Plonge dans l’univers déjanté de Shin Chan, le petit garçon le plus imprévisible du dessin animé japonais culte !
Humour absurde, situations embarrassantes et répliques inoubliables t’attendent dans cette version française (2016) des épisodes complets.
Abonne-toi pour ne rien rater et rigoler avec Shin Chan et sa famille pas comme les autres !
Titre original : Crayon Shin-chan
Langue : Français (VF 2016)
Genre : Animation, Comédie, Famille
Déconseillé aux enfants de moins de 12 ans.
Humour absurde, situations embarrassantes et répliques inoubliables t’attendent dans cette version française (2016) des épisodes complets.
Abonne-toi pour ne rien rater et rigoler avec Shin Chan et sa famille pas comme les autres !
Titre original : Crayon Shin-chan
Langue : Français (VF 2016)
Genre : Animation, Comédie, Famille
Déconseillé aux enfants de moins de 12 ans.
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Oh-oh, oh-oh
00:32Aussi roux qu'une pomme, c'est la forme parfaite
00:35Oh-oh, oh-oh
00:37Depuis que j'ai 5 ans, c'est pleine lune
00:40Oh-oh, oh-oh
00:42Oh oui, c'est si roux que l'on dirait deux prunes
00:46Tu peux trouver ça honteux si ça te chante
00:49Ou bien faire comme moi si ça te tente
00:51Moi, ce que j'aime, c'est danser, y'a rien de mal
00:54Quand vous riez, ça me fait rire et c'est normal
00:57Oh-oh, là ça peut se compliquer
01:01Et les filles de la bande du scorpion rouge s'exercent à l'amitié
01:07Riouko, range mes ongles
01:09Ogine, oeil de perdri
01:13Dis-moi Ogine, tu sais où est Marie ?
01:15Oui, elle m'a dit qu'elle devait aller à l'hôpital
01:17À l'hôpital ?
01:18Oui mais ne t'en fais pas, je parie tout ce que tu veux qu'elle nous fait juste une bonne diarrhée
01:22Quoi ? Non, moi je crois plutôt qu'elle est à l'hôpital pour rendre visite à sa mère malade
01:27Tu ne te souviens pas que Marie nous a dit que sa mère devait être admise ?
01:30Si, mais je pensais que ça faisait déjà un bail qu'elle était sortie
01:33Qu'est-ce que tu racontes ? Je suis sûre que cette pauvre femme y est encore
01:36Je comprends maintenant pourquoi Marie cherchait un petit boulot dernièrement, tout s'est clair
01:39C'est parce qu'elle a besoin d'argent pour payer les frais d'hospitalisation de sa mère
01:43Ce qui voudrait dire que Marie traverserait des moments super difficiles
01:46La pauvre Marie ! Pourquoi elle ne nous a rien dit ?
01:49Attends, où est-ce que tu vas comme ça ? Riouko !
01:51Et à ton avis où veux-tu que j'aille ?
01:52Je vais chercher un moyen de l'aider, qu'est-ce que tu crois ?
01:55Restaurant familier
02:02Franchement ça me fait bizarre de porter cet uniforme
02:04Mais le travail, c'est le travail, t'as pas le choix, courage !
02:07Directeur, coups maternels
02:08Dis donc l'uniforme te va particulièrement bien
02:10Encore deux petits conseils, tu dois toujours t'adresser au client avec politesse
02:13Et surtout ne jamais oublier de sourire
02:15Sourire, toujours sourire, allez montre-moi comment tu souris
02:18Très bien monsieur, je ferai du mieux que je peux
02:21Voilà c'est ça, c'est très bien, allez au travail maintenant
02:24Travailler, oui, enfin je veux dire oui monsieur
02:27Merci beaucoup d'être venu, un plaisir de vous revoir messieurs-dames
02:31Marie, je ne te laisserai pas surmonter seul les problèmes que tu rencontres
02:34Je ferai tout ce que je peux pour t'aider à payer l'hospitalisation de ta mère malade
02:42J'ai eu chaud
02:44Bienvenue messieurs...
02:55Fais voir ta tête, bourrique
02:57La seule bourrique dans ce restaurant c'est toi, mais ça m'a échappé
03:01Je me doutais bien que c'était toi, t'es la chef de la bande
03:04Alors comme ça maintenant tu travailles ici ?
