Laughter Work of July 19, 2023 on CRTV

  • l’année dernière

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [Music]
00:03 I like the applause.
00:08 When it starts, it starts well.
00:12 Good evening to all of you. Welcome.
00:15 You know that the dizzying rise of hate messages,
00:19 incitement to violence and tribalism is being heard
00:23 all over Cameroon.
00:25 We are also talking about artificial intelligence.
00:30 In any case, the menu for tonight is quite full.
00:32 Two guests from Marc will be with us on the set of After Work.
00:36 Oli!
00:37 Yes!
00:38 Ladies, are you well?
00:40 We are well, Roblack.
00:42 Maëva!
00:43 Roblack.
00:44 Good evening.
00:45 Good evening, Roblack.
00:46 You had a blue night, and red, but not bad.
00:51 Thank you, Roblack.
00:52 Is it the other one?
00:53 No, Roblack, you are talking about the other one,
00:56 but the guy is not here yet.
00:57 The guy is not here yet?
00:58 No, the guy is not here yet.
00:59 Wait, what?
01:00 Wait, I don't think he's coming.
01:02 You were on TV, and no guy was there.
01:04 No, the guy has a cup.
01:05 He told me to wait until Thursday, until tomorrow.
01:08 Until tomorrow?
01:09 Yes.
01:10 Do you think a guy who...
01:12 Don't talk to me, I'm tired.
01:14 Don't talk to me, you're already talking.
01:16 You know she doesn't like to talk about my things.
01:19 Sidonie Eba?
01:20 Yes.
01:21 Good evening, how are you?
01:22 I'm fine.
01:23 Can I answer to Maiva Coco?
01:26 Go ahead.
01:27 Answer then.
01:28 You have a good student, and you give her 40 million.
01:31 We have our students who give you 40 million.
01:33 You have to understand, mom.
01:35 Mom, each bath has its own client here.
01:38 You're right, you said everything.
01:39 You don't have your client today.
01:41 Are you happy, Roblack?
01:43 Happy?
01:44 You're happy today?
01:45 Let me hear you, Digimundo.
01:47 Digimundo.
01:48 Why are you happy?
01:51 I'm happy because the baccalaureate is here.
01:54 Emmanuel has a baccalaureate.
01:56 We love you, Enesime, and dear Francesca.
01:58 She has a baccalaureate.
01:59 Which baccalaureate?
02:00 Which baccalaureate?
02:01 Which?
02:02 Which?
02:03 German.
02:04 Oh my.
02:05 The girl from Estes also has a baccalaureate.
02:07 Yes, the girl from Estes.
02:09 Congratulations to him.
02:11 It's a bit crazy.
02:13 The list of unemployed people, it's a long list.
02:17 No, it's not the list of unemployed people.
02:19 Welcome to them.
02:20 Welcome.
02:21 It's the first university diploma.
02:22 I agree, but after that, we start to wonder.
02:26 What is a question?
02:27 We're going to go there and stay there for three years.
02:30 We're going to warm up the benches in the amphitheater.
02:33 Yes, 100.
02:34 It gives wisdom.
02:36 We're going to go there first before we understand.
02:38 Now you're here, right?
02:39 Here.
02:40 Well, listen, gentlemen and ladies, if you find us now, welcome.
02:43 You are live on CRTV.
02:45 The slap, but be careful, did you forget it?
02:48 No, not at all.
02:49 The joy carried you.
02:50 We're going to have a slap tonight.
02:52 We're not going to go to dad or mom today.
02:54 You know, the baccalaureate is outside.
02:55 There are some mothers who are going to fail.
02:57 Oh, you weren't smart like your father.
03:00 We are told to use the phrases of today.
03:03 Yes, I was sure.
03:05 Your mother's family, no one succeeded.
03:07 Often there, I say that hey, wait, I'm going to change the words.
03:10 Like the child, if a child did not have the baccalaureate,
03:13 really, the heads of the fathers and the feet of the mothers today,
03:16 because the heads of the fathers suffer.
