Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4/16/2025

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I'm not for you, I'm not for you
00:00:30I'm not for you, I'm not for you
00:01:00I'm not for you
00:01:21Oh
00:01:51I don't know what you want.
00:01:58I don't know.
00:02:01I don't know.
00:02:06How are you?
00:02:07Here?
00:02:10Yes?
00:02:11Thank you so much.
00:02:13Yes, I know.
00:02:15Where are you?
00:02:17I'll go to the hospital.
00:02:19There are a lot of news here.
00:02:21The important thing is that the kid is not here.
00:02:27Today, the president of the President of the President
00:02:30has reported that the entire entire government
00:02:32was awarded to the entire society.
00:02:35The other, the entire process and the following process
00:02:37is to conduct a plan for the government.
00:02:41However, the President of the President
00:02:43has been in the case of the president's report
00:02:45and has been reported in the past.
00:02:49He died.
00:03:12He died.
00:03:19I'm so happy.
00:03:26Yes!
00:03:27I'm so happy to stay here.
00:03:29I'm so happy to stay here.
00:03:31Very good.
00:03:34I'm hungry.
00:03:36I'll have to eat this week, too.
00:03:38Please stop.
00:03:39And I'm hungry, too.
00:03:40She can save her.
00:03:41I'm so happy to take off my baby out.
00:03:44I'm just going to take a baby out.
00:03:46If I take a baby out, I'll take her out.
00:03:47You should marry?
00:03:48Yeah.
00:03:49It's a good thing to keep you.
00:03:52It's a good thing to keep you.
00:03:54Don't forget it.
00:03:56I won't.
00:04:12Why do you give him a guy?
00:04:14Are you going to live there?
00:04:17He's like aenting...
00:04:19It's not so good to hear...
00:04:25The president, the president of the Daniel, of the Jose San Juan...
00:04:29That's awesome.
00:04:33So, you guys, how should they know who he is?
00:04:36There is a lot of confidence, a gentleman in ourow, and got value.
00:04:40Who told us?
00:04:42I can't believe it.
00:04:44So...
00:04:46The house is not going to be.
00:04:48The governor is going to die.
00:04:50If someone is dead, I don't know.
00:04:52I can't remember that.
00:04:54The person who is just
00:04:56a wonderful person in the world has gone.
00:04:59Right.
00:05:01The person is dead.
00:05:04Right.
00:05:10...
00:05:19...
00:05:20...
00:05:23...
00:05:29...
00:05:31...
00:05:33He was a victim of a crime, a crime, a crime, and a crime.
00:06:03I'm going to go to the other side of the house.
00:06:19Mom!
00:06:26Mom!
00:06:33What?
00:06:34What?
00:06:38What?
00:06:40There is no way to where there is.
00:06:46Why?
00:06:52WHY LET'S GALL AROUND!
00:07:00언제까지 가, 가둬 거야?
00:07:05말했지?
00:07:05엄마는...
00:07:08엄마는 널 다시는 잃고 싶지 않다고.
00:07:14후회 많이 했었어.
00:07:17I can't believe it.
00:07:25So, I'm going to tell you,
00:07:27I'm going to tell you.
00:07:29Mom...
00:07:31Mom is not going to leave you.
00:07:35You are not going to keep me.
00:07:47I don't know.
00:08:17I don't know.
00:08:47I don't know.
00:08:57I don't know.
00:09:07I don't know.
00:09:13I don't know.
00:10:15I don't know.
00:10:17I don't know.
00:10:21I don't know.
00:10:23I don't know.
00:10:25I don't know.
00:10:27I don't know.
00:10:29I don't know.
00:10:31I don't know.
00:10:33I don't know.
00:10:43I don't know.
00:10:45I don't know.
00:10:47I don't know.
00:10:49I don't know.
00:10:53I don't know.
00:10:55I don't know.
00:10:57I don't know.
00:10:59I don't know.
00:11:01I don't know.
00:11:03I don't know.
00:11:05I don't know.
00:11:07I don't know.
00:11:09I don't know.
00:11:11I don't know.
00:11:13I canó
00:11:14I don't know.