03:06Bonjour madame
03:07C'est bien, excellente initiative, mais dis-moi, ce uniforme te va ravir ?
03:10Vous trouvez ? Merci madame
03:12Oh, il y a plein de tatous sur ta culotte
03:14Je t'interdis de regarder
03:16Gine-Jeanne, ce ne sont pas des manières
03:19N'hésitez pas à me prévenir dès que vous aurez fait votre choix
03:22D'accord
03:23Eh, je comprends pas pourquoi tu dois travailler comme serveuse
03:25Disons que j'ai mes raisons et que ça ne te concerne pas
03:28Quoi ? Tu portes des caleçons ?
03:29Non, je n'ai pas dit que je portais des caleçons, j'ai dit que j'avais mes raisons
03:33Ah oui, bien sûr, je comprends
03:35Comment c'est possible puisque je t'ai pas donné mes raisons ?
03:37J'ai fait mon choix, le menu bœuf sauté B
03:39Bien madame
03:40Quant à moi je prendrai le menu bonnet six
03:42Je ne parle pas de soutien-gorge, tu prendras le menu pour enfant celui avec le flanc
03:45et arrête un peu de dire des bêtises
03:46D'accord maman
03:47On prendra également deux boissons s'il te plaît
03:49Parfait madame, ça marche
03:51Tiens, je pensais avoir pris le terminal pour passer les commandes
03:55Et avec ça je prendrai une méga glace au chocolat, l'entrecôte spéciale du chef et...
04:00Jinshan, qui t'a donné la permission ?
04:02Tu dois faire attention que les clients n'utilisent pas le terminal pour enregistrer les commandes
04:06sinon il y aura des réclamations quand on leur présentera la note
04:09Je suis vraiment désolée monsieur, ça ne se reproduira pas
04:12Je suis obligée de m'excuser alors que c'était pas ma faute
04:14Il est temps que j'aille changer ta sœur, je n'en ai pas pour longtemps, d'accord ?
04:17D'accord
04:19Tiens, c'est quoi ce truc ?
04:21On dirait un bonnet B de soutif mais bien plus petit
04:27Tiens, c'est marrant l'embousse-enfance
04:31J'arrive, j'arrive
04:32Qu'est-ce qui se passe, chef ?
04:34Comment ça ce qui se passe ? Tu m'as appelé, non ?
04:36Tu dis n'importe quoi, je t'ai même pas appelé
04:38Tu es vraiment sûr de ne pas avoir appuyé sur ce bouton parce qu'on m'a signalé que ça venait de cette table ?
04:41Oui, sûr et certain
04:43Très bien alors n'appuie pas dessus si tu n'as rien d'important à me demander, c'est bien clair ?
04:47Très clair
04:51Chim-Chan, je t'ai dit de ne pas appuyer sur le bouton
04:53Mais j'ai un truc à te dire, j'ai... comment dire ?
04:57Au moins pense à ce que tu vas dire avant d'appuyer
04:59D'accord
05:02Et maintenant qu'est-ce qui t'arrive ? Pourquoi tu as appuyé ?
05:04Tu sais ce qu'on dit, je suis dans la jungle
05:06Arrête d'appuyer, c'est sa faute de bouton
05:10C'est rien, monsieur, dame, je vous souhaite bon appétit
05:14Tu ne dois pas crier comme ça, voyons, tu ne vois pas que tu déranges les clients ?
05:17Oh, à cause de toi, je commence même à être indisposé
05:20Je suis vraiment désolée, excusez-moi, monsieur
05:24Et voilà, bon appétit, madame
05:25Parfait, merci
05:26Oh là là, ça a l'air super bon
05:28Et ce n'est pas tout, j'apporte autre chose, une surprise est offerte avec le menu pour enfants
05:32Tu peux choisir celle qui te plaît, Chim-Chan
05:34C'est vrai ? N'importe laquelle ?
