Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00もう年の瀬かついこの間お正月だった気がする一年早いや
00:29神大寺 蕎麦だよな
00:49神大寺行き
00:57よし仕事をちゃちゃっと終わらせて神大寺で一足早い年越しそばにするか
01:08時間や社会にとらわれず報復に空腹を満たすときつかの間彼は自分勝手になり自由になる
01:23誰にも邪魔されず気を使わずものを食べるという孤高の行為
01:30この行為こそが現代人に平等に与えられた最高の癒しと言えるのである
01:39君のごはんお店がない
01:45君のごはんあの小さくなるか
01:50I don't know what to do.
01:52I don't know what to do.
01:53I don't know.
01:55駅は新しい部って言うけど、昭和っぽい店が結構残ってるんだな。
02:25何なんだこの店?
02:36お茶と甘味の休憩所、たい焼き雪。
02:45一見、ゆるそうなふりをしているが、この店、できる。
02:57この大福、ただものではない。
03:02この香り。
03:06すいません。
03:07はい、いらっしゃいませ。
03:08中で食べられますか?
03:09はい、どうぞ。
03:10へー、こういう感じなんだな。
03:25いらっしゃいませ。メニューです。
03:29こちらからお茶セットのお茶をお選びいただけます。
03:32そしてこちらが品評会お茶セットのメニューになります。
03:35はい、どうぞ。
03:37なるほど。
03:47おー、ちょっといいな。
04:02すいません。
04:04はい。
04:05え、たい焼きひとつとお茶は天竜茶をお願いします。
04:11はい、かしこまりました。
04:12はい、じゃあお下げします。
04:14はい、お待たせしました。
04:23たい焼きと天竜茶のセットになります。
04:27はい、どうぞ。
04:38へー、こんなふうに、改まってたい焼きくんに対面するの、初めて。
04:44いただきます。
04:46もちおもりのするたい焼き。
04:58おっ。
05:05思ったとおりだ。
05:12あー。
05:14It's delicious.
05:21It's a good idea.
05:33I can't eat it.
05:44It's hot, hot, hot, hot, hot, hot, hot, hot.
06:14It's delicious Japanese tea.
06:21I've been drinking this for a long time.
06:35I'm so happy now.
06:44Even if I can't say it, I'm so happy.
06:49That's right.
06:52That's right.
07:00I'm so happy now.
07:14I'm so happy now.
07:24I'm so happy now.
07:38I don't want to say anything.
07:41I'm so happy now.
07:44I'm so happy now.
07:47How are you?
07:49I'm so happy now.
07:53How are you?
07:55How are you?
07:57How are you?
08:03How are you?
08:05How are you?
08:07I'm so happy now.
08:09How are you?
08:10This is the end of the day.
08:18I'm ready to go.
08:22Let's go.
08:30Excuse me.
08:32Yes.
08:34I'm here to go.
08:40Thank you so much.
08:42Let's go.
08:44Excuse me.
08:54I have two glasses.
09:00I'm here to take a look.
09:04I'm gonna go.
09:06All right.
09:08I'm gonna go.
09:10I'm gonna go.
09:14I think we have a look.
09:16I'm gonna go.
09:18I'm gonna go.
09:20I'm gonna go.
09:22Okay.
09:24I'm gonna go.
09:26I'm gonna go.
09:28I'm gonna go.
09:30I'm gonna go.
09:32Maybe I can all go to the street?
09:34Yes.
09:36Sorry.
09:38I'm gonna go to the street.
09:40I'm gonna go to the street.
09:42I'm gonna go.
09:44It's my first visit.
09:46I'm gonna go.
09:48You're welcome.
09:50I'm gonna go.
09:52The bar is in front of the room.
09:56The bar is in front of the room, Louise.
10:06Master?
10:08I'm in front of the room.
10:11Ah, so.
10:13Then, yesterday's glass...
10:17The bar is in front of the room.
10:24The bar is in front of the room.
10:28The bar is in front of the room.
10:33The bar is in front of the room.
10:36I'm sorry.
10:39I've been here for a long time.
10:42I'm not a guy.
10:44I'm a man.
10:45Oh, that's right.
10:47But it's good for me, so what?
10:49I'm a girl.
10:51So, I don't know.
10:53I'm not sure.
10:55I can't say it.
10:56I'm a girl.
10:58Just, sorry.
11:01Hey, I'm sorry.
11:05Yes.
11:07I'm sorry.
11:10I'm sorry.
11:11Yes, I'm sorry.
11:13I don't want to go for a while.
11:28I'm a good person.