00:11:15Hey, 집어넣은 소란한 맘
00:11:20I'll give you my own
00:11:25꿈처럼 다가갈게
00:11:30곁에 있어줘
00:11:34Now I'm feeling numb
00:11:37Yeah
00:11:39다시 숨을 쉬고 싶어
00:11:44Cause I'm feeling numb
00:11:47밤새 나누고 싶어
00:11:54백시 가문에선 끝내 대통령이 탄생하지 않았다
00:12:01비고인은 시아버지를 살해하였으며 반성의 기미 없이 다시금 살인을 교사하는 등
00:12:09결국 사상자가 발생하는 범죄를 반복하였다
00:12:14본 법정은 이에 대한 책임을 엄중임으로 피고인 심규 진을 무기징역에 처한다
00:12:23결국 두 번이나 아들을 지키지 못한 어미는 항소했다
00:12:35법정 최고형인 사형을 선고해달라고
00:12:44평생 백시 가문에 충직했던 집사는 죄를 인정하고 깊이 반성하는 점, 피해자가 처벌을 원하지 않는 점 등을 참작해 징역 5년을 선고받았다
00:12:50세상을 떠들썩하게 했던 백시 가문의 스캔들은 그렇게 끝이 났다
00:13:05세상을 떠들썩하게 했던 백시 가문의 스캔들은 그렇게 끝이 났다
00:13:12그렇게 끝이 났다
00:13:21그리고 그는 세상에서 자취를 감췄다
00:13:31그리고 그는 세상에서 자취를 감췄다
00:13:38그가 가진 모든 것을 내려놓고
00:13:41또 오셨네요?
00:13:54잘 지냈어요?
00:14:01왜 계속 오시는 겁니까?
00:14:04잘 아시잖아요
00:14:08제가 대변인님 배신 잘하는 거
00:14:11배신했다는 걸 알기 전까지
00:14:14그 사람이랑 제일 자주 통화하고
00:14:18제일 많이 얘기 나눴었잖아요
00:14:23네, 그랬죠
00:14:26뭐라도 좋아요
00:14:28그 사람이랑 했던 얘기 중에 생각나는 게 있으면 뭐든
00:14:34말해주세요
00:14:38원지처럼 사라질 거라고 하셨습니다
00:14:43복수가 끝난 다음
00:14:46그분의 인생을 지탱해왔던
00:14:49목표와 대상이 다 없어지고 나면
00:14:53자폭할 거라고 하셨습니다
00:14:56원래는
00:14:59원래는?
00:15:04네, 그런데
00:15:06지금은
00:15:08생각이 달라졌습니다
00:15:11물론
00:15:12난 복수 이후의 삶을 살 겁니다
00:15:16남은 시간을
00:15:19함께하고 싶은 사람이랑 같이
00:15:22그래서 저는
00:15:24그분이 복수가 끝났기 때문에 사라졌다고 생각하지 않습니다
00:15:29분명
00:15:31다른 이유가 있을 겁니다
00:15:35어?
00:15:45희주 씨?
00:15:48과장님
00:15:50아, 이게... 이게 얼마 만이에요?
00:15:52잘 지내셔...
00:15:53오랜만이네요
00:16:00박도재 씨 만나러 오신 거예요?
00:16:05아, 예
00:16:06종종 옵니다
00:16:07
00:16:08대변인님 생각하면
00:16:09괘씸하긴 해도
00:16:11죄는 미워하되
00:16:13사람은 미워하지 말랬으니까
00:16:15또 봬요
00:16:19종종 물어보셨어요
00:16:24부부 사이엔 어떤 대화를 하는지
00:16:27애정표현은 어떻게 하는지
00:16:31좋은 남편은 어떻게 되는 건지
00:16:35부부 사이에
00:16:37뭐 서로 감추는 거라든가
00:16:40속인다든가 하는 건 없냐고요
00:16:42알면서도 모르는 척 적당히 넘어가 주는 것도 필요합니다
00:16:46부부 사이에도 노력이 필요하지 않겠습니까?
00:16:48노력?
00:16:50그런 건 어떻게 하는 겁니까?
00:16:53
00:16:54사랑해
00:16:55우주 최강
00:16:57서툴지만
00:17:00노력 많이 하셨어요
00:17:10다 듣고 싶어요
00:17:12봐요
00:17:25대변인이
00:17:26이걸 배워줬어요
00:17:29느껴지대요?