05:35Si je te le dis, tu peux choisir celle que tu veux
05:37Oh, c'est pas simple laquelle je vais choisir
05:41Je faisais référence aux pochettes surprise
05:44Alors, laquelle je vais bien pouvoir prendre ? Je sais pas, moi
05:47Bon, prends tout ton temps, je reviendrai chercher le panier des pochettes plus tard
05:52Non, donne-moi ça, ma chérie, c'est la tasse de maman, ça suffit maintenant
05:58Chérie, allez, allez, c'est fini, ne pleure pas, ma belle
06:02Alors, ça y est, est-ce que tu en as choisi une, Chim-Chan ?
06:04Oui
06:05Oh, parfait, montre-moi laquelle
06:07Oui, d'accord, c'est cette fille-là, elle me plaît énormément
06:11Je t'ai dit que tu devais choisir une des pochettes surprise qu'il y a dans le panier
06:17Je pense que je vais prendre celle-ci
06:19Mais enfin, c'est quoi cette façon de s'adresser au client ?
06:21Tu ne peux pas te comporter ainsi
06:23Oh, je t'en prie, Ryuko, fais un effort, bon sang, je vais finir par faire un ulcère
06:27Si je te revois te comporter de la sorte, tu peux te considérer comme renvoyée, est-ce bien clair ?
06:31Quoi ? Renvoyée ?
06:34Oui, monsieur, ça ne peut pas être plus clair
06:37Courage, je ne dois pas baisser les bras
06:39Comparé à ce que doit endurer Marie, ce qui m'arrive, c'est de la gnagnotte
06:43J'y laisserai ma peau si nécessaire
06:46Merci d'être venu nous voir, messieurs-dames
06:49Qu'est-ce qu'il y a ?
06:50Pourquoi tu ne viens pas ? On va s'amuser, je te dis
06:52Je vous en prie, laissez-moi tranquille
06:54N'aie pas peur à la poche, je te rappelle que le client a toujours raison, ma belle
06:59Dis-moi tout ça, malheureusement, à l'appétit
07:02Pourquoi tu te frottes à moi, maudit gamin ?
07:10Désolé mais c'est un restaurant ici, pas un bar à hôtesse
07:15Vous ne voyez pas que vous dérangez tout le monde ? Sortez !
07:17Oui, d'accord, tout de suite, je m'en vais
07:20Bravo, bien joué, mademoiselle
07:23Vous avez eu un comportement exemplaire, bravo
07:25Vous avez eu raison, félicitations
07:27Ah vous savez, c'était pas si difficile
07:29Ce n'est pas toi qu'il félicite, Chinchane
07:31Je crois que j'ai dépassé les bornes
07:35Tu vois ce que je veux dire ?
07:36Je suis virée !
07:42Chef, je te cherche partout
07:44Oh mince, c'est Marie !
07:46Salut, Ryuku
07:47Désolé Marie mais j'ai pas la paix, je viens d'être renvoyée
07:50Ah justement, c'est de ça que je voulais te parler
07:55Qu'est-ce que tu dis ? Alors tu n'étais pas à l'hôpital ?
07:57Qu'est-ce que tu dis ? Alors tu n'étais pas à l'hôpital mais à l'auberge du petit cheval ?
08:00C'est ça, à l'auberge du petit cheval, Oji n'a du mal à comprendre ce que je lui disais
08:03En fait c'est parce que les deux mots se ressemblent beaucoup
08:07Donc ta mère n'est plus hospitalisée ?
08:09Oh ça fait longtemps qu'ils l'ont laissée sortir, aujourd'hui elle est fraîche comme une rose
08:12Quoi ?
08:14Espèce de sorcière, comment tu as pu me faire ce coup-là ?
08:17Quoi ? Moi ? Mais j'ai rien fait, c'est toi qui n'as rien compris à ce que je te disais
08:22Revenez tout de suite !
08:23Et moi pourquoi je dois courir ? Après tout j'ai rien fait de mal
08:26Tais-toi et avance, si la cheffe est en colère c'est de ta faute
08:29Mais j'avais pas encore rien, laissez tout de suite les billes
08:32Elles sont toujours aussi drôles, mais après tout c'est normal puisqu'elles sont comédiennes
08:36Ça suffit maintenant, on n'est pas des comédiennes, compris ?
08:47Hé papa doit s'acheter un nouveau costume
08:51Quoi ? Un nouveau costume ?
