Category
✨
PersonnesTranscription
00:00 *musique*
00:04 *musique* *cri*
00:06 *musique*
00:08 *musique*
00:10 *musique*
00:12 *musique*
00:14 *musique*
00:16 Quand vous avez des rêves que vos amis qualifient de complètement farfelus et irréalisables, comment réagissez-vous?
00:23 Ou laissez-vous impressionner par leur jugement et vous découragez-vous? Ou alors, n'écoutant que votre envie et votre intuition, décidez-vous d'aller jusqu'au bout de vos rêves.
00:32 Et quelle que soit l'attitude que vous avez adoptée, vous rendez-vous compte qu'elle correspond à un choix que vous avez fait.
00:38 *musique*
00:40 *cri*
00:42 *musique*
00:54 Petit Jean, tout va bien?
00:56 Ouais, c'est plutôt à toi qu'il faut demander ça. Cette escalade n'a pas vraiment l'air de te réussir.
01:01 Je crois que tu as trop d'imagination.
01:03 Ah ouais, vraiment? Dans ce cas, pourquoi tu continues pas?
01:06 Je veux arriver en haut, alors je me ménage.
01:08 *musique*
01:10 Si on avait été moins bêtes, on n'aurait jamais entrepris d'aller jusqu'en haut.
01:14 Comment le frère Tuck est-il pu arriver là-haut? Peut-être qu'il a tout inventé.
01:19 *musique*
01:27 Parbleu! Qu'est-ce que c'est que ça?
01:29 Je suis un oiseau, je suis libre et je vole dans les airs.
01:33 Regardez mes amis, j'arrive à voler comme les oiseaux.
01:37 Frère Tuck, attention! C'est très dangereux ce qu'il fait.
01:40 Hé ho! Hé Robin!
01:42 Bonjour.
01:44 Qu'est-ce que vous regardez?
01:45 Là-haut le frère Tuck.
01:47 Hein?
01:48 Aïe! Aïe! Aïe! Au secours! Au secours!
01:51 *rire*
01:58 Tu vas voir si je t'attrape!
02:00 J'ai mal partout, mais c'était pas très grave.
02:03 L'autre nuit, j'ai révis que je volais.
02:05 Alors j'ai construit des ailes comiquardes.
02:07 Vous vous souvenez de la légende?
02:09 Mais je ne sais pas pourquoi je suis tombé.
02:11 J'avais pourtant étudié la question dans ses moindres détails.
02:13 Je suis désolé de vous avoir fait faire du souci.
02:16 *bruit de l'oiseau*
02:21 Qu'est-ce que vous avez à me regarder de cette façon?
02:23 Mais qu'est-ce qu'il y a?
02:25 Est-ce que j'ai quelque chose de bizarre aujourd'hui?
02:27 Frère Tuck, vous devriez cesser vos enfantiages.
02:30 Je ne comprends pas.
02:31 Je vais vous expliquer.
02:32 Depuis quelque temps, vous nous dites que vous allez arriver à voler.
02:35 Mais chaque fois que vous essayez, vous tombez.
02:38 Et nous, on est obligés de vous porter secours.
02:40 Alors j'aimerais que vous vous ôtiez cette idée de la tête.
02:42 Les hommes ne pourront jamais s'élever au-dessus du sol.
02:45 C'est impossible!
02:46 Ne dis pas ça!
02:47 Même si c'est impossible pour l'instant, rien ne nous empêche d'en rêver.
02:50 Et peut-être qu'un jour, le rêve deviendra réalité, n'est-ce pas, Robin?
02:53 Euh...
02:56 Écoutez-moi bien, mes enfants.
02:58 L'être humain a de grandes qualités et des possibilités insoupçonnées.
03:02 Vous devriez lui faire confiance.
03:03 La confiance n'a rien à voir là-dedans.
03:04 Ce que je vous ai dit, c'était pour votre bien.
03:06 Et aussi pour le nôtre.
03:07 Ça nous ennuierait beaucoup si vous arriviez malheur.
03:10 C'est impossible d'imaginer que dans un futur proche, les hommes voleront.
03:13 Je suis d'accord, d'autant que les hommes n'ont pas d'aile.
