• l’année dernière
Transcription
00:00 [Musique]
00:03 [Claquement de doigts]
00:04 [Musique]
00:21 [Cloches qui sonnent]
00:25 [Musique]
00:33 [Claquement de doigts]
00:34 [Musique]
00:37 [Claquement de doigts]
00:38 [Claquement de doigts]
00:39 [Claquement de doigts]
00:40 [Claquement de doigts]
00:41 [Claquement de doigts]
00:42 [Claquement de doigts]
00:43 [Claquement de doigts]
00:44 [Claquement de doigts]
00:45 [Claquement de doigts]
00:46 [Claquement de doigts]
00:47 [Claquement de doigts]
00:48 [Claquement de doigts]
00:49 [Claquement de doigts]
00:50 [Claquement de doigts]
00:51 [Claquement de doigts]
00:52 [Claquement de doigts]
00:53 [Claquement de doigts]
00:54 [Claquement de doigts]
00:55 [Claquement de doigts]
00:56 [Claquement de doigts]
00:57 [Claquement de doigts]
00:58 [Claquement de doigts]
00:59 [Claquement de doigts]
01:00 [Claquement de doigts]
01:01 [Claquement de doigts]
01:02 [Claquement de doigts]
01:03 [Claquement de doigts]
01:04 [Claquement de doigts]
01:05 [Claquement de doigts]
01:06 [Claquement de doigts]
01:07 [Claquement de doigts]
01:08 [Claquement de doigts]
01:09 [Claquement de doigts]
01:10 [Claquement de doigts]
01:11 [Claquement de doigts]
01:35 [Claquement de doigts]
01:41 [Claquement de doigts]
01:42 [Claquement de doigts]
01:43 [Claquement de doigts]
01:44 [Claquement de doigts]
01:45 [Claquement de doigts]
01:46 [Claquement de doigts]
01:47 [Claquement de doigts]
01:48 [Claquement de doigts]
01:49 [Claquement de doigts]
01:50 [Claquement de doigts]
01:51 [Claquement de doigts]
01:52 [Claquement de doigts]
01:53 [Claquement de doigts]
01:54 [Claquement de doigts]
01:55 [Claquement de doigts]
01:56 [Claquement de doigts]
01:57 [Claquement de doigts]
01:58 [Claquement de doigts]
02:04 [Claquement de doigts]
02:05 [Claquement de doigts]
02:06 [Claquement de doigts]
02:07 [Claquement de doigts]
02:08 [Claquement de doigts]
02:09 [Claquement de doigts]
02:10 [Claquement de doigts]
02:11 [Claquement de doigts]
02:12 [Claquement de doigts]
02:13 [Claquement de doigts]
02:14 [Claquement de doigts]
02:15 [Claquement de doigts]
02:16 [Claquement de doigts]
02:17 [Claquement de doigts]
02:18 [Claquement de doigts]
02:19 [Claquement de doigts]
02:20 [Claquement de doigts]
02:21 [Claquement de doigts]
02:48 [Musique de jazz]
02:51 [Musique de jazz]
03:20 Je vais commencer par les factures...
03:21 George Clooney, j'ai déjà vu ça !
03:23 Oh, base 10 ! Base 10 !
03:32 Bonjour Connie.
03:37 Euh, désolé Bobby, quand tu veux changer pour la machine de vente, tu vas devoir aller voir quelqu'un d'autre.
03:43 Non, Bobby veut rejoindre la équipe.
03:46 Pourquoi on voudrait que Booby nous aide, pour que les autres équipes se sentent désolées ?
03:51 Ils se sentent déjà désolés pour nous, parce que tu ne peux pas te rappeler l'atomique de lithium.
03:56 Bobby va être notre arme secrète.
04:00 Il n'est pas un math guy, est-ce ? Parce que je suis le math guy, n'est-ce pas ? N'est-ce pas ?
04:04 Non, Bobby est un expert de pop culture.
04:07 Oh, vraiment ? Ernie, demande à lui celui que tu ne connaissais pas.
04:11 Tu ne le connaissais pas non plus !
04:12 Quel acteur a donné à Peter Parker un nouveau visage en 2002 ?
04:16 Toby McGuire !
04:18 Est-ce qu'il a raison ?
