¡Rock On! La Banda Belleza Encubierta completa sub español
#Dailymotion #subespañol #dobladoespañol #español #serieschinas #serieschinasenespañol #dramaschinosenespañol #kdrama #cdramas #koreandramas #thaidrama #dramasenespañol #chinesedrama #ceo #serie #seriecompleta #short
#Dailymotion #subespañol #dobladoespañol #español #serieschinas #serieschinasenespañol #dramaschinosenespañol #kdrama #cdramas #koreandramas #thaidrama #dramasenespañol #chinesedrama #ceo #serie #seriecompleta #short
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00¿Dóctor? Dígame dónde está mi hermano. Por favor, por favor. ¿Dónde está Charlie?
00:00:04Vamos, vamos.
00:00:20¡Charlie!
00:00:22¿Qué diablos estás haciendo?
00:00:25¡Charlie!
00:00:27¡Charlie!
00:00:28¿Qué diablos estás haciendo?
00:00:30Un golpe no es el final.
00:00:32¡Puedes recuperarte de esto!
00:00:34¡Y todavía tienes tu voz!
00:00:36No lo entiendes, Astra.
00:00:39Finalmente llegué a uno de los programas de música más importantes del país.
00:00:43Y ahora ni siquiera puedo usar mi mano.
00:00:45Se acabó.
00:00:46¿Qué?
00:00:47¡Señor Quinn!
00:00:48¡Tenemos el mejor tratamiento de nervios del país!
00:00:50¡Tu mano puede recuperarse en un mes!
00:00:52No tengo un mes.
00:00:55La fecha de registración es hoy.
00:00:59¡No!
00:01:01Voy a tomar tu lugar.
00:01:05¿Qué?
00:01:10¡Charlie!
00:01:11Voy a tomar tu lugar.
00:01:13Lo arreglaré juntos, ¿vale?
00:01:28De ahora en adelante, tu nombre es Charlie Quinn.
00:01:34No, no estoy bromeando.
00:01:36Tengo que pretender ser Charlie y vivir en el dormitorio de los chicos.
00:01:40¿Puedes, por favor, cubrirme en clase por un mes?
00:01:43Te lo juro, te lo haré.
00:01:46Vale.
00:01:48¿Qué?
00:01:49¿Qué?
00:01:50¿Qué?
00:01:51¿Qué?
00:01:52¿Qué?
00:01:53¿Qué?
00:01:54¿Qué?
00:01:55¿Qué?
00:01:56Vale.
00:01:58Eres un chico de 18 años.
00:02:00Solo camina alto,
00:02:01seas cool
00:02:02y solo te importan tres cosas.
00:02:04Beber,
00:02:05pelear
00:02:07y chicas.
00:02:09¡Lo tienes!
00:02:13¡Ese chico Charlie Quinn está con nosotros, ¿verdad?
00:02:15¿Oh, sí?
00:02:16Aparentemente, puede tocar cualquier instrumento de estribillo.
00:02:18Tiene como la voz de un ángel.
00:02:19¡Hey, Brian!
00:02:20¡Tienes alguna competición por venir!
00:02:24¿Qué tal, hermanos?
00:02:25Me llamo Charlie.
00:02:26Soy tu nuevo compañero.
00:02:33¡Oh, Dios mío!
00:02:34¡Tal vez no pueda hacer esto!
00:02:43¿Qué te pasa?
00:02:45¿Nunca viste a un chico que te amaba antes?
00:02:47Aquí.
00:02:48Soy Eason.
00:02:49Este es Finn.
00:02:50Y este asco es Brian.
00:02:56¿Estás buscando algo?
00:02:59No, no, hermano.
00:03:01Ustedes han sido
00:03:02golpeados en el gimnasio.
00:03:03No es malo, pero...
00:03:05Creo que os habéis golpeado.
00:03:09¿Estás bien?
00:03:10¿Sabes?
00:03:15¿Sabes?
00:03:18Creo que te vas a morir.
00:03:23¡Bien!
00:03:24La primera fase empieza en diez minutos.
00:03:27Deberías acelerarte y cambiarte.
00:03:30Veamos si eres tan raro como dijiste que eres, hermano.
00:03:34¡Mierda!
00:03:35¿Bailar en el primer día?
00:03:47Lo tienes, Astra.
00:03:50Camina como un hombre.
00:03:55Bien.
00:03:56Esto está funcionando.
00:03:58Están impresionados.
00:04:03Baila con las chicas como un hombre.
00:04:05Tómalo.
00:04:16Dios.
00:04:17Es demasiado bien.
00:04:21Oh, Dios.
00:04:24¿Esta chica es mi nueva compañera?
00:04:27Pero tengo que pretender ser un hombre.
00:04:29¡Guau!
00:04:39¡Ayuda! ¡No puedo nadar!
00:04:41¡Brian!
00:04:42Vamos a tener una fiesta esta noche.
00:04:44Deberías venir.
00:04:47Espera.
00:04:49¿Es esa a Charlie?
00:04:55¡No! ¡Es una chica!
00:05:03¡Hey!
00:05:05¡Está bien!
00:05:08Se siente como una chica.
00:05:10¿Si sabe?
00:05:15¡Brian!
00:05:16¡Ayuda!
00:05:18Oh, Dios.
00:05:21¡Hey, Brian!
00:05:22¡Brian!
00:05:23¿Qué estás haciendo?
00:05:24¡Esto es tu culpa, idiota!
00:05:26Quédate lejos de mi hombre, o te lo arrepentirás.
00:05:34Genial.
00:05:35Día uno y ya soy la persona más odiada aquí.
00:05:39Tengo que volver a la moda de tío antes de que nadie vuelva.
00:05:54Gracias a ti, primer día de colegio, y ya estoy lista para el cast.
00:05:58Pero lo hiciste a propósito, ¿verdad?
00:06:00¿Eres el que me agarró en el baño?
00:06:02Mira, lo siento, hombre, ¿de acuerdo?
00:06:04¿Por qué te arrepentirías si un hombre te tocó?
00:06:06¿Qué?
00:06:07¿No estás asegurando tu masculinidad?
00:06:11Y claramente, no eres tan fita como dijiste que eras.
00:06:14Así que la respuesta es probablemente sí.
00:06:24Mira.
00:06:25He estado en el gimnasio todo el verano, hombre.
00:06:28Tengo abdomenos muy serios aquí.
00:06:30¿Con tu piel de mierda?
00:06:32En serio, no tienes ni un poco de estómago en tu cara.
00:06:34Puedes casi pasar por una chica.
00:06:36¿Qué estás hablando?
00:06:38¡Soy un hombre real!
00:06:40¿No me crees?
00:06:41¡Aprovecho esto!
00:06:44Hombre, ¡páralo!
00:06:46¿Qué diablos estás haciendo? ¡Páralo!
00:06:49¿Qué es eso?
00:06:51¿Qué diablos es esto?
00:06:53¡Mierda! ¡Él vio mi vaso menstrual!
00:06:57¡Mierda! ¡Él vio mi vaso menstrual!
00:06:59Es un... un vaso de agua.
00:07:02¿Sabes? Para cuando estás en marcha,
00:07:04y necesitas mantener tus músculos vocales bien lubricados.
00:07:07¡Déjame!
00:07:08¿De dónde vas a conseguir esto?
00:07:09¡No es de venta! ¡Es hecho a propósito!
00:07:15Has estado acostumbrada a ser extraña desde que llegaste aquí.
00:07:18¿Estás escondiendo algo?
00:07:24¡Ey! ¡Ey! ¡Ey!
00:07:27¡Mirad esto!
00:07:29¡Es un flyer para la competición de la banda!
00:07:31¡El ganador recibe un disco completo!
00:07:32¡Sí! ¡Empieza el próximo mes!
00:07:34Finn y yo ya tuvimos la libertad de nombrar a los cuatro de nosotros como una banda.
00:07:38Nos llamamos Soul.
00:07:40¡Soul!
00:07:41¡Soul! ¡Sí, te gusta! ¡Estoy en las llaves!
00:07:44¡Estoy en la guitarra eléctrica!
00:07:45Y tú, amigo mío, estás en la base.
00:07:48¡El corazón de la banda!
00:07:49Espera, ¿los cuatro de nosotros?
00:07:51Y tú, amigo vocalmente talentoso, puedes ser la cantante de la banda.
00:07:55¡Vamos! ¡Los cuatro de nosotros juntos! ¡No hay manera de perdernos!
00:07:58¡Sí!
00:08:04¡No soy Charlie!
00:08:12¡No soy Charlie!
00:08:15¿Qué?
00:08:17¿Qué dices?
00:08:19¿Qué quieres decir que no eres Charlie?
00:08:20Quiero decir que no soy el mismo Charlie que era.
00:08:28Ahora solo quiero concentrarme en estudiar.
00:08:31¡Charlie! Esta competición es un gran negocio.
00:08:33Esto no es abierto para cada estudiante. Esto es para los mejores de los mejores.
00:08:36¡Pero no soy el verdadero Charlie!
00:08:37No puedo cantar y no toco ningún instrumento.
00:08:40Tengo cosas que hacer.
00:08:41No tengo tiempo para algunos contestos randos.
00:08:44Deberías preguntar a alguien más.