03:18 I'm going to finish all my food here at home.
03:20 Like his father, his father, he can't even pass.
03:22 Your comrade, what did she do to succeed?
03:24 She's afraid.
03:26 We're going to tell the parents that really,
03:28 children don't need that.
03:30 Next year is not a holiday.
03:32 Leave the parents, oh, in your family, no one succeeded.
03:34 Oh, your mother, she's going to be bad.
03:36 She can't, she can't teach you.
03:38 Yes, it's going to heat up.
03:40 And we must say, Roblack, it is not an exam that we miss,
03:42 it is a session that we miss.
03:44 It means that the baccalaureate will continue all your life.
03:46 Exactly, you speak French.
03:48 An exam is a session.
03:50 Oh, but it's not possible.
03:52 Explain a little what that means.
03:54 Because the baccalaureate is an exam.
03:56 It will go on all your life.
03:58 A session is well proportioned.
04:00 That is, it is the session of 2023,
04:02 when we failed.
04:04 There is the session of 2024, which is coming.
04:06 That's a fibasa.
04:08 Precisely.
04:10 In the department,
04:12 Union and Kele.
04:14 Union and Kele.
04:16 And when I say that, it means that I am from the department of the woman or child,
04:20 just like those.
04:22 I am a film.
04:24 In the forest.
04:26 It's not the people.
04:28 You don't know that I'm a little film.
04:30 It's not the time to quarrel.
04:32 I even separated you today.
04:34 You don't make me quarrel.
04:36 Yesterday you were side by side.
04:38 I'm going to do my game course, but it bothers me.
04:40 Dear parents, no insults today to our children, please.
04:42 Congratulations to those who have had the baccalaureate.
04:44 Congratulations.
04:46 And above all, a lot of courage to those who have not had it.
04:48 Yes, everyone, especially the hairdresser.
04:50 Maybe next year it will be you.
04:52 Yes.
04:54 For the moment, what do we do?
04:56 Here, ladies and gentlemen, the question of the day.
04:58 Play with us at 696-66-32-53
05:10 and answer the question.
05:12 Which Cameroonian authority presided over the conference of the presidents of the chambers and the sessions of the Commonwealth?
05:18 Yes, you understood the question well.
05:20 I'll take it again.
05:22 Which Cameroonian authority presided over the conference of the presidents of the chambers and the sessions of the Commonwealth?
05:28 Play with us at 696-66-32-53.
05:32 DJ Mando, the moment is a little hot, okay?
05:36 Let's go.
05:38 Do you have fingers?
05:50 You don't understand.
05:52 Send.
05:56 1, 2, 3, 4, 5.
05:58 Cut.
06:00 That's where you're strong.
06:02 That's it, isn't it?
06:04 That's how you like it, then.
06:06 That's how the neighborhood is.
06:08 We had fun.
06:10 I don't know.
06:12 We cried.
06:14 Look at your dress.
06:16 Yesterday you were shy.
06:18 Today you let go.
06:20 The night was good.
06:22 She was good.
06:24 Okay.
06:26 She started the japape.
06:28 Ladies and gentlemen, here is the japape.
06:30 Japape.
06:32 If you give, well, direction.
06:42 Eligidja has become very famous.
06:44 It's a famous singer.
06:46 Eligidja is the one who is the most famous.
06:48 If you are exalted, come and live with Eligidja, please.
06:50 You have to respect that.
06:52 Besides, I don't help at all.
06:54 Our national father watches me all the time.
06:56 Let me first wish my friend a happy birthday.
07:00 Her name is...
07:02 Ami with "iu" at the end.
07:04 I don't know.
07:06 Are you jealous?
07:08 No, I'm not jealous.
07:10 Start your japape.
07:12 I'm going to do it at the end.
07:14 As you started, I refuse.
07:16 Please, say your japape.
07:18 It's not a japape that does nothing.
07:20 Because you know, when someone gets sick,
07:22 he needs to be with a companion.