03:16 Même sans aile, des hommes ont réussi à se déplacer dans les airs.
03:19 Mais comment pourriez-vous le savoir
03:21 si personne ne vous a jamais parlé du vaisseau volant?
03:24 Un vaisseau volant? C'est quoi ça?
03:26 Calmez-vous.
03:27 Je vais vous dire tout ce que je sais.
03:29 Le vaisseau volant est une sorte de machine
03:31 avec des ailes qui naviguent dans le ciel.
03:33 Elle est poussée par le vent, mais dirigée par des hommes.
03:36 Je les envies d'aller plus près de Dieu.
03:38 Un tel vaisseau ne peut pas exister.
03:40 Et pourquoi, s'il te plaît?
03:41 Moi, je conçois très facilement l'existence d'une sorte de gros ballon
03:44 qui voyagerait dans le ciel au gré des vents et des éléments.
03:47 Et qui transporterait des hommes vers des pays lointains
03:50 et peut-être d'autres planètes.
03:52 Oh!
03:55 En avant toutes, dirigez-vous droit sur le château du baron Halwin
03:59 et préparez-vous à passer à l'attaque.
04:02 Hum, hum, hum, hum.
04:04 Que le dragon crache ses projectiles.
04:06 (explosion)
04:08 (rire)
04:10 Très bel échec, Halwin.
04:12 Maintenant, c'est à nous de jouer.
04:14 Allez-y, envoyez les pierres.
04:16 (cris de surprise)
04:18 (cris de surprise)
04:20 (cris de surprise)
04:22 Oh, ça fait pitié.
04:24 Pitié de nous, je vous demande pardon.
04:26 (rire)
04:28 Jean Legrand, je t'aime.
04:30 Tu es si beau et si fort.
04:32 Ne t'en fais pas, je suis là pour te protéger.
04:34 (ronflement)
04:36 (rire)
04:38 Mais, chef, qu'est-ce qui t'arrive?
04:40 Où es-tu? Ça va pas?
04:42 Ah, bah, si, si, ça va très bien.
04:44 L'espace de quelques secondes, j'ai rêvé du vaisseau volant.
04:47 Oh!
04:48 Si jamais il existait, ce serait vraiment extraordinaire.
04:51 Oui, ça me plairait bien.
04:53 On pourrait voyager vite et loin grâce à lui.
04:55 Je donnerais n'importe quoi pour le voir.
04:57 Oh, Marianne.
04:59 Alors, maintenant, vous comprenez
05:05 pourquoi voler quelque chose qui me fascine?
05:07 Frère Tuck, dites-nous où est-ce qu'on peut le voir,
05:10 ce vaisseau volant?
05:12 Je regrette, ce n'est pas possible.
05:14 Soyez gentils, s'il vous plaît.
05:16 Dites-nous où il est, on meurt d'envie de le voir.
05:18 Robin, si je pouvais, je vous le dirais.
05:20 Dites-nous tout.
05:22 S'il vous plaît.
05:24 Sinon, on va constamment vous ennuyer avec ça.
05:26 Oh, ça suffit, ne parlez plus de tout en même temps.
05:29 Très bien.
05:30 Je crois que j'ai perdu une belle occasion de me taire.
05:33 Enfin, puisque vous insistez, je vais tout vous dire,
05:35 mais à une condition.
05:36 Quand vous saurez où il se trouve, promettez-moi de ne pas y aller.
05:39 C'est important parce que c'est un endroit dangereux.
05:41 Le vaisseau volant est là-haut,
05:43 au sommet de la montagne la plus haute de la région.
05:46 Je ne sais pas si c'est vrai ou non,
05:48 mais il paraît que ça fait plusieurs siècles qu'on peut le voir là-haut.
05:52 L'ennui, c'est que pour arriver au sommet,
05:57 il faut franchir des obstacles, une foule d'obstacles.
06:00 C'est une épreuve pratiquement insurmontable.
06:03 Bien sûr, nombreux sont ceux que cela n'a pas rebuté.
06:06 Malheureusement, on raconte que tous ceux
06:08 qui ont eu la chance de parvenir au sommet
06:10 sont morts en redescendant.