08:54Oui, souviens-toi, on a acheté celui-ci quand on a appris qu'on me nommait responsable de service
08:58Ça fait trois ans maintenant et les manches sont usées, je ne peux pas aller travailler comme ça
09:02Oui c'est vrai dis donc, maintenant que tu me le dis je me rends compte que ton pantalon est aussi en piteux état
09:06Ah tu vois ? Et je ne te parle même pas des autres costumes, ils ne ressemblent plus à rien
09:10Je vais bientôt avoir une réunion, j'aimerais profiter de cette occasion pour en changer
09:13Ces derniers mois nos finances sont un peu justes et on ne peut pas dire qu'un costume soit donné
09:18Les modèles les moins chers tournent autour de 55 000 yens
09:21Tu as le prix des costumes en tête ? Je parie qu'on en trouvera un à un prix abordable
09:25Musaé tu peux bien lui en acheter un
09:27Quand on est responsable dans une boîte comme l'est ton mari, le costume c'est l'uniforme de combat
09:31Il ne peut pas continuer à aller travailler avec cette loque sur le dos
09:33Ça c'est bien dit, Musaé a entièrement raison
09:36Oui c'est possible, très bien, si on en trouve un à moins de 30 000 yens je te l'achèterai peut-être
09:40Maman, combien de paquets de gâteaux on peut acheter avec 30 000 yens ?
09:44Tu peux en acheter 300 boîtes
09:46Tu peux aussi acheter 20 portions de sushis avec une telle somme
09:48En effet ce n'est pas négligeable mais je préfère voyager
09:51Avec autant d'argent tu peux aller dans un tas d'endroits magnifiques
09:54Et que dirais-tu d'acheter une console de jeux vidéo ? Au moins elle profiterait à toute la vallée
09:58Moi je veux la machine, un maquille d'ultra-héros
10:01Désolé de briser vos rêves mais on doit m'acheter un costume, vous vous souvenez ?
10:06Période de solde, gros rabais
10:08J'aurais préféré que tu restes à la maison avec Musaé et ta petite sœur Shinshen
10:11Pourquoi ? Qu'est-ce que ça change au juste ?
10:13Que le petit nous accompagne ou non, je suis fier de toi Musaé
10:16Parce que tu sais faire passer mon bien-être avant celui des autres
10:19Je ne dirais pas ça, je suis ta femme et si tu portes un costume miteux pour aller travailler
10:22les gens vont se mettre à jaser sur moi
10:24Et n'oublie pas que notre budget est de 30 000 yens, je ne compte pas ajouter un yen supplémentaire
10:29Très bien madame, c'est entendu
10:32Dis, dis, maman, il faut que j'aille faire pipi
10:35Oh inquiète-toi, peut-être tu iras tout à l'heure, l'ascenseur vient d'arriver
10:38D'accord, j'ai compris, je vais l'accompagner
10:40Musaé, tu n'as qu'à monter, on te rejoindra
10:44Ça y est, j'ai fini
10:46Mais arrête ! Où crois-tu t'essuyer les mains ?
10:49Sur ton pantalon, pourquoi ?
10:50Eh bien ça ne se fait pas, tu dois te les essuyer avec ton mouchoir, fiston
10:54Dis papa !
10:55Quoi ? Qu'est-ce qu'il y a ?
10:56Maintenant j'ai envie de faire caca
10:59Tu ne pouvais pas tout faire en même temps
11:03Ouais ! Ouais !
11:05Ne cours pas dans le magasin, tu veux ?
11:07J'ai regardé les costumes pendant que je vous attendais et j'en ai choisi un
11:10Regarde, dis-moi ce que tu en penses
11:12Cette couleur est peu salissante et son prix est dans notre budget
11:17Oui, pas mal dans le genre mais ce n'est pas le style de costume que je porte
11:21Ah non ?
11:23Et que penses-tu de celui-ci ?
11:25Je ne suis pas convaincu
11:27Eh, regarde celui du monsieur !
11:29Tu trouves pas qu'il est beau son costume ? En plus il a des filles
11:32Il est magnifique, je me vois bien le porter accompagné de deux filles accrochées à mes bras
11:36Tu m'étonnes
11:38Je veux savoir à quoi vous pensez
11:43Qu'est-ce que je ne dois pas supporter ?
