• l’année dernière
La Promesa 2023 Capitulo 190

Category

📺
TV
Transcription
00:00 [Musique]
00:05 Tu peux me dire en quoi consiste ce plan miraculeux ?
00:09 Tu dois te préparer pour aller à la "Garden Party"
00:12 Je n'ai pas l'intention d'y aller.
00:13 Calme-toi et écoute ta mère.
00:15 Tout le monde doit croire que tu vas y aller.
00:17 Tu le confirmeras avec ton attitude.
00:19 Mais, au dernier instant, tu te prétendras être indisposé et décideras de ne pas voyager.
00:25 Tu resteras ici, dans la promesse.
00:27 Tu vas en profiter pour faire preuve que ton embarquement est malgré.
00:31 J'ai entendu parler que tu es devenu un mediateur entre ton père et ton tôté Fernando.
00:37 Ne me dis pas que ça lui semble mauvais.
00:39 Pire que mal.
00:40 C'est un sujet entre frères, Catalina.
00:42 Ce n'est pas ton problème.
00:44 Je te demande de rester à l'écart depuis maintenant.
00:47 Tu as perdu ton position pour regarder pour ton propre bénéfice au lieu de pour le bien du marqués.
00:53 Et c'est une vérité !
00:55 Père !
00:56 Arrête de t'insister, Catalina.
00:58 La distance entre ton père et moi est insécure.
01:01 La seule façon de les aider, c'est de leur laisser laisser le passé.
01:07 Mais ça se passe parce que les deux se demandent pardon ?
01:10 Bien sûr.
01:12 Je le vois difficile.
01:14 Tu n'as pas perdu l'espoir ?
01:16 J'essaie de le faire tout le temps.
01:18 Le docteur Bueno, la dame exposé, Don Manuel, ils font tout pour te séparer.
01:23 Qui a mieux à faire pour le faire ?
01:27 Je suis la supérieure de ce convent,
01:40 et je suis reconnaissante de ne pas avoir choisi ton travail de charité.
01:44 Je comprends que c'est beaucoup de gens que vous aidez.
01:47 Sans doute.
01:48 Mais il y a eu des moments de plus de nécessité.
01:51 La mère à qui les pénuries ont obligé de quitter ses enfants à la porte de cette maison de Dieu.
01:57 Ah oui ?
01:59 Mais malheureusement, ce n'est pas le cas.
02:02 Il y a longtemps que aucun enfant n'a vu les portes de cette maison.
02:06 Bien sûr.
02:08 Tu ne peux pas prendre parti pour moi. Tu es dans une situation très compliquée avec tes compagnons.
02:17 Je ne vais pas arrêter de dire la vérité, simplement parce que ça ne me convient pas.
02:22 Tu dois aller t'assister à la dame Jimena.
02:31 Finalement, elle ne part pas à Madrid et tu dois l'aider à démarrer son équipage.
02:35 Je vais, madame Arcos.
02:42 Ces derniers jours, j'ai pu voir comment tout le monde s'unit autour du problème qu'il y avait avec la fille de la dame.
02:48 J'ai aussi vu que Candela n'est pas seule.
02:52 Bien sûr que non, il n'y en avait qu'elle.
02:54 Vous êtes une grande famille ici. Vous et tout le service.
03:00 Prends la poche de la dame Candela.
03:02 Celle-là ?
03:03 Celle-là.
03:05 C'est une fille de la famille.
03:07 C'est une fille de la famille.
03:08 C'est une fille de la famille.
03:10 C'est une fille de la famille.
03:11 C'est une fille de la famille.
03:12 C'est une fille de la famille.
03:13 C'est une fille de la famille.
03:14 C'est une fille de la famille.
03:15 C'est une fille de la famille.
03:16 C'est une fille de la famille.
03:17 C'est une fille de la famille.
03:18 C'est une fille de la famille.
03:19 C'est une fille de la famille.
03:20 C'est une fille de la famille.
03:21 C'est une fille de la famille.
03:22 C'est une fille de la famille.
03:23 C'est une fille de la famille.
03:24 C'est une fille de la famille.
03:25 C'est une fille de la famille.
03:26 C'est une fille de la famille.
03:27 C'est une fille de la famille.
03:28 C'est une fille de la famille.
03:29 C'est une fille de la famille.
03:30 C'est une fille de la famille.
03:31 C'est une fille de la famille.
03:32 C'est une fille de la famille.
03:33 C'est une fille de la famille.
03:34 C'est une fille de la famille.
03:35 C'est une fille de la famille.
03:36 C'est une fille de la famille.
03:37 C'est une fille de la famille.
03:38 C'est une fille de la famille.
03:39 C'est une fille de la famille.
03:40 C'est une fille de la famille.
03:41 C'est une fille de la famille.
03:42 C'est une fille de la famille.
03:43 C'est une fille de la famille.
03:44 C'est une fille de la famille.
03:45 C'est une fille de la famille.
03:46 C'est une fille de la famille.
03:47 C'est une fille de la famille.
03:48 C'est une fille de la famille.
03:49 C'est une fille de la famille.
03:50 C'est une fille de la famille.
03:51 C'est une fille de la famille.
03:52 C'est une fille de la famille.
03:53 C'est une fille de la famille.
03:54 C'est une fille de la famille.
03:55 C'est une fille de la famille.
03:56 C'est une fille de la famille.
03:57 C'est une fille de la famille.
03:58 C'est une fille de la famille.
03:59 C'est une fille de la famille.
04:00 C'est une fille de la famille.
04:01 C'est une fille de la famille.
04:02 C'est une fille de la famille.
04:03 C'est une fille de la famille.
04:04 C'est une fille de la famille.
04:05 C'est une fille de la famille.
04:06 C'est une fille de la famille.
04:07 C'est une fille de la famille.
04:08 C'est une fille de la famille.
04:09 C'est une fille de la famille.
04:10 C'est une fille de la famille.
04:11 C'est une fille de la famille.
04:12 C'est une fille de la famille.
04:13 C'est une fille de la famille.
04:14 C'est une fille de la famille.
04:15 C'est une fille de la famille.
04:16 C'est une fille de la famille.
04:17 C'est une fille de la famille.
04:18 C'est une fille de la famille.
04:19 C'est une fille de la famille.
04:20 C'est une fille de la famille.
04:21 C'est une fille de la famille.
04:22 C'est une fille de la famille.
04:23 C'est une fille de la famille.
04:24 C'est une fille de la famille.
04:25 C'est une fille de la famille.
04:26 C'est une fille de la famille.
04:28 C'est bizarre.
04:29 Je ne suis pas une monge de clôture, c'est clair.
04:32 Je sais, je me souviens encore du bisou que nous avons reçu.
04:35 Mais vous êtes des amis.
04:37 Et il n'y a pas eu de...
04:39 d'un regard ou de...
04:41 de coquetter.
04:43 Avec moi, c'était plus que de coquetter.
04:46 Ça fait longtemps.
04:47 Et je ne l'oublie pas encore.
04:49 Je te dis que je suis très tranquille et sans personne qui me tue.
04:54 Tranquille.
04:55 Il faudrait le voir.
04:57 Pourquoi t'es si déçue ?
04:59 Ce n'est pas la déçue, c'est la crédulité.
05:01 Je ne peux pas croire qu'il n'y a pas de manière à se séparer des hommes comme des mousquettes.
05:04 Bien, tu vois que non.
05:06 Et tu me fais offenser.
05:09 D'accord.
05:11 Je te confie.
05:12 Si tu me dis qu'il n'y a personne dans ton cœur, c'est que ce n'est pas vrai.
05:15 Il n'y a personne dans mon cœur.
05:18 Même si tu ne me disais pas la vérité, ça serait irrélevant.
05:24 Comment ça serait irrélevant ?
05:26 Je ne crains pas mes adversaires.
05:30 Et tu sais pourquoi ?
05:32 Parce que je ne perds jamais.
05:36 Je ne suis pas venue à la promesse de profiter du bon temps, de la nourriture exquisie.
05:40 Je suis venu à gagner.