06:12 Ils sont tombés dans des crevasses.
06:14 Le vent est si fort que personne ne peut lui résister.
06:16 Voilà, maintenant que je vous ai raconté tout ce que je sais,
06:19 promettez-moi de ne pas y aller.
06:22 Ben, où sont-ils passés?
06:25 Je croyais qu'ils m'écoutaient.
06:27 Ils vous ont écouté et ensuite,
06:29 ils sont partis en direction de la montagne dont vous parliez.
06:31 Ils avaient trop envie de voir ce fameux vaisseau.
06:34 Oh, non!
06:36 Dis donc, Robin, pourquoi est-ce que tu me suis?
06:43 Je ne te suis pas et d'abord, où est-ce que tu vas?
06:45 Robin, inutile de jouer.
06:47 Je veux voir le vaisseau de mes yeux et je veux le prendre.
06:50 Comment peux-tu dire ça sans même savoir s'il existe réellement?
06:53 Si tu en doutes, pourquoi est-ce que tu me suis?
06:55 Eh ben, parce que... parce que je veux savoir
06:57 si c'est une légende ou si c'est la vérité, tout simplement.
06:59 Pareil pour moi.
07:01 Et pour moi aussi.
07:03 Vous feriez mieux de rebrousser chemin tout de suite.
07:05 Je vous connais, vous n'aurez jamais ni le courage
07:08 ni la force d'atteindre le sommet.
07:10 Vous allez vous fatiguer avant, vous allez paniquer,
07:12 mais ne comptez surtout pas sur moi pour vous aider.
07:14 Tu nous sous-estimes ou tu te surestimes?
07:16 Peu importe, tu ne nous empêcheras pas d'essayer.
07:18 Hein? Tu crois?
07:20 Tu veux te battre?
07:22 Chef! Eh, chef! Ne perds pas de temps,
07:24 les autres ont pris de l'avance.
07:26 Robin, dépêche-toi.
07:28 Suivez-moi.
07:43 Mutch et moi, on va prendre un raccourci.
07:45 Ah, mais c'est pas pour des mauviettes dans votre genre.
07:47 T'es prêt, Mutch?
07:49 Oui, chef.
07:51 Si on peut prendre un raccourci, on le prend.
07:53 Continuons notre chemin.
07:55 Ce qui compte, c'est d'arriver sains et saufs.
07:57 Je ne suis pas d'accord. Je veux arriver au vaisseau
07:59 sains et saufs, mais aussi le premier.
08:01 Oui, je n'ai pas envie que petits gens se croient supérieurs à moi.
08:03 Robin...
08:05 On te retrouvera plus tard.
08:07 Quoi, toi aussi? Mais...
08:09 Ils exagèrent.
08:11 Aaaaaah!
08:13 [coups de feu]
08:15 [coups de feu]
08:17 [toux]
08:19 Où il est?
08:21 Marianne!
08:23 À partir de là, le chemin est très sinueux.
08:25 C'est pas prudent que tu restes seule.
08:27 Tu devrais nous rejoindre.
08:29 Mais... mais pour qui est-ce que tu me prends?
08:31 Je n'irai pas avec vous.
08:33 Je suis assez grande pour prendre soin de moi toute seule.
08:35 [musique]
08:37 On est sur le bon chemin?
08:39 Hé, attends-moi!
08:41 Tu seras toujours derrière moi.
08:43 C'est ce qu'on va voir.
08:45 [musique]
08:47 Fais attention!
08:49 Ne prenez pas trop de risques.
08:51 Aaaaaah!
08:53 [coups de feu]
08:55 [cris]
08:57 [coups de feu]
08:59 [cris]
09:01 [coups de feu]
09:03 [cris]
09:05 [coups de feu]
09:07 C'est pas rassurant, mais il va falloir y aller.
09:09 Ouais, tu as raison.
09:11 De toute façon, on passera où on cassera.
09:13 [bruit de la mer]
09:15 [bruit de la mer]
09:17 [bruit de la mer]
09:19 Et maintenant, qu'est-ce qu'on va bien pouvoir faire?