04:19 Il a raison !
04:22 Bravo Bobby ! Bienvenue dans l'équipe !
04:25 John, American Lit. Juste pour que tu saches, tu devrais te prendre ton propre crayon. On a des choses à faire avec les crayons.
04:31 Vous entendez ça ? C'est le son d'un petit Bobby qui ne regarde pas la télé.
04:40 Je lui ai fait rejoindre une activité après-école.
04:43 Comment sais-tu qu'il ne regarde pas la télé à la maison d'une autre ?
04:46 Ou en cachant dans les arbres avec une de ces mini-télés.
04:50 Ils font de la télé plus petite et plus petite, et plus grande et plus grande.
04:55 Bientôt la télé médium sera une chose du passé.
04:58 Hey, père, regarde ! Je suis en train de rejoindre l'équipe académique !
05:02 L'équipe académique ? Est-ce que c'est un moyen de dire que tu dois aller à l'école ?
05:07 Non, je suis le gars de la pop culture !
05:10 Le quoi ?
05:11 Allez, teste-moi ! Donne-moi un nom !
05:13 Michael Douglas... Non, Michael Keaton !
05:16 Mr. Mom, Gung-Ho, Beetlejuice avec Winona Ryder, Batman, Batman Returns et The Place It All Started...
05:21 Le quartier de Mr. Rogers !
05:24 Impressionnant !
05:25 Je l'aime, Mr. Rogers !
05:26 Wow, Hank ! Comment ça te sent d'être le père d'un génie ?
05:30 Bobby est un bon garçon, mais il n'est pas un génie. Nous avons les cartes de rapport pour le prouver.
05:36 Et depuis quand est la culture populaire considérée académique ?
05:39 C'est un sujet sérieux, Hank !
05:41 On ne peut pas être un université respectueux sans offrir un majeur en jingles commerciaux ou dans les films d'M. Night, Shalom Alem...
05:50 Oui, je veux dire, parlez-en de Bob Berlin, il a un capitaine de 5-8 sur les Muppets !
05:54 C'est asinine ! Quel genre de travail peut-on obtenir avec un diplôme en pop culture ?
06:00 Vous pouvez être un professeur de pop culture !
06:03 Wow ! Bobby le professeur !
06:07 Hmm...
06:08 Hey Connie, c'est tellement cool ! Où dois-je me mettre ?
06:21 Je ne savais pas que tout le monde avait un buzzer ! Quizbowl est tellement cool !
06:25 Je ne peux pas parler, Bobby. Je suis en trouble avec mes compositeurs allemands.
06:29 Pachelbel !
06:30 Hey Jeremy, tu es prêt à faire un délire ?
06:34 Je suis en train de me rappeler la formule quadratique... je veux dire l'équation.
06:38 Oh, merde, quelle est-ce ?
06:39 Désolé.
06:40 C'est le premier match de Bobby, alors, quelle est plus appropriée ?
06:45 Airhorn ou Thundersticks ? Parce que j'en ai les deux !
06:48 Bobby est en équipe ? Quizbowl pour la chaîne alimentaire, pas lui, l'étudiant Plankton !
06:58 Bienvenue à Villecamme. Aujourd'hui, le match est Danton contre Tom Landry.
07:04 Testez vos buzzers, s'il vous plaît.
07:06 Catégorie ? Chimie.
07:11 Question. -273°C est aussi connu comme quoi ?
07:16 Wassana Song, Tom Landry.
07:19 Absolument zéro.
07:20 Correct.
07:23 Catégorie ? Télévision.
07:25 Qui n'est pas le capitaine de Starfleet ?
07:28 Picard, Janeway ou Data ?
07:31 Data !
07:32 Correct. Mais attention, attendez que le quizmaster vous reconnaisse.
07:37 Hill, Tom Landry.
07:40 Alvin, Simon et Theodore !
07:43 Correct. Et le temps expire.
07:45 Le gagnant, Tom Landry.
07:51 Super, juste super.
07:53 Avec le bon entraînement, Bobby pourrait l'amener à la championnate.
07:57 Ils pourraient être les premiers.
07:59 Juste pensez, si je n'avais pas le fait de le garder en pleurs devant la télé, nous n'en serions pas là aujourd'hui.