00:08:45Bueno, mira, no tienes que decidir ahora mismo. Tienes dos días.
00:08:49¡Hey! ¿Todos vamos a tomar una cerveza esta noche?
00:08:51¿La primera excursión en la habitación? ¿Vas a venir?
00:08:54Oh, mi hermana necesita algo. Vámonos.
00:08:57Ok.
00:09:03Hey, mira, no te preocupes por Brian.
00:09:06Es solo que, ya sabes, es así.
00:09:09Es el que realmente quería salir esta noche.
00:09:11Quiere hacerte sentir bienvenida.
00:09:14Bienvenida.
00:09:17Ok.
00:09:18¡Astra! Tengo la confirmación para la competición de la banda.
00:09:22¿Me has firmado?
00:09:23No. Ya me he quitado.
00:09:25¿Qué? Pero esta competición es enorme.
00:09:29Si gano, puedo firmar con un laberinto.
00:09:32El contesto es en un mes. Me recuperaré entonces.
00:09:34¡Charlie! Es difícil suficiente pretender ser tú.
00:09:37Soy una maestra de inglés.
00:09:39No sé cómo cantar o tocar nada.
00:09:41Y me quieren como cantante principal.
00:09:44No puedo hacer toda una competición.
00:09:48¿Charlie?
00:09:51¿Charlie?
00:09:54He trabajado toda mi vida para esto.
00:09:57¡Para nada!
00:09:58¡Dios mío! ¡Ok! ¡Ok! ¡Lo haré!
00:10:00¡Signaré para la competición!
00:10:03Pero mejor vuelvas en un mes.
00:10:06Casi me cagué cubriendo tu culo esta noche.
00:10:09¡Me lo debes!
00:10:10¿Qué? No, no, no.
00:10:11No me estoy poniendo en más problemas esta noche.
00:10:13No es tan malo.
00:10:14Ponle un poco de maquillaje.
00:10:15Pon este vestido.
00:10:16Y nadie te va a reconocer.
00:10:36¡Hey! ¡Aquí!
00:10:45¡Hola!
00:10:46¿Lily?
00:10:47¡Lily! ¡He estado llamándote por días!
00:10:49Oh, lo siento. Creo que mi cuenta fue hackada o algo así.
00:10:53Así que, de hecho, algo solo apareció.
00:10:55Tenemos que irnos.
00:10:56Sí, lo siento.
00:10:57Espera, espera, espera.
00:10:58¿Por qué no nos sentamos juntos?
00:11:00¡Hey, Brian!
00:11:01Mira.
00:11:02Es Lily y ella.
00:11:03Un amigo lindo.
00:11:05No puedo dejar que él encuentre que su compañero es una chica.
00:11:26¿Estás escondiendo algo?
00:11:34¿Estás bien?
00:11:35¿Él no me reconoce?
00:11:38Soy Brian.
00:11:40Ah, Astra.
00:11:43¿Hemos conocido antes?
00:11:46¿Por qué mi corazón está pulsando tan rápido?
00:11:49¿Hemos conocido antes?
00:11:52No, creo que no.
00:11:55¡Oh, ahí estás!
00:11:56¡Hey, es hora de jugar!
00:11:57¡Es hora de jugar!
00:11:58¡Sienta, por favor!
00:11:59¡Es hora de jugar!
00:12:03¡Es hora de jugar!
00:12:04¡Mira esto!
00:12:06Hay un rey en esta caja
00:12:08y el resto son números.
00:12:10Quien sea el rey
00:12:11puede decir a los otros dos números
00:12:13que tienen que hacer cualquier cosa.
00:12:17¿Qué es eso?
00:12:19¿Qué es eso?
00:12:20¿Qué es eso?
00:12:21¿Qué es eso?
00:12:22¿Qué es eso?
00:12:24Y tengo que decir cualquier cosa.
00:12:27Sí, hazlo.
00:12:29Bien, es bonito.
00:12:31Creo que te va a gustar.
00:12:33¿Qué soy, cinco?
00:12:36Quiero decir, me gustan las cosas dulces.
00:12:45¡Hola!
00:12:46¡Ustedes dos!
00:12:47¿Estáis en esto o qué?
00:12:49Sí, claro.
00:12:51Lo siento.
00:12:53Bien.
00:12:57Soy el rey.
00:13:001-A.
00:13:01Número tres y cuatro
00:13:04debería besar.
00:13:08¡Hey, me veo con tres y cuatro!
00:13:10No hay que despejarse ahora.
00:13:13¡Besar! ¡Besar! ¡Besar!
00:13:15¡Besar! ¡Besar! ¡Besar!
00:13:16¡Besar! ¡Besar! ¡Besar!
00:13:17¡Besar! ¡Besar! ¡Besar!
00:13:19¡Oh! ¡Oh, vamos! ¡No estaba ni en los labios!
00:13:24¿Estaba bien?
00:13:34No debería hacer esto, pero no quiero que lo deje.
00:13:43Ahí va.
00:13:44Tengo que irme.
00:13:47¡Espera!
00:13:51¡Maldita sea! Ni siquiera conseguí su número.
00:13:55¡No puedo creerlo! ¡Kick Bryan!
00:13:58¡Finn ha estado mejoreando toda la noche preguntándome sobre ti!
00:14:01Lo que deberías ver a Bryan ahora mismo es tan asustador.
00:14:05¡Pero debes tener orgullo, chica!
00:14:07¡Tienes el corazón de la escuela desesperado por ti!
00:14:11¡No lo sé!
00:14:12¡Ese tonto no podría cargarse de alguien como yo!
00:14:16Estoy listo para ti.
00:14:21Me haces sentir...
00:14:26Listo para ti.
00:14:38¿Por qué tienes eso?
00:14:45¿Por qué tienes eso?
00:14:46¿Qué?
00:14:47¿Qué estás haciendo? ¡Ey! ¡Para!
00:14:51Ahora que lo pienso, te pareces a esa chica, Astra.
00:14:54¿También tienes su ropa?
00:14:56¡Es porque ella es mi hermana! ¿De acuerdo? ¡Somos dueños!
00:15:00¿Dueños? ¿Por qué no lo dijiste antes?
00:15:03Espera, uh...
00:15:06¿Va aquí?
00:15:08Es una profesora de inglés, pero casi no nos vemos.
00:15:11¿Por qué mencioné a mi profesora?
00:15:14Lo que sea, probablemente esté tocado. Lo olvidará mañana.
00:15:19¡Quítate!
00:15:21Mi chico, siéntate aquí.
00:15:23Yo, uh...
00:15:25¿Puedo, uh...
00:15:27¿Necesito tu ayuda con algo?
00:15:29¿Qué es?
00:15:30¿Puedes ayudarme a conseguir el número de tu hermana?
00:15:37¿Qué? ¿Estás loca?
00:15:39¡No!
00:15:40¡Vamos, chico! Solo quería preguntarte...
00:15:42¡No! ¡No estoy ayudándote a conseguir mi hermana!
00:15:51¡No, no, no!
00:15:58Eres Charlie, ¿recuerdas?
00:16:00No puedes dejar que nadie sepa quién eres.
00:16:03Trasladarlo es lo correcto.
00:16:06Mirándome así, no hay manera de que Brian me enamore.
00:16:11Así que...
00:16:13Charlie me dijo que querías preguntarme.
00:16:15Lo siento, pero...
00:16:17No eres realmente mi tipo.
00:16:19Pero la noche pasada...
00:16:21¿La noche pasada?
00:16:23¿Quieres decir el beso?
00:16:25Vamos, eso fue solo parte del juego.
00:16:28Solo...
00:16:30un juego.
00:16:36Mira.
00:16:38No piensas que un pequeño beso significa que somos una cosa, ¿verdad?
00:16:42Dios mío, os odio. Me llevan a la cabeza.
00:16:46De todos modos, nos vemos.
00:16:49¡Charlie!
00:16:52¡Mierda!
00:16:53¿Lo descubrió?
00:16:55Lo siento, es que...
00:16:57Tú y tu hermano parecen exactamente lo mismo.
00:17:00Bueno, somos...
00:17:01¿Twins? ¿No? ¿No es normal?
00:17:05Mira, deja de engañarme y deja de picar en Charlie.
00:17:08Es un idiota, pero aún es mi hermano.
00:17:14¡Golpea en el rampa, hermano!
00:17:16Es como si intentaras perder cada rampa.
00:17:19Oh, hola, qué tal, tío.
00:17:20Hey, ¿cómo está la cosa?
00:17:22No me preguntes.
00:17:23Oh, tan mal, ¿verdad?
00:17:25¡Dios mío!
00:17:26¡Yo! ¡Bien!
00:17:27¡Hey, chicos!
00:17:28La práctica de la banda comienza mañana.
00:17:30Sí, sí, sí, te oigo.
00:17:31Y tú...
00:17:32Eres un buen cantante y guitarrista.
00:17:36Te estaré observando.
00:17:41¡Genial!
00:17:42Ahora no está conmigo como Charlie y Ashton.
00:17:49Si no aprendo a tocar la guitarra rápido, me voy a romper.
00:18:03Bien.
00:18:17¿Qué estás haciendo?
00:18:19¡Un libro de guitarra para los principiantes adultos!
00:18:21Pensé que eras el mejor guitarrista de la escuela.