09:21 Euh... le courant est trop fort pour traverser à la nage.
09:23 Je n'ai pas envie d'être pris dans une chute d'eau.
09:25 Regardez un peu là-haut.
09:27 [bruit de la mer]
09:29 [bruit de la mer]
09:31 [bruit de la mer]
09:33 [bruit de la mer]
09:35 On pourrait traverser en sautant sur les rochers.
09:37 [bruit de la mer]
09:39 [bruit de la mer]
09:41 Je ne suis pas sûre que ce soit vraiment une bonne idée.
09:43 Si tu as peur, personne ne te force à venir
09:45 et on ne se moquera même pas de toi.
09:47 [rire]
09:49 Celui qui dit que j'ai peur est un menteur
09:51 et je le prouve.
09:53 [cri]
09:55 Willy, sois prudent.
09:57 Tout va très bien.
09:59 [cri]
10:01 [bruit de la mer]
10:03 Arrête-toi tout de suite.
10:05 [cri]
10:07 [cri]
10:09 [cri]
10:11 [cri]
10:13 [cris]
10:15 [cri]
10:17 [cri]
10:19 [cri]
10:21 [cri]
10:23 [cris]
10:25 Willy!
10:27 Oh, sorry.
10:29 Willy va se tirer d'affaire tout seul.
10:31 Il n'est pas tombé de haut et il sait nager.
10:33 [bruit de la mer]
10:35 Romain!
10:37 Trouve le vaisseau volant et pose-le moi
10:39 quand tu l'auras trouvé.
10:41 [bruit de la mer]
10:43 Ah, voilà un de moins.
10:45 On n'est plus que trois.
10:47 C'est mieux.
10:49 [musique]
10:51 Je dis ça, mais dans le fond,
10:53 à quatre, on peut plus facilement s'entraider.
10:55 [musique]
10:57 [musique]
10:59 [musique]
11:01 [musique]
11:03 [musique]
11:05 [musique]
11:07 [musique]
11:09 [musique]
11:11 Oh, oh, je suis désolée.
11:13 Mais j'en peux plus.
11:15 Match, debout, espèce de larve.
11:17 Si tu veux me faire honte devant Robin, ça y est.
11:19 Ah oui, t'as réussi.
11:21 Ne te fâche pas contre moi.
11:23 Je vais me relever et me remettre en route.
11:25 Mais avant, je dois me reposer une petite heure.
11:27 Une heure? Mais t'es fou.
11:29 Mais enfin, Match, tu crois que c'est digne d'un voleur?
11:31 Petit Jean, tu peux rester avec lui.
11:33 Ne t'inquiète pas, je pars devant.
11:35 Ah...
11:37 Est-ce que tu veux me ridiculiser?
11:39 Allez, debout et dépêche-toi.
11:41 [en chœur] Dépêche-toi!
11:43 [en chœur] Dépêche-toi!
11:45 [bruit de la mer]
11:47 [bruit de la mer]
11:49 [bruit de la mer]
11:51 [bruit de la mer]
11:53 [bruit de la mer]
11:55 [bruit de la mer]
11:57 [bruit de la mer]
11:59 [bruit de la mer]
12:01 [bruit de la mer]
12:03 [bruit de la mer]
12:05 [bruit de la mer]
12:07 [bruit de la mer]
12:09 Ça va, t'as rien?
12:11 Ça va aussi. Et Match, où il est?
12:13 Quoi? Il n'est pas avec toi?
12:15 Non.
12:17 [bruit de la mer]
12:19 [cris]
12:21 [bruit de la mer]
12:23 [bruit de la mer]
12:25 Tu as vu comment il court, lui qui disait qu'il était fatigué?
12:27 Encore un parti. On n'est plus que tous les deux.
12:29 On y va.
12:31 [bruit de la mer]
12:33 [bruit de la mer]
12:35 [bruit de la mer]
12:37 [bruit de la mer]
12:39 [bruit de la mer]
12:41 Vous en avez mis un temps. Ça fait une heure que je vous attends.
12:44 Hein? Marianne?
12:46 Explique-nous comment t'as fait pour arriver ici avant nous.