08:05 Oui, quatre parties eau, une partie sucre.
08:12 Vous avez des restos ?
08:14 Hé, père, on a gagné !
08:16 Vous devriez l'avoir vu, nous sommes sortis forts. Mathématiques, spécifications, géographie.
08:21 Puis nous avons touché la murée. Deux histoires d'art et de physique.
08:25 Oh non !
08:26 Comment avez-vous réussi à vous réparer, professeur ?
08:28 La ronde de l'éclat. C'était des chansons de thème de télé. J'ai nettoyé la maison.
08:32 Oui !
08:34 Vous savez, j'ai voulu que Bobby devienne le genre de garçon qui a fait des choses après l'école,
08:39 mais les choses après l'école sont juste en train de devenir plus comme Bobby.
08:43 Vous devez être très fier.
08:46 Vous étiez en feu hier, Bobby.
08:49 Je ne peux pas croire que vous avez fait que ce garçon pleure.
08:51 Je pleurerais aussi si je ne savais pas pourquoi les films de Denzel a eu son Oscar.
08:56 Joyeux Dîner !
08:57 OK, les gens, les cheveux dans les chaises.
09:00 Nous avons fait de bonnes choses hier, mais nous avons toujours fait trop de erreurs.
09:05 Je ne vais pas pointer les doigts, mais les gens qui devraient avoir un doigt pointé sur eux savent qui ils sont.
09:09 Chain, des livres sur Copernicus, Dawn, les complètes œuvres de Faulkner, Connie,
09:15 mémorisez les variations de Goldberg et Bobby, ici sont les gens, nous et Entertainment Weekly.
09:22 Est-ce que c'est bon ou quoi ?
09:24 Hey, vous savez que...
09:26 Chut !
09:27 Il vaut mieux commencer à lire ou à regarder ou quoi que ce soit que vous faites,
09:30 parce que nous comptons sur vous.
09:32 Comptez sur moi ? Personne n'a jamais compté sur moi.
09:37 Je ne vous laisserai pas tomber.
09:40 Chut !
09:41 Bobby, déjeuner ! Je suis en train de blanquer les poissons !
09:55 Je ne peux pas en ce moment, TRL est en pop-up !
09:58 Oh, putain !
10:00 Je ne peux pas croire que tu servis à lui le déjeuner en sommeil.
10:03 Le déjeuner était la seule motivation qu'il avait pour qu'il quitte sa chambre.
10:07 Hank, nous sommes les parents d'un enfant d'amour maintenant.
10:10 C'est notre responsabilité de le nourrir.
10:13 Mais l'objectif était de l'enlever de la maison.
10:16 Si vous étiez le père d'Einstein, nous n'aurions pas eu la bombe.
10:20 Appelez notre opérateur de câbles, il y a un nouveau channel MTV !
10:24 Je suis tellement contente que tu sois sur le team maintenant, Bobby.
10:28 J'aime vraiment gagner.
10:30 Voici le plus brillant de tous mes étoiles brillantes.
10:34 Je parlais juste avec le principal Moss sur notre victoire de la équipe.
10:38 Pour te dire la vérité, je pensais que nous aurions coupé Quizbowl l'année dernière.
10:41 Je suppose qu'on a fait la bonne chose.
10:43 Le budget aime les gagnants, donc gardez-le.
10:45 Oh, mon Dieu.
10:47 Regardez, nous savons tous que le drame et la bande sont en danger.
10:50 Quizbowl est tout ce que j'ai.
10:52 Bobby, je compte sur toi pour nous amener à la victoire.
10:55 Je vais essayer.
10:56 Rappelez-vous, il y a essayer et essayer plus fort.
10:59 Essayez plus fort, Bobby.
11:01 À l'école.
11:03 Je connais ceci, je le connais.
11:09 Signe ?
11:10 Non, co-signe.
11:12 Merde, merde.
11:14 Calmez-vous.
11:16 Prochaine question.
11:17 Ce personnage a choisi Cameron Diaz contre Julia Roberts dans "Le mariage de mes meilleurs amis".
11:21 Allez, coach, donne-moi un dur. Dylan McDermott.
11:24 Non, Dermott Mulrooney.
11:27 Oh, oui, je me trompe toujours avec ces gars.
