Category
😹
AmusantTranscription
00:00J'ai vécu dans la grotte jusqu'à ce que les problèmes m'ont trouvé
00:02Dans la grotte
00:03Et maintenant je suis coincé dans la suburbie de l'enfer
00:05Je ne savais jamais ce que deux enfants pourraient faire
00:07Les mères de soccer et les piscines me font crier
00:12Ça va être dur
00:15Mais j'ai une mère, une mère, une mère
00:22Fergus, d'où as-tu trouvé ça ?
00:24De la Pirate au Candy
00:27Fergus, qu'ai-je dit à toi sur Stranger Danger ?
00:30Stranger Danger, Stranger Danger, Stranger Danger, Stranger Danger, Stranger Danger
00:43Qu'est-ce que c'est que Stranger Danger ?
00:44Tu n'as pas parlé avec Apple and Dick ?
00:46Bien sûr que oui
00:48Maman, qu'est-ce qu'un sexe ?
00:50Quand deux personnes aiment l'un l'autre
00:51Ou sont bêtes et font des erreurs terribles avec leur corps
00:55J'ai fait un sexe !
00:58Non, ce n'est pas ça
01:00C'est le sexe où parler avec des étrangers est très dangereux
01:03Et les enfants ne devraient jamais le faire
01:05Et si tu es vraiment très faible et que les étrangers attendent ?
01:08Checkmate, ton enfant a juste faim à la mort, j'espère que tu es heureux
01:11Stranger Danger est réel
01:13Allez, Fergie
01:15Pourquoi ne peux-je pas parler avec des étrangers ?
01:17Parce que parfois ils deviennent des meurtriers
01:19Et parfois ils deviennent quelque chose de pire
01:21Comme Winsicle ou Mormon
01:23Regarde, c'est très simple
01:24Chaque étranger dans le monde veut te tuer
01:26Tu deviendras la demi-humaine et la demi-pig qui a des chaînes dans le bâtiment
01:28Bon, c'est parti
01:30Hey, Apple !
01:34Je ne comprends pas ce qui se passe !
01:36Je suis blindée !
01:40Maman, aide-moi !
01:42Tout est si confus
01:44Ma vie est détruite
01:46Relaxe, Dick, c'est temporaire
01:48Essaye de l'apprécier
01:50Peut-être que tu peux jouer le carton de sympathie et sortir de la maison
01:52En plus, tu ne pourras pas voir les étrangers venir pour toi
01:55Et ils arrivent, Dick
01:57Ils sont partout
02:01Remets-moi à remercier Sarah pour l'excellent conseil de parentage
02:03Peut-être que tu devrais te laisser un message de voix
02:05Car Dick et moi ne survivrons probablement pas le jour
02:08Apple, j'ai peut-être exagéré le danger des étrangers
02:11Statistiquement, la plupart des gens sont tués par quelqu'un qu'ils connaissent
02:21Désolée, Rudy
02:23Avez-vous voulu cet endroit ?
02:25On dirait que l'étranger vient plus tôt
02:27Et par étranger, elle veut dire le meilleur endroit de parking
02:29C'est celui-ci, en cas que vous ne l'ayez pas
02:31Ça m'a pris un moment
02:35Ok, Dick, si quelqu'un te demande, dis-lui que tu es parti
02:45Étranger ! Étranger !
02:47Est-ce que je suis mort ?
02:49Est-ce que j'ai été tué ?
02:52Étranger ! Étranger ! Étranger !
02:55Où il y a de la musique, il y a de la lumière
02:58J'ai lu ça à l'arrière d'un menu
03:00Oh, bonjour, Gregory
03:02C'est bien de te voir
03:03Il faut arrêter de dire ça
03:05Je suis désolé d'entendre que tu es en blinde
03:07Les enfants à l'école ne sont pas très sensibles à ma nouvelle condition
03:11Allez, sale !
03:13Mes bras me tuent !