11:45Bon, tu me dis quel costume tu préfères
11:47Ah oui, le costume
11:52Waouh ! Celui qui est là-bas me semble parfait
11:58Oui, je confirme, il est bien coupé et le tissu est de très bonne qualité
12:02J'ai ton avis, papa, il est très doux, c'est un vrai plaisir de s'y frotter
12:05Je ne parlais pas du mannequin
12:06Le prix, c'est la seule chose qui importe, le prix
12:09Est-ce que tu sais combien il coûte ?
12:11Non
12:12Eh bien il ne fait que 18 000 yens, à ce prix-là on peut dire que c'est donné, non ?
12:16Quoi ? 18 000 yens ce costume ? Fais voir !
12:18Pas de chance, tu t'es trompé de prix, il coûte 148 000 yens
12:21Oh ! 148 000 yens pour un costume, eh bien je trouve que c'est pas cher pour ce que c'est
12:26Après tout c'est un costume qui vient de chez Alémanie, la célèbre griffe italienne et ça se paye
12:31En plus ma chérie, je suis sûr qu'il m'irait comme un gant
12:34Ça se voit que c'est un Alémanie, il me va comme un gant
12:39Chine-chan !
12:40Qu'est-ce que tu fais ? Ce costume coûte une petite fortune
12:44Si tu lui fais un petit accroc on va devoir le payer
12:47Voilà comme avant, nous sommes désolés monsieur
12:50Arrête de rêver, je te rappelle qu'il coûte 148 000 yens
12:53Nous n'avons pas les moyens de mettre une telle somme dans un costume
12:55Oui je le sais mais ça me plairait d'aller travailler en portant un tel costume
12:59Et puis ça ne coûte rien de rêver
13:01Tu ferais mieux de réfléchir à la façon d'obtenir une promotion, quand ce sera le cas on en reparlera
13:05Une promotion ? Eh ben on peut encore attendre longtemps
13:09Pas besoin de le rappeler
13:10D'accord
13:11Bonjour messieurs-dames, est-ce que vous cherchez un costume pour aller travailler ?
13:15Eh papa, c'est la dame qui se frottait au mannequin tout à l'heure
13:19Oui, nous recherchons un costume qui coûterait moins de 30 000 yens
13:22et dans lequel mon mari se sentirait bien et j'ai ce qu'il vous faut, suivez-moi
13:26Que dites-vous de ce modèle-ci ?
13:28Je pense qu'il vous irait comme un gant monsieur
13:30et si ce n'est pas le cas nous pouvons effectuer des retouches sans problème
13:33Oui, ce costume me paraît très bien
13:36Ah d'accord, je pense que vous pourriez vous sentir mieux dans celui-ci, qu'en pensez-vous ?
13:40Oui, en effet, d'autant que je pourrais le porter en d'autres occasions
13:44Pour ton information c'est celui que je t'ai montré tout à l'heure et que tu ne trouvais pas à ton goût
13:48Tu plaisantes ma chérie
13:51Excusez-moi mais serait-il possible de l'essayer ?
13:53Bien sûr mais avant toute chose je dois prendre vos mesures pour vous donner la bonne taille
13:57Oui, allez-y
13:58Allez-y
14:02Mon crayon ! Je vous prie de bien vouloir m'excuser
14:05Eh cocotte ! Regarde ça !
14:07Qu'est-ce qu'il y a mon mignon ?
14:09Tu veux pas prendre mes mesures pendant que tu y es ?
14:12Oh chine chat ! Ne prêtez pas attention à ce qu'il dit maintenant
14:15Très bien
14:17Excusez-moi de vous avoir fait attendre
14:20Et toi arrête de rentrer ton gros ventre, tu ne vois pas que tu es ridicule ?
14:24Vous pouvez vous changer dans cette cabine d'essayage
14:27Je viens avec toi
14:28Non, tu restes là, je n'ai pas besoin de toi
14:30Mais pourquoi tu veux pas, papa ? Moi je veux seulement t'aider, hein
14:33Je n'ai besoin de personne pour me changer à mon âge
14:35Allez, va rejoindre ta mère en attendant
14:37Puis-je fermer le rideau maintenant ?