11:40But if you don't want to go to the end of the day,
11:44and if you don't want to go to the end of the day,
11:47my heart has been reduced.
11:56I'm sorry.
11:58I'm sorry.
11:59I'm sorry.
12:01I'm sorry.
12:09Please be careful.
12:12Yes.
12:18I'm sorry.
12:21Okay.
12:22Let's go.
12:23Let's go.
12:25Wait.
12:27I'm going to go to the bus station for 5 minutes.
12:29I'll go to the bus station for 10 minutes.
12:32I'll go to the bus station for 10 minutes,
12:34and then 15 minutes.
12:37My name is what's up.
12:39This is gonna be the end of the week.
12:43I'm sorry.
12:45No, I'm sorry.
12:50I'm sorry.
12:52The end of the day
12:54The end of the day
12:56I'll decide this way
13:00It's a short time
13:02I feel like I'm dying
13:04I'm dying
13:06I'm not saying
13:08I'm not saying that
13:10I'm not saying that
13:12You're not saying that
13:14It's a big bread
13:16It's a big bread
13:18It's a big bread
13:20Just look at me
13:38I'm not saying that
13:44I'm not saying that
13:46I'm not saying that
13:48If you're late
13:50If you're late
13:52I have a heart
13:54I'm not saying that
13:56I'm not saying that
13:58I'm not saying that
14:00I'm not saying that
14:02Here we go
14:04I'm going to go to the menu.
14:11Welcome to the menu.
14:25I'm so good.
14:29I'm so good.
14:31Yes, it's time to go.
14:35Yes, it's time to go.
15:01I don't know why I'm going to go.
15:06I'm sorry, I'm going to go to the table.
15:10I'm going to go to the table now, but I'm going to go.
15:14I'm going to go to the table now.
15:17I'm so excited.
15:36Mixed stamina, I can say it.
15:40I'm so excited.
15:42I'm so excited.
15:45The word that I'm in the heart of the world.
15:50My mother?
15:51Yes.
15:52Well, I'm going to eat a lot of satsumabu and...
15:58What is that?
16:00It's a roll cabbage.
16:02Well, then I'll go.
16:04Yes.
16:07Sorry, I didn't have any of this.
16:09Oh, it's good.
16:13This is...
16:15I'm sorry.
16:17Yes.
16:19Do you have any food for this dish?
16:23Yes, I can choose the dish.
16:25I can choose one.
16:27Can I see you?
16:29Yes, sir.
16:45I'm sorry.
16:47I am sorry.
16:49It's so good.
16:51That's very difficult.
16:53It's so good.
16:55It's good.
16:57It's good.
16:59It's good.
17:01It's good.
17:03It's like a good chicken.
17:05I'd like a small tuna with a little corn.
17:09It's good.
17:11It's good.
17:13That's what is Camo?
17:17Yes, it's Camo and Aona.
17:21Are you ready?
17:24Yes, yes.
17:26This is Buri-Dakon, and this is Camo-Dakon, and this is Camo-Dakon.
17:32This is Buri-Dakon, and this is Camo-Dakon, and this is Camo-Dakon, and this is Camo-Dakon.
17:37Also, that's what I need to do with the Camo-Dakon.
17:43Yes, it's easy to do with one or two.
17:45You can do it with one.
17:47Then, I'll do it with two of them.
17:49Okay, I'll do it.
17:51Okay.
18:06You're going to eat.
18:07Yes.
18:13You're doing teamwork.
18:18That's fine.
18:19Yeah.
18:21What?
18:23It was delicious!
18:25It was delicious.
18:31It was 4-10, right?
18:33Yes.
18:35I was at this neighborhood.
18:37I was at the high school when I moved to the九州.
18:40Why are you 4-10?
18:42Oh, so?
18:44Hey.
18:45Well, let's go.
18:47Hi.
18:49I'm sorry about that.
18:59Three people's contact.
19:01It's perfect.
19:17スープ
19:20スープ
19:23スープ
19:24後は1回お帰りできますからね
19:26後は
19:301回
19:34そうか
19:35どんぶりじゃないんだ
19:37それも嬉しいな
19:40いただきます
19:42スープ
19:45スープ
19:47
19:49
19:54
19:57
19:59飲み
20:00
20:02
20:05具沢山タイプ
20:07It's a good time.
20:25It's a good time.
20:29It's a good time.
