• il y a 3 semaines
Transcription
01:30Tu as 30 secondes pour manger cette boule de rochers.
01:35Pourquoi ?
01:38Le gouvernement te payera pour manger du fromage.
01:42Le channel des nougats.
01:43Ils sont tous des nougats.
01:44Tout le temps.
01:451 000 canaux et rien n'est sur.
01:49Bien sûr qu'il y en a, Johnny.
01:51C'est juste que ton écart d'attention manque de sophistication
01:54et d'appréciation de la programmation éducative.
01:57Aujourd'hui, les femmes qui détestent le fromage.
02:30Maintenant, je te dis.
02:31Fais quelque chose à part regarder la télé.
02:36Ce sont des shows de merde.
02:38Nous pouvons faire une meilleure télé.
02:41C'est tout.
02:42Nous allons commencer notre propre chaîne de télé
02:44et faire des shows super cool
02:46et apporter de la joie et de l'entertainement
02:48à travers les nuages de vent.
02:50Bien sûr, Johnny.
02:52Mais il y a un problème.
02:53Nous n'avons pas de caméras, ni un studio, ni un channel.
02:56C'est un test de la chaîne de télé d'urgence.
02:59Nous n'avons que des tests, pas de télé.
03:02Cette chaîne a besoin de télés.
03:06Désolé, Johnny,
03:07mais cette station peut être utilisée uniquement pour les urgences.
03:10Mais c'est une urgence.
03:12Il n'y a rien sur la télé.
03:13La réponse est non.
03:15Tu peux être un star dans un show.
03:17Un show dur qui montre ta durée.
03:20Ou...
03:24Un show de cuisine?
03:25C'est dégueulasse!
03:27Je pense qu'on va prendre tout notre équipement
03:29et retourner à la base.
03:30Un show de cuisine est bien.
03:35Vous regardez EBC,
03:37la chaîne de télé d'urgence plus cool.
03:39C'est le moment de cuisiner
03:41avec Mr. Black et Mr. White.
03:44Aujourd'hui, nous allons faire du poivre.
03:46Et nous allons commencer par ajouter du poivre.
03:49Nous allons commencer par ajouter du poivre.
03:51Du poivre?
03:52Nous allons commencer par ajouter du poivre.
03:54Je ne pense pas.
03:56Que pensez-vous de ça?
04:00C'est l'heure de cuisiner
04:02avec Mr. Black et Mr. White.
04:04Quel show!
04:06Mais est-ce que nous ressemblons à ça?
04:08Le show sent le poivre.
04:09Et selon les ratings,
04:10la nouvelle EBC est à la basse.
04:12Deuxièmement à la basse,
04:13nous avons deux plus de spectateurs
04:15que la chaîne de télé d'urgence.
04:16Les gens ne veulent pas de shows de cuisine.
04:19Les gens veulent de l'action et de rire.
04:21Chaque jour, les élèves de l'Overwork
04:23viennent à la maison et veulent oublier leur jour.
04:25Ils veulent un show qui rend le cerveau
04:27mouillé et qui râle l'âne.
04:29Parce que la télé est ce qui rend
04:31ce pays génial.
04:33Et nous allons leur donner
04:35une géniale télé!
04:37Qui est avec moi?
04:39C'était...
04:40magnifique, mec.
04:42Ok, allons au travail.
04:45C'est des vidéos folles et folles.
04:48Vous nous avez manqué?
04:50Sérieusement.
04:51Voici des clips d'oiseaux.
05:13Bienvenue à EBC Sports
05:15et à l'Olympique extrême.
05:18Avec mon partenaire, Mr. White.
05:20Merci, Johnny.
05:21Allons au terrain
05:23pour le 100 mètre bash.
05:32Notre nouvelle chaîne de télé d'urgence
05:34est numéro 31.
05:36Nous sommes un succès!
05:37Oui, mais pas le numéro 1.
05:38Nous avons besoin d'un événement de télé,
05:40de bonanzas, d'un super succès,
05:42un blockbuster!
05:43C'est ça!
05:44Nous avons besoin de quelque chose
05:45qui attirera l'audience
05:46d'intrigue
05:47et d'effets spéciaux monstres.
05:49N'avez-vous pas des emplois?
05:51Ça a été lent ces dernières années.
05:53Et quand a-t-il eu une émergence
05:54dans cette ville?
05:56La base ne sait probablement pas
05:57que nous sommes morts.
06:01Cette nouvelle chaîne de télé
06:03de...
06:04de...
06:05de...
06:06de...
06:07de...
06:08de...
06:09de...
06:10de...
06:11de...
06:12de...
06:13de...
06:14de...
06:16...
06:17que va-t-il se passer?