00:18:24¿Por qué tienes esto?
00:18:25No, solo...
00:18:26Me he desnudado durante el verano y me he quedado un poco desnudada.
00:18:29No te preocupes, lo lograré, te prometo.
00:18:31Solo...
00:18:32Por favor...
00:18:33No lo digas a Brian.
00:18:39Es extraño.
00:18:40Es como si ellos fueran casi la misma persona.
00:18:45¿Qué estás haciendo?
00:18:47Brian toma la música muy en serio.
00:18:50Si encuentra que estás tan atrasado, va a ir a Nuclear.
00:18:55Pero si tuvieras a alguien que te enseñara las lecciones de la noche, tal vez te encontrarías más rápido.
00:19:02Solo...
00:19:03No lo digas a Brian, ¿vale?
00:19:06Espera hasta que Brian ve esto.
00:19:09¿Ve qué?
00:19:12Hey, ¿qué diablos están haciendo vosotros dos?
00:19:15¿Qué diablos están haciendo vosotros dos?
00:19:16Este es nuestro cuarto de rehearsal.
00:19:18Si no hay música, no pertenece aquí.
00:19:25Deberías seguir el ejemplo del Sr. Adams.
00:19:27Los cuartos de rehearsal son solo para la práctica.
00:19:29Esta competición es un gran negocio para la Academia.
00:19:32Si solo una persona no lo corta,
00:19:34el grupo completo se va.
00:19:38¿Qué hago? El Headmaster está aquí. No puedo dejar que lo encuentre.
00:19:42¿Qué pasa, Charlie?
00:19:44Eres la persona más talentosa aquí.
00:19:47Y ya que el Headmaster está aquí,
00:19:49¿por qué no dar un pequeño vistazo a las performancias de vosotros dos?
00:19:52Por supuesto.
00:19:54Bien.
00:19:59¿Por qué lo tira así?
00:20:01Es como si nunca tuviera una guitarra en su vida.
00:20:03Este es el final.
00:20:05Lo siento, Charlie.
00:20:15Deberías seguir el ejemplo del Sr. Adams.
00:20:17Los cuartos de rehearsal son solo para la práctica.
00:20:20Deberías seguir el ejemplo del Sr. Adams.
00:20:26¿Qué fue eso?
00:20:28No lo sé.
00:20:30¿Sabes? La cuerda de la guitarra se rompió.
00:20:32Va a ser una semana para arreglarlo.
00:20:34Quizás dos semanas. Creo que tendremos que posponer la rehearsal.
00:20:37No tienes otra guitarra. ¿Puedes usarla?
00:20:40Brian, tú estabas en comando de los equipos.
00:20:42Brian, ¿tenemos otra guitarra?
00:20:46Por favor, diga no.
00:20:50La rehearsal...
00:20:53...está abierta.
00:20:55Esto es todo lo que tenemos ahora.
00:20:57¿Qué?
00:20:58La cuerda de la guitarra no se rompe así.
00:21:00Debería haber hecho eso para salir de la competición.
00:21:03Eso no es cierto. Nunca haría eso.
00:21:05Sr. Jacobs, lo siento mucho.
00:21:08No estamos listos.
00:21:10Pero prometo que no dejaremos que la escuela se desvanezca.
00:21:13Espero buenas noticias de todos.
00:21:16No me decepcione.
00:21:25La rehearsal se ha terminado.
00:21:27Estamos listos para salir.
00:21:29¿Él me ayudó?
00:21:31Pero pensé que me odiaba.
00:21:33¿Por qué?
00:21:46Brian no es un push-over.
00:21:48Si lo rompes de nuevo, no te dejará salir tan fácilmente.
00:21:50Tendrás que aprender rápido.
00:21:52Así que, la prodigio, la reina Charlie, no sabe tocar la guitarra.
00:21:57¿Cómo en la mierda lo hiciste entrar a la escuela?
00:21:59Eh, yo...
00:22:01Brian, está bien.
00:22:03¡Fuera de aquí!
00:22:04Brian.
00:22:05¡Fuera, fuera!
00:22:06¡Sí, está bien!
00:22:08Brian, soy un poco tonto.
00:22:10Pero déjame un poco de tiempo y estaré listo para la competición.
00:22:12Mira, estas excusas estúpidas no te salvarán, ¿de acuerdo?
00:22:14Si quieres quedarte en esta escuela,
00:22:16es mejor empezar a trabajar dos veces más duro.
00:22:18Muéstrame lo que tienes, Quinn.
00:22:28¿Qué?
00:22:29Espera, ¿eh?
00:22:31¿Te golpeaste la cabeza este verano?
00:22:34¿Cómo puedes olvidar las básicas?
00:22:36Oh, ahora eres duro.
00:22:38Pero cuando hay una chica enfrente de ti, eres todo silencio.
00:22:40Ok, mira.
00:22:42Cuando aplastas la cinta,
00:22:44tus dedos se ven ir hacia tu palma.
00:22:46Así.
00:22:48Mira, mira, puedo hacerlo yo mismo, ¿de acuerdo?
00:22:50No te muevas, estoy tratando de enseñarte, ¿de acuerdo?
00:22:52Así que, vas como...
00:23:08¿Qué haces, perro?
00:23:10Te moviste la cabeza primero.
00:23:12¿De qué estás hablando?
00:23:16No he dormido en dos días.
00:23:18¿Qué haces?
00:23:20Estoy cansada.
00:23:22Necesito un descanso rápido.
00:23:28¿Qué estoy...?
00:23:38¿Qué te pasa?
00:23:40¿Qué pasa?
00:23:42¿Estás bien?
00:23:44¿Estás bien?
00:23:46¿Qué pasa?
00:23:48¿Qué pasa?
00:23:50¿Qué pasa?
00:23:52No puedo creerlo.
00:23:54Tengo que ir a dormir.
00:23:56¡Ahora!
00:24:07Dios, desearía poder besarte para siempre.
00:24:22No seas tímido, bebé. Ven aquí.
00:24:27¿Qué diablos fue eso?
00:24:33¡Suéltate y practica!
00:24:35¡No! ¡No! ¡No!
00:24:37Puedes irte a tu cama cuando lo conozcas.
00:24:43¿Cuándo va a terminar esta pesadilla?
00:24:50No tienes ni idea de lo que estoy pasando.
00:24:52Brian es un psicótico total.
00:24:54¡Nunca me deja descansar!
00:24:56¡Mira estas cajas bajo mis ojos!
00:24:58¿Estra Quinn?
00:25:01¿Estra Quinn?
00:25:03¡Aquí!
00:25:06El alcalde está contigo.
00:25:08¿Quieres seguir vestirte como tu hermano?
00:25:10¡Tendrás que sentarte durante toda esta clase!
00:25:23¿Estra?
00:25:25¿Estás buscando a Charlie?
00:25:27Uno de mis amigos me dijo que iba hacia el edificio de artes liberales.
00:25:30Estaba a punto de regresar, así que...
00:25:32Espera, espera, espera. No.
00:25:34Quería hablar contigo sobre algo.
00:25:37Quería hablar contigo sobre algo.
00:25:42Pero quiero decir que...
00:25:44¿Qué?
00:25:46¿Qué?
00:25:48¿Qué?
00:25:50Um...
00:25:52Pero quiero decir, es sobre mi hermano.
00:25:54¿Crees que podrías cortarle un poco de espacio?
00:25:56Sé que lo has esforzado bastante en la práctica.
00:25:59Por favor, por favor, por favor, por favor.
00:26:01¡Dile sí!
00:26:03Lo siento, pero esto es sobre la banda total.
00:26:05No puedo hacer eso ahora mismo.
00:26:07Si hay algo que tenga que esforzarlo aún más,
00:26:09Charlie tiene un largo camino antes de que esté listo para la escena.
00:26:11Pero ya está intentando lo mejor que puede.
00:26:14Quiero decir, un líder que solo critica
00:26:16y nunca reconoce el trabajo duro de su equipo
00:26:18puede llevarlos a la victoria.
00:26:20Tal vez tú seas el problema real.
00:26:24¿Es eso lo que realmente piensas de mí?
00:26:26No, no lo quería decir así.
00:26:28Lo siento.
00:26:30Claro.
00:26:42¿Estás sola?
00:26:44¿Dónde están Finn y Eason?
00:26:47Fueron a una fiesta de sororidad.
00:26:52También odias mis mentiras, ¿verdad?
00:26:54¿Es por eso que le dijiste a tu hermana
00:26:56cuánto tío soy yo?
00:26:58Lo siento.
00:27:01Sé que estás tratando de ayudarme
00:27:03de no salir de la escuela
00:27:06y quieres lo mejor para la banda.
00:27:09Eres un buen líder, Brian.
00:27:11Lo siento.
00:27:13Mi hermana estaba fuera de linea.
00:27:16Pero olvídalo, ¿vale?
00:27:18Ya cree que soy un tonto.
00:27:20No va a cambiar de opinión.
00:27:22No, eso no es cierto.
00:27:24La conozco
00:27:26y no hablaría tanto
00:27:28con alguien que odiaba.
00:27:30No se enojaría
00:27:32a menos de que realmente le importara.
00:27:34¿Qué estoy diciendo?
00:27:36Dios, suena como si me confesara mi amor o algo.