07:24 I want him to be calm tonight.
07:26 To think of Mutapenda.
07:28 Do you know Mutapenda?
07:30 Yes.
07:32 He was sick.
07:34 No, I didn't say that.
07:36 I said he was sick.
07:38 He started saying things to himself.
07:40 And how can I love him directly?
07:42 I want to do a live.
07:44 I have to speak.
07:46 And my father spoke.
07:48 Mutapenda is a father.
07:50 You see his beard?
07:52 He's a boy.
07:54 We all have fathers.
07:56 Mutapenda did a live.
07:58 He thanked everyone who prayed for him.
08:00 He said no, stop.
08:02 No.
08:04 Mendo, how is it?
08:06 I'm not going to sleep yet.
08:08 I'm not going to sleep yet.
08:10 He said thank you very much
08:12 for your prayers.
08:14 This disease showed me
08:16 that it's useless to get sick here.
08:18 It's vanity.
08:20 He was sick.
08:22 We said a lot of things about him.
08:24 We have to say he's sick.
08:26 He's not fully in shape yet.
08:28 But he's doing well.
08:30 So stop the congress.
08:32 Stop the quest.
08:34 Someone started a quest.
08:36 When you die,
08:38 you don't go to prison.
08:40 You go to the police station
08:42 to do this or that.
08:44 What are we going to do with this money?
08:46 Who is in charge of the accounting?
08:48 The prison.
08:50 So really, let Mutapenda be in peace.
08:52 Pray, simply.
08:54 He's healthy.
08:56 He's recovering his health.
08:58 100%, 1000%.
09:00 There were a lot of comments.
09:02 We put organs on the body,
09:04 we don't have the heart.
09:06 We have Samy who says courage.
09:08 We have to pray a lot
09:10 because we never know.
09:12 We have Sidone who says
09:14 that the best doctor is Jesus Christ.
09:16 We also have, thanks to you,
09:18 good healing, Mutapenda.
09:20 We also have, thanks to you,
09:22 good healing, Mutapenda.
09:24 We need you.
09:26 Come back in good health.
09:28 So the next Japa,
09:30 not in health.
09:32 In health.
09:34 I'm going to break.
09:36 It's empty.
09:38 I'm going to tell the TV
09:40 how the Japa priest did it.
09:42 I go to the congress and I say
09:44 that there is a guy called
09:46 Zoui Mento.
09:48 I don't know what's happening to him.
09:50 He's looking for people
09:52 who will create problems for us.
09:54 He doesn't know that the line is
09:56 for bloggers and influencers.
09:58 I'm calm at home.
10:00 I'm on the toilet.
10:02 Zoui Mento says that
10:04 Miguel Blancho is going to get married
10:06 at the end of the year with...
10:08 With who? The football player?
10:10 No.
10:12 I learned a story like that.
10:14 How did you learn?
10:16 It seems that he's a guy
10:18 who has a big company.
10:20 In this country.
10:22 Don't talk to me.
10:24 We don't know his name.
10:26 It seems that the company
10:28 is blue and white.
10:30 I don't know if the guy is like his sister.
10:32 He doesn't know that Miguel Blancho
10:34 is going to get married.
10:36 She is nervous.
10:38 She is nervous.
10:40 We don't know.
10:42 You don't know that the marriage
10:44 is complicated.
10:46 It seems that...
10:48 It's a problem.
10:50 It's a problem.
10:52 Miguel Blancho is going to get married.
10:54 He's going to get married.
10:56 Miguel Blancho is going to get married.
10:58 It seems that...
11:00 I don't know.
11:02 He's in Congo.
11:04 He has a wife.
11:06 He's in Congo.
11:08 He's in Congo.
11:10 He's in Congo.
11:12 He's a footballer.
11:14 We don't know.
11:16 He's already a footballer.
11:18 We don't know.
11:20 I would have learned.
11:22 I don't know.
11:24 Who is a footballer?