00:17:31
00:17:32뭐 그 색깔 때문에
00:17:33저한테
00:17:35저한테
00:17:36배전화에 대해서
00:17:37물고 있다면
00:17:38많이 바쳐드렸죠
00:17:40가끔 이제
00:17:42고맙습니다
00:17:43고맙습니다
00:17:44고맙습니다
00:17:45고맙습니다
00:17:46고맙습니다
00:17:47고맙습니다
00:17:48고맙습니다
00:17:49고맙습니다
00:17:50고맙습니다
00:17:51고맙습니다
00:17:52고맙습니다
00:17:53고맙습니다
00:17:54고맙습니다
00:17:55고맙습니다
00:18:00멋지다
00:18:01잘 어울려
00:18:02아빠
00:18:06기억나?
00:18:07어릴 때
00:18:08크리스마스 때문에 아빠가 꼭 돈가스 사줬던 거
00:18:11돈가스 맛있어
00:18:12I'm not going to eat it.
00:18:15It's not that I eat it.
00:18:17I'm going to eat it.
00:18:20I'm going to eat it.
00:18:22I'm going to eat it.
00:18:24So I bought it.
00:18:26I want to eat it.
00:18:28I'm going to eat it.
00:18:35Oh, you're going to eat it.
00:18:37I'm going to eat it.
00:18:38I'm going to eat it.
00:18:39맛있게 드세요.
00:18:50맛있어.
00:18:51근데 아빠, 여기 온 적 있어?
00:18:54내 생일날.
00:18:56내가 사달라고 했어.
00:18:58누구한테?
00:19:00우리 사위.
00:19:07뭐?
00:19:37뭐?
00:19:51I see you know
00:20:20Let me love you
00:20:50Let's go.
00:20:56Let's go.
00:21:06Go Christmas.
00:21:11나랑 같이 가자.
00:21:17평창동을 싫으면 나랑 어디 여행이라도 가든가.
00:21:21언제까지 이 집에 있을 거야?
00:21:25언제까지 얘기해야 돼.
00:21:27나 이 집에서 안 나가.
00:21:29계속 이렇게 기다린다고?
00:21:31벌써 6개월이나 지났어.
00:21:35이 집 비웠는데 그 사람 돌아오면.
00:21:41왔는데 내가 없어서 엇갈려버리면 어떡해.
00:21:47난 아직도 그 사람이 없다는 게 믿기지가 않아, 언니.
00:21:55그때 구조되고 병원에서 눈 떴을 때만 해도 분명히 내 옆에 있었어.
00:22:04탈진 상태로 며칠 동안 잠을 자고 또 자고 할 때.
00:22:19눈 뜰 때마다 내 옆에 꼭 붙어 있었어.
00:22:25늘 거기 있을 것처럼.
00:22:33그리고 내가 기억하는 마지막 밤에도.
00:22:48희주야.
00:22:49희주야.
00:22:50괜찮아.
00:22:59꿈이야.
00:23:00응?
00:23:01다행이다.
00:23:06당신이 종 만난 꿈을 꿨어.
00:23:13아니야.
00:23:14나 이렇게 옆에 있잖아.
00:23:17안심하고 자.
00:23:26날 재워주던 따뜻한 손길이 아직도 너무 선명해.
00:23:47금방이라도 돌아올 것 같은데 내가 어떻게 이 집을 떠나.
00:23:50안 돌아와.
00:23:51뭐?
00:23:52시간 지나면 단념할 줄 알았어.
00:23:54잊을 줄 알았어.
00:23:56근데 어쩜.
00:23:57하루도 한시도 잊질 못하니.
00:24:02언니 아는 거야?
00:24:05그 사람이 왜 떠났는지 왜 안 돌아오는지 그 이유를 알고 있어?
00:24:11내가 말해줄 수 있는 거 이거 하나야.
00:24:15잊어.
00:24:17그 사람은 절대 돌아오지 않을 거야.
00:24:22그러니까 왜.
00:24:25왜 그런 말을 하는 거냐고.
00:24:28언니 말해줘.
00:24:29부탁이야.
00:24:34희주야.
00:24:38무슨 말을 해도 지금은 안 들리겠지.
00:24:41근데 난 이제 네가 덜 아프고 더 행복했으면 좋겠어.
00:24:47아니야.
00:24:57그 사람이 있어야 내가 덜 아프고 더 행복할 수 있어.
00:25:07나 그 사람이 너무 필요해.
00:25:11너무 보고 싶어.
00:25:37잠깐 만났으면 하는데.
00:26:03칭찬이.
00:26:07erklär하게 봐주세요.
00:26:09이제.