11:32 Quelqu'un a besoin de changer de nom, n'est-ce pas ?
11:36 Prenons une pause. Qui a les tomes ?
11:41 Hey, quel est votre problème ?
11:43 J'essaie, je me suis juste fait chier.
11:45 Regarde, Bobby, j'ai un plan.
11:47 Le train de chaînes commence avec Quizbowl et termine avec un frat à Stanford avec toutes les filles que je peux gérer.
11:54 Tu ne vas pas me le faire.
11:56 Tu ne peux pas faire de erreurs, Bobby. Tu ne peux pas.
11:59 Bobby a tellement de magazines.
12:07 Est-ce que l'un d'entre eux ne peut pas avoir une photo d'un voiture ou d'un poisson ?
12:12 Est-ce que nous commençons cette semaine ou la prochaine ?
12:14 Je ne sais pas ce que ça signifie.
12:16 Oh, mon Dieu, Quizbowl est en train de devenir dur.
12:19 Oui, c'est vraiment dur de se mettre à regarder la télé.
12:22 Je sais !
12:24 Ils se sont brisés ? Je n'ai même pas lu celui où ils se sont réunis.
12:29 Bobby, viens ici !
12:38 Combien tu payes pour un mini-frigérateur fabuleux stocké avec Red Bull et Mountain Dew ?
12:43 Rien !
12:44 C'est gratuit pour toi !
12:46 Mais pourquoi ?
12:47 Parce que tu es la clé pour avoir des chaînes et pour l'école de son choix, le Stanford.
12:52 Connie, choisis Harvard et tu as payé le prix.
12:55 Avec un nouveau frigérateur, tu n'as jamais à quitter ton lit.
12:58 Tout est sur tes coudes !
13:01 McMainerberry.
13:09 Ursa Minor.
13:11 Correct. McMainerberry tie le jeu.
13:14 Et le temps s'est terminé.
13:16 Quelle joie, on a un tie-breaker.
13:19 Le gagnant se battra contre Durndle dans les finales de la région.
13:22 Category, les Grammy.
13:27 Question.
13:29 Qui est-il de plus en plus connu que Dana Owens ?
13:32 Hill, Tom Landry.
13:34 Cinq secondes.
13:41 La Vengeance des Hommes.
13:44 La Reine Latifah.
13:48 Correct. Le gagnant est Tom Landry.
13:54 Oui, c'est ça !
13:56 Quand j'ai réalisé cette scène, ce gars n'était pas assez triste.
14:05 Lisez comment on l'a réparé en post-production dans le livre de compagnons.
14:08 Oh, le livre de compagnons !
14:11 Ta mère et moi allons à la Mégalomarte.
14:15 C'est le dernier jour de super-savings.
14:17 Attends, je viens avec toi !
14:19 J'ai besoin d'un livre, et SimCity 4, et je pense que J.Lo a un nouveau CD aujourd'hui.
14:25 Prends mes chaussures, je serai dans la voiture !
14:28 Rencontrez-nous à la Woodglue dans 20 minutes.
14:35 Je n'ai jamais vu ça. Je suppose qu'ils veulent faire du shopping amusant.
14:39 Ça marche !
15:03 Je suis Kelly Clarkson. J'ai gagné l'Idole américaine et mon album de début a été le numéro 1.
15:07 Une chanson sur l'album que j'ai écrit avec Christina Aguilera.
15:10 Elle était dans le club Mickey Mouse avec Britney Spears et Justin Timberlake.
15:13 Justin est un membre de NSYNC. Ils ont chanté sur le sound-track pour The Grinch, qui est réalisé par Jim Carrey.
15:18 Jim Carrey a été dans un film avec Renée Zellweger, qui a travaillé avec Catherine Zeta-Jones,
15:21 qui a été actrice avec John Cusack, qui a été dans House of Malibu avec Pamela Anderson,
15:24 qui a été dans Scott Baio, qui a été dans Happy Days avec Ron Howard,
15:27 qui a réalisé Apollo 13 en tant que Tom Hanks,
15:29 qui a été mariée à Rita Wilson, qui a été dans Mixed Messages,
15:31 qui a été mariée à Rita Berman, qui a été dans Shirtless,
15:33 qui a été dans The Game of Thrones, qui a été dans Sonoprime...