12:49 Dites-moi d'abord pourquoi vous arrivez après moi en ayant pris un raccourci.
12:52 Euh... bah... en fait... tu sais répondre, ou pas?
12:55 Euh... non.
12:57 Vous avez perdu Willy et Match en cours de route?
12:59 Euh... en quelque sorte, oui.
13:01 Ils ont décidé de retourner chez eux et de faire la course pour voir lequel des deux arriverait le premier.
13:05 [rire]
13:07 Alors maintenant, on n'est plus que tous les trois.
13:09 J'espère qu'on va bien s'entendre jusqu'au bout.
13:11 [bruit de la mer]
13:13 [bruit de la mer]
13:15 [bruit de la mer]
13:17 Vous avez une idée?
13:18 Bien, on n'arrivera jamais à sauter de l'autre côté, c'est évident.
13:21 La seule solution, c'est de revenir sur nos pas et de prendre un autre chemin.
13:24 On se retrouvera peut-être là-haut?
13:26 Allez!
13:28 Oh, bah je vais faire comme lui.
13:31 Hop là!
13:34 Est-ce que ça va? Vous n'avez rien cassé?
13:39 Je crois que non. À toi, Marianne.
13:41 Trouve une liane et viens vite nous rejoindre. Tu vas voir, c'est facile.
13:45 Entendu, j'arrive.
13:47 [cris]
14:08 C'est curieux, j'aurais jamais cru qu'elle avait peur des serpents.
14:12 Moi non plus.
14:14 À partir d'ici, le chemin devrait être moins fatigant, non?
14:32 Petit Jean, viens voir un peu.
14:35 Si le brouillard monte jusqu'ici, on ne pourra plus avancer.
14:38 Quoi? Ce léger brouillard te cloret sur place?
14:44 Eh bien pas moi, mais tu peux rester ici si t'as peur.
14:46 Je continuerai tout seul sans aucun problème.
14:48 Tu as rêvé si tu as entendu que j'avais peur.
14:50 Et t'oses même pas le dire!
14:52 Écoute-moi, tu veux? On devrait rester ensemble. À deux, on est plus fort.
14:55 Non, tu rêves encore. Décidément, l'altitude te convient pas.
14:58 Tu crois ce que tu veux.
15:00 Je ne veux pas de la vie.
15:02 Tu crois ce que tu veux.
15:04 Heureusement que t'étais là.
15:20 Le vent est terriblement fort.
15:25 Tu sais, Robin, ça va bientôt être le déluge.
15:28 On ferait mieux de partir d'ici, c'est trop risqué.
15:32 On a le choix. Soit on monte vers le sommet, soit on retourne chez nous.
15:36 On monte vers le sommet. On trouvera bien à s'abriter.
15:40 Mais passe devant, tu veux?
15:47 Si tu tombes, je pourrais toujours te rattraper.
15:49 Tu m'as aidé, c'est le moins que je puisse faire.
15:52 Entendu.
15:59 Tu verras, on réussira.
16:01 Et ça, qu'est-ce que c'est?
16:05 Regarde ça, Robin, j'aimerais bien savoir à quoi ça sert.
16:16 Moi aussi, j'aimerais bien, mais je n'en ai pas la moindre idée.
16:19 Peut-être que c'est pour le vaisseau.
16:21 Je ne sais pas, je ne sais pas.
16:23 Je ne sais pas, je ne sais pas.
16:25 Je n'ai pas la moindre idée.
16:27 Peut-être que c'est pour le vaisseau.
16:29 Oui, c'est sûrement fait exprès.
16:31 Les hommes du vaisseau, ils ont dû creuser à cet endroit.
16:34 En attendant, on devrait se mettre à l'abri.
16:40 Tu crois?
16:42 J'ai un pressentiment, c'est un peu comme si notre vie était en danger.
16:54 Je veux bien te croire, mais tu as une suggestion à faire?
16:56 Non, malheureusement.
16:58 Eh bien, prouve-en une, c'est très urgent.
17:00 Éventuellement, on pourrait appeler au secours, qu'est-ce que tu en dis?
17:06 Pas grand-chose.
17:08 On peut toujours essayer, mais je crois qu'il n'y a pas âme qui vive dans les parages.