06:18Ça va partir de la zone auto
06:19en quelque partie dé кнопé
06:20et aidera en général à tomber
06:21dans un territoire très dépopulé.
06:23Sir...
06:24Nous avons un vol en retour!
06:26Oh, faites vite, envoyez un message
06:28sur le canal de télé.
06:30Sir! Il n'y espèce d'homme dans l'équipement
06:32d'écran!
06:34Eh bien, c'est qui qui s'est présenté l'équipement?
06:36Ce deal a rendu la daylight
06:39vidéo parfaitement impactée.
06:41OK, mon groupe!
06:42C'est là que se passe ce n'est pas
06:43malgère et imbrenable
06:45Mais le copain tire le roc-star de sécurité, parce qu'il est dur, mais honnête.
06:49Ce blockbuster mega-hit de Bonanza va être génial !
06:58Hey, pouvons-nous les tirer avec un de ces...
07:01Qu'est-ce qu'ils appellent ces trucs ?
07:02Missiles ! Missiles ! Fumez les missiles !
07:10Ouais ! Ça va fonctionner !
07:15Maintenant, les missiles vont vers Fort Valley !
07:17Oui, sir !
07:18Et... Action !
07:20Vous allez à l'intérieur.
07:25Nous allons détruire la Terre.
07:27Pas sur mon écran !
07:31Ok, tirez les missiles !
07:36C'est tout ?
07:37Nous avons besoin d'une vraie explosion ?
07:39Tu sais, avec Pals et Crashes et Kapooms !
07:43Rappelez-vous, ça a pris tous nos roquettes et notre combustible.
07:46Mais personne ne va regarder ce blockbuster mega-hit,
07:48à moins qu'il y ait des trucs mega-blockbusters dedans !
07:50C'est tout ce qu'on a, Johnny, donc...
07:52Prenez-en deux !
07:55Attention !
07:56Il y a un avion mortel et des missiles venant de la ville !
08:04Hey, n'avons-nous pas un gros canon de l'espace ?
08:06Fumez le canon de l'espace !
08:08Le canon de l'espace !
08:10Euh, monsieur, le canon de l'espace ne va pas détruire l'avion et les missiles en temps.
08:13Monsieur.
08:14Oui, mais on n'a jamais pu l'utiliser, alors tirez-le !
08:21Et... Action !
08:23Vous allez à l'intérieur, copain !
08:25Nous allons détruire la Terre.
08:27Tirez les missiles !
08:34Oh, je ne voyais pas ça venir.
08:39Continuez.
08:44Je ne voyais pas ça venir.
08:45Moi non plus.
08:50Et... Action !
08:57Vous avez pris notre équipement d'emergence qui doit être utilisé uniquement pour les emergencies ?
09:03Non.
09:05Non ?
09:07La bonne nouvelle, c'est qu'Alien Space Blast est devenu la première émission d'EBC.
09:12Et on a fait quelque chose de créatif et d'amusant à part regarder la télé.
09:16Mais la mauvaise nouvelle, c'est qu'on est dans un enregistrement militaire super secret pour l'utilisation de l'équipement d'emergence.
09:23Maintenant, vous êtes tous en prison depuis longtemps, et je vais appeler vos parents et vous serez emprisonnés !
09:30Est-ce que quelqu'un vous a dit que vous avez un magnifique visage pour la télé ?
09:34Vraiment ?
09:37C'est le moment de cuisiner avec le Général.
09:40Et puis cuisiner le poisson à 9000 degrés...
09:43...pour 3 secondes.
09:49Eh bien, EBC est de retour au bas des ratings.
09:51Mais au moins, le Général ne l'a pas dit à sa mère et à sa père.
09:54Oui, mais comment finissons-nous cette série ?
09:57Ne vous inquiétez pas, nous finirons avec un gros coup de poing.
10:03Oh oh.
10:18L'arme sacrée ou...
10:21J'ai choisi l'arme laser samouraï, et je vais vous détruire.
10:25Et je vais utiliser...
10:27L'arme nocturne, l'arme de Shanghai, l'arme de bâtiment.
10:29L'arme de bâtiment ?
10:31Tu ne peux pas gagner avec cette arme.
10:34Tu peux si tu sais comment l'utiliser, mon jeune padawan.
10:37Et bougez !
10:42Maintenant, si je savais seulement comment l'utiliser...
10:48C'est moi, Bling Bling Boy.
10:50Ici pour impressionner le magnifique Susan Test.
10:53Avec un million de roses.
10:56Prends-la pour moi !
10:59Elle dit qu'elle est occupée et allergique aux roses.
11:01Et toi ?
11:02Elle joue dur.
11:05Mais je peux jouer aussi.
