• vor 2 Jahren
The Japanese steam locomotive C58-363 sets after a long blowing the whistle with a less powerful exhaust stroke and plume its fast steam train 5001, the fully booked Paleo-Express, in motion at Nagatoro station, north west of Tokyo, for their ride in the Ara River valley. Even if the joyful train invites every working day and on Saturdays and Sundays on the Chichibu main line for a journey or excursion, the railway attraction nevertheless doesn’t allure only kids at the railroad crossing close to the platform, plenty of photographers, travel passengers and interested persons are falling under the spell of the fabulous sound effects of the amazing world of good old days. The crew on the engine plays along the game, blowing the horn, wave to the people, when the train passes, please note the white gloves, whizzing noise, wonderful weather with a lot of sunshine, nobody, who is jumping into the video, photo or picture, like a dream, what does it need more to feel the Sakura spirit in lovely Nippon ? If you like to make a trip with the train, don’t forget to make your seat reservation in advance. The passenger steam train is pulling only 4 coaches !

La locomotive à vapeur japonaise C58-363 met son train à vapeur 5001, le Paleo-Express entièrement réservé, en mouvement après un coup de sifflet avec des coups d'échappement moins puissants, à la gare de Nagatoro, au nord-ouest de Tokyo, pour un voyage dans la vallée de la rivière Ara. Même si le train d'excursion invite chaque jour ouvrable et les samedis et dimanches sur la ligne principale de Chichibu pour un voyage ou une excursion, l'attraction ferroviaire ne séduira pas seulement les enfants au passage à niveau près de la plate-forme, de nombreux photographes, passagers de voyage et les personnes intéressées tombent sous le charme des effets sonores fabuleux du merveilleux monde des bons vieux jours. L'équipage de la machine joue du jeu, soufflant le klaxon, agitant la main aux gens, quand le train passe, notez les gants blancs, les bruits, le temps merveilleux avec beaucoup de soleil, personne ne saute dans la vidéo, photo ou image, comme un rêve, qu'est-ce qu'il a besoin de plus pour sentir l'esprit Sakura dans Nippon adorable? Si vous souhaitez faire un voyage avec le train, n'oubliez pas de réserver votre place à l'avance. Le train à vapeur passager ne tire que 4 voitures !

蒸気機関車C58-363は秩父本線長瀞駅のパレオエクスプレスを動かします強力な排気ストロークで。 鉄道は、勤務日や秩父幹線の土日に列車が走っていても、写真家、旅行客、関心を持つ人物がたくさんいる。SLパレオエクスプレス。熊谷駅 - 三峰口駅間で1日1往復運転される蒸気機関車C58 363牽引の観光列車。1988年3月より運行を開始した。土休日の運転が中心であるが、土休日でも運転しない日がある。学校の長期休暇中や秋の行楽シーズンなどには、平日にも運転する日がある。SLの乗車には、普通乗車券のほか、「SL座席指定券」または「SL整理券」が必要である。

Category

🏖
Reisen

Empfohlen