14:38Oui, bien sûr
14:39Oh cocotte, ça te dit de venir prendre un verre avec moi quand t'auras fini le boulot ?
14:44Je te remercie pour l'invitation mais non
14:46Oh je me suis pris une veste, c'est la honte
14:49Ouais, passez-moi une veste
14:51Où est passée ma maman ?
14:53Eh oh, personne n'a vu ma mère qui est déprimée parce qu'elle a pris quelques kilos ces derniers temps
15:00Papa, j'ai cherché maman partout mais je la trouve pas
15:03Elle a dû aller aux toilettes
15:05Ça y est, monsieur, c'est la bonne taille ou faut-il en changer ?
15:08Attendez, je n'ai pas encore enfilé le pantalon
15:10Ah dis donc, on met du temps
15:11Mais qu'est-ce que tu fais ? Referme !
15:13Oh génial, une course à clochettes
15:22Oh !
15:34Je vais prendre ce costume, pouvez-vous l'encaisser, mademoiselle ?
15:37Oui, avec plaisir, monsieur
15:39Papa !
15:40Viens voir s'il te plaît ! Allez vite, dépêche-toi !
15:47Alors les filles, vous trouvez qu'il me va comment ce costume ?
15:50Je trouve qu'il te va bien, tu inspires le respect comme ça
15:52Oui, elle a raison, maintenant je pose un autre regard sur toi
15:55Pourquoi ? Tu peux regarder les gens avec d'autres yeux ?
15:58On t'a pas sonné
15:59Quoi qu'il en soit, le prix n'a aucune importance puisqu'il me va
16:01Missaé a fait des sacrifices pour pouvoir me l'acheter alors c'est avec plaisir que je le porterai
16:06Quel sacrifice pas tant que ça, mon chéri ?
16:08Euh...c'est quoi ça ?
16:10Ne touche pas à ça !
16:11Attends, tu t'es également acheté quelque chose ?
16:13Quoi ? Ah ça ? Oh il était pas très cher, enfin pas autant que ton costume en tout cas
16:19Il t'a coûté quarante mille yens tout de même
16:21Chut ! Quarante ? Quarante mille yens ?
16:24Non, pas exactement, en fait je vais le partager avec Missaé ce qui divise le prix par deux
16:29Tu vois, il n'était pas si cher
16:30Je vois, vu sous cet angle, il n'est pas cher
16:32Mais je constate qu'il a quand même coûté beaucoup plus cher que mon malheureux costume
16:36Oh, ne va pas en faire toute une histoire, d'accord ?
16:39Allez, je vais préparer le dîner, Missaé, je ne pense pas que je le porterai
16:42Ce style de petit ou ne me va pas du tout, c'est vrai
16:46D'accord, je pense qu'elle m'a empêché de prendre le costume que je voulais
16:49Qu'est-ce que tu veux ? C'est une femme, il faut savoir relativiser dans ces cas-là
16:53Relativiser ?
16:59Eh ben !
17:02Eh, il m'a ouari, il doit dormir
17:07Chichane, on veut jouer avec toi
17:16Oh !
17:20Bonjour, les enfants
17:24Oh, salut !
17:25Ça faisait longtemps qu'on ne s'était pas vu, comment vous allez ?
17:28Eh, vous n'allez pas rester plantés là, partez !
17:30Tu ne veux pas plutôt dire qu'on peut entrer chez toi ?
17:32Oh, regarde comme tu es, il faut toujours qu'on dise comme toi
17:35Mais puisque tu assistes, je vais le dire, entrez !
17:37Je ne veux pas...
17:41Si vous le permettez, est-ce qu'on peut entrer, madame ?
17:45Bon, elle est d'accord
17:46Entrez, les enfants
17:53Qu'est-ce qui arrive à ta mère ? Visiblement, elle n'est pas bien
17:56Ah oui ? Tu ne la trouves pas bien ?
17:58Elle est peut-être plus grosse en ce moment parce qu'elle est constipée
18:01mais autrement je la trouve pas si mal, moi, ma maman
18:03Arrête, je ne te parle pas de ça !