20:37カモトアオナ
20:48正解
20:54正解
21:08アオナがいい働き
21:11シャキシャキ
21:13シャキシャキ
21:15シャキシャキ
21:17なんだか楽しい
21:24コロッケにソースをかけるときってワクワクする
21:34正しいコロッケ
21:54正しいコロッケ
21:56熱いコロッケでご飯って最高
22:11ごちそうさまでした
22:13ありがとうございました
22:15いくらですか?
22:16ちょうど1000円いただきます
22:18じゃあ置いておきます
22:19ありがとうございました
22:21ありがとうございました
22:23これはどうだろう
22:36これはどうだろう
22:42おお
22:43正しいご飯のおかず
22:46うん
23:00飯に合うぞ
23:02ごちそうさまでした
23:20ありがとうございました
23:22おかわりしますか
23:24おかわりおねがい
23:26はい
23:28はい
23:304,000円です
23:32はい ありがとうございました
23:34ありがとうございました
23:36親戚か友達ん家に来たみたいだ
23:40ふん
23:56いいなあ
24:01おお
24:02ほほ
24:05大根
24:06染みてる
24:08大根
24:09いい
24:31ブリと大根の連携プレイ
24:35最強のコンビだなあ
24:38最強のコンビだなあ
24:44ふんちゃん ちょっと肉
24:46うん
24:50はい
24:54これだけの料理を毎日毎日
25:03みんな手作り
25:06こういうのが実は一番うれしいんですよ
25:10こういうのが実は一番うれしいんですよ
25:16ほいみかむ
25:17ほいみかむ
25:18ありがとうございまーす
25:19はいどうぞ
25:20はいどうぞ
25:21あっありがとうございます
25:23デザートまで
25:25よし
25:30ほいみかむ
25:31よし
25:32とんじん
25:34ほいみかむ
25:49とんじん
25:50I'm
25:55I
25:57I
25:59I
26:01I
26:03I
26:05I
26:07I
26:09I
26:11I
26:13I
26:15I
26:17I
26:19I
26:21I
26:23I
26:25I
26:27I
26:28I
26:29I
26:33I
26:35I
26:37I
26:39I
26:41I
26:43I
26:47I
26:48I don't know.
27:46Now, we're going to want to go to a different product.
27:54Well, tomorrow is in浅草.
27:57We're going to eat what we're going to eat.
28:06In the tunnel, let's go.
28:14Hello.
28:15Hello.
28:17Hello.
28:18Hello.
28:23No.
28:25Sorry, we were going to eat what we're going to eat.
28:29We couldn't take off our food.
28:35Hime soba
28:49Good morning
28:51I have a cup of coffee.
28:53I can't eat it.
28:55I can't eat it.
28:57I can't eat it.
28:59I have a cup of coffee.
29:01I have a cup of coffee.
29:07I'm gonna eat it.
29:09I'm gonna eat it.
29:11I'm gonna eat it.
29:13I'm gonna eat it.
29:15I'm gonna eat it.
29:20This is...
29:21This is...
29:28This is...
29:32I love this...
29:34I like that...
29:39I think this is a good taste of soba.
29:46It's a good year for a long time.
29:51It will be a good year for the next year.
30:09原作者 楠正幸が実際にお店訪問
30:39ドラマの舞台となったイツキ。こちらの売りはカウンターに並ぶ大皿たち。思わず目移りしてしまいます。ただし、夜限定のメニューですのでご注意を。おつまみが来るまでいつもの飲み物で待つくすみさん。すると。
31:04はいどうも。すごい美味しそうですね。
31:11うまい。肉らしい肉。脂身はなくて美味しいですよ。
31:21これいただきます。
31:28美味しい。何か嘘かてるの味だ。本当に。
31:31本当に。
31:33この飴色の物は何だろう。この物体は。
31:38じゃがいも。うまいこれ。
31:42これうまい。ちょっとこれよりもこれよりもこれがうまいかもしれない。肉の味がこうしみてんじゃないかこのじゃがいも。これちゃんとこうじゃがいもって書いた方がいいですね。チャーシューと煮卵とじゃがいもって書いた方がいいですよ。これすごい大事。大事。
32:01続いては1人前でもボリューム満点でお得なソース焼きそば。
32:08お味はいかが。
32:10うまい。ソース焼きそば。うまい。なんかうちのお風呂がつくったみたいな。
32:19五木お母さんのおすすめはこちら。特製のタレが食欲をそそります。
32:29My dad was my daughter.
32:31She's a mother.
32:33She's my sister, my sister.
32:37My sister was my sister.
32:39My sister was my sister.
32:41She's a local local.
32:43It's a local local.
32:45It's all I need to do with my husband.
32:47A nice day.
32:49Oh.
32:59Thank you very much.

Recommended