00:26:11입술 후에 빠진다.
00:26:13입술 후에 빠진다.
00:26:15입술 후에 빠진다.
00:26:17입술 후에 빠진다.
00:26:21입술 후에 빠진다.
00:26:23입술 후였을 뿐이다.
00:26:27모습으로 그 날이 새�ji애로도 흘리� credit이 있나요?
00:26:30입술 후에 빠진다.
00:26:31I'm going to wait for the next flight.
00:26:36I'm going to wait until the next flight.
00:26:41Now, I will get to ride.
00:26:44I'm not doing this.
00:26:48I'll be back to the next flight.
00:26:52I'm going to wait for the next flight.
00:26:58Okay, let's go.
00:27:28The person you have called is unavailable right now.
00:27:58Argan?
00:28:05What is it?
00:28:09Yes?
00:28:10Argan에서 전화가 와요?
00:28:12전화만 온 게 아니에요.
00:28:21홍의주 씨?
00:28:22네, 저인데요.
00:28:24네, 여기.
00:28:25국제우편입니다.
00:28:26사인 한 번만 해 주세요.
00:28:29네.
00:28:51안녕하세요.
00:29:08Children's eyes are full of hope and their future is bright and wide.
00:29:13Please continue to pay attention to our children so that they can dream bigger in the future.
00:29:38How much money can you give to your children?
00:29:48How much money can you give to your children?
00:29:5020억이요.
00:29:5220억?
00:29:56아니, 희주 씨.
00:29:58그렇게 돈이 많았어요?
00:30:00내가 한 게 아니라니까요.
00:30:02나한테 그런 돈이 어디 있어요.
00:30:04그 사람이랑 같이 아르간에서 종군 기자 했었죠.
00:30:09아르간에 혹시 있을 만한 곳 모르세요?
00:30:12아니, 그건 또 뭔 소리예요?
00:30:14104억!
00:30:19아니, 그 자식이 20걸로 했단 거예요?
00:30:21아니면 누구겠어요.
00:30:23아르간에서 걸려온 전화, 20억은 왜 20억이며 406, 604...
00:30:28이게 다 우연 같아요?
00:30:33난 뭔 소리인지 잘 모르겠고.
00:30:36뭐, 아르간에 있을 만한 곳 알면 뭐여.
00:30:38설마 거기를 가보겠다는...
00:30:39짐작 가는 곳 있으면 알려주세요.
00:30:42아니, 희주 씨.
00:30:45아르간 내전 지역인 거 몰라요?
00:30:47아무나 못 갈 뿐만 아니라 가면 죽어요.
00:30:51여기서 그 사람 기다리다 피 말라 죽으나 거기 가서 총 맞아 죽으나 나한테 매한가지예요.
00:30:58그러니까 알려주세요.
00:31:01듣기 전에 나 안 가요.
00:31:05하...
00:31:10노을.
00:31:19노을.
00:31:20노을이요?
00:31:21그 놈 핸드폰 잠금 화면 본 적 없어요?
00:31:24그 자식 놓친 놈이에요.
00:31:27노을의 미친놈.
00:31:30아르간이 있었을 때 폐질력만 되면 달려가곤 했어요.
00:31:34거기 죽이는 선세 스팟이 있거든요.
00:31:37거기서 노을 진 하늘 사진을 찍고 또 찍고.
00:31:43붉은 게 꼭 터진 게 붉았네.
00:31:59날씀 이렇게
00:32:19하...
00:32:23Thanks.
00:32:29You're welcome.
00:32:31So many children have lost their hearing from the war.
00:32:35This great institution has been established thanks to you.
00:32:40We're very grateful.
00:32:43By any chance, is this the person who made the donation for the school in my name?
00:32:49Well, we did receive the donation in your name, but it wasn't in person.
00:33:00I heard there's a spot where I can see the sunset.
00:33:03How can I get there?
00:33:04Sunset spot?
00:33:06Are you referring to the Bestine Chapel?
00:33:08Yes, that one.
00:33:10You cannot go there right now.
00:33:12Why is that?
00:33:13The rebels are occupying the area.
00:33:15You'll be killed if you go there.
00:33:19You're welcome.
00:33:48Head up!
00:34:09Head in ahead!
00:34:18Head in ahead!
00:34:26Head in ahead.
00:34:30Head over!
00:34:38Head up.
00:34:39All right, let's go.