11:26 I don't know.
11:28 There are a lot of comments.
11:30 He's in Congo.
11:32 We're going to read the comments.
11:34 Jeunesse says...
11:36 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
11:40 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
11:42 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
11:44 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
11:46 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
11:48 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
11:50 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
11:52 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
11:54 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
11:56 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
11:58 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
12:26 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
12:28 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
12:30 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
12:32 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
12:34 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
12:36 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
12:38 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
12:40 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
12:42 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
12:44 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
12:46 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
13:08 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
13:36 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
13:38 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
13:40 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
13:42 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
13:44 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
13:46 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
13:48 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
13:50 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
13:52 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
13:54 "I'm going to give a million dollars to this girl in Bonaparte's prison."
13:56 [Speaking in a foreign language]
14:06 [Speaking in a foreign language]
14:26 [Speaking in a foreign language]
14:36 [Speaking in a foreign language]
14:46 [Speaking in a foreign language]
15:02 [Speaking in a foreign language]
15:22 [Music]
15:28 [Speaking in a foreign language]
15:38 [Speaking in a foreign language]
15:48 [Speaking in a foreign language]
15:58 [Speaking in a foreign language]
16:08 [Speaking in a foreign language]
16:18 [Speaking in a foreign language]
16:28 [Speaking in a foreign language]
16:38 [Speaking in a foreign language]
16:48 [Speaking in a foreign language]
16:58 [Speaking in a foreign language]
17:08 [Speaking in a foreign language]
17:18 [Speaking in a foreign language]
17:28 [Speaking in a foreign language]
17:38 [Speaking in a foreign language]
17:48 [Speaking in a foreign language]
17:58 [Speaking in a foreign language]
18:08 [Speaking in a foreign language]
18:18 [Speaking in a foreign language]
18:28 [Speaking in a foreign language]
18:38 [Speaking in a foreign language]
18:48 [Speaking in a foreign language]
18:58 [Speaking in a foreign language]
19:08 [Speaking in a foreign language]
19:18 [Speaking in a foreign language]
19:28 [Speaking in a foreign language]
19:38 [Speaking in a foreign language]
19:48 [Speaking in a foreign language]
19:58 [Speaking in a foreign language]
20:08 [Speaking in a foreign language]
20:18 [Speaking in a foreign language]
20:28 [Speaking in a foreign language]
20:38 [Speaking in a foreign language]
20:48 [Speaking in a foreign language]
20:58 [Speaking in a foreign language]
21:08 [Speaking in a foreign language]
21:18 [Speaking in a foreign language]
21:28 [Speaking in a foreign language]
21:38 [Speaking in a foreign language]
21:48 [Speaking in a foreign language]
21:58 [Speaking in a foreign language]
22:08 [Speaking in a foreign language]
22:18 [Speaking in a foreign language]
22:28 [Speaking in a foreign language]