00:27:38Espera, entonces
00:27:40si le importa,
00:27:42¿aún le importa?
00:27:46¿Aún le importa?
00:27:50¡Vamos!
00:27:52¡Sí!
00:27:54¡Sí!
00:27:56¡Vamos, bebé!
00:27:58Mierda.
00:28:00Nunca he tomado alcohol antes.
00:28:02¿Qué pasa? ¿No te gusta la cerveza?
00:28:04¡Claro que no!
00:28:06Soy un hombre.
00:28:08Me encanta la cerveza. ¡Vamos!
00:28:13¡Sí!
00:28:18¡Bien!
00:28:20Eso fue muy gracioso.
00:28:24La cerveza es tan buena.
00:28:26Es tan caliente aquí, hermano.
00:28:28¿Está funcionando fácilmente o qué?
00:28:35¿Disfrutas del vehículo?
00:28:37Si quisieras,
00:28:39si quisieras mirarlo de cerca,
00:28:41mira.
00:28:43Es increíble.
00:29:09Lo sé, tío.
00:29:11Es lo mismo.
00:29:13¡Brian! ¡Te traje la cerveza!
00:29:15¡Muévete, idiota gigante!
00:29:21¿Qué mierda?
00:29:25¿Qué mierda?
00:29:29¡Sácalo de aquí!
00:29:33Gracias a Dios.
00:29:35No debería haber tomado esa cerveza la noche pasada.
00:29:37Al menos nada sucedió.
00:29:43¿Quería que algo sucediera?
00:29:45Vamos, hermano.
00:29:47Solo tomé un par de cervezas.
00:29:51No sé cómo se me separan mis ropas.
00:29:55No te preocupes, hermano.
00:29:57Nada sucedió.
00:30:01¡Sé que ese idiota Charlie está escondiendo algo!
00:30:03¡Lo sé!
00:30:05Pero si le tomo la ropa de Jim, parece un poco más...
00:30:07femenino, creo.
00:30:09No sé, tal vez se ve diferente.
00:30:11Como si fuera atraído por hombres o algo así.
00:30:13¡No me importa si sea atraído por árboles!
00:30:15¡No voy a dejar que nadie, hombre o chica,
00:30:17se entretenga entre mí y mi hombre!
00:30:19¡Espere la palabra!
00:30:21¡Charlie es un tonto que pone a las personas a beber
00:30:23y se esconde en su cama!
00:30:25¡Hey!
00:30:29¡Ese es él!
00:30:31Es el tipo que no le gusta a los drogados.
00:30:33¡Ese tipo es un tonto que no le gusta a los drogados!
00:30:35¡Eso es asqueroso!
00:30:39¡Hey! ¿Saben por qué todos se miran a mí?
00:30:41¡Hey, Charlie! ¡Mira, hombre!
00:30:43No es que no te creamos o lo que sea,
00:30:45pero ¿te importa darnos un espacio?
00:30:47¡Espera! ¡Espera, ¿qué?
00:30:53¡Me están llamando un predador asqueroso!
00:30:55¡Tengo que descubrir quién comenzó este rumor!
00:30:57¡No tienes que descubrirlo!
00:30:59¡Esto tiene a Daisy y sus miniaturas
00:31:01escrito sobre todo!
00:31:03¿Qué? ¿Pero qué le hice a ella?
00:31:05¡Es una locura!
00:31:07¡Y es una locura obsesionada
00:31:09con Bryan Adams!
00:31:11¡Mi pregunta es que se volvió psicótica
00:31:13cuando los vieron juntos en su cama!
00:31:15¿Eso? ¡Pero nada sucedió!
00:31:17¡No importa! ¡Su palabra
00:31:19es básicamente la ley aquí!
00:31:21¡Su padre es el jefe!
00:31:23¿Es la hija del jefe?
00:31:25¡Dios mío! ¡Por supuesto que es un tonto!
00:31:27¡No importa!
00:31:29¿Tienes que cerrar estos rumores
00:31:31antes de que tu identidad real se exponga?
00:31:33Tienes razón.
00:31:35Sé lo que tengo que hacer.
00:31:39No me va a gustar.
00:31:43¿En serio creíste que pudieras escapar de esto?
00:31:45¡Todos aquí saben lo que hiciste!
00:31:47¡Llevar a Bryan a la droga,
00:31:49escapar de su cama y hacer dios sabe qué!
00:31:51¿Qué está pasando?
00:31:53Daisy está distribuyendo rumores de nuevo.
00:31:55¡Charly, te llevaste a la droga,
00:31:57te metiste en tu cama y...
00:31:59Eso no es lo que sucedió y lo sabes.
00:32:01¡Estoy cansada de tus mentiras!
00:32:03¡Claro! ¡Por todos los motivos!
00:32:05¡No serías asqueroso, ¿verdad?
00:32:07¡Ponlo en la boca, Charly!
00:32:09¡Todos aquí saben que eres un tonto!
00:32:15¡Ya es suficiente, Daisy!
00:32:17Eso no es cierto y lo sabes.
00:32:21¡Estaba ahí y nada sucedió!
00:32:23¡Esto es solo tu ser orgulloso!
00:32:27¿Orgulloso? ¿De él?
00:32:29¿Estás bromeando conmigo?
00:32:31Has sido orgulloso por mucho tiempo,
00:32:33pero esto, distribuir rumores,
00:32:35es patético.
00:32:37Y supongo que si le dijera a tu padre, el jefe,
00:32:39me acordaría.
00:32:47¡Esto no acaba!
00:32:57¿Quién está ahí?
00:33:01¡So!
00:33:03Eres el chico que toca a los chicos en su sueño.
00:33:09¿Qué? ¡No! ¡Esos fueron solo rumores!
00:33:11¡Oh, mira cómo lo mueve!
00:33:13¡Vamos, chico lindo! ¡No vamos a matarte!
00:33:17¡No! ¡No! ¡No!
00:33:19¡No! ¡No! ¡No!
00:33:21¡No! ¡No! ¡No!
00:33:23¡No! ¡No!
00:33:25¡No le hagas eso al chico rosa!
00:33:27¡No! ¡No! ¡No!
00:33:29¡No! ¡No!
00:33:31¡No! ¡No!
00:33:33¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:33:35¡No!
00:33:39¿Qué haces, chica?
00:33:41¡Ya! ¡Ya! ¡Ya!
00:33:43¡Ya, ya!
00:33:45¡Ya, ya! ¡Ya, ya!
00:33:47Deja me oír.
00:33:49¿No deberías estar ayudando a Charlo ahora mismo?
00:33:53Estoy tratando de enseñarte algo.
00:33:58No esta noche.
00:34:09¿Qué piensan?
00:34:10¿Parece una chica todavía?
00:34:13Parece que aún falta algo.
00:34:20¿Cómo va a usar eso cuando aún está asombrada así?
00:34:35¿Qué estás haciendo? ¡Lárgalo!
00:34:37No. Tengo que salir. Van a saber quién realmente soy.
00:34:41¡Alguien! ¡Por favor, ayúdame!
00:34:51¿Qué diablos estáis haciendo?
00:34:56¿Charly?
00:34:58¡Ey!
00:35:02¡Ey, espérate! Te voy a sacar de esto, ¿de acuerdo?
00:35:05¡Espera, espera! ¡No!
00:35:06¡Espera, espera! ¡No!
00:35:11¡Por favor, no me aportes a la maquinaria! ¡No quiero ser expelada!
00:35:14¿Expelada? Vamos a ver qué dice la policía.
00:35:19¡Maldita sea! ¡Corre!
00:35:25¡Espera! ¡¿Qué?! ¡Espera! ¡¿Por qué estás corriendo?!
00:35:30¡Espera! ¡Espera! ¡Espera!
00:35:33¡Espera! ¡Espera!
00:35:35¿¡Por qué estás corriendo?!
00:35:37Espera...
00:35:40¡Ey, aqui. Aquí. Maybe he has to use the bathroom!
00:35:44¡¿QUÉ?!
00:35:48Dude. With long hair he really looks a lot like Astra.
00:35:52Yea.
00:35:53I mean, they are twins, dude.
00:35:57Let's deal with these assholes, huh?
00:35:58¿Qué diablos pasó?
00:36:00Charlie vino, no dijo una palabra y se fue directo a su habitación.
00:36:04Oh, hey, hey, hey, hey.
00:36:06No está bien.
00:36:08Dejalo.
00:36:09Podemos hablar más.
00:36:12Si me hubiera metido allí más temprano, esto nunca hubiera pasado.
00:36:19Lo siento.
00:36:28No te preocupes.
00:36:29No te preocupes.
00:36:30No te preocupes.
00:36:31No te preocupes.
00:36:32No te preocupes.
00:36:33No te preocupes.
00:36:34No te preocupes.
00:36:35No te preocupes.
00:36:36No te preocupes.
00:36:37No te preocupes.
00:36:38No te preocupes.
00:36:39No te preocupes.
00:36:40No te preocupes.
00:36:41No te preocupes.
00:36:42No te preocupes.
00:36:43No te preocupes.
00:36:44No te preocupes.
00:36:45No te preocupes.
00:36:46No te preocupes.
00:36:47No te preocupes.
00:36:48No te preocupes.