05:42 Alors prépare-toi, Martina de Lujan.
05:44 Parce qu'il y a quelqu'un ou non,
05:46 qui va se transformer en ma femme.
05:52 [Musique]
05:54 [Musique]
05:57 [Musique]
06:00 [Musique]
06:02 [Musique]
06:06 [Musique]
06:10 [Musique]
06:14 [Musique]
06:18 [Musique]
06:22 [Musique]
06:28 [Musique]
06:30 [Musique]
06:35 [Musique]
06:40 [Musique]
06:45 [Musique]
06:52 [Musique]
06:54 [Musique]
07:00 [Musique]
07:05 [Musique]
07:10 [Musique]
07:18 [Musique]
07:20 [Musique]
07:25 [Musique]
07:31 [Musique]
07:36 [Musique]
07:42 [Musique]
07:44 Je ne crois pas pouvoir le faire, Mère.
07:54 Bien sûr que tu pourras.
07:56 Je crois que tu pourras.
07:58 Mais je suis morte de peur.
08:00 Pourquoi ne pas rester ici, avec moi, et m'aider ?
08:02 Je te l'ai dit.
08:03 Plus on est près, quand ça se passe, plus on a de sujets.
08:07 Je ne serai capable.
08:08 Parce que ce que tu me demandes est très difficile.
08:10 J'aurais dû y penser avant, ma fille.
08:12 Ce n'est pas le moment pour tomber, compris ?
08:18 Tout ira bien, mon amour.
08:21 Tu verras.
08:22 Tu crois ?
08:24 Bien sûr que oui.
08:26 Tu dois juste m'aider et faire ce que je te dis.
08:29 Bien.
08:32 Que dois-je faire ?
08:36 Pour commencer, c'est très important
08:39 que nous agissons de manière naturelle, comme si rien ne se passait.
08:42 Compris. De manière naturelle.
08:44 Tu continueras les préparations pour l'entrée de la fête au Palais, comme si rien ne se passait.
08:48 C'est ce que ça signifie ?
08:50 Que tu ne superviseras pas seulement chaque détail du vêtement, du peignage, des jolies.
08:55 Il y a-t-il encore quelque chose ?
08:56 Oui. Tu demanderas que tout soit parfait,
08:58 même en mettant des détails qui ne seront pas de ton goût,
09:02 et en ordonnant sa rectification.
09:04 Et le dernier.
09:06 Oui ?
09:07 Tu te montreras enthousiaste quand on parle de la fête.
09:10 Tu diras en plusieurs occasions que tu as hâte de partir.
09:13 Tu parleras de la personne que tu vas connaître,
09:16 tu spéculeras sur les jardins réels,
09:18 sur le menu qui s'en servira,
09:20 et sur tout ce qui se te passe.
09:22 Tu as bien compris ?
09:24 Est-ce que tu as des questions ?
09:26 Euh... Oui.
09:29 Quand est-ce que je dois annoncer que je ne vais pas partir ?
09:32 Plus tard, mieux.
09:34 Pour ne pas avoir de possibilités de réaction.
09:37 Réaction ?
09:38 Ce serait terrible si tu t'es effrayée
09:40 et que quelqu'un voulait te garder pour te garder.
09:43 Ton mari, Catalina, ou même la Marquise.
09:47 Ne t'en fais pas.
09:49 Je ne perdrai pas la fête, ni je me trouverai morte là-bas.
09:52 Il est bien de ne pas tenter la chance.
09:54 Tu as compris ?
09:55 Oui.
09:56 Quand tout sera fini,
09:59 tu vas te reposer un moment.
10:02 Tu vas te faire dormir,
10:04 et tu vas le faire ici.
10:07 Le quoi ?
10:09 Le malheur de ton enfance, Jimena.
10:11 Comment ?
10:13 Après quelques minutes,
10:15 tu vas demander à l'assistance,
10:17 assustée, en criant.
10:19 Quand l'assistance arrive,
10:21 ils trouveront ta chambre blanchie de sang.
10:24 Sang ?
10:25 Mère, d'où je ressort la sang ?
10:28 Ce serait trop risqué de recourir aux animaux de la promesse.
10:32 Je ne sais même pas où commencer.
10:34 Personne ne te demande ça.
10:36 Alors ?
10:37 Je te le ferai arriver.
10:39 Tu n'as pas à t'inquiéter.
10:42 Et le médecin ?
10:44 Le médecin, quoi ?
10:46 Que je lui dirai ?
10:47 Tu n'as pas à lui dire rien.
10:49 Et il ne va pas te demander.
10:51 Quand il verra la sang,
10:52 il verra que tu as perdu le bébé.
10:55 Il te recommandera de te reposer.
10:58 Mère, je ne peux pas.
11:01 Tout ira bien.
11:04 Tu me promets ?
11:07 Je te le promets.
11:29 Je vais te laisser.
11:31 J'aime bien.
11:32 Tu verras comment tu te sens.
11:34 Je me sens bien.
11:36 Je sais. Tu as une meilleure tête.
11:38 Je me sens bien.
11:40 Je veux commencer à travailler.
11:42 Non, c'est trop tôt.
11:44 M. Baeza,
11:45 être ici sans pouvoir faire rien pour mon bébé
11:47 me fait trop peur.
11:49 Je dois récuperer mes routines,
11:50 y revenir.
11:51 Si je peux le faire demain,
11:52 mieux que jamais.
11:53 Demain ?
11:54 Non, on le fera.
11:55 Je me sens parfaitement.
11:57 C'est un bon docteur.
11:58 Je ne l'ai pas demandé.
12:00 C'est la première chose.
12:01 Je ne pense pas qu'il va me faire mal.
12:03 On en parlera quand il reviendra.
12:05 Je veux m'en aller.
12:08 Non, de toute façon,
12:09 vous ne pouvez pas vous en aller.
12:10 Ne savez-vous pas ce qui se passe dans ce convent ?
12:12 Je ne sais pas.
12:13 Je suis aussi malade.
12:14 Mais vous ne pouvez pas vous en aller.
12:16 Si quelque chose se passe...
12:17 Rien ne va se passer.
12:18 Si quelque chose se passe,
12:19 je ne peux pas pardonner.
12:20 S'il vous plaît, M. Baeza,
12:21 seulement...
12:22 De toute façon,
12:23 ne vous en faites pas.
12:25 Le docteur m'a demandé de vous en faire soigner.
12:28 Si vous avez une relâche,
12:29 vous serez responsable.
12:30 On a déjà eu beaucoup de percurs.
12:32 Bien, bien, bien.
12:33 Vous ne pensez pas ?
12:34 Il ne faut pas trop attendre.
12:41 Ils sont partis le matin et ils ne sont pas revenus.
12:43 Qu'est-ce qui se passe ?
12:44 Je ne sais pas.
12:45 C'était un plan très risqué, M. Baeza.
12:46 Et ils se sont découverts ?
12:47 Ils seraient déjà revenus.
12:49 Il y a des heures,
12:50 ils seraient revenus avec le rebond de l'espion.
12:52 Vous pensez ?
12:53 Oui, je suis sûr.
12:54 Ils vont bientôt me dire que tout va bien.
12:57 Que Dieu le bénisse.
12:59 Vous verrez comment, à la fin du jour,
13:01 il aura son fils entre ses bras.
13:04 Le rebond de l'espion.
13:07 Ah !
13:09 [Musique]
13:12 [Musique]
13:40 Tiens.
13:41 Du poivre de cheval.
13:43 Je t'ai déjà dit que c'était le meilleur pour luster les bottes.
13:45 Oui, c'est le meilleur, mais il sent que ça sent.
13:48 Mets un peu de béton,
13:49 que le béton retire l'odeur,
13:51 et tout ensemble,
13:52 tu obtiens un lustre
13:53 qui, d'une autre manière, serait impossible d'obtenir.
13:56 C'est vrai.
13:57 Plus le diable sait pour vieux que pour diable.
14:01 Merci.
14:03 Tu sais que
14:07 je veux le meilleur pour toi, n'est-ce pas, Félicien ?