22:38 [Speaking in a foreign language]
22:48 [Speaking in a foreign language]
22:58 [Speaking in a foreign language]
23:08 [Speaking in a foreign language]
23:18 [Speaking in a foreign language]
23:28 [Speaking in a foreign language]
23:38 [Speaking in a foreign language]
23:48 [Speaking in a foreign language]
23:58 [Speaking in a foreign language]
24:08 [Speaking in a foreign language]
24:18 [Speaking in a foreign language]
24:28 [Speaking in a foreign language]
24:38 [Speaking in a foreign language]
24:48 [Speaking in a foreign language]
24:58 [Speaking in a foreign language]
25:08 [Speaking in a foreign language]
25:18 [Speaking in a foreign language]
25:28 [Speaking in a foreign language]
25:38 [Speaking in a foreign language]
25:48 [Speaking in a foreign language]
25:58 [Speaking in a foreign language]
26:08 [Speaking in a foreign language]
26:18 [Speaking in a foreign language]
26:28 [Music]
26:34 [Speaking in a foreign language]
26:44 [Speaking in a foreign language]
26:54 [Speaking in a foreign language]
27:04 [Speaking in a foreign language]
27:14 [Speaking in a foreign language]
27:24 [Speaking in a foreign language]
27:34 [Speaking in a foreign language]
27:44 [Speaking in a foreign language]
27:54 [Speaking in a foreign language]
28:04 [Speaking in a foreign language]
28:14 [Speaking in a foreign language]
28:24 [Speaking in a foreign language]
28:34 [Speaking in a foreign language]
28:44 [Speaking in a foreign language]
28:54 [Speaking in a foreign language]
29:04 [Speaking in a foreign language]
29:14 [Speaking in a foreign language]
29:24 [Speaking in a foreign language]
29:34 [Speaking in a foreign language]
29:44 [Speaking in a foreign language]
29:54 [Speaking in a foreign language]
30:04 [Speaking in a foreign language]
30:14 [Speaking in a foreign language]
30:24 [Speaking in a foreign language]
30:34 [Speaking in a foreign language]
30:44 [Speaking in a foreign language]
30:54 [Speaking in a foreign language]
31:04 [Speaking in a foreign language]
31:14 [Speaking in a foreign language]
31:24 [Speaking in a foreign language]
31:34 [Speaking in a foreign language]
31:44 [Speaking in a foreign language]
31:54 [Speaking in a foreign language]
32:04 [Speaking in a foreign language]
32:14 [Speaking in a foreign language]
32:24 [Speaking in a foreign language]
32:34 [Speaking in a foreign language]
32:44 [Speaking in a foreign language]
32:54 [Speaking in a foreign language]
33:04 [Speaking in a foreign language]
33:14 [Speaking in a foreign language]
33:24 [Speaking in a foreign language]
33:34 [Speaking in a foreign language]
33:44 [Speaking in a foreign language]
33:54 [Speaking in a foreign language]
34:04 [Speaking in a foreign language]
34:14 [Speaking in a foreign language]
34:24 [Speaking in a foreign language]
34:34 [Speaking in a foreign language]
34:44 [Speaking in a foreign language]
34:54 [Speaking in a foreign language]
35:04 [Speaking in a foreign language]
35:14 [Speaking in a foreign language]
35:24 [Speaking in a foreign language]
35:34 [Speaking in a foreign language]
35:44 [Speaking in a foreign language]
35:54 [Speaking in a foreign language]
36:04 [Speaking in a foreign language]
36:14 [Speaking in a foreign language]
36:24 [Speaking in a foreign language]
36:34 [Speaking in a foreign language]
36:44 [Speaking in a foreign language]
36:54 [Speaking in a foreign language]
37:04 [Speaking in a foreign language]
37:14 [Speaking in a foreign language]
37:24 [Speaking in a foreign language]
37:34 [Speaking in a foreign language]
37:44 [Speaking in a foreign language]
37:54 [Speaking in a foreign language]
38:04 [Speaking in a foreign language]
38:14 [Speaking in a foreign language]
38:24 [Speaking in a foreign language]
38:34 [Speaking in a foreign language]
38:44 [Speaking in a foreign language]
38:54 [Speaking in a foreign language]
39:04 [Speaking in a foreign language]
39:14 [Speaking in a foreign language]
39:24 [Speaking in a foreign language]
39:34 [Music]
39:40 [Speaking in a foreign language]
39:50 [Speaking in a foreign language]
40:00 [Speaking in a foreign language]