00:36:49No te preocupes.
00:36:50No te preocupes.
00:36:51No te preocupes.
00:36:52No te preocupes.
00:36:53No te preocupes.
00:36:54No te preocupes.
00:36:55No te preocupes.
00:36:56No te preocupes.
00:36:58Se parece a una chica.
00:37:11Buenos días.
00:37:12Estoy en mi camino a practicar ahora.
00:37:13Hey, eh...
00:37:14Estás...
00:37:15Estás herida.
00:37:16Sólo...
00:37:17Toma el día.
00:37:18Debes llamar a tu hermana.
00:37:20Dile a ella lo que te pasó ayer.
00:37:28Su clase terminó hace diez minutos.
00:37:32Quizás fue muy tarde.
00:37:34O quizás ella solo no quiere venir.
00:37:36Mi hermana siempre ha sido una locura.
00:37:39Llámala otra vez.
00:37:40Sí.
00:37:41Claro.
00:37:58¡Oh! ¡Oh!
00:37:59Mi estómago.
00:38:01Tengo que irme al baño.
00:38:03¡Espera!
00:38:17Hey, Brian.
00:38:21Lo siento por tener que esperar.
00:38:23¿Charlie dijo que tenías algo que hablar conmigo?
00:38:25Sí, pero creo que es rápido si esperamos a que vuelva.
00:38:28Debería estar aquí para decirte lo mismo.
00:38:33Claro.
00:38:34Bueno, no tengo mucho tiempo.
00:38:36De todos modos, déjame irme al baño para arreglar mi maquillaje.
00:38:39¡Espera!
00:38:56¿Por qué no me dices lo que está pasando?
00:38:58Tengo que irme a clase pronto.
00:39:00Sí, ¿por qué no lo ves aquí mientras voy a la habitación del hombre para ver a tu hermano?
00:39:05¡No, no, no!
00:39:07Déjame irme a él.
00:39:08De todos modos, tengo que irme al baño.
00:39:10¡Espera!
00:39:13Veamos cuánto tiempo puedes seguir pretendiendo ser un hombre.
00:39:17¡Charlie!
00:39:18¿Dónde estás?
00:39:20¡Sé que estás aquí, Quinn!
00:39:25¡Vamos!
00:39:26¡Hey, hey, hey!
00:39:27¿Qué estás haciendo?
00:39:28¡Move! Estoy buscando a Quinn.
00:39:30¡Oh! ¿Y tú, Charlie?
00:39:32Claro, él estaba...
00:39:33Acabo de verlo correr a la enfermería.
00:39:35Parecía que iba a romper trozos.
00:39:36¡Vamos! Te lo muestro.
00:39:37¿Lo viste?
00:39:38Sí, sí, aquí.
00:39:39¡Vamos!
00:39:40¡Charlie!
00:39:41¡Charlie!
00:39:42¡Charlie!
00:39:43¡Charlie!
00:39:44¿Lo viste?
00:39:45Sí, sí, aquí.
00:39:46Te lo muestro.
00:39:52¿Cuándo en la mierda vuelves?
00:39:54¡Brian está contigo!
00:39:55¡No puedo seguir atrapándome para siempre!
00:39:57Tengo otra cirugía la próxima semana.
00:39:59¡Apóyame un poco de tiempo, ¿vale?
00:40:02Tengo que irme, ¿vale?
00:40:03Lo siento.
00:40:04¡No, no, no!
00:40:05¡Charlie! ¡Charlie!
00:40:09¡Mira quién es!
00:40:10¡El pequeño corazón de la escuela!
00:40:15Espera.
00:40:17Tú me atacaste y me aturbaste.
00:40:20Tú me atacaste y me aturbaste.
00:40:23No te voy a dejar salir.
00:40:25Te voy a llevar al oficio del jefe.
00:40:27¿Quién crees que el maestro creerá?
00:40:30¿Su propia hija?
00:40:32¿O algún pervertido mentido?
00:40:34Si sabes lo bueno para ti,
00:40:35no te vas a separar de la banda.
00:40:37Especialmente de Brian.
00:40:38La próxima vez,
00:40:39no te vas a bajar con justo un par de recesiones.
00:40:41Esa es la segunda.
00:40:42No me voy a quedar aquí.
00:40:43con solo un par de heridas.
00:40:55No puedo verla otra vez.
00:40:57No quiero verla otra vez.
00:40:58No quiero verla.
00:40:59Quiero estar con ella.
00:41:00No.
00:41:02Brian está llamándome.
00:41:06Brian.
00:41:08¿Cómo sabías que terminaban mis clases?
00:41:10Eres tan pensativo.
00:41:13Sé que dices que eres un pequeño tonto, Charlie.
00:41:15Te aviso.
00:41:16Nunca hagas eso a nadie en mi círculo.
00:41:19¿Estás amenazando a mí por eso, tonto?
00:41:22Tú y yo sabemos que él no es el prodigio adorado.
00:41:24Dijo que él era un tonto.
00:41:26¿Qué?
00:41:27¿Qué?
00:41:28¿Qué?
00:41:29¿Qué?
00:41:30¿Qué?
00:41:31¿Qué?
00:41:32¿Qué?
00:41:33¿Qué?
00:41:34¿Qué?
00:41:35¿Qué?
00:41:36¿Qué?
00:41:37¿Qué?
00:41:38¿Qué?
00:41:39¿Qué?
00:41:40¿Qué?
00:41:41¿Qué?
00:41:42¡No, no! ¡Dijo que era el prodigio!
00:41:44Él es nuestro compañero.
00:41:45No nos volteamos la bolsa contra nosotros.
00:41:48Si no lo haces, si no lo detienes,
00:41:51voy a exponer todo lo que has hecho.
00:41:54Ni siquiera tu papá te salvará.
00:41:57Bien.
00:41:58No iré a buscar a Charlie de nuevo.
00:42:00En una condición.
00:42:02Si me vas a pedir que sea tu novio de nuevo,
00:42:05puedes guardar tu respiro porque eso no está pasando.
00:42:08Bien.
00:42:10Te invito a ir a la bolsa de jóvenes la próxima semana.
00:42:12Si no lo haces, no hay nada que me detenga
00:42:14de ir a buscar a tu novio Charlie de nuevo.
00:42:17De acuerdo.
00:42:23¿En serio lo dejaste ir tan fácilmente?
00:42:25Podrías haberlo hecho tu novio por todo el año.
00:42:28Cada estudiante estará en esa bolsa la próxima semana.
00:42:31Así que, una vez que Brian y yo tengamos la danza lenta y nos besamos,
00:42:35todos en la escuela sabrán que él es mío.
00:42:37Y no hay nada que el fraude Charlie Quinn
00:42:40o su hermosa hermana puedan hacer.
00:42:48Eason, ¿sabes algo?
00:42:53No lo sé. ¿Lo sé?
00:42:57¿Cómo debería saber lo que haces o no sabes?
00:43:04Así que lo sabes.
00:43:06¡No lo sé!
00:43:07Espera, espera.
00:43:08Mira, estoy a tu lado.
00:43:10Aunque, francamente, me gustaría saber por qué pretendes ser tu propio hermano.
00:43:19Sí, así que por eso.
00:43:21Lo siento.
00:43:24Gracias.
00:43:25Bueno, mira, guardaré tu secreto a salvo hasta que Charlie vuelva.
00:43:29El real Charlie.
00:43:31Pero creo que Brian ya está sospechoso.
00:43:33Tal vez debería decirle la verdad.
00:43:35¡No!
00:43:37No, no quieres decirle nada a ese tipo.
00:43:39Sabes cómo es.
00:43:41Si encuentra que va a estar muy enojado,
00:43:43y si te expone,
00:43:45mira, la más gente que conoce, la más peligrosa es para ti.
00:43:48Tienes razón.
00:43:49Nadie le gusta ser mentido.
00:43:50Especialmente a ese tipo.
00:43:52Así que creo que es mejor que no lo diga.
00:43:56¿Verdad?
00:43:57Sí.
00:43:58¿Quién no lo diga?
00:44:01¿Quién no lo diga?
00:44:05El jefe, ¿sabes?
00:44:07Sobre la otra noche.
00:44:09Sí, porque todavía estoy nuevo aquí y no quiero ponerle ningún problema.
00:44:13Sí, él solo...
00:44:14El jefe...
00:44:15Eso es a quien hablábamos toda esta noche.
00:44:17El jefe.
00:44:18De todos modos,
00:44:20ya que los dos de ustedes están libres,
00:44:23¿por qué no todos vamos a la bolsa de frescos esta noche?
00:44:26¿Sí?
00:44:27Sí.
00:44:28¡Sí! ¡Vamos!
00:44:29¡Vamos!
00:44:32Recuérdame por qué nos llevaron a la bolsa de frescos.
00:44:35No parecía ser la bolsa o el tipo de baile.
00:44:37No te enojes.
00:44:39Porque esta es la única manera para que me den respuestas.
00:44:43¿Qué quieres decir?
00:44:44¿Qué quieres decir?
00:44:45Bueno, siempre hay una baila lenta.
00:44:48Y eso será mucho divertido.
00:44:56¡Astra, quiero decir, Charly!
00:44:58¡Astra, quiero decir, Charly!
00:45:00¡Escuché lo que pasó!