14:10 Et que je vais faire de toi
14:12 le meilleur lacallo de la promesse,
14:13 comme Petra Arcos m'appelle.
14:15 Et ça, sans exagérer.
14:17 Merci, soeur.
14:21 Je sais que tu es en train de faire beaucoup d'efforts pour qu'elle apprenne.
14:24 J'espère ne pas te décevoir.
14:27 Pas de décevoir.
14:31 Mais si tu fais beaucoup de choses,
14:33 je dois te dire que je n'aime rien.
14:37 Quelles choses ?
14:39 Les confiances que tu as eues avec cette fille.
14:43 Avec Thérèse.
14:44 Quelles confiances ?
14:46 L'autre jour, je vous ai vues dans le patio.
14:49 Vous étiez prêts à vous casser.
14:51 Mais qu'est-ce que tu dis, Petra ?
14:53 Je sais ce que j'ai vu.
14:54 Tu as mal interprété.
15:03 Tu vas me dire que quelque chose se passe entre elle et toi ?
15:06 Ce qui se passe entre Thérèse et moi, c'est une bonne amitié.
15:09 Elle est une bonne amie.
15:11 Et elle m'aide.
15:12 Elle m'aime parce que le reste, je ne le vois pas.
15:15 Tu es sûr ?
15:17 Très sûr.
15:18 Thérèse est une bonne amie, rien de plus.
15:20 C'est mieux comme ça.
15:21 Je n'aimerais pas que ça se passe.
15:24 Et ce ne le fera pas.
15:25 Et tu ne peux pas croire en elle.
15:28 Et tu ne peux pas lui dire de secrets.
15:30 Et tu sais à quoi je parle, non ?
15:33 Tu lui as dit quelque chose, Felicia ?
15:45 Non, bien sûr que non.
15:47 Tu es sûr ?
15:49 Très sûr.
15:50 Thérèse et moi, on parle seulement de choses professionnelles.
15:53 C'est mieux.
15:54 Si tu lui dis quelque chose, tu endommageras ton emploi et le mien.
15:58 Tu es sûr de ça, non ?
16:00 Ne t'en oublies pas.
16:04 Ne t'inquiète pas, je ne lui ai pas dit de quoi je parle.
16:06 Et je ne lui en parlerai pas.
16:08 Et je ne lui en parlerai pas.
16:10 Est-ce que vous avez entendu le moteur d'un véhicule ?
16:35 Si ce n'était pas lui, le son aurait été très similaire.
16:38 Mais c'était sûrement eux.
16:40 Il doit être eux.
16:43 J'ai hâte de savoir ce qui se passe.
16:45 De toute façon, personne ne devrait savoir que M. Manuel nous aide.
16:49 Personne ne devrait savoir de ce genre de choses sur la Plante Noble.
16:53 C'est clair, M. Baeza.
16:55 Ce secret va avec nous à la tombe.
16:58 Capaça, il y a quelque chose ?
17:02 Chut, ne faites pas de bruit.
17:05 Qu'il se passe tranquillement.
17:07 Qu'est-ce qu'il se passe ?
17:09 La mère qui t'a fait mal, Hanna.
17:26 C'était l'heure.
17:27 Chut, ne fais pas de bruit.
17:29 Allons là-bas, allons tous ensemble.
17:31 Venez.
17:32 Attendez-nous.
17:33 Vous êtes sûre que c'est le bébé de Néopia ?
17:49 Tant sûr que je l'ai en bras.
17:52 Il porte la brosse, c'est son cadeau.
17:55 Les monjas l'ont bien traité. Il a l'air illustre.
17:58 Il a fait un petit amour.
17:59 Plus beau que un chérop.
18:01 Il est très chouette.
18:03 C'est un petit chou.
18:04 Tu te souviens de comment il était avant ?
18:06 Je ne me souviendrai pas de sa face en mille ans.
18:08 Comment as-tu réussi à le sortir du convent ?
18:10 C'était pas facile.
18:12 Mais c'était un travail en équipe.
18:14 En plus, c'était une couple.
18:16 Je l'attendais uniquement dans le voiture.
18:18 Tout le mérite est de Hanna et de Manuel.
18:20 Tout se fait ensemble.
18:22 Je suppose que les monjas ne se sont pas rendu compte de la vraie identité de M. Manuel.
18:27 Je ne veux pas que la maison de l'Ojala s'en fasse.
18:30 Je crois pas.
18:31 Au moins, Manuel n'a rien dit.
18:33 Il y avait plus de enfants, c'était le seul.
18:35 Personne ne l'a vu sortir d'ici.
18:36 Il y aura du temps pour raconter l'aventure.
18:38 Maintenant, le plus important est de l'amener à sa mère pour qu'elle le connaisse.
18:42 Alors...
18:44 Candela ?
18:47 Oui.
18:48 C'est la pire chose qui s'est passée avec ton père.
18:51 Je crois qu'il faut la ramener à sa mère.
18:54 C'est bon, viens.
18:58 C'est bon, viens.
19:00 Vite, vite.
19:02 Mme Darre doit être en train de mourir de la douleur entre ses bras.
19:06 Je ne peux pas.
19:13 Je ne peux pas.
19:15 Je ne peux pas.
19:18 Je ne peux pas.
19:21 Je ne peux pas.
19:23 Je ne peux pas.
19:26 Je ne peux pas.
19:29 Je ne peux pas.
19:32 Je ne peux pas.
19:34 Je ne peux pas.
19:37 Je ne peux pas.
19:39 Je ne peux pas.
19:41 Je ne peux pas.
19:44 [Musique]
20:12 Manuel, tu vas bien ?
20:14 Oui.
20:16 Tu parais pensatif. Je ne sais pas si quelque chose t'arrive.
20:20 Non, chérie. Je pensais seulement à mes choses.
20:24 Ton avion ?
20:26 Oui.
20:27 Oui, je regardais un nouveau design.
20:30 Mais ce n'est rien d'important.
20:31 Quel nouveau design ?
20:33 Manuel, quel nouveau design ?
20:39 Quelque chose impossible de réussir, chérie.
20:42 Donc, il serait mieux que j'oublie.
20:47 Bien. Je ne sais pas ce que c'est, mais je suis sûre que si c'est ton rêve, tu le réaliseras.
20:54 Il n'y a rien qui ne serait résisté à un Manuel de Lujan.
20:57 Merci.
21:01 Merci, chérie.
21:04 Mais ne t'en fais pas, je vais bien.
21:08 Je suis contente.
21:09 En changeant de sujet, tu sais quel vestiaire tu vas te mettre pour la fête ?
21:15 Je viens de parler avec mon modeste mère et, la vérité, elle m'a fait quelques propos un peu audacieux.
21:22 Audacieux ?
21:24 Oui.
21:25 Combien ?
21:26 Elle veut baisser le couteau et montrer son dos.
21:29 Oh, mon mari montrant son dos ?
21:34 Ne rigoles pas.
21:35 Non, je ne rigole pas, même si je dois reconnaître que ça me surprend.
21:38 Moi aussi. Mais elle dit que c'est la mode, qu'elle vient de Paris et que porter un autre design serait comme...
21:44 ...comme un Pacato provincien.
21:48 Oh, et c'est quelque chose que nous ne pouvons pas permettre pour rien du monde.
21:51 Avant, j'allais me faire les yeux.
21:52 Non, non, par Dieu, non. Les yeux, non, ils sont magnifiques. Scott a dit.
21:57 Alors tu penses que je devrais aller si déchirée ?
22:02 Chérie, je crois que tu vas te déchirer tout de même.
22:05 Bien, parce que j'avais pensé que je pourrais porter le collant de ma mère de rubis rouges.
22:10 C'est une jolie exclusive et magnifique qui va être parfaitement avec le veste.
22:17 Je veux te le montrer.
22:22 Je vais te montrer.
22:24 Mais approche-toi, ne mange pas.
22:36 Je suis en colère de le briser.
22:38 C'est un bébé, pas du porcelaine.
22:41 Et vous êtes sa mère.
22:43 Tu verras comment tu vas reconnaître ma jolie fille.
22:46 Une fille comme un bon cachochon, pour se cacher des peines.
22:50 Bonjour, chérie.
22:52 Je suis ta mère.
23:00 Tout s'est passé, d'accord ?
23:03 Je te promets que personne ne nous séparera plus jamais.
23:08 Ce n'est pas un miracle que quelque chose comme ça puisse se produire ?
23:17 C'est la vraie femme de sa mère.
23:20 Je ne sais pas si c'est vrai, mais je trouve ça merveilleux.
23:24 Je n'ai jamais vu quelque chose de si beau.
23:27 Il faut le baptiser, Pia.
23:30 Il y aura du temps pour ça.
23:32 Non, je veux dire qu'il faut qu'on lui dise un nom.
23:36 Parce que bien sûr, il faut le christianer, mais le bébé doit commencer à entendre qu'on l'appelle par son nom.
23:42 Oui, c'est vrai.
23:44 On va enlever la marée de Fernand pour le baptiser et on lui donnera un nom beau.
23:49 Diego.
23:53 Mon fils s'appelle Diego.
23:57 Et qui est Diego ?
24:00 C'est le fils d'une amie qu'il a eu il y a longtemps.
24:04 Son nom était Maria, il était très gentil.
24:07 Son fils était un amour.
24:10 Alors il s'appelle Diego.
24:13 Qu'est-ce qui lui arrive, Diego ?
24:15 Il a faim et il a un nez bleu.
24:17 Il a un peu de malade.
24:19 Je vais préparer un vide.
24:21 Je suis maman.
24:28 Je suis maman.
24:31 Je t'en prie, je ne comprends pas.
24:36 Il y a quelques jours, ils ne voulaient pas parler de la fête.
24:40 Maria avait l'intention de vivre à Madrid seule.
24:43 Et maintenant...
24:45 Maintenant quoi ?
24:47 Maintenant, elle rêve d'un vêtement idéal.
24:51 Et elle pense qu'elle va à la fête comme une vraie collégienne.
24:54 Je ne comprends pas.
24:56 Je ne sais pas ce dire, Manuel.
24:58 Je n'ai pas autant d'expérience avec les femmes comme toi.
25:09 Je suis à la fête.
25:11 Je joue à mon dos.
25:13 Don Antonio, autant que à ton dos.
25:16 Est-ce que je suis prêt à m'unir ?
25:19 À quoi jouent-ils ?
25:21 À la fête ?
25:23 On finit notre dernière partie.
25:25 Alors, vous n'aurez pas intérêt à me regarder la fin de la fête ?
25:28 S'il vous plaît.
25:30 Qui gagne ?
25:33 Moi.
25:35 Quand ils ont troné la balle noire.
25:38 Je suis surpris de la sympathie que Martina a.
25:41 Oui.
25:44 Et une fille très heureuse.
25:46 Impulsive et passionnée.
25:48 Vous ne croyez pas ?
25:50 Je suppose.
25:52 C'est ce que j'ai le plus aimé de la fille.
25:55 C'est ton tour.
26:05 Si vous voulez que je vous confie quelque chose,
26:08 que ce soit triste ou terrible,
26:11 chaque fois que ma copine entre, ça change complètement.
26:14 Et en ce cas, on a eu des filles de tous les couleurs.
26:18 Ils m'ont dit que son frère est mort il y a peu.
26:23 Je le regrette.
26:25 Et notre grand-père, le baron.
26:27 Avoir la promesse de Martina a été un bonheur.
26:31 Il a dû avoir beaucoup de demandes.
26:35 Comment dit-il ?
26:37 "Va-t'en, Manuel, une fille."
26:39 "Comme ça, elle a sûrement un régiment d'hommes qui l'attendent."
26:43 Excusez-moi, mais...
26:47 "Comme ça, comment ?"
26:50 "Belle, sympa, extrovertieuse."
26:53 "Et respectueuse."
26:55 "Même si ma copine est heureuse et agréable,
26:59 elle ne s'est pas confiée à personne."
27:01 "Je n'ai pas voulu dire ça."
27:03 "C'est juste ce que je pense."
27:05 "Ne me malinterprétez pas,
27:07 je n'ai pas voulu mettre en doute la virtue de Martina,
27:10 je n'ai juste constaté que..."
27:12 "Que quoi ?"
27:13 "Qu'un homme mourrait pour se marier avec elle."
27:17 "Vous avez tout le droit à ça.
27:21 Le homme qui le réussit, sera un homme fortuné."
27:24 "Je suis très conscient."
27:26 "Vous deux vous allez bien."
27:30 "Vous vous portez bien, non ?"
27:32 "Je suppose que ça me donne deux coups."
27:37 "Ni bien ni mal."
27:40 "A quoi ça vient ?"
27:42 "Rien. Si vous êtes votre carabine,
27:46 vous vous êtes fait très amis."
27:48 "Vous vous êtes fait beaucoup de confidences."
27:52 "Oui, je suppose que oui."
27:54 "Et vous n'avez jamais parlé d'une personne ?
27:58 "Je ne sais pas, d'une personne spéciale ?"
28:01 "Non, la vérité c'est que non."
28:04 "Vous verrez, Don Antonio,
28:09 ma copine Martina est une femme très discrète
28:13 et très familiale."
28:15 "Je vous assure qu'elle n'a pas reçu beaucoup de visites.
28:18 Mais pas de visites masculines."
28:21 "Ah."
28:23 "Je t'ai mis tant de temps à manquer."
28:25 "Tu ne t'imagines pas combien."
28:29 "Tu sais quoi ?"
28:35 "J'ai eu beaucoup de peur."
28:39 "Et de très grande angoisse."
28:42 "Parce que je pensais que tu allais te battre."
28:46 "Mais tu m'as fait du bien."
28:50 "Parce que je pensais que je te perdrais."
28:53 "Que je ne pourrais même pas te connaître."
28:57 "C'était comme si je me faisais un embout sur une partie de mon corps."
29:05 "Comme si je me faisais couper une main ou un pied."
29:09 "Ou encore pire, comme si je me faisais enlever le coeur
29:14 et que je me forcasse à vivre sans lui."
29:19 "Mais comment peut-on aimer tellement quelqu'un que tu ne connais même pas ?"
29:25 "T'es si beau, mon fils."
29:28 "Tu sais, je...
29:32 Je pensais que c'était un punitif."
29:35 "Un punitif divin."
29:38 "Pour ne pas avoir été capable de gâter l'horreur."
29:45 "Pour ne pas avoir été assez courageux pour couper les pieds de Sam."
29:51 "Pardonne-moi, mon fils."
29:55 "Pardonne-moi."
29:57 "Je ne veux pas que tu me voies pleurer."
30:00 "Maman, ça va."
30:01 "Oui, maman est heureuse."
30:04 "Parce qu'elle t'a mis les bras."
30:07 "Et je te promets
30:11 qu'elles ne se sépareront jamais."
30:15 "Et je te promets, ici et maintenant,
30:17 que je vais être une bonne mère."
30:21 "Et que je vais te faire un bon homme."
30:26 "Un bon homme
30:29 qui respecte les femmes."
30:33 "Ne t'en fais pas."
30:37 "Il est ici, maman."
30:39 "Maman."
30:41 "Maman."
30:43 "Maman."
30:44 "Bon,
30:51 c'est triste que tu partes si tôt."
30:54 "C'est vrai que je n'aime pas."
30:57 "Vous me ressemblez à chez moi."
30:59 "Mais je veux aller voir mon modiste
31:01 pour m'assurer que mon fille arrive en temps pour la fête."
31:05 "Je veux que ce jour soit magnifique."
31:07 "Mme Mercedes,
31:10 je n'ai pas de doute sur ce que votre fille m'a dit."
31:13 "Je ne savais pas que tu partageais ton amour pour la mode avec ton mari."
31:18 "Je lui ai juste dit quelques détails,
31:21 sans importance."
31:23 "En tout cas, nous espérons que la promesse revienne bientôt."
31:27 "C'est ce que j'espère.
31:28 Et si nous ne nous voyons pas avant,
31:29 passez-le bien à la fête royale."
31:31 "Merci beaucoup, Mme Mercedes."
31:33 "Merci."
31:34 "C'est triste que vous n'ayez pas été invitée à cette occasion."
31:37 "Ne vous en faites pas, chère.
31:39 Il y aura plus de chances."
31:41 "Madame,
31:42 votre transport est prêt."
31:44 "Bon voyage."
31:46 "Merci beaucoup."
31:47 "Ne t'en fais pas, chère."
31:51 "Votre veste arrivera en temps et sera parfaite."
31:55 "Je m'en occuperai de tout."
31:57 "Avez-vous trouvé les pâtes ?"
31:59 "Non, non."
32:02 "Je vous en prie, ne vous en faites pas."
32:04 "C'est une blague."
32:05 "C'est une blague."
32:06 "C'est une blague."
32:07 "C'est une blague."
32:08 "C'est une blague."
32:09 "C'est une blague."
32:10 "C'est une blague."
32:11 "C'est une blague."
32:12 "C'est une blague."
32:13 "C'est une blague."
32:14 "C'est une blague."
32:15 "C'est une blague."
32:16 "C'est une blague."
32:17 "C'est une blague."
32:18 "C'est une blague."
32:19 "C'est une blague."
32:20 "C'est une blague."
32:21 "C'est une blague."
32:22 "C'est une blague."
32:23 "C'est une blague."
32:24 "C'est une blague."
32:25 "C'est une blague."
32:26 "C'est une blague."
32:27 "C'est une blague."
32:28 "C'est une blague."
32:29 "C'est une blague."
32:30 "C'est une blague."
32:31 "C'est une blague."
32:32 "C'est une blague."
32:33 "C'est une blague."
32:34 "C'est une blague."
32:35 "C'est une blague."
32:36 "C'est une blague."
32:37 "C'est une blague."
32:38 "C'est une blague."
32:39 "C'est une blague."
32:40 "C'est une blague."
32:41 "C'est une blague."
32:42 "C'est une blague."
32:43 "C'est une blague."
32:44 "C'est une blague."
32:45 "C'est une blague."
32:46 "C'est une blague."
32:47 "C'est une blague."
32:49 Et ce dispendium ?
32:50 Aujourd'hui, nous célébrons.
32:52 Et ce que nous célébrons ?
32:54 Que le fils de la Seigneure Arreste soit de retour chez nous.
32:57 Ça ne te ressemble pas ?
32:59 Tout grâce à toi.
33:03 Pompelines.
33:05 Véritables comme des poignets.
33:07 Si tu ne m'avais pas donné l'information du convent, nous n'aurons jamais pu le chercher.
33:11 Tu m'as mis sur la route.
33:13 Qu'est-ce qui te regarde ?
33:15 Tout s'est bien passé.
33:16 Mais chacun a sa part.
33:17 Je ne vais pas te demander plus de fois qui t'a donné l'information,
33:21 mais je veux que tu saches que je suis éternellement reconnaissante.
33:25 Et comment a-t-elle fait pour le donner à l'enfant ?
33:29 Qu'est-ce qu'ils lui donneront ?
33:31 Au début, Hannah et le Docteur Bueno se sont fait passer par un mariage qui voulait adopter un enfant.
33:35 Mais la mère supérieure s'est rendue fou.
33:37 Comment ?
33:39 Elle a dit qu'il n'y avait pas d'enfants et qu'elle ne pouvait pas les aider.
33:43 Elle a dit que le convent ne permettait pas de donner les enfants abandonnés à une maison de câme en Malaga.
33:47 Et qu'ils devaient aller là-bas si ils voulaient quelque chose.
33:49 Et ils sont allés ?
33:51 Ils vont y aller.
33:53 Hannah ne s'est pas cru à la mise à la média.
33:55 Elle n'a jamais dit mieux.
33:57 Et comment a-t-elle fait ?
33:59 Elle était convaincue que l'enfant était là-bas.
34:02 Elle a dit qu'il fallait le sortir par les bonnes ou les mauvaises.
34:05 Par les mauvaises ?
34:07 En le robant.
34:09 Ils ont robé l'enfant ?
34:12 Mais qui robe un thien a 100 ans de pardon.
34:14 C'est ce qu'ils disent.
34:16 Et le Seigneur Manuel les a aidés.
34:18 C'est un homme bien.
34:20 Je ne comprends pas. Le Seigneur Manuel les a accompagnés ?
34:22 Oui. C'est lui qui a entamé la mère supérieure.
34:24 Hannah est entrée dedans et quand elle a vu l'enfant,
34:27 elle l'a sorti sans que personne ne s'en rende compte.
34:29 Et alors ils se sont montés dans l'automobile où était le bon docteur, le volant.
34:32 Et ils ont mis les pieds en poussière.
34:34 Quelle aventure.
34:37 La vérité c'est que oui.
34:40 J'espère que la mère supérieure ne prend pas de mesures.
34:42 Et quelles mesures pourrait-elle prendre ?
34:44 Elle pourrait parler avec la Guérida Civil.
34:47 Et leur dire quoi ?
34:49 Que quelqu'un a emporté un enfant de retour avec sa mère.
34:52 En plus, les premières à avoir fait mal, c'était les monges.
34:55 Ils devaient avoir été informés de la précédence de cette créature.
34:58 Et tu ne crois pas que je peux venir te demander ici ?
35:01 La promesse ?
35:03 Et pourquoi ils feraient quelque chose comme ça ?
35:05 En plus, ils ont donné des noms faux et ils ont été très prudents.
35:09 Ils s'assurent de ne pas dire rien qui les pourrait relier à cette maison, à nous.
35:13 Donc, comme tu l'as dit au début,
35:16 le plus important c'est que tout s'est bien passé.
35:18 Et que cet enfant est de retour avec sa mère.
35:20 [Rire]
35:21 Curro !
35:42 Je ne savais pas que tu étais ici. La lumière s'est presque éteinte.
35:45 Qu'est-ce qui se passe ?
35:48 Tu as eu un mauvais jour ?
35:49 Un mauvais jour, une mauvaise semaine, une mauvaise vie.
35:54 Ne dis pas ça.
35:57 C'est comme ça que je me sens, Hannah.
35:59 C'est pour Martina, n'est-ce pas ?
36:02 Qu'est-ce qui s'est passé cette fois ?
36:05 En réalité, rien de nouveau.
36:08 Mais je ne le supporte plus.
36:10 Le fait de les faire de carabine ?
36:13 Oui, Hannah.
36:15 C'est insuffisant.
36:17 C'est insuffisant.
36:18 Passer avec eux,
36:21 voir comment Martina rime tous les "gràcies" à cet imbécile,
36:24 et voir les flirter, c'est que je ne peux pas.
36:26 Je suppose que ce n'est pas facile.
36:28 Non.
36:30 J'aimerais bien que je me clavasse des agouches entre les ugnes.
36:32 Et puis il y a la fête du démon.
36:35 Je pense que je dois y aller,
36:37 que mes veines se fermeront et que j'ai envie de vomir.
36:40 Pourquoi tu dois y aller ?
36:42 Parce que c'est une fête au Palais de l'été des Rois.
36:46 Tu sais ce qui se passe ?
36:47 Et ?
36:49 Comment "et" ?
36:51 Mon père me dénonce et ma tante aussi.
36:53 D'accord, ils peuvent y aller si ils veulent.
36:56 Et pour toi, ils te laissent faire ce que tu veux,
36:58 c'est pour ça que tu es un grand.
37:00 Oui, je devrais faire ce que je veux.
37:04 Oui.
37:06 Non, ils ne peuvent pas m'obliger.
37:08 Et je n'ai plus que trois ans.
37:10 Tu l'as dit.
37:12 En fait, quand mon père reviendra du voyage, je lui dirai.
37:15 Oui, mais dis-le en rassurant qu'on sait comment il se comporte.