11:15Dis à Susan que j'ai un poney.
11:21Dis à Susan que je veux la voir maintenant.
11:25Elle est en train de se laver, mais nous a dit comment détruire l'arme.
11:35L'arme mortelle détruite.
11:37Je reviendrai pour embrasser mon amour.
11:44Test !
11:45J'ai atteint le niveau final de Sacred Sword 4,
11:47et je serai le meilleur joueur de tous les temps.
11:49Je suis le meilleur joueur de tous les temps.
11:51Alors prouve-le !
11:52Je t'appelle pour un tournoi de jeux vidéo,
11:54où je vais te battre et te détruire,
11:56et probablement te faire pleurer.
11:57Sois là, une heure,
11:59et c'est toi qui perdra.
12:01Très bien, à plus tard.
12:04Ah, jeune amour.
12:05Je ne l'aime pas, je l'hate !
12:09À ton âge, Johnny, c'est la même chose.
12:12Mon nouveau plan est parfait !
12:15Après ma transformation bio-neurale,
12:18il n'y a pas de façon pour que Susan Test
12:20puisse résister à passer du temps avec moi.
12:23Full power !
12:34Ça a marché ! Ça a marché !
12:42Ok ?
12:43Tout est parfait pour détruire Sissy.
12:46Pas de pratique.
12:50Je ne réponds pas à ça.
12:53J'ai entendu que deux filles responsables vivent ici,
12:56et peuvent-elles faire le bébé de mon petit-enfant ?
12:58Euh, Todd ?
12:59Non.
13:00Qu'en est-il pour un tonneau d'argent ?
13:02Je pense que c'est l'heure pour les filles d'obtenir un emploi.
13:04Et d'ailleurs, ils font déjà le bébé de leur frère Johnny
13:06pendant que je sors.
13:07Très bien. Donnez-lui plein d'amour
13:09et mangez-le à midi.
13:10Oh, il déteste les brocolis.
13:12Pas de brocolis.
13:16Il aime vraiment Susan.
13:18Je reviendrai dans une heure.
13:24Il pleure.
13:26Qu'est-ce qu'il pleure ?
13:27Je ne sais pas quoi faire.
13:29Je suis un génie, pas un bébé.
13:31Selon le guide des morons pour le bébé,
13:33si le bébé pleure, il a faim.
13:36Prenons-lui du déjeuner.
13:40Bonjour, Jonathan.
13:43Oups.
13:44Oh, non.
13:45J'ai Sissy qui vient jouer à Secret Sword
13:47et je veux que vous sortiez d'ici.
13:49Je ne vais pas rentrer à la maison
13:51et il n'y a rien que vous pouvez faire.
13:53Je suis 11 ans et je suis sûr que je peux prendre un 2ème année.
14:02Départ pour l'île de Bling Bling.
14:05Je reviendrai !
14:08J'y vais !
14:11Wow !
14:13Il revient vite.
14:14Mais il va toujours perdre.
14:16Pas même si j'ai le scar.
14:25Oh, je n'ai pas vu ça venir.
14:34Là vous êtes.
14:35Où êtes-vous ?
14:38Swing ! Swing !
14:43Nous avons des problèmes.
14:44Sissy sera là dans 30 minutes.
14:46Bling Bling est dans mon buffet
14:47et mes mains sont trop petites pour battre Sissy.
14:49Vous avez de plus gros problèmes.
14:51Vous aussi.
14:52Et Sissy va vous tuer
14:53pour rester dans ses pantalons d'entraînement.
14:55Pas pour longtemps.
15:07Faites-moi 11 ans de nouveau.
15:08Maintenant !
15:09Hum, non !
15:10Nous pourrions être de la même âge,
15:11mais c'est 2 contre 1.
15:15Restez !
15:18Et je suis aussi un bébé poubeau.
15:24Je suis toujours dans mes pantalons d'entraînement.
15:29Peut-être que vous serez moins embêtant
15:31qu'un 3ème an de frisson.
15:37Ou peut-être
15:38que je vais appuyer sur ces boutons colorés
15:40et me sauver.
15:44Hey, j'ai tout fait
15:45et prêt à vous aider à...
15:50Selon le livre,
15:51c'est un signe d'un mauvais bébé-poubeau
15:52quand vous perdez le bébé.
15:57Ok, donc ce n'est pas Todd,
15:58mais Eugene
15:59qui essaie d'aller à côté de moi
16:00en forme de bébé
16:01et Johnny a essayé de l'arrêter.
16:02Et maintenant Eugene,
16:03a.k.a. Todd,
16:04a.k.a. Bling Bling Boy,
16:05a essayé d'arrêter Johnny.
16:06Bon, peu importe,
16:07nous devons les arrêter.