15:35 Oh, qu'est-ce qui s'est passé ?
15:49 Bobby, tu vas bien ?
15:51 Suivez le bout de mon nez avec vos yeux.
15:54 Peggy, donne-lui de l'air.
15:57 Bobby, tu as juste faimé. Comment tu te sens ?
16:00 Je ne sais pas. C'était bizarre.
16:02 C'était comme si mon cœur était en vitesse rapide,
16:05 mais que mon cerveau était en pause,
16:07 et rien.
16:09 Il allait assez vite,
16:11 et c'est un quart de mille à l'électronique.
16:13 Son corps n'est pas habitué à ce niveau d'activité.
16:16 En fait, Mr. Hill, ça me semble que ton fils a eu un attaque de panique.
16:20 Un attaque de panique ?
16:22 Peut-être qu'on devrait l'emmener au docteur.
16:25 M. Hill, le médecin de Magalow nous enseigne de s'occuper de toutes les situations médicales.
16:30 Attention, vendeurs. S'il y a un médecin dans la boutique,
16:33 rappelez-le de la clinique de Magalow.
16:36 Mr. et Mme Hill, il semble que Bobby a eu un attaque de panique.
16:40 Oui.
16:41 Docteur, il est en école de milieu.
16:43 Pourquoi doit-il avoir de la panique ?
16:45 Si j'avais à choisir entre faire des opérations de cœur
16:48 ou aller dans le 7ème grand danse,
16:50 eh bien, le câble, s'il vous plaît.
16:52 Donc, le garçon est trop stressé ? Qu'est-ce que vous recommandez ?
16:55 Icy Hot ? Le Bengay ?
16:57 Non, vous ne pouvez pas juste mettre de l'ointment sur ça, Mr. Hill.
17:00 Le stress de la jeunesse est un problème très sérieux.
17:03 Ça peut conduire à des ulcères et à d'autres problèmes de santé.
17:06 Eh bien, qu'est-ce que je dois faire ?
17:08 Je dois lui donner un câble ? Ou a-t-il besoin d'espace ?
17:10 Eh bien, il y a un livre que je peux vous conseiller.
17:12 Oh, merci Dieu, il y a un livre.
17:14 Eh bien, je viens de vérifier Bobby.
17:18 Il a arrêté de se moquer.
17:20 Vous trouvez quelque chose ?
17:22 Il dit ici que ce que Bobby a besoin, c'est un changement de vie.
17:26 Ses mots, mon emphasis.
17:28 Maintenant, d'abord, nous devons créer un environnement sans stress
17:32 ou une zone sale.
17:34 Si vous voulez que je construise quelque chose,
17:36 j'ai toujours ces vieux designs de trésorerie.
17:38 Hum, non.
17:40 Ça invoque des choses comme des feux de scintillation, des thés chauds,
17:43 des affirmations positives.
17:45 Hank, allez faire Bobby se sentir bien.
17:47 Complétez-le.
17:49 Ok.
17:51 Pour quoi ?
17:52 Peu importe.
17:53 Dites-lui qu'il a de bons cheveux.
17:55 Quoi ? Il en a.
17:58 Alors, votre télévision vous a fait tomber sous le temps, n'est-ce pas ?
18:03 Oh, oui, je pense que oui.
18:05 Attendez un instant.
18:06 Quelle est la date ?
18:07 Avez-vous entendu le Weekly Top 40 ?
18:09 Qu'est-ce que le numéro 1 ?
18:10 Est-ce que quelque chose a un bullet ?
18:12 Ne vous en faites pas Bobby,
18:13 prenez juste du reste.
18:15 Laissez le compteur.
18:16 Le prix et les ratings, le superposant.
18:18 Euh, votre mère aime votre cheveux.
18:21 Cheveux ! Directé par Milos Foreman.
18:23 C'est tellement sombre avec ce truc.
18:37 Qu'est-ce que vous faites ?
18:38 Chut, c'est ok Bobby.
18:40 Tout est très en sécurité.
18:43 Nous allons prendre...
18:44 Aïe !
18:45 Oh, ok.
18:47 Je me suis juste fait chasser.
18:49 Mais vous êtes très, très en sécurité.