37:19 D'accord, mais calme-toi.
37:21 Je ne vais pas laisser qu'il me mette la main sur moi.
37:24 Jamais.
37:26 Bien.
37:29 Et toi ?
37:31 Tu parlais très heureuse quand tu es entrée.
37:33 C'est que je l'ai.
37:35 Et ? Qu'est-ce qui t'est passé ?
37:38 Quelque chose de bon ?
37:40 Non, pas bon.
37:42 Très bon.
37:44 Quoi ?
37:45 On avait un problème dans la zone de service et c'est déjà résolu.
37:53 Très bien.
37:56 Et tu ne me diras pas quel était ce problème ?
37:59 Oui, bien sûr.
38:02 Tu te souviens que je t'ai dit que Mme Pia était très malade
38:06 et qu'elle se débattait entre la vie et la mort ?
38:09 Oui.
38:11 Elle ne l'est plus ?
38:13 Non, elle ne l'est plus.
38:14 C'est une bonne nouvelle.
38:16 Oui.
38:18 Mais elle s'est donc bien récupérée ?
38:20 Tout à fait.
38:22 Très bien.
38:25 Oui.
38:27 Oui.
38:54 Il semble que le bébé se récupère à son rythme normal, non ?
38:57 Tu sais, à cette âge, les enfants mangent, se reposent et font ce qu'ils ont mangé.
39:05 Et qu'il le fasse comme ça pour longtemps.
39:08 Si l'un des trois erre, c'est parce qu'il y a un problème.
39:11 Oui.
39:13 Hannah, je voulais te dire que je sens le bisou.
39:21 Je ne devais pas le faire.
39:24 Je sais.
39:25 En honnêteté, je dois te dire que ce n'est pas seulement ta faute.
39:31 Les deux ne se baisent pas si l'un ne veut pas.
39:35 Alors, ça ne te fait pas mal ?
39:39 Je dois reconnaître que au début, tu m'as pas fait plaisir.
39:43 Je sais.
39:45 Et moi non plus, si ça te fait plaisir.
39:47 Je me suis rendu compte.
39:49 Mais maintenant, ce n'est pas comme ça.
39:51 Je veux dire...
39:53 Tu m'as mis à l'intérieur.
39:56 Très à l'intérieur.
39:58 Hannah, je sens quelque chose de très fort pour toi.
40:03 Je veux savoir si tu ressens aussi.
40:06 Excusez-moi.
40:10 Je vous interromps ?
40:12 Non.
40:14 Que se passe t-il, Mauro ?
40:17 La Sra. Darre veut te parler.
40:18 Si elle a le temps, elle voudrait te dire quelque chose.
40:21 Bien sûr, je vais tout de suite.
40:23 Hannah, je peux te poser une question ?
40:31 Bien sûr.
40:33 Que penses-tu de Feliciano ?
40:36 Comment ça ?
40:39 Je ne sais pas. Je n'aime pas.
40:43 Je n'aime pas ce qu'il a contre Teresa.
40:46 Et qu'est-ce qu'il a contre Teresa ?
40:48 Qu'ils sont...
40:50 Qu'ils sont...
40:52 Qu'ils sont comme des amis.
40:54 Et c'est ce que tu n'aimes pas ?
40:56 Regarde, Mauro.
41:00 Malheureusement, tu n'as pas besoin de t'aimer.
41:03 Elle a besoin d'être aimée.
41:05 Et tu es plus grand pour décider qui t'aime et qui non.
41:07 Oui, je sais.
41:09 Mais je ne suis pas un homme propre.
41:13 Je crois qu'on juge injustement.
41:17 Injustement ?
41:19 Oui. On le juge parce qu'il est l'enfant de Petra.
41:22 Il est l'enfant de Petra ?
41:24 Oui, mais ce n'est pas Petra.
41:26 C'est la même personne qu'Alaña.
41:28 Je ne crois pas.
41:30 Au début, je ne me suis pas trompée.
41:35 Mais au fur et à mesure, je l'ai appris.
41:37 Je crois qu'il est un bon garçon.
41:40 Et je crois qu'il travaille.
41:42 Et je crois qu'il est volontaire.
41:43 Et je crois qu'il a un bon fond, Mauro.
41:46 Un bon fond ?
41:48 Si, un bon fond, c'est quand la taracane de la Simona
41:50 a tiré mon maître dans la chambre.
41:52 Mauro a commis un erreur.
41:54 Et qui n'a pas ?
41:56 Je ne sais pas, Hannah. Je n'aime pas.
41:59 Je ne me fie pas.
42:01 Tu ne te fies pas.
42:03 Mais il faut lui donner une deuxième chance.
42:05 [Musique]
42:21 Donne-moi le couteau, Maria Fernandez.
42:22 Je te dis que non. C'est une ordre.
42:25 Une ordre.
42:27 Si tu veux re-incorporer la tâche, tu vas le faire avec ces cheveux de fou.
42:30 Donne-moi le couteau, s'il te plaît.
42:32 Pas un peu de vin.
42:34 Tu ne reviendras pas à la tâche.
42:36 Maria, le garçon est bien et je me trouve parfaitement.
42:38 Je veux travailler, maintenant.
42:40 Tu veux que je appelle Don Romulo pour qu'il te mette les points sur la IE ?
42:42 Don Romulo sait que je veux travailler.
42:44 Il le sait, mais ça ne veut pas dire que tu es d'accord avec ce que je lui dis.
42:46 Donne-moi le couteau, s'il te plaît.
42:49 Tu peux savoir ce qui se passe ?
42:50 Il arrive enfin.
42:52 Oui, je suis heureux de les voir, mais quelqu'un me dit ce qui se passe.
42:55 Madame Pia veut re-incorporer la tâche et je lui ai dit que tu disais que tu ne reviendrais pas.
42:59 Attends, je ne me rends pas compte.
43:02 Une après l'autre.
43:04 Commencez, Madame Pia.
43:06 J'aimerais commencer à travailler.
43:09 Dis-lui qu'il ne peut pas, qu'il ne reviendra pas.
43:12 S'il te plaît, Maria, je me trouve parfaitement.
43:15 Non, Madame Pia, pas Delto.
43:18 Je vais en faire partie.
43:19 En premier, merci pour tes soins, mais je m'occupe de ça.
43:23 Tu me promets qu'il va lui dire qu'il ne peut pas ?
43:27 Je te promets que je vais l'examiner et que je vais déterminer si il est en mesure de revenir au travail.
43:31 Assure-toi que c'est bien.
43:33 La dernière fois, il est tombé en arrière.
43:36 Et on a presque eu la crise.
43:38 Parce que j'étais derrière, non ?
43:40 Mais je ne serai pas toujours derrière, Madame Pia.
43:42 Non, je ne t'ai pas demandé ça.
43:45 Je me suis rendu compte de la chance que tu as d'avoir des copines qui s'occupent autant de toi.
43:49 Oui, je suis consciente de ça.
43:54 Mais donne-moi le papier, s'il te plaît.
43:56 Maria.
43:58 Merci.
44:01 Je vais chercher mon instrument et je reviens pour l'examiner. D'accord ?
44:11 Bien.
44:14 Merci.
44:15 Que fais-tu ici seule ?
44:28 Où est le "perfecto" ?
44:31 Merci beaucoup.
44:34 Je n'ai pas le temps.
44:35 Tu vas faire un tour ou je peux faire mes plans ?
44:38 Curro, ne sois pas cruelle.
44:42 Je ne suis pas un "perfecto".
44:43 Tout ça est très difficile pour moi.
44:45 Et tu penses que c'est facile pour moi ?
44:48 Je ne sais pas.
44:50 Hier, quand tu rigolais de la grâce au petit prince,
44:52 ça ne semblait pas que tu t'étais passé mal.
44:54 Tu veux plus ? Ou tu viens simplement me faire mal ?
44:59 Te faire mal ?
45:01 Quand je suis le seul à garder la rire et les questions du petit prince, non ?
45:04 Quelles questions ?
45:06 Hier, tu as fait un interrogatoire.