03:16Leur intolérance m'a ouvert les yeux
03:18Il faut arrêter ça
03:19J'ai donc décidé de m'intégrer à l'aide des pervers
03:22En prouvant que je peux faire tout ce que quelqu'un d'autre peut faire
03:25Et je vois que tu es en musique
03:27Comme les pères fondateurs de la blinde
03:30Oh, tu vois, n'est-ce pas ?
03:32On a si loin à aller
03:35Dis-moi, j'ai quelque chose qui peut te faire oublier la musique
03:39Les Mayens portaient des livres braille avec eux
03:41Parce que des fois, les ferrets de terre volaient leurs yeux
03:44Waouh, vraiment ?
03:45Malheureusement, oui
03:47Et c'est pour ça que leur culture n'existe plus
03:50Ils sont tous sortis d'une cliffe pour chercher leurs yeux
03:53J'espère que ça aide
03:58Bonjour, Annie ! Quelle belle journée !
04:02Crushée par la chose qu'elle adorait le plus
04:05La musique
04:07Ce n'est pas seulement des étrangers, maman
04:09C'est tout !
04:10Le monde entier essaie de me tuer !
04:14Peine de chien, de l'eau, de Baptiste
04:17Peine de tout
04:19Là, là, tout va bien
04:25Tout va bien ?
04:27J'ai perdu mon rendez-vous
04:29Oui, c'est ça, je ne peux pas le trouver
04:31Quoi ?
04:32Elle n'est pas perdue, elle est quelque part dans la maison
04:34En plus, c'est toute ta faute
04:36Elle a fait de la folie depuis que tu l'as dit que le monde est en train de la tuer
04:39Je n'ai jamais dit ça
04:41As-tu essayé de regarder dans sa chambre ?
04:43C'est beaucoup d'escaliers
04:44Si elle est là-haut, elle va descendre quand elle a faim
04:46Je veux dire, quel genre de mère serais-je si je ne faisais pas ça maintenant ?
04:55Apple !
04:56Apple, sors de là-bas, tu ne vas pas te tuer
05:01Rudy ?
05:04C'est bon, viens Apple, tu peux m'accompagner et je m'assurerai que rien de mauvais ne se passe
05:09Je dois vraiment trouver un meilleur endroit pour ça
05:18Qui a l'air d'être en train de faire de la magie amateur ?
05:21Si on ne bouge pas, il ne peut pas nous entendre
05:23Maintenant, donnez une main à la dame majestueuse
05:27S'il vous plaît, dites-moi, vous imprimés
05:30Préparez-vous à être étonnés
05:33Abracadabra !
05:39Aïe !
05:40Quelqu'un a juste cassé ses pantalons ?
05:42J'étais si bon ?
05:44Je vais être riche !
05:49Apple, va jouer avec tes amis, c'est dimanche
05:52Je ne peux pas aller dehors
05:54Les meurtriers et la musique vont me tuer
05:57Rien ne va te tuer
05:59Merde, ton corps infantile est super fort !
06:02Rappelle-moi de ne plus acheter de lait
06:12C'est le meilleur dehors !
06:16Est-ce que tu es en appareil ?
06:20C'est le meilleur dehors !
06:22C'est le meilleur dehors !
06:24C'est le meilleur dehors !
06:26C'est le meilleur dehors !
06:29AAAH
06:34Les animaux sont les meilleurs et ils ne sont pas tous malades
06:37Je ne peux pas attendre de les tuer tous... ou quelque chose
06:46Hey, Apple, je vais aller boire du thé avec Dolly et Mr. Bear
06:50Tu devrais venir, ils commencent à te parler derrière ton dos
06:53Non !
06:54Seuis à toi
06:58Appel ! Appel, je vais te trouver !
07:00Appel ! Appel, je vais te trouver !
07:03Appel ! Appel, je vais te trouver !
07:10Tu vois, tout va bien !
07:12Je l'ai fait !
