speaking in foreign language]
18:33 [speaking in foreign language]
18:36 [speaking in foreign language]
18:37 [speaking in foreign language]
19:03 [speaking in foreign language]
19:04 [speaking in foreign language]
19:08 [speaking in foreign language]
19:12 [speaking in foreign language]
19:22 [speaking in foreign language]
19:30 [♪♪♪]
19:31 [♪♪♪]
19:44 [♪♪♪]
19:45 [crying]
20:03 [speaking in foreign language]
20:06 [crying]
20:07 [speaking in foreign language]
20:10 [crying]
20:15 [speaking in foreign language]
20:17 [crying]
20:19 [speaking in foreign language]
20:21 [crying]
20:23 [speaking in foreign language]
20:25 [crying]
20:27 [speaking in foreign language]
20:29 [crying]
20:31 [speaking in foreign language]
20:33 [crying]
20:35 [speaking in foreign language]
20:36 [crying]
20:50 I'm sorry.
20:53 [crying]
20:55 [speaking in foreign language]
20:56 [crying]
20:58 [speaking in foreign language]
21:00 [crying]
21:04 [speaking in foreign language]
21:05 [crying]
21:07 [speaking in foreign language]
21:09 [crying]
21:11 [speaking in foreign language]
21:13 [crying]
21:15 [speaking in foreign language]
21:17 [crying]
21:19 [speaking in foreign language]
21:21 [crying]
21:23 [speaking in foreign language]
21:25 [crying]
21:27 [speaking in foreign language]
21:29 [crying]
21:31 [speaking in foreign language]
21:33 [crying]
21:34 [speaking in foreign language]
21:36 [crying]
21:38 [speaking in foreign language]
21:40 [crying]
21:42 [speaking in foreign language]
21:44 [crying]
21:46 [speaking in foreign language]
21:48 [crying]
21:50 [speaking in foreign language]
21:52 [crying]
21:54 [speaking in foreign language]
21:56 [crying]
21:58 [speaking in foreign language]
22:00 [speaking in foreign language]
22:02 [speaking in foreign language]
22:03 [crying]
22:05 [dramatic music]
22:07 [speaking in foreign language]
22:09 [speaking in foreign language]
22:11 [speaking in foreign language]
22:13 [speaking in foreign language]
22:15 [dramatic music]
22:17 [speaking in foreign language]
22:19 [dramatic music]
22:21 [speaking in foreign language]
22:23 [dramatic music]
22:25 [speaking in foreign language]
22:27 [dramatic music]
22:29 [speaking in foreign language]
22:31 [dramatic music]
22:32 [speaking in foreign language]
22:34 [dramatic music]
22:36 [speaking in foreign language]
22:38 [dramatic music]
22:40 [speaking in foreign language]
22:42 [speaking in foreign language]
22:44 [speaking in foreign language]
22:46 [speaking in foreign language]
22:48 [speaking in foreign language]
22:50 [speaking in foreign language]
22:52 [speaking in foreign language]
22:54 [speaking in foreign language]
22:56 [speaking in foreign language]
22:58 [speaking in foreign language]
23:00 [speaking in foreign language]
23:01 [speaking in foreign language]
23:03 [speaking in foreign language]
23:05 [speaking in foreign language]
23:07 [speaking in foreign language]
23:09 [speaking in foreign language]
23:11 [speaking in foreign language]
23:13 [speaking in foreign language]
23:15 [speaking in foreign language]
23:17 [speaking in foreign language]
23:19 [speaking in foreign language]
23:21 [speaking in foreign language]
23:23 [speaking in foreign language]
23:25 [speaking in foreign language]
23:27 [speaking in foreign language]
23:29 [speaking in foreign language]
23:30 [speaking in foreign language]
23:32 [speaking in foreign language]
23:34 [speaking in foreign language]
23:36 [speaking in foreign language]
23:38 [singing in foreign language]
23:40 [singing in foreign language]
23:42 [singing in foreign language]
23:44 [singing in foreign language]
23:46 [singing in foreign language]
23:48 [singing in foreign language]

Recommended