45:09 Et qu'est-ce que j'ai demandé ?
45:10 Je voulais savoir si tu avais des prétendants.
45:13 Ou si il y avait quelqu'un de spécial, en ce moment.
45:16 Et tu, qu'est-ce que tu lui as répondu ?
45:19 La vérité.
45:21 Que non.
45:23 Nous savons que c'est pas la vérité.
45:31 Mais merci.
45:36 Qu'est-ce que tu veux ?
45:37 Quoi ?
45:44 Que je lui demande la même chose.
45:47 Quelle personne plus pétrifiée.
45:49 Curro, il ne nous convient pas de continuer à poser des questions.
45:52 Je ne veux pas que tu aies des problèmes.
45:54 Quels problèmes aurais-je ?
45:56 Curro, personne ne peut savoir ce qui s'est passé entre nous.
46:00 Surtout pas toi.
46:05 Regarde, Martine.
46:06 Il serait mieux que tu arrêtes de t'inquiéter pour moi.
46:08 Ce n'est plus nécessaire.
46:10 Je ne peux pas l'éviter.
46:11 Je m'inquiète pour toi, car tu m'importes.
46:15 Je regarde toujours son cœur.
46:30 Je ne pouvais imaginer les désirs qu'il avait dans son dos.
46:33 Il n'a pas réussi, comme on peut imaginer.
46:35 Mais quand je l'ai essayé...
46:38 Regarde, je vais me faire sortir.
46:41 Je ne veux pas rencontrer ce mec.
46:43 C'est bon, je la laisserai retourner au travail.
46:59 Merci, Docteur.
47:00 Mais je vous demande de ne pas faire trop de choses au début.
47:03 Mme Pia, peut-être qu'elle ne se souviendra pas, mais elle a été très malade.
47:07 Et nous avons vraiment peur pour sa vie.
47:09 Je sais.
47:10 Bon, que ce soit très clair.
47:12 Prends-le avec calme.
47:13 Oui, je vous le promets.
47:14 Docteur.
47:27 Je voulais vous remercier pour m'avoir retrouvé avec mon fils.
47:32 Tu as raison.
47:34 On perd la forme comme ça.
47:35 Bon, Diego.
47:37 Je reviendrai pour voir comment tu t'adaptes.
47:39 Merci.
47:41 Non, je n'ai rien fait.
47:44 En réalité, tout le risque a été assumé par Manuel et Hannah.
47:47 Non.
47:48 C'étaient les trois.
47:50 Et je vais être éternellement reconnaissante.
47:52 Je suis désolée.
47:53 Je ne savais pas que la Promesa avait des cavaliers d'Andalusie.
48:16 Les meilleurs de l'Espagne.
48:18 Et tu sais que pour la récupération de la race andalouse,
48:20 il a été utilisé 18 cavaliers de Montilla, de Cordoba et de Jerez de la frontière ?
48:24 Ils étaient prêts à se séparer à cause de l'enfant de Don Carlos,
48:27 qui les a donné pour les croiser avec les races européennes.
48:29 Mais, Antonio.
48:30 Dis-moi, chérie.
48:31 Tu dois arrêter de demander sur mes prétendants à toute ma famille.
48:37 Ils t'ont raconté.
48:40 Il fallait attendre, non ?
48:43 Oui, en vérité, oui.
48:46 Il ne me reste plus qu'à me marier.
48:48 Oui.
48:49 Oui, et ?
48:52 Oui, je me marierai avec toi.
48:59 Vraiment ?
49:06 Je serai ta femme.
49:10 Alors...
49:13 Fais ce que tu considères.
49:16 Fais ce que tu considères.
49:19 Je te jure que je ne te jure pas.
49:22 Je te jure que je ne te jure pas.
49:24 Je te jure que je ne te jure pas.
49:27 Je te jure que je ne te jure pas.
49:30 Je te jure que je ne te jure pas.
49:32 Je te jure que je ne te jure pas.
49:34 Je te jure que je ne te jure pas.
49:36 Je te jure que je ne te jure pas.
49:38 Je te jure que je ne te jure pas.
49:40 Je te jure que je ne te jure pas.
49:42 Je te jure que je ne te jure pas.
49:44 Je te jure que je ne te jure pas.
49:46 Je te jure que je ne te jure pas.
49:48 Je te jure que je ne te jure pas.
49:50 Je te jure que je ne te jure pas.
49:52 Je te jure que je ne te jure pas.
49:54 Je te jure que je ne te jure pas.
49:56 Je te jure que je ne te jure pas.
49:58 Je te jure que je ne te jure pas.
50:00 Je te jure que je ne te jure pas.
50:02 Je te jure que je ne te jure pas.
50:04 Je te jure que je ne te jure pas.
50:06 Je te jure que je ne te jure pas.
50:08 Je te jure que je ne te jure pas.
50:10 Je te jure que je ne te jure pas.
50:12 Je te jure que je ne te jure pas.
50:14 Je te jure que je ne te jure pas.
50:16 Je te jure que je ne te jure pas.
50:18 Je te jure que je ne te jure pas.
50:20 Je te jure que je ne te jure pas.
50:22 Je te jure que je ne te jure pas.
50:24 Je te jure que je ne te jure pas.
50:26 Je te jure que je ne te jure pas.
50:28 Je te jure que je ne te jure pas.
50:30 Je te jure que je ne te jure pas.
50:32 Je te jure que je ne te jure pas.
50:34 Je te jure que je ne te jure pas.
50:36 Je te jure que je ne te jure pas.
50:38 Je te jure que je ne te jure pas.
50:40 Je te jure que je ne te jure pas.
50:42 Je te jure que je ne te jure pas.
50:44 Je te jure que je ne te jure pas.
50:46 Je te jure que je ne te jure pas.
50:48 Je te jure que je ne te jure pas.
50:50 Je te jure que je ne te jure pas.
50:52 Je te jure que je ne te jure pas.
50:54 Je te jure que je ne te jure pas.
50:56 Je te jure que je ne te jure pas.
50:58 Je te jure que je ne te jure pas.
51:00 Je te jure que je ne te jure pas.
51:02 Je te jure que je ne te jure pas.
51:04 Je te jure que je ne te jure pas.
51:06 Je te jure que je ne te jure pas.
51:08 Je te jure que je ne te jure pas.
51:10 Je te jure que je ne te jure pas.
51:12 Je te jure que je ne te jure pas.
51:14 Je te jure que je ne te jure pas.
51:16 Je te jure que je ne te jure pas.
51:18 Je te jure que je ne te jure pas.
51:20 Je te jure que je ne te jure pas.
51:22 Je te jure que je ne te jure pas.
51:24 Je te jure que je ne te jure pas.
51:26 Je te jure que je ne te jure pas.
51:28 Je te jure que je ne te jure pas.
51:30 Je te jure que je ne te jure pas.
51:32 Je te jure que je ne te jure pas.
51:34 Je te jure que je ne te jure pas.
51:36 Je te jure que je ne te jure pas.
51:38 Je te jure que je ne te jure pas.
51:40 Je te jure que je ne te jure pas.
51:42 Je te jure que je ne te jure pas.
51:44 Je te jure que je ne te jure pas.
51:46 Je te jure que je ne te jure pas.
51:48 Je te jure que je ne te jure pas.
51:50 Je te jure que je ne te jure pas.
51:52 Je te jure que je ne te jure pas.
51:54 Je te jure que je ne te jure pas.
51:56 Je te jure que je ne te jure pas.
51:58 Je te jure que je ne te jure pas.
52:00 Je te jure que je ne te jure pas.
52:02 Je te jure que je ne te jure pas.
52:04 Je te jure que je ne te jure pas.
52:06 Je te jure que je ne te jure pas.
52:08 Je te jure que je ne te jure pas.
52:10 Je te jure que je ne te jure pas.
52:12 Je te jure que je ne te jure pas.
52:14 Je te jure que je ne te jure pas.
52:16 Je te jure que je ne te jure pas.
52:18 Je te jure que je ne te jure pas.
52:20 Je te jure que je ne te jure pas.