00:35:09I don't know.
00:35:39I don't know.
00:36:09I don't know.
00:36:39I don't know.
00:37:09I don't know.
00:37:39I don't know.
00:37:49I don't know.
00:37:55기다리라고 했지?
00:37:57내가 널 찾을 때까지.
00:37:59왜?
00:38:05네가 여기 있어.
00:38:07I don't know.
00:38:17I don't know.
00:38:27I don't know.
00:38:31너 때문에.
00:38:32너 때문에 내 계획이 몇 번이나 바뀌는 줄 알아?
00:38:41아니, 죄.
00:38:42아니, 죄.
00:38:43너 옆에선 아무 계획도 소용없었어.
00:38:49그냥 죄다 엉망이 돼.
00:38:53엉망이 되라지.
00:38:55나 망쳐갈 거야.
00:38:56나 망쳐갈 거야.
00:39:01그놈의 계획, 계획.
00:39:03그래서 우리 관계의 계획대로 된 게 하나라도 있어?
00:39:07난 하나도 없어.
00:39:08난 하나도 없어.
00:39:09당신하고 이혼하는 게 내 계획이었는데 알잖아.
00:39:15이혼은커녕.
00:39:17당신을 벗어나긴커녕.
00:39:21하루도 당신 없이 못살게 했어서 지구 반바퀴를 돌아서 여기까지 왔어.
00:39:26너 바보야.
00:39:28어떻게 나 없이 못산다는 소리가 나와.
00:39:30어떻게.
00:39:32다 아는데 그런 소리가 나와.
00:39:36뭘 안다는 거야?
00:39:40내가 말해줄 수 있는 거 이거 하나야.
00:39:43그 사람은 절대 돌아오지 않을 거야.
00:39:48혹시 언니가 무슨 말 했어?
00:39:50아니, 그 전에.
00:39:57그날 당신이 알게 된 건 뭐야?
00:40:13왜 나를 그런 눈으로 본 거야?
00:40:16대답해.
00:40:17도대체 무슨 말을 들은 거냐고.
00:40:22그거 알아?
00:40:23네 아버지 백장호가.
00:40:26홍해주 동생 죽인 거.
00:40:29그래.
00:40:30그 교통사고.
00:40:33백장호가 사주해서.
00:40:35드럭으로 다 밀어버린 거야.
00:40:42백장호가 그렇게 숨겼던 내 얼굴을.
00:40:45홍해주 동생이 봐버렸거든.
00:40:50홍해주 동생이 봐버렸거든.
00:40:57몸속에 흐르는 피부터 이름까지.
00:41:00정신이 봐버린決we.
00:41:07대답해.
00:41:12broad and BEAR입니다.
00:41:13저도 둘만은 내 인생에.
00:41:15I didn't know what you were doing.
00:41:19I didn't know you were doing anything.
00:41:23I took you out a lot of money.
00:41:27Your brother, your childhood, your dreams.
00:41:33Everyone was my father.
00:41:45Now, you all have to know?
00:41:52You all have to know?
00:41:55You all have to know?
00:42:00I have to know, all of you.
00:42:04I know you all have to know.
00:42:14You all have to know?
00:42:26You all have to know?
00:42:30Yes, that's it.
00:42:34You all have to know?
00:42:39I need to pay for the time.
00:42:46I need to pay for the time.
00:42:50I'm trying to find my fingers.
00:42:54You know what I'm doing?
00:42:56I'm not sure.
00:42:58I'm not sure.
00:43:00I'm not sure.
00:43:02I'm not sure.
00:43:06I'm happy to be happy with you, right?
00:43:11I'm so happy to have you.
00:43:16I've never been able to live without you.
00:43:20I'm so happy to have you.
00:43:25I want you to be a little more.
00:43:32I want you to be a little more.
00:43:39I want you to be a little more.
00:43:43I want you to be a little more.
00:43:46How long have I been waiting for you?
00:43:52You're gonna get it.
00:43:57I'll never forget what you're going to be waiting for.
00:44:00You, I got it.
00:44:01You're the only person you need to have.
00:44:04You're the only person you need to have.
00:44:08If there are so many times they're going to be a little longer,
00:44:15I'll ever get it.
00:44:16I'm going to get you back.
00:44:21I'm going to get you back.
00:44:25I'm going to get you back.
00:44:29I would like to sit down.
00:44:31I would like to be a bitch.