18:05Il se dit que ta mère n'a pas l'air d'être en forme, c'est complètement différent, Chichane
18:09Ça fiche la trouille
18:10On a l'impression qu'elle est épuisée
18:12C'est ça, oui, vous avez entièrement raison
18:14Et du coup, elle a réagi de manière diffuse, c'est tout
18:16Je suppose que tu veux dire confuse et non diffuse
18:18C'est la même chose, tiens, écoute
18:20M'amuse, la méduse, ruse, abuse et s'excuse
18:22Tu vois un peu comment j'enluse ?
18:28Alors comme ça, ta petite sœur ne veut pas dormir
18:30C'est normal que ta mère soit fatiguée, si elle a tout essayé sans y parvenir
18:33Et quand enfin Ima s'endort pour faire la sieste, maman en profite pour faire le ménage, la lessive
18:38et tout un tas d'autres choses encore
18:40Du coup, elle n'a plus du tout de temps pour se reposer
18:42En plus, c'est pas ma faute mais je rate le bus tous les matins
18:45alors je suis obligée de prendre mon vélo pour aller à l'école
18:47ce qui l'oblige à courir à côté de moi
18:49Quoi ? Mais tu vois bien que c'est aussi à cause de toi qu'elle manque de sommeil
18:52C'est vrai, il a raison, je plains ta mère, tu sais
18:54C'est très mauvais pour sa santé
19:06Tenez les enfants, c'est pour vous
19:10Merci beaucoup, madame
19:13A mon avis, elle va super mal
19:15Ah oui, elle a servi les flancs dans les verres
19:17Et les jus de fruits dans les assiettes
19:19Ça veut dire qu'elle est vraiment fatiguée
19:21Je sais, pourquoi on n'essaierait pas de trouver un moyen de faire dormir Imawari ?
19:24Je suis sûre qu'en faisant ça, on aiderait ta mère
19:26Pourquoi on devrait aider ma mère ?
19:28Tu ne vois pas qu'elle a servi les flancs dans les verres et versé les jus dans les petites assiettes ?
19:32Ah d'accord, c'est pour ça
19:34Attendez les garçons, laissez-moi m'occuper de la petite Imawari
19:37Je dors souvent avec mes poupées, je sais très bien m'y prendre
19:40Viens dans mes bras Imawari
19:44Comment ça non ? Allez viens, j'ai envie de te prendre dans mes bras
19:49Vous voyez ?
19:50Oh oui, on voit que tu as l'habitude
19:53Mais pourquoi tu t'énerves comme ça ?
19:55Toi Imawari !
19:56J'ai l'impression qu'elle aime pas être dans mes bras
19:58Mais qu'est-ce que tu racontes ? Bien sûr que si, elle aime ça
20:01Allez ma belle, tu dois dormir maintenant
20:04C'est drôle, on a l'impression que tu portes un poisson qui gigote
20:07C'est ta soeur, dis pas de bêtises
20:11Hé, où est-ce que tu vas comme ça ? Reviens ici tout de suite Imawari
20:18Attrape-la Ginchan, ne la laisse pas s'échapper
20:22Moi je crois que je vais bien dormir dans tes bras Nini
20:28À quoi ça peut nous aider que tu dormes ?
20:30À quoi ?
20:35À mon tour, vous allez voir comment je m'en sors
20:37On verra bien si tu en es capable
20:38Parce que je peux te dire qu'avec cette teigne, c'est pas gagné
20:40Ça m'est égal, si je le fais, c'est pour la mère de Ginchan
20:43Quoi ? C'est pour ma mère que tu veux le faire ?
20:45Oui
20:46Est-ce que tu serais pas un peu amoureux d'elle toi par hasard ?
20:48Mais non, je dis pas ça dans ce sens-là
20:53Waouh, comme ça tu ressembles à une grand-mère
20:55En tout cas on dirait que ça la calme
20:57C'est vrai ça, apparemment elle préférait être sur ton dos que dans les bras de Nini
21:00Franchement je préférais ne plus avoir à la porter
21:02Voilà, voilà, t'as des chandelles comme une vraie grand-mère
21:05Elle se débrouille bien
21:06C'est vrai, t'es sérieux ?
21:07Sinon le croque-mitten viendra et te mangera
21:12Endors-toi ma petite, dors maintenant
21:16Sinon le croque-mitten viendra et te mangera
21:19Ça marche, ma soeur s'endort
21:20Chut
21:22Endors-toi ma petite, dors maintenant
21:28Sinon le croque-mitten viendra et te mangera
21:32Elle me chatouille, mais arrête, il m'avoirit, s'il te plaît
21:36Moi aussi je veux te faire, moi aussi
21:39Oh c'est chouette, j'adore la sensation que ça produit
21:42Michel qu'est-ce que tu fabriques ?
21:43Ça me fait un effet incroyable, je vais finir par me dormir
21:46Je me rappelle que c'est pas toi qui doit faire une sieste
21:57Je suis sûre de moi, elle dormira avec cette pierre
22:00C'est incroyable ce truc, je savais pas que la pierre dormait
22:03C'est pas la pierre qui dort, Chinchane, mais elle a des pouvoirs, pas vrai ?
22:07Oui, c'est ça
22:08Une pierre qui peut boire ?
22:09J'ai dit qu'elle a des pouvoirs, Bourrique
22:11La pierre peut t'aider grâce à ses pouvoirs spéciaux
22:15Je veux que tu me transformes en super-héros
22:17Ça elle peut pas le faire, arrête de dire des bêtises
22:21Quand on la pose délicatement comme ça sous l'oreiller
22:24elle te permet de trouver le calme pour que tu puisses t'endormir
22:26C'est ça son pouvoir ? Et le cri que t'as poussé c'était pourquoi ?
22:29C'est juste parce que je trouvais ça sympa
22:31Ah je vois, viens Imawari, c'est l'heure de dormir
22:38Je suis trop fatiguée, je vais me faire un petit déjeuner
22:41Je vais me faire un petit déjeuner
22:43Je vais me faire un petit déjeuner
22:45Je vais me faire un petit déjeuner
22:47Je vais me faire un petit déjeuner
22:50Allez viens ma petite puce, viens par ici
22:57Voilà c'est bien meuble, t'es gentille toi
23:00Allez Imawari, est-ce que tu sens que t'es sur le point de t'endormir ?
23:06Attention, attention, attention, attention
23:11Et voilà, c'est comme une hélice
23:14Là c'est un tourbillon
23:16Là c'est un tourbillon
23:18Maintenant en forme de pyramide
23:20Et là tu vois c'est un culet de pêche
23:23Tu ne comprends pas que si tu t'amuses avec elle, elle ne dormira jamais
23:33Comment ça se fait que tu t'es endormi ?
23:35C'est parce que vous êtes super doués pour faire dormir les gens
23:37Réveille-toi, bon sang !
23:41Ce n'est pas du tout ce que tu crois
23:43Comment ça ce que je crois ? Je n'ai rien dit
23:45Très bien, alors oublions ça et remets-toi au travail tout de suite Kawaguchi
23:48Oui monsieur
23:49On doit se rendre à l'évidence les copains, aucune de nos techniques ne fonctionne
23:52Si Imawari pouvait facilement s'endormir, sa mère l'aurait fait depuis longtemps
23:55Les grands classiques pour s'endormir
23:57On va essayer une dernière chose avec ce disque de musique classique
23:59Dès qu'Imawari l'écoutera, je suis sûre qu'elle s'endormira
24:01C'est chouette
24:02Oui c'est connu, la musique classique favorise l'endormissement
24:05Shinshan, t'as un lecteur CD pour qu'on le lui passe ?
24:07Je vais le chercher
24:09Je ne sais même plus depuis combien de temps je n'avais pas fait une bonne sieste
24:16Je rêve ?
24:39Imawari !
24:41Mais qu'est-ce qui leur est arrivé ?
24:43Je ne sais pas
25:09Cette chercheuse va travailler
25:13Tout le jour
25:16Elle peut faire
25:18Son travail
25:20Sans s'arrêter
25:23Sans jamais se plaindre
25:25Elle fait son dur laveur
25:27Transpirer ne lui fait pas peur
25:32Car pour avoir demain
25:34de quoi vivre
25:36Les matins et soirs
25:38Ce que l'avenir
25:40Nous réserve
25:43Qui peut bien le savoir
25:47Quand bien même
25:49Elles ne savent
25:52Si la route est sûre
25:56Les fourmis
25:58Chaque jour
26:01Repartent à l'aventure
26:06Les fourmis