00:45:01Estoy muy contenta de que estés bien.
00:45:02Me preocupaba mucho.
00:45:03¡Aww!
00:45:04No te preocupes.
00:45:06Aún eres el tipo más popular en la escuela.
00:45:09¿Por qué perseguir a una señora que busca chicos sin cabello en sus brazos?
00:45:13¡Eres el que asaltó a Charly!
00:45:14¡Tío!
00:45:15¡Suficiente!
00:45:18Ya hemos...
00:45:19...acabado con eso.
00:45:22¿Acabado con eso?
00:45:23¿De qué estás hablando?
00:45:26¿No me dijiste que querías bailar?
00:45:29¡Tío!
00:45:30¡Has leído mi mente!
00:45:40¿Ves?
00:45:41¡Esto es lo que quiero decir cuando digo que los hombres no son mierda!
00:45:49¡Vamos! ¡Bailamos también!
00:45:51¡Vamos a hacer un spotlight!
00:45:55¡Vamos!
00:46:09Chica, ¿podrías ser más obvio?
00:46:12¡Si te gusta él, hazlo!
00:46:14No sé de qué estás hablando.
00:46:17Puedes mentirte a ti misma, pero no puedes mentirme, ¿de acuerdo?
00:46:20Aún eres un astro de profundidad.
00:46:22Y aún puedes gustar a chicos si lo eres.
00:46:38Bien, señoras y señores.
00:46:40Hola.
00:46:41Así que si estás bailando con ese especial,
00:46:43haz un beso.
00:46:45Te lo prometo.
00:46:46No hay profesores por aquí.
00:46:47Brian.
00:46:49Estoy muy contenta de que te hayas dado cuenta de que soy la persona para ti.
00:46:55De hecho, siempre he sabido quién es la mejor para mí.
00:47:02Vamos. Estoy cansada de bailar lentamente.
00:47:09Brian, ¿qué haces?
00:47:10¿Quién eres tú?
00:47:18Lo siento, Charlie.
00:47:19Esta vez, esto es para mí.
00:47:40EL EMBOTELLADOR
00:48:06¿Adónde estabas?
00:48:07La única razón por la que vine a la fiesta fue por nuestro beso de slow dance.
00:48:10¡Te rompiste nuestro acuerdo!
00:48:12Solo prometí venir a la fiesta con ti.
00:48:14Quedé mi parte del negocio, ahora tú quédate tuya.
00:48:17No más problemas con Charlie.
00:48:20¿Entendido?
00:48:22¡Espera!
00:48:23¿A dónde vas? La fiesta aún no ha terminado.
00:48:26¡No puedes dejarme aquí sola!
00:48:28Voy a ir a encontrar a la persona que realmente me importa.
00:48:32Te lo prometo, Daisy.
00:48:33Nunca serás tú.
00:48:38¿Quieres jugar maldita?
00:48:40¡Puedo jugar maldita!
00:48:51Espera, me llamó Charlie antes de que me besara.
00:48:55¡Dios mío, cree que soy mi hermano!
00:48:58¿Hola?
00:49:01¿Hay alguien ahí?
00:49:04¡Estoy atrapada aquí!
00:49:06¿Hola?
00:49:07¿Hay alguien ahí?
00:49:13¡Daisy!
00:49:14¿Qué diablos estás haciendo?
00:49:15¡Suéltame!
00:49:16Quizás si admites que eres una mentira,
00:49:18yo pensaré en ti.
00:49:20¡Daisy!
00:49:21¡Daisy!
00:49:22¡Daisy!
00:49:23¡Daisy!
00:49:24¡Daisy!
00:49:25¡Daisy!
00:49:26No es mentira, yo lo pensaré.
00:49:27¿Qué? ¡Eres una locura!
00:49:29¡Estoy solo intentando ir a su escuela!
00:49:31¿Por qué me estás haciendo esto?
00:49:34Todo estaba bien hasta que viniste aquí.
00:49:36Ahora te has metido en el camino de todo.
00:49:39¡Solo te estoy jodiendo! ¡Me enojo!
00:49:48¿Qué quieres de mí?
00:49:49Quiero que te sueltes.
00:49:51Vete a ser un maldito guitarrista o a otro lugar.
00:49:53No.
00:49:54No me voy a dejar de la escuela ni de la banda.
00:49:56¡No lo haré!
00:49:58¿No sabes quién va mal en la escuela, entonces?
00:50:01¿Eva?
00:50:02¡Más agua!
00:50:03¡Hagámoslo llover!
00:50:11¡Vamos!
00:50:12¡Pensé que podrías usar un poco de agua fría después de todo el baile!
00:50:15¡Hay mucho más de ahí!
00:50:17¡Podríamos hacer esto toda la noche!
00:50:20¡Ey!
00:50:21¡Para!
00:50:25¡Ey!
00:50:26¡Ey! ¡Está bien! ¡Está bien! ¡Estoy aquí!
00:50:28¿De acuerdo?
00:50:29¡Vamos!
00:50:30¡No! ¡No! ¡Corre! ¡Corre! ¡Me pones abajo!
00:50:32¡Puedo caminar!
00:50:33¡Ey! No tienes que estar tan duro todo el tiempo, ¿de acuerdo?
00:50:36Déjame ayudarte.
00:50:42¡Vamos!
00:50:51Gracias.
00:50:54Voy a limpiar el chaquete y lo devuelvo.
00:51:02¿Es eso todo lo que tienes que decirme?
00:51:06Mira...
00:51:08Estoy cansada, Brian.
00:51:12Tengo que descansar.
00:51:15Nos vemos mañana.
00:51:24¿Por qué no me dices la verdad, Esther?
00:51:50Esperaré hasta el día en que me beses primero.
00:51:55¿Por qué no me dices que Brian está enamorado de las chicas?
00:52:01¿Estás intentando romper mi cubierta?
00:52:03¡No mires a Brian! ¡Mira a mí!
00:52:05Bueno, no creo que haya nada malo con lo que dijiste, pero...
00:52:08¿Qué te dio esa impresión?
00:52:10Me besó en el balón.
00:52:14¿En el balón?
00:52:15Sí.
00:52:16¿En el balón?
00:52:17Sí.
00:52:18¿En el balón?
00:52:19Sí.
00:52:20¿En el balón?
00:52:21Sí.
00:52:22¿En el balón?
00:52:25¡Dios mío! ¡Lo siento!
00:52:27Estoy...
00:52:30Bien, chicos. Honestamente...
00:52:31¿Qué piensas, Blaise? ¿Es aburrido?
00:52:33¿Quieres que te una?
00:52:34Estamos bien. Solo los dos.
00:52:37¿Por qué no te unes con Finn?
00:52:43No, Charly, Charly. Espera.
00:52:46Realmente no creo que Brian gire de esa manera.
00:52:50¿Sabes qué?
00:52:51Si quieres probar tu teoría,
00:52:53puedo ayudarte.
00:52:56¡Eso es, tío!
00:52:59¡Dios mío!
00:53:01Charly, has sido una locura.
00:53:03Pero no tengo una...
00:53:06¡Oh, Dios mío!
00:53:08¡Oh, me siento como si me hubieran roto los brazos!
00:53:11Tengo que ir a ver a mis chicos.
00:53:20Okay.
00:53:22¡Joder! ¡Se rompió!
00:53:24Tengo que preguntar a Lilly por un nuevo.
00:53:27¡Mierda! ¿Ahora tengo mi periodo?
00:53:34¿Charly?
00:53:38¿Charly?
00:53:39¿Charly, estás bien ahí?
00:53:43Sí, estoy bien. Te lo prometo.
00:53:46Vamos a ir a la infirmería.
00:53:48No, no, no.
00:53:49Estoy bien.
00:53:50Vamos.
00:53:51No, ¿por qué no te detienes?
00:53:53¿Por qué no te mueves?
00:53:54¡Chicos! ¡Esperen!
00:53:56¡Dejadme en paz, ambos!
00:53:59No, Charly, espera.
00:54:07¿Así que finalmente lo has conseguido?
00:54:10¿Así que finalmente lo has conseguido?
00:54:12¿Así que finalmente lo has conseguido?
00:54:15Mira, Astrid tiene sus razones, ¿vale?
00:54:17La verdadera Charly Quinn volverá en un mes,
00:54:19la competición avanzará como planeado,
00:54:21y la banda estará bien.
00:54:24¿De verdad vas a actuar como si escondieras su identidad
00:54:26solo por el bien de la banda?
00:54:28¿En serio?
00:54:33Okay, está bien.
00:54:34Me gusta ella, y me ha gustado por un tiempo,
00:54:36y si eres nuestro amigo, guardarás este secreto.
00:54:38¡Hijueputa!
00:54:40¿Te ha gustado desde el primer día?
00:54:42Desde el inicio.
00:54:44No tienes el derecho a pedirme nada.
00:54:46¡Ella obviamente no se siente igual!
00:54:49Si no era claro para ti por el hecho de que
00:54:51ella te sigue empujando,
00:54:52¿por qué sigues perseguiendo a ella?
00:55:02¿Sabes qué?
00:55:03Ahora es la elección de Astrid,
00:55:05pero no te preocupes conmigo,
00:55:06porque yo soy el que elegirá.
00:55:11¡Estúpidos muchachos inmaturos!
00:55:13¡Dios mío, me enojo ser un chico!
00:55:16¡Charlie!
00:55:17Perfecto timing.
00:55:18Voy a salir por un momento.
00:55:19¿Puedes coger todas las boletas?
00:55:20¡Todos, disminuidos!
00:55:22Sí, señor.
00:55:28¡Finalmente te he dejado sola!
00:55:33¡Finalmente te he dejado sola!
00:55:36No golpeo a las chicas,
00:55:37pero has cruzado demasiadas líneas.
00:55:39¡Te vas a pagar hoy!
00:55:40¡Maldita sea!
00:55:42¡Maldita sea!
00:55:49¡Oh, Dios mío!
00:55:50¿Es esa tu mano de música?
00:55:52¡Qué pena!
00:55:53¡Apenas empezaste a entenderlo!
00:55:55¡No te vas a escapar de esto!
00:55:57¡Si puedes hablar de vuelta,
00:55:58puedo ir más lejos!
00:56:00¡Te voy a romper la cara!
00:56:02¡Te voy a romper la cara!
00:56:04¡Te voy a romper la cara, chico!
00:56:07¡Aléjate de mí!
00:56:09¡La próxima vez no te perderé!
00:56:12¡Si alguien intenta salir,
00:56:14voy a dar un tiro en la cabeza!
00:56:20¡Señor Davis!
00:56:21¡Charlie me golpeó!
00:56:23¡Yo también lo vi!
00:56:25¡No, ella está mentiendo!
00:56:26¡Ella me golpeó primero!
00:56:27¡Yo estaba defendiéndome!
00:56:28¡No, ambos estaban peleando en la escuela!
00:56:30¡Ambos estarán suspendidos!
00:56:31¡No, no!
00:56:32¡Charlie es la víctima aquí!
00:56:33¿Charlie no le golpeó a Daisy?
00:56:35¡No, era una defensa personal!
00:56:37¡No puedes suspender a Charlie!
00:56:39¡Si vas a ponerle la pena a Charlie,
00:56:41voy a enviar la evidencia
00:56:43de todo el asesinato de Daisy a la escuela.
00:56:46Y tú serás responsable de ello.
00:56:49¿A mí?
00:56:52¿Me amenazas, Adams?
00:56:56Es una promesa.
00:56:59Daisy estará suspendida
00:57:01y colocada en probación por bullying.
00:57:03¿Qué?
00:57:04¡Mi padre es el jefe!
00:57:05¡No puedes hacer eso!
00:57:06¡Entonces dígale a tu padre
00:57:07que no me importa
00:57:08y llámame!
00:57:09¡Estoy cansado de tratarte con los niños
00:57:10y tu mierda!
00:57:15¡Señor Davis!
00:57:22¡Mierda!
00:57:23Mi periodo.
00:57:28¡No te acerques!
00:57:30¡No te acerques!
00:57:33¡No te acerques!
00:57:36Charlie es mi amigo,
00:57:37así que me necesita para ayudarlo.
00:57:38Bueno, sí, y él es mi compañero,
00:57:40y me necesita para cuidarlo, ¿cierto?
00:57:43Además, cada vez que hay un problema,
00:57:45siempre soy el primero en la escena.
00:57:47¿Dónde estás?
00:57:49Cada vez que hay un problema,
00:57:50es tu culpa, ¿de acuerdo?
00:57:51Daisy no lo preocuparía
00:57:52si no fuera por ti.
00:57:53Creo que es mejor...
00:57:54¡Daisy! ¡Para!
00:57:55¡Ambos!
00:57:59¿Tienes algún pad o tampón?
00:58:02¿Qué fue eso, cariño?
00:58:03¡Pad o tampón!
00:58:04¡Tengo los tampones aquí!
00:58:07¡Pad o tampón!
00:58:08¡Tengo los tampones aquí!
00:58:09No necesitamos eso,
00:58:10es el que vamos a usar.
00:58:11¡No usas esos!
00:58:13¡Eso es estúpido!
00:58:14¡Chicos!
00:58:15¡Chicos, calados!
00:58:16Tengo dinero para...
00:58:17¡Tengo mucho más!
00:58:19¡Sigue el cambio!
00:58:20¡Sigue el cambio!
00:58:21¡Sigo los carteles del campus!
00:58:23¡Solo voy a tomar estos!
00:58:24¡Gracias!
00:58:29Espera.
00:58:37¡Espera!
00:58:38¡Espera!
00:58:44¿Qué...
00:58:45estás haciendo?
00:58:49¡Déjame en paz!
00:58:56¡Joder!
00:58:59¡Joder!
00:59:18No soy Charly.
00:59:19¿Recuerdas?
00:59:21Estás besando al equivocado.
00:59:24¡Dios mío!
00:59:25¿Cómo pude pelear por alguien tan inocente?
00:59:29¿Qué?
00:59:30¿Qué?
00:59:31¿Pelear por quién?
00:59:34Por ti, Astram.
00:59:36Siempre lo he querido.
00:59:40¿Escuchas?
00:59:41¿Has sabido...
00:59:42todo el tiempo?
00:59:45He estado esperando que me lo dieras a ti misma.
00:59:48Solo quería protegerte.
00:59:52Brian...
00:59:54Lo siento mucho.
00:59:56Venir aquí fue un gran riesgo y...
00:59:59no quería dejar a nadie.
01:00:01Ni a ti...
01:00:02ni a mi hermano.
01:00:04Hey.
01:00:06Lo entiendo.
01:00:08Estabas tratando de proteger a tu familia.
01:00:10Pero ahora...
01:00:11quiero protegerte.
01:00:24¿De verdad no estás enojado conmigo?
01:00:26He estado mentiendo contigo por semanas.
01:00:29Pensé que me odiarías.
01:00:31Si estuviera en tu posición, tampoco lo arriesgaría.
01:00:35Por cierto,
01:00:36¿le enviaste la nueva música a tu hermano?
01:00:39Sí.
01:00:40Le dije que practicara,
01:00:41pero no hay mucho tiempo.
01:00:43No sé si volverá antes de la competición.
01:00:46Si su herida es tan mala como dijiste,
01:00:48entonces la única forma de protegerlos dos
01:00:50es mantenerte en posición de Charlie.
01:00:53No quiero que tú o tu hermano
01:00:54estén condenados por todo esto.
01:00:57Brian, realmente lo siento.
01:01:00No importa.
01:01:02Deja de disculparte, ¿vale?
01:01:04¿Por qué eres tan amable conmigo?
01:01:07Bueno,
01:01:08si no lo hubiera dicho antes,
01:01:13aquí tienes tu recuerdo.
01:01:15¿Eso es tu manera de confesar tus sentimientos a mí?
01:01:19Sí.
01:01:21Eso significa que puedo llamarte mi novia.
01:01:24Pero nadie puede saber que soy una chica.
01:01:27¿Qué?
01:01:29¿Qué?
01:01:31¿Qué?
01:01:33¿Qué?
01:01:35¿Qué?
01:01:37¿Qué?
01:01:39¿Qué?
01:01:41¿Qué?
01:01:42Pero nadie puede saber que soy una chica.
01:01:44Periodo.
01:01:46¿Recuerdas?
01:01:48Esa será nuestro verdadero secreto.
01:02:13Estás muy bueno en esto.
01:02:16Hola, chico.
01:02:18Charlie y Brian se están acercando últimamente.
01:02:21Sí, supongo que sí.
01:02:23Estaba pensando el otro día.
01:02:25No creo que haya visto a Charlie
01:02:27y a su hermana en la misma habitación.
01:02:30Sí, sí, eso es raro.
01:02:33Quizás solo odian a uno al otro.
01:02:35Sí, quizás.
01:02:37¿Qué?
01:02:39¿Qué?
01:02:40Quizás solo odian a uno al otro.
01:02:42Sí, quizás.
01:02:55Incluso Finn se siente sospechoso de ti y Astra
01:02:58y es un idiota.
01:02:59Si vosotros dos no aceleráis la PDA,
01:03:01toda la escuela sabrá quién es realmente ella.
01:03:03Relájate.
01:03:04Sí, lo sé.
01:03:05Fíjate en practicarlo para ganar la competición.
01:03:07Por cierto, creo que deberíamos probar una nueva lista.
01:03:11¿Cambiar la lista?
01:03:12¿Tan cerca de la fecha?
01:03:13¿Por qué?
01:03:15Astra y yo hemos estado trabajando en una nueva canción original.
01:03:18Si lo logramos,
01:03:19tendremos el primer lugar.
01:03:20Lo sé.
01:03:22¿Así que usted y Astra realmente están juntos?
01:03:25Bueno, ella está feliz.
01:03:27Eso es todo lo que importa.
01:03:29Vamos a concentrarnos en ganar esto, ¿verdad?
01:03:33Vamos, chico.
01:03:34Sí.
01:03:36¿Otra clase de nada?
01:03:39¿Cómo voy a hacer mierda a partir de esta?
01:03:42Lo siento, Emily.
01:03:43Vamos.
01:03:58¿Qué están haciendo?
01:04:06¿Qué están haciendo?
01:04:07¿Se acercan a la escalera?
01:04:14¡Ok!
01:04:17¡Es una mujer!