00:44:33I would like to sit down.
00:44:40I'm going to stop you.
00:44:46I'll see you next time.
00:45:16I'm the one who makes my life
00:45:23The last few days of my eyes
00:45:27My face is quiet
00:45:31It's me that's you
00:45:35It's me
00:45:39I want to give you a lot of words that I want to give you.
00:45:47Can I give you a lot of words that I want to give you?
00:45:54Can I give you a lot of my life?
00:45:58Can I give you a lot of words that I love?
00:46:08I can't give you a lot of words that I've been waiting for.
00:46:18I will never forget that I'm only one of you.
00:46:25I will now I will be saying that I can't live without you.
00:46:38I'm looking for you like the sky
00:46:43I'll look for you
00:46:47I'm looking for you like the time
00:46:51I'm looking for you
00:46:55I'm looking for you all the time
00:46:58You're all the way I'm going to die
00:47:02You're all the way I'm gonna love you
00:47:07I can't wait to see you.
00:47:16I can't wait to see you.
00:47:29Really.
00:47:37Three years old, but I've never seen my phone before.
00:47:45It's all we need.
00:47:47It's all you know.
00:47:58So you're going to go to Argan?
00:48:00You know, you're going to go to Argan.
00:48:07You're going to be close to me.
00:48:10You're going to be close to me.
00:48:12But you're really here.
00:48:17I don't know if you're here.
00:48:20604.
00:48:22That's what I was talking about.
00:48:27You'll never know what to say.
00:48:33Then I thought,
00:48:37I was,
00:48:38I was,
00:48:40I was,
00:48:42I was.
00:48:43Well,
00:48:44I thought I was going to work in front of you.
00:48:47And because,
00:48:49I don't know.
00:48:51But I can't find myself.
00:48:56I could have found myself.
00:49:01I don't know why I was going to find myself.
00:49:07I didn't want to find myself.
00:49:1020억.
00:49:1220억.
00:49:141.
00:49:161.
00:49:182.
00:49:202.
00:49:222.
00:49:242.
00:49:262.
00:49:282.
00:49:302.
00:49:322.
00:49:342.
00:49:362.
00:49:382.
00:49:40우리 결혼 서양문.
00:49:42내가 위배할 거거든.
00:49:48백사원은.
00:49:52홍의주랑 이혼할 거야.
00:49:56어?
00:49:57그리고 백사원이 아닌 내가.
00:50:04너랑 결혼할 거야.
00:50:14어?
00:50:16어?
00:50:18어?
00:50:20어?
00:50:22어?
00:50:24어?
00:50:26어?
00:50:28어?
00:50:32어?
00:50:34어?
00:50:36어?
00:50:38어?
00:50:40어?
00:50:42I don't know.
00:50:44I don't know.
00:50:46I don't know.
00:50:48I don't know.
00:50:52I don't know.
00:51:10저랑 자리 바꾸실래요?
00:51:12네, 왜요?
00:51:14이 문이 열리면 대배님이 나오실 텐데 뭔가 좀 부담스럽기도 하고 긴장되기도 하고 저랑 자리 바꾸실래요?
00:51:22여기가 무슨 대통령실이에요?
00:51:24쥐가 아주 퇴변인이야 뭐야.
00:51:26아이, 진짜 프로야.
00:51:28그렇죠?
00:51:30자.
00:51:36야, 배고프다, 배고파.
00:51:40야.
00:51:42어머, 어머.
00:51:44어머, 어머.
00:51:46저게 바로 나와.
00:51:50이걸 퀴즈 네가 다 한 거야?
00:51:52그러니까.
00:51:54다 맛있어, 음식이.
00:51:56내가 했는데.
00:51:58에?
00:51:59선배가요?
00:52:00네가?
00:52:01이제 내 여자 선에 물 한 방울 안 묻히겠다는 거죠.
00:52:03제가 잘 가르친 보람이 있네요.
00:52:08아니, 뭐 그게 아니라 이 사람이 생각보다 요리에 좀 서줘.
00:52:12어머, 어머.
00:52:14어머, 어머.
00:52:16반지 너무 예쁘다.
00:52:18손, 이리, 이리 줘봐.
00:52:20야, 이거 뭐 반지가 아주 상당히 예쁘다만.
00:52:24난 도통 이해가 안 가네.
00:52:26응?
00:52:27왜 결혼을 두 번씩이나?