40:10 [Speaking in a foreign language]
40:20 [Speaking in a foreign language]
40:30 [Speaking in a foreign language]
40:40 [Speaking in a foreign language]
40:50 [Speaking in a foreign language]
41:00 [Speaking in a foreign language]
41:10 [Speaking in a foreign language]
41:20 [Speaking in a foreign language]
41:30 [Speaking in a foreign language]
41:40 [Speaking in a foreign language]
41:50 [Speaking in a foreign language]
42:00 [Speaking in a foreign language]
42:10 [Speaking in a foreign language]
42:20 [Speaking in a foreign language]
42:30 [Speaking in a foreign language]
42:40 [Speaking in a foreign language]
42:50 [Speaking in a foreign language]
43:00 [Speaking in a foreign language]
43:10 [Speaking in a foreign language]
43:20 [Speaking in a foreign language]
43:30 [Speaking in a foreign language]
43:40 [Speaking in a foreign language]
43:50 [Speaking in a foreign language]
44:00 [Speaking in a foreign language]
44:10 [Speaking in a foreign language]
44:20 [Speaking in a foreign language]
44:30 [Speaking in a foreign language]
44:40 [Speaking in a foreign language]
44:50 [Speaking in a foreign language]
45:00 [Speaking in a foreign language]
45:10 [Speaking in a foreign language]
45:20 [Speaking in a foreign language]
45:30 [Speaking in a foreign language]
45:40 [Speaking in a foreign language]
45:50 [Speaking in a foreign language]
46:00 [Speaking in a foreign language]
46:08 [Speaking in a foreign language]
46:18 [Speaking in a foreign language]
46:28 [Speaking in a foreign language]
46:38 [Speaking in a foreign language]
46:48 [Speaking in a foreign language]
46:58 [Speaking in a foreign language]
47:08 [Speaking in a foreign language]
47:18 [Speaking in a foreign language]
47:28 [Speaking in a foreign language]
47:38 [Speaking in a foreign language]
47:48 [Speaking in a foreign language]
47:58 [Speaking in a foreign language]
48:08 [Speaking in a foreign language]
48:18 [Speaking in a foreign language]
48:28 [Speaking in a foreign language]
48:38 [Speaking in a foreign language]
48:48 [Speaking in a foreign language]
48:58 [Speaking in a foreign language]
49:08 [Speaking in a foreign language]
49:18 [Speaking in a foreign language]
49:28 [Speaking in a foreign language]
49:38 [Speaking in a foreign language]
49:48 [Speaking in a foreign language]
49:58 [Speaking in a foreign language]
50:08 [Speaking in a foreign language]
50:18 [Speaking in a foreign language]
50:28 [Speaking in a foreign language]
50:38 [Speaking in a foreign language]
50:48 [Speaking in a foreign language]
50:58 [Speaking in a foreign language]
51:08 [Speaking in a foreign language]
51:18 [Speaking in a foreign language]
51:28 [Speaking in a foreign language]
51:38 [Speaking in a foreign language]
51:48 [Speaking in a foreign language]
51:58 [Speaking in a foreign language]
52:08 [Speaking in a foreign language]
52:18 [Speaking in a foreign language]
52:28 [Speaking in a foreign language]
52:38 [Speaking in a foreign language]
52:48 [Speaking in a foreign language]
52:58 [Speaking in a foreign language]
53:08 [Speaking in a foreign language]
53:18 [Speaking in a foreign language]
53:28 [Speaking in a foreign language]
53:38 [Speaking in a foreign language]
53:48 [Speaking in a foreign language]
53:58 [Speaking in a foreign language]
54:08 [Speaking in a foreign language]
54:18 [Speaking in a foreign language]
54:28 [Speaking in a foreign language]
54:38 [Speaking in a foreign language]
54:48 [Speaking in a foreign language]
54:58 [Speaking in a foreign language]
55:08 [Speaking in a foreign language]
55:18 [Speaking in a foreign language]
55:28 [Speaking in a foreign language]
55:38 [Speaking in a foreign language]
55:48 [Speaking in a foreign language]
55:58 [Speaking in a foreign language]
56:08 [Speaking in a foreign language]
56:18 [Speaking in a foreign language]
56:28 [Speaking in a foreign language]
56:38 [Speaking in a foreign language]
56:48 [Speaking in a foreign language]
56:58 [Speaking in a foreign language]
57:08 [Speaking in a foreign language]
57:18 [Speaking in a foreign language]
57:28 [Speaking in a foreign language]