01:04:36¿Qué quieres?
01:04:38¡Te prometiste que me harías feliz!
01:04:40¡Si no!
01:04:41¿Quién sabe dónde podría acabar el video?
01:04:44Cualquier cosa que diga,
01:04:46tú lo haces.
01:05:06Bájame.
01:05:07Ahora.
01:05:11Bájame ahora.
01:05:12¿Qué?
01:05:13¡Eres una locura!
01:05:17¿Qué diablos?
01:05:20¡Hola, Charlie!
01:05:24¿Qué diablos te pasa?
01:05:25¡Quédate lejos de mí!
01:05:26¡Oh! ¡Vamos!
01:05:27¿No te gusta mi lipgloss de chévere?
01:05:29Si hay algo que me hace sentir mal,
01:05:31es que no te gusta.
01:05:32¿No te gusta mi lipgloss de chévere?
01:05:34Si hay algo que me hace sentir mal,
01:05:36es que no te gusta.
01:05:37No vengas a mí o a Charlie nunca más.
01:05:42¡Oh!
01:05:43No soy el que está mal.
01:05:46Confía en mí.
01:05:48¡Vamos! ¡Llega!
01:05:54¿Es Charlie?
01:05:55Soy el Profesor Leng.
01:05:56Tengo algunos tracks de demo
01:05:57que podrían ayudar a tu banda en la competición.
01:05:59Ven aquí, chico.
01:06:00¿Te gustaría cerrar la puerta por mí, por favor?
01:06:04¿Qué?
01:06:05¿Qué?
01:06:06¿Qué?
01:06:07¿Qué?
01:06:08¿Qué?
01:06:09¿Qué?
01:06:10¿Qué?
01:06:11¿Qué?
01:06:12¿Qué?
01:06:13¿Qué?
01:06:14¿Qué?
01:06:15¿Qué?
01:06:17¿Qué?
01:06:19¿Dónde están los demos, Profesor?
01:06:21Están en la parte inferior.
01:06:23¿Te gustaría agarrarlos para mí?
01:06:24Mi espalda me está matando.
01:06:35¿Estás usondo perfume?
01:06:37Te hueles sorprendente.
01:06:46¿Qué estás haciendo?
01:06:48Oh, pensé que podíamos jugar un par de juegos.
01:06:51Solo los dos de nosotros.
01:06:55Oh, pensé que podíamos jugar un par de juegos.
01:06:57Solo los dos de nosotros.
01:07:04¡Tú eres feista hoy!
01:07:06Me gusta eso.
01:07:08Estoy cansado de los obedientes.
01:07:12Me gusta cuando luchan de vuelta.
01:07:16Me gusta cuando luchan de vuelta.
01:07:28¿Por qué estás tan asustada?
01:07:30Daisy te dijo que estabas lista para este tipo de cosas.
01:07:32¡No! ¡Aléjate de mí!
01:07:37¡Daisy era cierta!
01:07:39¡Tienes fuego!
01:07:41Me gusta eso.
01:07:43¡No!
01:07:45¿En serio crees que este profesor es un tonto?
01:07:47El viejo ha tenido tantas acusaciones contra él.
01:07:49Sería más sorprendente si no lo fuera.
01:07:51Estoy segura de que lo mató a mi debajo de la espalda el primer día de clase.
01:07:55¡No me toques!
01:08:02¿Te gusta dar los golpes
01:08:04tanto como te gusta
01:08:06tomarlos?
01:08:08¡Para, por favor, para!
01:08:10¡No me toques!
01:08:12¡Astra!
01:08:16¡Astra!
01:08:18¡Para, por favor, para!
01:08:20¡Astra!
01:08:22¡Astra!
01:08:24¡Astra!
01:08:26¡Astra!
01:08:32¿Cómo te atreves a entrar en mi oficina así?
01:08:34¡El jefe escuchará de esto!
01:08:36¡Has traido a tu padre!
01:08:38¡Has traído a tu padre!
01:08:45Los cops estarán aquí pronto.
01:08:47Disfruta el resto de tu vida detrás de los barcos.
01:08:49Vamos, Astra.
01:08:57Lazy Blackmail.
01:08:59Ella iba a exponer tu secreto.
01:09:02Lo siento.
01:09:04Soy un idiota.
01:09:06No, Brian.
01:09:08¿Por qué dices lo siento?
01:09:10Mira, me salvaste.
01:09:16Si te sientes mal por el beso,
01:09:22¿por qué no me lo haces?
01:09:46No tienes miedo.
01:09:48Te amaré.
01:10:00Haz el fuego.
01:10:02¡No!
01:10:04¡Ve!
01:10:06Incluso dijo que Daisy lo hizo.
01:10:08¡Eres el jefe!
01:10:10Si defendes a la escuela o dejas que tu hija se te crezca,
01:10:12O proteges a la escuela, o dejas que tu hija la queme en el suelo.
01:10:16Bien.
01:10:18Lo haré, Daisy.
01:10:19Pero debes entender que las escuelas necesitan proteger su reputación.
01:10:23Por lo tanto, es de la mayor importancia que nos aclaremos de este tema con calma.
01:10:28¿De verdad me van a expulsar? ¡Mi mamá me va a matar!
01:10:34¡Esto no es justo! ¡Papá siempre me escucha!
01:10:38¡Daisy! ¡Daisy! ¡Daisy! ¡Daisy!
01:10:43¡Te voy a expulsar, tonto! ¡Te voy a romper la masca en frente de todos, todos!
01:10:58Directora James. Gracias por venir.
01:11:01Puedo asegurarte que nuestros estudiantes van a ganar la competencia.
01:11:04Haz a la escuela orgullosa.
01:11:07¿Arrancaste para la prensa?
01:11:11Porque es una idea maravillosa.
01:11:13Esta competición es un gran modo de promover la escuela.
01:11:17Y estoy enviando el live stream al resto de la mesa del colegio ahora mismo.
01:11:28¿Estás segura de que quieres hacer esto?
01:11:31Estoy segura.
01:11:33No puedes esconderte para siempre, ¿verdad?
01:11:35¡Ahora te escucharé!
01:11:46¡Señorita Jennings! ¡Señorita Jennings!
01:11:48¡Esto no puede ser real! ¡Tienen a un estudiante impostor!
01:11:50¿De qué estás hablando? ¡Sal de la escena!
01:11:53¿Seguridad? ¡Llévate de ahí ahora mismo!
01:11:57¡Charlie Quinn ha estado mentiendo sobre quién es!
01:11:59¡Cierra los teléfonos! ¡Tengo la prueba!
01:12:06¿No lo entiendes? ¡Charlie es una chica!
01:12:10¡Y no es la protagonista musical que todos piensan! ¡No pertenece a la escuela!
01:12:13No solo falsificó su identidad, sino que usó el nombre de su hermano para esconderse en esta competición.
01:12:18¡Esto es un grado para una explosión media!
01:12:21¡Señorita Jennings, por favor, déjame explicar!
01:12:23¡No puedes explicar la verdad!
01:12:28¡Señorita Jennings, por favor, déjame explicar!
01:12:30¡No puedes explicar la verdad!
01:12:32¡Señorita Jennings, por favor, déjame explicar!
01:12:34¡Esta banda debería ser descualificada! ¡Ellos estando en la escena deshacen la reputación de nuestra escuela!
01:12:39¡Cuéntanos! ¡Lo perdiste!
01:12:42¡Vamos! ¿Vamos a creer realmente las delusiones de este lunático?
01:12:47Ya ha sido expulsada, así que es obvio que solo ha intentado lo mejor para detener a lo más gente posible con ella.
01:12:54¡No tienes derecho a competir! ¡Eres una mujer pretendiendo ser un hombre! ¡Ni siquiera lo denies!
01:13:00Todo lo que vi fue un video de ti secretamente grabando a mi hermana, casi desnuda, lo cual es un crimen literal.
01:13:07¿Qué? ¿Hermana?
01:13:09Sí, hermana de esposo, por ser exacta.
01:13:13¡Oh, por Dios! ¿La excusa de esposa? ¿Esperas que nadie crea eso?
01:13:19¿Por qué nadie ha visto a ti y a tu supuesta hermana en la misma habitación?
01:13:25¿Astra?
01:13:31¿Tienes esto?
01:13:33¡Eso... eso es imposible!
01:13:37¿Tienes esto?
01:13:39¿Te dejaste que este desastre sucediera? ¿Y encima del accidente con el profesor Leng?
01:13:44¡Es claro que no tienes nada que ver con la ejecución de esta escuela!
01:13:48¡Seguridad! ¡Escuadrón!
01:13:50¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
01:13:58¡Esto es una mentira! ¡No me toques! ¡Todo esto es su culpa!
01:14:16Bueno.
01:14:18¡Vamos! ¡Vamos!
01:14:20Uno, dos, tres, cuatro.
01:14:47¡Gracias!
01:14:53Este trofeo no significaría nada sin ti.
01:14:55Por favor, todavía no sé cómo tocar un acordeón o guardar una nota.
01:14:59Ahora tienes a la verdadera prodigía en tu banda.
01:15:04Quizás.
01:15:06Es bueno para finalmente conocer a la verdad.
01:15:08Igualmente.
01:15:10Mi hermano me ha contado mucho de ti.