07:13Merci d'avoir fait de moi !
07:15J'ai vraiment manqué dehors !
07:20Ok, peut-être que le monde est un peu dangereux.
07:26Elle n'est pas blessée, c'est vrai ?
07:27Au moins, pas mal suffisamment pour gagner une sorte de logement.
07:29Je suis contente que j'ai eu de la lumière !
07:31Je suis allée dehors et quelque chose de vraiment mauvais s'est passé et je suis bien !
07:34Cela signifie que des choses mauvaises ne peuvent pas me faire mal !
07:37Il est probablement mieux de ne pas appliquer une logement de 5 ans à celle-ci.
07:39Elle a raison, quelques jours, bing, bing, bing, c'est bon comme d'habitude.
07:42Eh bien, tu n'es pas en aide.
07:44Mon oncle a été attrapé par la lumière une fois.
07:46Maintenant, il déchire les choses, qu'ils veulent être déchirés ou pas.
07:54Les enfants ont la marque de la perdure !
07:56Quoi ? Quoi ? Qu'est-ce qu'on perd ?
07:57Non, la marque de la perdure, la marque de la lumière.
08:01C'est un grand délire.
08:02Mon oncle avait une marque de la lumière une fois, mais il l'a déchirée et c'est parti.
08:06Boum ! Tu es le Chosen One !
08:08Oh, putain !
08:09Clap, clap, ce genre de choses.
08:10Un cadeau de celui qui choisit.
08:12Hmm...
08:13L'ère de la lumière est en train d'arriver.
08:15Je n'en suis pas capable.
08:18Ok !
08:19Eh bien, merci d'avoir sauvé les pieds de mes enfants.
08:21Combien je te paye ?
08:22Non, je te paye.
08:23Je te paye.
08:26Permis d'être dans sa présence.
08:29Sauvé et tout.
08:32Le Chosen One ne fait pas de coups de poing.
08:34Est-ce qu'elle peut avoir de l'argent au lieu ?
08:37Cool !
08:39Hé, assure-toi de dire à tous tes amis, surtout les riches, que le Chosen One vit ici !
08:47Toi encore ! Tu es un trampé !
08:49Finis ce que tu fais et sors de mon jardin !
08:51Rien pour le jardin du Chosen One.
08:53Quoi ?
08:59Oh non !
09:00Le 1% est tout perdu !
09:04Oh !
09:06Mais c'est le seul type de lait que le Chosen One boit.
09:10Oh !
09:11Tiens, prends-le !
09:12Qu'est-ce que je fais dans cette boutique ?
09:15Ok, je t'ai mis en route !
09:17Je suis désolée.
09:18Je suis désolée.
09:22Hum, hum, hum !
09:23Miracle Child, en route ! Préparez-vous !
09:26Regardez comme le diable majestueux fait disparaître cette voiture !
09:37Tu es si courageux en faisant ça en tant qu'individu visuellement impairé.
09:40Merci de le voir.
09:41Oh, le voir...
09:42Qu'est-ce que c'est que ça ?
09:43Peux-tu faire un autre truc pour moi ?
09:45Bien sûr, mais peux-tu m'aider à sortir de cette boutique d'abord ?
09:47Les hautes sont un peu mon kryptonite.
09:49Les hautes sont un peu mon kryptonite.
09:59Merci.
10:00Je pensais que j'allais devoir rester là pour toujours.
10:04Eh bien, la mode diva n'a pas duré trop longtemps.
10:09S'il vous plaît, acceptez ce dessin de votre mère qui n'est pas en bras.
10:12Laissez-moi savoir si elle l'aime.
10:14Merci, mon enfant.
10:16Votre contribution est notée.
10:19Et je vous offre le cadeau de voyage !
10:25Aussi, ceci est... pour vous.
10:30Si vous avez besoin de moi, je serai à l'intérieur organisant mon mail de fan.
10:34Hey, Rudy ! J'ai entendu que vous aviez un enfant miracle.
10:37Vous devez faire quelque chose, n'est-ce pas ?
10:39Oui, la mère du Chosen One.
10:41Mais votre enfant a créé l'équipe de soccer, alors vous devez le faire aussi.
10:43Vous savez, Rudy, exploiter les croyances des gens innocents,
10:46ce n'est pas quelque chose que la plupart des gens seraient fiers.
10:48Je ne suis pas la plupart des gens.
10:49En plus, le reste de la ville m'aime.
10:51Plus tôt ou plus tard, vous devrez prouver qu'elle est vraiment le Chosen One.
10:54Que vous le souhaitiez ou que quelqu'un vous l'a créé.
10:58Qu'est-ce que c'est que ça ?
11:00Elle fait que les gens se doutent que l'apple est un dieu.
11:02Euh... elle ne l'est pas vraiment.
11:04Qu'est-ce que vous êtes, un scientifique ? On ne sait pas ça, c'est sûr.
11:07Dick, comment tu te sens en mettant un petit chat ?
11:10J'aimerais !
11:11Une fois que le monde voit ma magie,
11:13ils ne se douteront plus de l'abilité des gens innocents !
11:22Est-ce que ça va prendre longtemps ?
11:24J'ai prévu un massage avec un de mes abonnés à 9 heures.
11:27Quoi ?
11:28Réfléchis, maman. Je vais voir si elle peut te mettre en deux.
11:32Juste une minute.
11:33Je vais voir si elle peut te mettre en deux.
11:35Rappelez-vous de votre plan.
11:37Convainquez ces nougatines de votre magie pour que la magie continue d'arriver.
11:40Peut-être que je suis un peu magique.
11:42Quand la plupart des gens sont touchés par la lumière,
11:44ils ne reçoivent pas un de ces.
11:45Ils s'embrassent.
11:46Ou ils s'embrassent les pantalons.
11:47Ou les deux.
11:48D'accord, je vais juste assumer que tu es en train de t'intégrer.
11:50C'est l'heure du défilé !
11:56Mesdames et Messieurs,
11:57le majestueux Dick qui a un côté différent.
12:01Et avec lui, le Chosen One.
12:03Oh, j'adore le Chosen One !
12:08Le Chosen One va maintenant me permettre de la faire disparaître.
12:13Cinco de Mayo,
12:15Faites que l'apple soit bio !
12:26Là elle est, je vous l'ai dit.
12:27Oh, bam, slap, fall down the flight of stairs.
12:29Miracle !
12:31Quoi ? Vous êtes des gens fous ?
12:33Ce n'est pas un miracle.
12:34Elle a juste disparu de derrière la boîte.
12:36Elle a l'air de demander au Chosen One ?
12:39Elle a été commandée.
12:40Elle doit être convertie.
12:42Qui que ce soit,
12:43dof, so, do that,
12:45sing, we'll get a prize.
12:48Go !
12:58J'aime bien être en feu !
13:00Oh, n'avez-vous pas votre propre maison pour être dégueulasse ?
13:03Techniquement, oui,
13:04mais vos sous-titres de Miracle Daughters
13:06ne vont pas arrêter de me suivre pour me convertir.
13:08Deux d'entre eux sont entrés dans ma maison
13:10et sont allés dans la douche avec moi.
13:11Ouais, je leur aurais peut-être dit
13:13que la conversion fonctionne mieux
13:14quand les gens sont surpris dans les toilettes.
13:16J'ai appelé les policiers,
13:17mais ils m'ont appelé Judas
13:18et ont déconnecté mon téléphone.
13:19Je ne peux pas vivre comme ça.
13:20Appelez-les !
13:21J'aimerais qu'ils m'appellent,
13:23mais je ne peux pas.
13:24Je ne peux pas vivre comme ça.
13:25Appelez-les !
13:26J'aimerais,
13:27mais c'est vraiment à l'aide du Chosen One.
13:29Il n'y a pas de Chosen One.
13:31D'accord, Jenny.
13:32Si vous voulez vraiment mon aide,
13:33vous devez faire exactement ce que je dis.
13:35Eh bien, en fonction de ce que...
13:37Exactement.
13:38Comme.
13:39Je.
13:40Dis.
13:42Attention, tout le monde !
13:44J'ai quelque chose à dire.
13:47Bien sûr que je crois
13:49aux puissances de la Chosen One
13:51et je suis complètement engagée à vivre ma vie
13:53selon son plan.
13:55Prouve-le !
13:56Quoi ?
13:57Comment ?
13:58Pourquoi ne pas donner vos vêtements à quelqu'un en besoin ?
14:02Je ne vais pas prendre mes vêtements !
14:04C'est ridicule !
14:05Oh, on dirait qu'elle n'est pas prête
14:07à se convertir encore, tout le monde.
14:09On va juste devoir essayer plus fort
14:11pour la faire croire.
14:13Oh !
14:14D'accord !
14:15D'accord !
14:16Si c'est ce qu'il me faudra
14:17pour récupérer ma vie.
14:24On peut échanger.
14:25J'ai seulement déchiré une fois.
14:30J'ai ma peau.
14:31Wow, wow, wow.
14:32Pas si vite, la meurtrière, Ella.
14:34Tu penses vraiment que tu vas t'en sortir si facilement ?
14:36Je porte une cloche
14:37sauvée d'urine.
14:38Je porte littéralement
14:39une coiffure de peau.
14:40Qu'est-ce que c'est, Jenny ?
14:42Tu veux aider à diffuser
14:43les mots de la Chosen One
14:45et de connaître
14:46tous ses autres
14:47cool abonnés ?
14:49Quoi ?
14:50Non !
14:51On peut faire
14:52des bracelets d'amitié
14:53et donner à l'un l'autre
14:54des examens de peau.
14:56Ce n'est pas fini, Rudy.
15:00Jenny est misérable.
15:01Les gens fous sont tous partis.
15:02C'est fini pour moi.
15:06Fille de lumière,
15:07raconte-nous de nos futures.
15:08Regarde dans la boucle des fortunes.
15:11Tout sera révélé.
15:14Merci, merci.
15:15Qu'est-ce qui se passe là-bas ?
15:17Pourquoi il y a un groupe
15:18de passionnés du Christ
15:19qui me détruisent ?
15:20Jenny a été très aideuse
15:21en recrutant de nouveaux abonnés.
15:23Jenny a fait ça ?
15:25D'accord.
15:26Vous devez tous partir
15:27avant que je nomme
15:28le contrôle des poussières.
15:29Non !
15:30La lumière m'a rendue spéciale.
15:32C'est réel.
15:33C'est pour ça qu'ils sont tous ici.
15:35Ils le voient,
15:36mais vous ne le voyez pas.
15:37Peut-être que vous êtes
15:38l'inconnu.
15:39D'accord,
15:40suffisamment est suffisant.
15:41On a eu
15:42beaucoup de choses gratuites,
15:43on s'est amusé
15:44à l'expense de Jenny,
15:45mais le jeu est terminé.
15:46Prends-la !
15:49Quoi ?
15:50Elle n'est pas...
15:54Toi !
15:55Salut, Rudy !
15:56On dirait que je suis
15:57très bonne à attirer
15:58de nouveaux abonnés, hein ?
15:59Super !
16:00Faites-le tomber
16:01dans un bois.
16:02Eh bien, être grumpy
16:03n'est pas une façon
16:04pour un hostess de s'habiller.
16:05Tu dois arrêter tout
16:06et tirer ces grosses personnes
16:07de mon lit.
16:08J'aimerais t'aider,
16:09mais je suis vraiment
16:10engagée dans
16:11ce nouveau voyage que je suis en train de faire.
16:12Tu as oublié,
16:13je suis une excellente organisatrice.
16:14Apple est partout
16:15sur les médias sociaux.
16:16Dites-moi si j'ai raison.
16:17J'ai raison.
16:18Il y aura
16:19quelques centaines de personnes
16:20de partout au pays
16:21qui feront
16:22une pilgrimage pour la voir.
16:23Toi et moi,
16:24on savait que
16:25Apple était juste un enfant.
16:26Pas à eux.
16:27Tu n'as pas de confiance
16:28dans ta propre fille.
16:29Au revoir, Rudy !
16:30Amuse-toi !
16:34Le temps est venu
16:35pour la Chose Une
16:36de se prouver.
16:39C'est vrai, tout le monde.
16:41La Chose Une
16:42va faire son premier miracle
16:43tout de suite.
16:44Pour tous vous,
16:45c'est un miracle.
16:49Non !
16:50Heal quelqu'un,
16:51Chose Une.
16:52Comme celui-là.
16:53Papa a besoin
16:54d'un nouveau paire d'oreilles.
16:56OK, d'accord.
16:57Pas de problème.
16:59Je peux le faire.
17:09Cette enfant n'est pas un healer.
17:11Elle porte le marquant
17:12de la mort.
17:16Le marquant de la mort.
17:18OK.
17:19Bien joué, équipe.
17:20Cet arbre sera maintenant
17:21sprayé pour la purification satanique.
17:28Le marquant de la mort ?
17:30Tu as vraiment mis
17:31la peur de non-Dieu
17:32dans eux, Rudy.
17:33Je n'ai plus besoin
17:34de ça.
17:35Merci Dieu.
17:36Oh, et tu pourrais
17:37te nettoyer ton jardin.
17:38Je ne pense pas
17:39que c'est en accord
17:40avec les normes
17:41de l'Association des Communautés.
17:42Les menaces ne fonctionnent
17:43que sur les personnes
17:44qui ne sont pas
17:45dans le jardin.
17:46C'est la politique
17:47de l'Association
17:48sur la nudité publique.
17:49Parce que j'ai des photos.
17:50Je ne t'ai jamais
17:51nettoyé comme un Audi.
17:52Je suis désolée
17:53que tu aies perdu
17:54tous tes abonnés, petit.
17:55C'est OK.
17:56Je suis désolée
17:57que j'aie été
17:58épuisée par le pouvoir
17:59et que j'ai laissé
18:00un culte
18:01vivre sur notre jardin.
18:02Acceptons juste
18:03le fait que
18:04aucun d'entre nous
18:05n'est à faute.
18:06Si il y a un Dieu,
18:07blesse-le.
18:08Après tout, il est
18:09celui qui t'a frappé
18:10dans la tête avec de la lumière.
18:11Tu mérites mieux.
18:12Peut-être qu'un jour,
18:13je serai blindée de nouveau.
18:14Ils font des avancées
18:15incroyables en science
18:16ces jours-ci.
18:17Mais...
18:18Hey!
18:19Qu'est-ce que c'est
18:20derrière ton oreille?
18:26Je suis contente
18:27de te voir de nouveau.
18:28C'était un appel
18:29de réveil
18:30à quelque chose
18:31si important
18:32comme la vision.
18:33C'est dur de jouer au Dieu.
18:34Avec un grand pouvoir
18:35vient une grande responsabilité.
18:37Qu'est-ce que tu as appris, maman?
18:39Hmm...
18:40Probablement que Jenny
18:41n'est pas capable
18:42de faire des crèches.
18:47Si quelqu'un me demande,
18:48Apple,
18:49tu n'es pas dans le ventre.
18:57Est-ce que c'est ton carton?
18:59Non.
19:00Est-ce que c'est ton carton?
19:01Non.
19:02Et celui-ci?
19:03Encore non.
19:04La magie est stupide!
19:12Ah!
19:13Maman!
19:41Sous-titrage Société Radio-Canada