18:53 J'ai besoin d'un peu d'eau.
18:55 Ici !
18:56 Ok, Bobby.
18:59 Nous allons prendre votre esprit sur un voyage.
19:03 Vous êtes en plage, sur un jour chaud et soleil.
19:07 Vos jambes ressemblent à de la spaghetti.
19:09 Quel genre de spaghetti ?
19:11 Fettuccine ? Anglaise ?
19:12 Calmez-vous Bobby.
19:14 Quelle est la qualité du...
19:16 Thé ?
19:17 Alors, comment va le professeur ?
19:20 Il s'est vraiment bien amusé.
19:22 Je vous le dis, je ne comprends pas d'où ça vient.
19:25 C'est difficile d'être un enfant, Hank.
19:28 Tout ce qu'on a dû s'inquiéter, c'était le Vietnam, Charles Manson, la flu.
19:33 C'est si mauvais maintenant ?
19:34 Bon, il y a 100 ans, les enfants travaillaient dans les factories de poivre et les mines de coals.
19:39 Vous ne pouvez pas me dire que ça n'était pas stressant.
19:41 Hank a raison.
19:42 Quand Disneyland a commencé,
19:44 c'était complètement puissant par les enfants d'orphelins qui marchaient sur des trottinettes dans des tunnels sous-terrain.
19:50 Et aujourd'hui, ces enfants sont les Yankees du New York.
19:55 Eh bien, je vais bien me faire un peu de tape de son.
20:00 Qui veut faire du boulot ?
20:05 Tout ce plomb me fait penser à la mort.
20:10 Oh, c'est inutile.
20:12 Ça va aller, fils. On va t'y arriver.
20:15 Mais je ne vais jamais me calmer.
20:17 Je pense à des films, à de la musique et au quizbowl.
20:19 Et si je me fous, personne ne va à l'école et Chayne ne va jamais avoir son fond de confiance.
20:23 Je dois quitter !
20:25 Oh, je me sens déjà pire.
20:29 Je quitte. Je quitte. Je quitte !
20:33 C'est un miracle ! Personne ne doit plus compter sur moi.
20:37 Eh, mon ventre a juste s'enlancé !
20:40 Bobby, je ne pense pas que tu devrais quitter.
20:42 Quoi ? Mais tu as dit que ce genre de pop culture était stupide.
20:46 Eh bien, c'est vrai. Mais tu as fait un engagement pour ton équipe et tu devrais l'honorer.
20:50 Mais le stress, père ! Qu'est-ce que c'est que le stress ?
20:53 Eh bien, tu ne peux pas croire ça, Bobby, mais je me stresse tout le temps.
20:58 Toi ?
20:59 Oui, mais je ne me lève pas. Je face mes problèmes.
21:03 Le stress n'est pas mauvais, Bobby.
21:05 Si nous n'avions pas été stressés par les nazis qui ont pris l'Europe, nous n'aurions pas combattu la seconde guerre mondiale.
21:10 Ce qui est mauvais, c'est de laisser le stress faire de ta vie misérable.
21:14 Le grand match est demain. Je ne sais pas si je pourrais me mettre en forme de jeu à partir de là.
21:20 Tu peux t'y gérer, Bobby, et je t'aiderai.
21:23 Eh bien, bonjour, monsieur Drosdale.
21:32 J'adore les Beverly Hillbillies.
21:35 J'ai parlé à Jethro de rester pour t'aider. Montre-lui ton chiffre, garçon.
21:39 Non x non n'est pas. Non x 1 n'est pas. Non x 2 n'est pas.
21:44 Eh, mon chéri, c'est ce que tu as de l'éducation de 6ème année.
21:48 Tu sais, le gars qui a joué Jed Clampett a aussi joué Barnaby Jones, le vieux âgeux privé qui boit de la lait.
21:56 Wow, cool !
21:58 Et le père de Jethro, Max Baer Sr. était un champion de boxe lourd. Il a combattu Joe Lewis.
22:04 Eh, père, pourquoi est-ce que Jethro se dresse si drôlement ?
22:07 Il essaie d'être un espion double-nots.
22:10 Regarde, il met son chapeau de espion.
22:15 J'adore les Beverly Hillbillies.
22:19 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
22:22 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations