• 21 minutes ago
Call Me By No Name (2024) EP 2 ENGSUB
Transcript
00:00I don't know if you can see it, but I'm going to put on my glasses and I'm going to start
00:27I don't know if you can see it, but I'm going to put on my glasses and I'm going to start
00:32I don't know if you can see it, but I'm going to start
00:37I don't know if you can see it, but I'm going to start
00:40I don't know if you can see it, but I'm going to start
00:43I don't know if you can see it, but I'm going to start
00:46I don't know if you can see it, but I'm going to start
00:49I don't know if you can see it, but I'm going to start
00:52I don't know if you can see it, but I'm going to start
00:55I can't even do high-pitched breathing without you
01:02You're the one who was initially threatened with a cramp
01:11You're Kotoha Furuhashi, right?
01:13From the science department
01:15Eh?
01:16Do you know about Kotoha?
01:19I know her, I'm pretty famous
01:22She seems to have a lot of seniors in our circle
01:27Famous in the sense of a playboy?
01:35Eh?
01:37Megumi, did you know?
01:41I thought you were getting along without knowing
01:44You shouldn't get involved with that
01:47Especially Megumi
01:49She's too nice
01:53Hi, stop, stop
01:56Hmm?
01:58Isn't that a little too much?
02:00It's not good to keep it a secret just because it's a rumor
02:04But there was an accident
02:19Ah
02:20Hello, Meguchi
02:23What are you doing?
02:26I thought Meguchi would pick me up here
02:29I'm sorry
02:47How have you been these three days?
02:50How?
02:53How have you been?
02:57What?
02:58Were you lonely Meguchi?
03:01No, it's not like that
03:04I know
03:06You want to know if I was at someone else's house, right?
03:10I was at my house normally
03:14Eh?
03:16I was at my house normally
03:19Eh?
03:24You have a house?
03:26How can I live without one?
03:30Then why?
03:36Meguchi, aren't you hungry?
03:47Um, I'll tell you one thing before I stop you
03:52From now on, don't do that
03:56What do you mean?
04:02Ah, sex?
04:05You don't have to say it so clearly
04:10Anyway, no physical contact
04:16Okay, fine
04:20Eh?
04:22Eh? What?
04:25Is it okay?
04:27I thought you wouldn't like it
04:30Is it that bad?
04:33I'll tell you, I'm just doing it as a return
04:37I'm just doing it as a return
04:39It's not like I like that kind of behavior
04:44But
04:46It's not just the science department
04:48There's a lot of circles that are doing it
05:04Eh?
05:05Meguchi, did you look into my house?
05:09Of course, I'm your business partner
05:17But
05:19If you don't like that kind of thing
05:22Why do you live like that?
05:28At first, it was just a light
05:33A light?
05:37Eh? What?
05:39A light that proves you're popular?
05:42No, you don't have to prove it
05:45You can see it in the mirror
05:48Then
05:50But now it's different
05:54Different?
05:56It's not a light?
06:03No
06:05It's your destiny
06:09What do you mean?
06:13It's your destiny that was decided from the moment you were born
06:25Is that all?
06:28Yes
06:32Then
06:51What?
06:53Are you the type that doesn't like putting oil in the pot?
06:58No
07:00Not really
07:02By the way, my brother likes fried tofu
07:06You have a brother?
07:08That's unexpected
07:10I do
07:12He's the opposite of me
07:16Are you two close?
07:21I don't know about now
07:23We used to be close
07:30Let's eat
07:38Let's eat
07:46Here, Meguchi
07:48Say ah
07:50Eh?
07:52If you're lovers, you should say ah
08:01Is it good?
08:03Yes
08:05Then, one more time
08:13Here, all of it
08:21It's good
08:23It's good
08:25It's good
08:27It's good
08:30Here you go
08:38One more time
08:49Eat more
08:54What?
08:57Eh?
08:58No, no, no
09:02I'm so hungry
09:05You ate a lot, Meguchi
09:09Because you made me eat
09:13I'm sorry
09:19Then, I'll answer three questions
09:25Eh?
09:27You looked at me as if you wanted to say something
09:32If you have something you want to ask, say it
09:37Something I want to ask?
09:46By the way, what's your real name?
09:51Meguchi, you're amazing
09:54No comment
10:00Then, what's your favorite color?
10:04I haven't thought about it
10:08Maybe blue?
10:11Do you like me?
10:17I don't think so
10:19Eh?
10:23Hey, Meguchi
10:25Why are you acting so strong?
10:30I'm not acting strong
10:32I'm not acting strong
10:34I'm not acting strong
10:36I'm not acting strong
10:39I'm not acting strong
10:42Then, why did you want to date me?
10:47That's the fourth question
10:49The first question has no count
10:53Did I say something wrong?
11:01I'll tell you
11:03If you don't date me normally, we'll break up
11:07Eh?
11:09Of course
11:11I'll break up with you
11:13I'll break up with you
11:15I'll break up with you
11:17I'll break up with you
11:19Eh?
11:21Of course
11:23If you don't date me normally, we'll break up
11:28That's true
11:31What do you mean by dating normally?
11:37Well, that's up to you
11:43By the way, if we break up, it's game over
11:47No way
11:54Let's try our best together
12:12Hey, Meguchi
12:14Look at me
12:18I can't
12:20My heart
12:30I want to sleep while looking at Meguchi's cute sleeping face
12:47Good night, Meguchi
13:02Good night, Meguchi
13:08Good night
13:17Good night
13:47Good night
14:01Oh, you're up
14:03Good morning
14:05Good morning
14:07I'll go out first
14:09See you
14:18What do you mean by dating normally?
14:23Oh, Megumi, you're in love
14:27What do you mean by love?
14:30Are you in love?
14:34No, I'm not
14:36If you're in love, what do you mean by dating normally?
14:44You don't have to do anything
14:47Even if you don't have a reason, you can still be together
14:56Even if you say so
15:00Love is too advanced
15:03No, I don't think it's advanced at all
15:06Then, let's go somewhere
15:09Do you mean a date?
15:11If you don't want to be too advanced, you can watch a movie at home
15:17I see
15:18Let's eat
15:34And why do you think people change their names?
15:39It's just a quiz
15:41You're good at this kind of riddle
15:46If you think about it,
15:49it's a name that has changed a lot in everyday life
15:55Is it a so-called sparkling name?
15:58Yes
15:59Also, when there is a significant disadvantage to being in that name
16:06Significant disadvantage?
16:17Well, it's probably faster to think about the intention of the person who asked the question
16:22Why did that person give such a quiz to Megumi?
16:35Why do you think people change their names?
16:42I've never thought about it
16:45What do you think, Tabane?
16:48I can't say for sure
16:52Because I want you to know?
16:57I want you to know
17:01The meaning of changing names
17:05I want you to know
17:19What are you going to do if I don't come?
17:26I don't know
17:28But I came
17:31See?
17:32Let's go home, Meguchi
17:36Popcorn
17:37And candy
17:39Is it candy?
17:40Yes
17:41Candy
17:42Then the taste of popcorn is
17:45Caramel
17:46Correct
17:51That's good
17:52Beer, beer
17:53And beer
17:54Beer, beer
17:55I can't
17:56Why?
17:57Beer, beer
17:58I can't
17:59Why?
18:00Do you want beer?
18:20Yo
18:21Do you want to use the basket?
18:28Thank you
18:34Here
18:35Leave it
18:37I'll go get a drink
18:38Okay
18:51Thank you
18:58Thank you
18:59Thank you
19:04I'm sorry
19:06I forgot to buy something
19:14Are you okay?
19:21I'm sorry
19:22Can I talk to you for a minute?
19:26So, Meguchi
19:27Why did you do that?
19:30What?
19:31You noticed, didn't you?
19:33That she was cheating on you
19:38Well, yeah
19:40You shouldn't have let her fall
19:42You should have talked to her
19:44Or you should have told the clerk
19:48It just happened
19:51You're lying
19:52You caught that girl
19:54And let her go
19:56So you could tell the clerk the truth
20:01You found out that much?
20:03You're supposed to help people
20:05Why did you do that?
20:13It's not helping people
20:16I didn't do anything good
20:18It's not helping people
20:21Why don't you admit it?
20:26You're so nice, Meguchi
20:48Meguchi
20:52What's wrong?
21:01No, it's nothing
21:19Why did you choose this movie?
21:28Because I hate my mother
21:31I see
21:46I've been thinking
21:51Would you be happy if your real name was Kotoha?
21:56I wouldn't be happy
22:01Then why are you trying to make me answer?
22:04No comment
22:24Then, in exchange
22:26What?
22:31Have you seen this movie before?
22:57What?
23:09Hey
23:13Are you free this Thursday?
23:17I'm free
23:26I'm free
23:31Let's go on a date
23:37I'll say it
23:38As Meguchi likes
23:46I hope today's date goes well
23:48Meguchi, you're different than usual
23:50I'm going to give you a new name
23:52It's been a while
23:54If I leave you here, you'll regret it
23:57Wait, Meguchi

Recommended