52:22 Je te jure que je ne te jure pas.
52:24 Je te jure que je ne te jure pas.
52:26 Je te jure que je ne te jure pas.
52:28 Je te jure que je ne te jure pas.
52:30 Je te jure que je ne te jure pas.
52:32 Je te jure que je ne te jure pas.
52:34 Je te jure que je ne te jure pas.
52:36 Je te jure que je ne te jure pas.
52:38 Je te jure que je ne te jure pas.
52:40 Je te jure que je ne te jure pas.
52:42 Je te jure que je ne te jure pas.
52:44 Je te jure que je ne te jure pas.
52:46 Je te jure que je ne te jure pas.
52:48 Je te jure que je ne te jure pas.
52:50 Je te jure que je ne te jure pas.
52:52 Je te jure que je ne te jure pas.
52:54 Je te jure que je ne te jure pas.
52:56 Je te jure que je ne te jure pas.
52:58 Je te jure que je ne te jure pas.
53:00 Je te jure que je ne te jure pas.
53:02 Je te jure que je ne te jure pas.
53:04 Je te jure que je ne te jure pas.
53:06 Je te jure que je ne te jure pas.
53:08 Je te jure que je ne te jure pas.
53:10 Je te jure que je ne te jure pas.
53:12 Je te jure que je ne te jure pas.
53:14 Je te jure que je ne te jure pas.
53:16 Je te jure que je ne te jure pas.
53:18 Je te jure que je ne te jure pas.
53:20 Je te jure que je ne te jure pas.
53:22 Je te jure que je ne te jure pas.
53:24 Je te jure que je ne te jure pas.
53:26 Je te jure que je ne te jure pas.
53:28 Je te jure que je ne te jure pas.
53:30 Je te jure que je ne te jure pas.
53:32 Je te jure que je ne te jure pas.
53:34 Je te jure que je ne te jure pas.
53:36 Je te jure que je ne te jure pas.
53:38 Je te jure que je ne te jure pas.
53:40 Je te jure que je ne te jure pas.
53:42 Je te jure que je ne te jure pas.
53:44 Comment ça s'est passé ?
53:46 Apparemment, Hana et le docteur Bueno
53:48 ont infiltré le convent de Villalquino
53:50 avec l'aide de Don Manuel.
53:52 Mais, mais...
53:53 M. Manuel était au courant de la disparition du enfant ?
53:56 Hana l'a raconté et il a accepté d'aider sans rejeter.
53:59 Mais comment est-ce possible que ces dégâts
54:01 aient connu que l'enfant était dans ce convent ?
54:04 Je ne sais pas dire.
54:06 Et tu ne lui as rien dit, Thérèse ?
54:10 Non, non, non, que je lui dirai ?
54:12 Tu ne lui as pas supervu quelque chose quand elle t'a raconté ?
54:14 Non, non.
54:15 Je lui ai invité à entendre et à sentir.
54:18 Je lui ai dit que je me sentais content que tout allait bien.
54:20 Ce qui n'est pas une blague.
54:22 Que va-t-il se passer maintenant ?
54:26 Rien.
54:28 Nous ne pouvons rien faire.
54:30 Pas parce qu'ils nous relieront
54:32 à la disparition de l'enfant.
54:34 Pour le moment, nous ne pouvons pas nous déplacer.
54:38 Mais il est indispensable que je parle avec la madame.
54:41 Avec la madame Marquesa ?
54:43 Oui, immédiatement.
54:44 Il doit s'en rappeler avant que quelqu'un lui fasse la copla.
54:47 Mme Garkos.
54:48 La madame Marquesa a besoin de votre présence.
54:53 Elle veut parler avec vous immédiatement.
54:56 Avec moi ?
54:57 Elle t'attend dans le salon.
54:59 Je vais tout de suite, monsieur Baeza.
55:02 Merci beaucoup.
55:03 Merci.
55:04 Je...
55:24 Je suis allée me demander de vous appeler, madame Marquesa.
55:26 Où étiez-vous ?
55:28 Pardonnez-moi, je me suis fait annoncer.
55:30 Ce n'est pas de ma faute.
55:31 Calme-toi et réponds.
55:33 J'ai parlé avec la madame Darre.
55:37 Et elle n'avait pas un petit peu de douleur ni de pitié.
55:41 Elle parlait de l'enfant comme si rien n'était arrivé.
55:43 Qu'est-ce qui s'est passé ?
55:44 Le bébé est ici, madame.
55:47 C'est la promesse.
55:49 Je ne sais pas de quelle façon, mais ils l'ont apporté de retour.
55:53 Le bébé est ici, madame.
55:54 C'est la promesse.
55:55 Je ne sais pas de quelle façon, mais ils l'ont apporté de retour.
55:56 De peu en peu, Salvador est encore le même qu'il était avant.
56:04 Oui.
56:05 Et je suis très heureuse.
56:07 Parce que le plus important, c'est qu'il soit le même qu'il était.
56:10 Et peut-être que tu, Maria,
56:12 tu aussi, de peu en peu,
56:13 tu récupères les sentiments que tu avais pour lui.
56:15 C'est une possibilité, oui.
56:18 Donc tu veux revenir avec lui ?
56:22 Ce garçon ne s'arrête pas de se demander
56:24 de son vrai père.
56:25 Je suppose qu'il a hâte de découvrir ses origines.
56:28 Mais ça me fait mal, Hannah.
56:30 Aidez-moi, s'il vous plaît,
56:32 de le faire arrêter un peu.
56:33 Je ne suis pas aussi crédule
56:35 ni aussi confiant que toi.
56:36 En plus, le fait qu'il t'ait demandé
56:37 de me faire arrêter
56:38 et de me demander tellement de questions,
56:40 ça me fait mal.
56:41 Curry est seulement égoïste.
56:42 Moi, je le trouve très suspectueux.
56:50 Ce qui me surprend pas, c'est le bisou.
56:52 Parce que c'est pas la première fois
56:54 que je le dis à M. Carlos.
56:56 Et tu sais ce que je te dis ?
56:58 Pas tout tourne autour de son fils.
57:01 Mon monde, oui.
57:02 Mais son monde est très petit
57:03 en relation avec celui de la promesse.
57:05 Donc arrête de parler de biberons,
57:07 de paillettes et d'autres triches
57:09 et fais ton travail.
57:11 Tu es bien, non ?
57:12 Je suis un peu là-bas, Simona.
57:14 Je peux t'aider dans quelque chose.
57:16 Tu as des problèmes à la maison ?
57:18 Je te dis que je suis parfaitement bien.
57:20 Pourquoi tu n'as pas appelé, Salvador ?
57:23 Que se passe-t-il ?
57:24 Je veux seulement parler avec vous.
57:26 J'aimerais que vous préparez un déjeuner spécial pour aujourd'hui.
57:29 Pour aujourd'hui, nous avons les bières presque prêtes.
57:31 Un potage de vaca...
57:32 J'ai envie de faix-sain.
57:33 C'est mon plat préféré.
57:35 Ce serait un défi pour eux.
57:38 Ce n'est pas un défi, c'est une ordre.
57:41 Une ordre.
57:42 Maintenant, c'est parfait.
57:53 Je veux vous annoncer
57:59 que la petite Martina de Lujan a accepté d'être ma femme.
58:02 Je vous offre pour elle.
58:04 Je suis un homme de mon propre critère.
58:08 Je vais faire ce que je veux ou ce que je ne veux pas faire.
58:09 Peut-être que tu ne t'es pas rendu compte, mais ton critère me l'attrape.
58:12 Regarde, capitaine, si elle s'y met, ne pense pas que je vais te faire la fête.
58:15 Comment est-ce possible qu'ils aient pu récupérer ce bébé ?
58:19 Qui l'a retenu ?
58:21 Jean-Esposito.
58:22 Et qui d'autre ?
58:23 Monsieur Manuel.
58:25 Mon fils Manuel ?
58:27 Tu es sûre ?
58:29 Sous-titrage Société Radio-Canada
58:33 ♪ ♪ ♪