17:12 Mais si, n'oublie pas que le vaisseau volant a obligatoirement quelqu'un à son bord pour le diriger.
17:18 Cette fois, je crois que c'est toi qui rêves.
17:20 Pas du tout, si le vaisseau existe véritablement,
17:22 alors c'est forcé qu'il y ait un ou plusieurs navigateurs.
17:24 Après tout, on n'a rien à perdre.
17:27 Eh oh, eh oh, au secours, au secours!
17:51 Apparemment, personne ne nous a entendu.
17:54 Ou alors, ils ne veulent pas nous répondre.
17:58 Oh!
18:00 Oh!
18:02 Hein?
18:04 Oh!
18:06 Oh!
18:08 Oh!
18:18 Oh!
18:20 Oh!
18:22 Oh!
18:26 Oh!
18:28 Oh!
18:32 Oh!
18:34 Oh!
18:37 Oh!
18:40 Oh!
18:43 Oh!
18:46 Oh!
18:49 Oh!
18:51 Oh!
18:54 Oh!
18:56 Oh!
18:58 Oh!
19:01 Oh!
19:04 Oh!
19:06 Oh!
19:27 Oh!
19:29 Mais où est-ce qu'on est?
19:45 Regarde!
19:47 Hein?
19:54 Robin, c'est le vaisseau au volant.
19:57 Alors, on a réussi.
19:59 Hum.
20:01 Oh!
20:19 Mais enfin, mais qu'est-ce que c'est?
20:21 Oh!
20:23 Oh!
20:25 Oh!
20:27 Ah! On a de nouveau échoué.
20:29 Robin, petit Jean, je peux savoir ce que vous faites?
20:31 Frère Duc, s'il vous plaît, apprenez-nous à voler.
20:34 Ne soit pas ridicule. Avec ça, c'est impossible.
20:36 Vous n'avez pas le droit de nous dire ça.
20:38 Robin et moi, on a vu un objet pareil voler.
20:40 Alors, on a essayé d'en construire un nous-mêmes.
20:42 Cessez donc de me prendre pour un idiot.
20:44 Je ne peux pas imaginer qu'un objet de cette forme puisse voler.
20:47 Il faut avoir des ailes comme les oiseaux pour pouvoir s'élever dans les airs.
20:51 Chef, excuse-moi, mais est-ce que tu n'aurais pas rêvé par hasard?
20:54 Nylon Mutch, depuis quand tu oses douter de ton chef?
20:57 Tu étais fatigué.
20:59 Tu as pu confondre la lune avec le vaisseau que tu voulais voir.
21:02 Marianne, je l'ai bel et bien vu. Je l'ai vu de mes yeux, je t'assure.
21:05 On n'a pas rêvé.
21:07 Non.
21:09 Mais réfléchissez, c'est absolument impossible.
21:11 Oh, mais qu'est-ce qui vous est arrivé? Je ne vous reconnais plus.
21:13 Vous ne vous disputez pas et vous avez même l'air de bien vous entendre.
21:16 Ne les écoute pas. Remettons-nous au travail.
21:19 On va leur prouver que notre vaisseau peut voler.
21:22 Oui, et tant pis pour eux s'ils ne nous croient pas.
21:25 Peut-être qu'on devrait mettre un tissu plus léger, non?
21:27 Attends un peu, petit Jean. J'ai peur d'avoir mal compris.
21:30 Je crois plutôt que tu ne veux pas comprendre. Et oui, c'est comme ça.
21:33 Puisqu'on n'avait pas d'argent, je me suis procuré cette couverture.
21:36 Ah, tu veux dire que...
21:38 Que je l'ai volée, oui, exactement.
21:40 Mais tu n'aurais pas dû.
21:42 T'es vraiment idiot.
21:44 Et toi, pire encore.
21:46 Tu vois, Mutch, il recommence.
21:48 En tout cas, moi je retourne voler.
21:50 Mais pas à la façon de petit Jean.
21:52 Sous-titrage Société Radio-Canada
21:55 Sous-titrage Société Radio-Canada
21:58 (Applaudissements)
22:00 (Applaudissements)