00:52:28그것도 같은 사람이랑?
00:52:30내 말이.
00:52:31하지만 이 결혼은 인정.
00:52:35축하한다.
00:52:36찐 사랑의 결심.
00:52:37고마워요.
00:52:39아, 근데 너 그거 진짜냐?
00:52:41너 개명이 있다며.
00:52:43개명?
00:52:44무슨 이름으로?
00:52:46아, 아...
00:52:49백유연이요.
00:52:51백유연?
00:52:53무슨 뜻이에요?
00:52:57유일한 유, 사랑 관련.
00:53:02세상에 단 하나밖에 없는 유일한 사랑.
00:53:08어머, 어머나.
00:53:10어?
00:53:11야, 너 이런 놈이었냐?
00:53:18왜 또 그렇게 봅니까?
00:53:20최고의 사랑꾼 남편이 되신 것을 축하합니다.
00:53:24아니, 그래서 저게 대통령의실은 언제 복귀하십니까?
00:53:29거기는 안 돌아갑니다.
00:53:31예, 그럼 뭐 하시려고요?
00:53:38자, 암튼 저건 안 되지만 우리 백유연과 홍의주 두 사람의 결혼을 축하하면서.
00:53:47자, 다 같이 짠할까요?
00:53:48자, 축하합니다.
00:53:50축하합니다.
00:53:51축하해요.
00:53:52저기, 그...
00:53:54저희도 축하해 주시죠.
00:53:56그...
00:53:57저 사실...
00:53:58저희도...
00:54:01결혼해요.
00:54:02어?
00:54:03어?
00:54:04어?
00:54:05어?
00:54:06어?
00:54:07어?
00:54:08어?
00:54:09어?
00:54:10어?
00:54:11어?
00:54:12어?
00:54:13어?
00:54:14어?
00:54:15어?
00:54:16어?
00:54:17어?
00:54:18어?
00:54:19어?
00:54:20아, 근데.
00:54:22항상 제대로 하시죠.
00:54:23네.
00:54:24축하합니다.
00:54:26아...
00:54:27그런데 결혼 좋은 거죠?
00:54:28뭐야?
00:54:29당연히 좋은 거죠.
00:54:30그쵸?
00:54:32어?
00:54:33그럼.
00:54:34유리아 좋아.
00:54:35아잇!
00:54:36하아...
00:54:37Oh, what are you doing?
00:54:39Oh, what are you doing?
00:54:41Oh, I'm so happy!
00:55:07Oh, what are you doing?
00:55:21피곤하지?
00:55:24요리는 자기가 다 했다면서?
00:55:27아니, 맞잖아.
00:55:35고생했어.
00:55:37시끌벅적해서 좋더라.
00:55:40앞으로도 이 집이 조용하지 않고 시끌시끌하면 좋겠다.
00:55:45그래?
00:55:46그럼 우리 둘 말고 사람이 더 필요하겠는데?
00:55:51아, 참 나 다음 주부터 방송국 출근해요.
00:55:54방송국?
00:55:55응.
00:55:56뉴스 수어 통역사 다시 하기로 했어요.
00:55:59앞으로도 통역 계속할 거예요.
00:56:02난 이 일이 좋아.
00:56:04그래.
00:56:05축하해.
00:56:11협조의 공이죠.
00:56:13이제 시끌시끌하려면 식구가 더 필요하니까.
00:56:17왜 이러는데?
00:56:19협조해!
00:56:21비하실 수도 있을까요?
00:56:22축하의 공이.
00:56:23축하의 공이.
00:56:24축하의 공이.
00:56:26Come on.
00:56:56What do you think?
00:56:58You're a good one.
00:57:00You're a good one.
00:57:02I'm a good one.
00:57:04I've eaten that a day before.
00:57:07I was going to eat food.
00:57:12I don't think I'm going to eat food.
00:57:23I'll take it.
00:57:25I'll take it.
00:57:27I'll take it.
00:57:29I'll take it.
00:57:44It's okay.
00:57:46I'm sorry.
00:57:48Can't stand up.
00:57:52Thank you, sir.
00:57:57Hi, my son.
00:57:58Hi.
00:57:59Hi, my son?
00:58:03I came home to her and I'll wait again.
00:58:06Come on.
00:58:07I told you I was going to go now.
00:58:10He's good for me.
00:58:14I'm going to get married.
00:58:16I know I've been married.
00:58:17It's hard to find your home.
00:58:19I'm going to get married.
00:58:20I'm going to get married.
00:58:21I've been married.
00:58:22I'm going to have a look at him.
00:58:24I'm going to have a look at him.
00:58:29I'm going to have a look at him.
00:58:32Then you can see him where to find him.
00:58:37Here's a little more.
00:58:38Where is it?
00:58:42I'm not gonna be in a hurry here, mom.
00:58:44I'm not gonna be in a hurry.
00:58:51I'll be in a hurry.
00:58:57I'll be fine.
00:58:59I'll be fine.
00:59:04So I'll be fine.
00:59:09I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:59:39I don't know what to do with my wife.
01:00:09I don't know what to do with my wife.
01:00:41I don't know what to do with my wife.
01:00:43I don't know what to do with my wife.
01:00:47I don't know what to do with my wife.
01:00:49I don't know what to do with my wife.
01:00:53I don't know what to do with my wife.
01:00:55I don't know what to do with my wife.
01:00:57I don't know what to do with my wife.
01:00:59I don't know what to do with my wife.
01:01:03I don't know what to do with my wife.
01:01:05I don't know what to do with my wife.
01:01:07I don't know what to do with my wife.
01:01:11I don't know.
01:01:13I don't know what to do with my wife.
01:01:18I don't know what to do with my wife.
01:01:20I don't know what to do with my wife.
01:01:22I don't know what to do with my wife.
01:01:24I don't know what to do with my wife.
01:01:26I don't know what to do with my wife.
01:01:30I don't know what to do with my wife.
01:01:43I don't know what to do with my wife.
01:02:00Okay, let's go.
01:02:30I'll leave you there, I'll leave you there.
01:02:35I'll leave you there, I'll leave you there.
01:02:39I'll leave you there.
01:02:44Come on, get ready.
01:02:49I'll leave you there, because I'm not an appointment.
01:02:53But the...
01:02:54Why are you doing this?
01:02:57It's really good to see you, isn't it?
01:03:00It's really good to see you, isn't it?
01:03:02Why?
01:03:03406 is so sad, isn't it?
01:03:10Yes.
01:03:11It's so sad.
01:03:13What's that?
01:03:14It's so sad to me.
01:03:16It's so sad to me.
01:03:18It's so sad to me.
01:03:20It's so sad to me.
01:03:24I can't.
01:03:26My Uncle Uncle We Go.
01:03:28I bet I'll Brady if you're gonna break your hands up.
01:03:31I can't forgive you.
01:03:37I can't between you and give me a chance.
01:03:41You see a sé,
01:03:48no problem.
01:03:52Yes.
01:03:54But...
01:03:56I'm going to call you a phone call?
01:04:00What do you want?
01:04:04I want you to call you a phone call.
01:04:10I'll call you a phone call.
01:04:14I'll call you a phone call.
01:04:18In fact, I can't go back to my partner.
01:04:21I can't go back to the house.
01:04:23I can't go back to my side.
01:04:27I can't go back to my side.
01:04:29I can't go back to my side.
01:04:30There's a couple of people that are here.
01:04:35I'm going back to my side.
01:04:38There is a couple of people who are not having to live in my own life.
01:04:44I just want to be honest.
01:04:46And I can't imagine it.
01:04:47I can't imagine it.
01:04:49I'm very different.
01:04:53If you were working,
01:04:55you can't believe it?
01:05:02Here is one of the two.
01:05:06I don't want to touch each other with a heart and a heart.
01:05:11I'm hoping to be happy to be together with a family.
01:05:36Oh
01:06:06That's how I got to go with
01:06:10And you say my name
01:06:13That guy yeah say my name
01:06:17My voice is telling me
01:06:19That's how I got to go back again
01:06:22And you say my name
01:06:25I'm gonna say my name
01:06:29My voice is telling me
01:06:31I'm like a dream
01:06:33I'm like a dream
01:06:35날 부를 때 나도 불러
01:06:38내 세상은 노을빛 꿈
01:06:41Say my name
01:06:43I need you to say my name
01:06:50I need you to say my name
01:06:55I need you to say my name
01:06:59내 모습을 타는 내 맘이 너로 운전해줘 back again
01:07:04Doesn't he say my name
01:07:07Your morning say my name
01:07:08I need you to say my name
01:07:10Oprah Pencar
01:07:12당ma
01:07:34You