16:08Nous devons les aborder.
16:10Et nous avons déjà payé.
16:14On a fait une course de drague.
16:28Oh, trop de café.
16:31Préparez-vous
16:32pour l'ultra-poubeau
16:34Johnny Cat.
16:37Il va nous abattre
16:38en embryons.
16:43Oh, ça peut faire mal.
16:49Maintenant, c'est deux contre un encore.
16:55Choisissez votre arme.
16:58Aïe!
16:59Wafaa!
17:02C'est l'heure du repas.
17:07Un repas,
17:08ça nous fera probablement bien.
17:10On va se reposer
17:11et avoir plus d'énergie
17:12pour détruire l'un l'autre.
17:14Oh, ces armes sont trop douces.
17:17Est-ce qu'il y a quelque chose
17:18de plus difficile à défendre
17:19dans ce lieu?
17:21Oh!
17:27Je vous le dirai encore une fois,
17:29retournez-moi à mon âge d'11 ans.
17:31Oh, ne soyez pas si timide.
17:33Je ne suis pas un enfant.
17:34Je suis un enfant.
17:35Je suis un enfant.
17:36Je suis un enfant.
17:37Je suis un enfant.
17:38Je suis un enfant.
17:39Je suis un enfant.
17:40Je suis un enfant.
17:41Je suis un enfant.
17:42Oh, ne soyez pas si dramatique, Jonathan.
17:45Et...
17:46Faites-moi.
17:54OK.
17:55C'est l'heure du repas.
17:58Utilisez le four, Johnny.
18:01Et mangez ça, c'est mieux pour vous.
18:04Vous appelez le brocoli un repas?
18:06Je l'appelle la nourriture de bar.
18:08Mais un repas sain
18:09offre l'énergie
18:10pour traverser le jour
18:11et défendre les ennemis.
18:13OK.
18:14C'est l'heure du repas.
18:16Oui, je me sens plus puissant.
18:26Wow, ça donne vraiment de l'énergie.
18:33C'est bon, je te retourne.
18:35Arrête!
18:38Je l'ai dit pour 11 ans.
18:39Sissy reviendra dans 5 minutes.
18:41Et peut-être qu'elle aimerait jouer avec un enfant de 11 ans.
18:45Parce que je vous ai trompé.
18:47Bonjour, Todd.
18:48Ou devrais-je dire...
18:49Eugene.
18:51Oh.
18:53Ça a l'air mauvais, n'est-ce pas?
19:02Je plaisantais.
19:03Je suis un bon garçon.
19:05Qu'est-ce que tu vas faire de moi?
19:06Bien, nous allons t'adopter, bien sûr.
19:08Et c'est l'heure du repas.
19:10C'est un bon test.
19:12Mais prépare-toi pour être éliminé.
19:14On verra bien.
19:16L'Arc-en-ciel.
19:17L'Arc-en-ciel.
19:18L'Arc-en-ciel.
19:19L'Arc-en-ciel.
19:20Il n'y a pas de façon de me battre avec...
19:24Le gagnant.
19:25Excusez-moi, mais j'étais distraite.
19:27Qu'est-ce que c'est que ce bruit?
19:29Voici l'avion.
19:31Non, non, pas le brocoli.
19:33Non!
19:34Non!
19:38L'Arc-en-ciel.
19:39L'Arc-en-ciel.
19:40L'Arc-en-ciel.
19:41L'Arc-en-ciel.
19:42L'Arc-en-ciel.
19:43L'Arc-en-ciel.
19:44L'Arc-en-ciel.
19:45L'Arc-en-ciel.
19:46L'Arc-en-ciel.
19:47L'Arc-en-ciel.
19:48L'Arc-en-ciel.
19:49L'Arc-en-ciel.
19:50L'Arc-en-ciel.
19:51L'Arc-en-ciel.
19:52L'Arc-en-ciel.
19:53L'Arc-en-ciel.
19:54L'Arc-en-ciel.
19:55L'Arc-en-ciel.
19:56L'Arc-en-ciel.
19:57L'Arc-en-ciel.
19:58L'Arc-en-ciel.
19:59L'Arc-en-ciel.
20:00L'Arc-en-ciel.
20:01L'Arc-en-ciel.
20:02L'Arc-en-ciel.
20:03L'Arc-en-ciel.
20:04L'Arc-en-ciel.
20:05L'Arc-en-ciel.
20:06L'Arc-en-ciel.
20:07L'Arc-en-ciel.
20:08L'Arc-en-ciel.
20:09L'Arc-en-ciel.
20:10L'Arc-en-ciel.
20:11L'Arc-en-ciel.
20:12L'Arc-en-ciel.
20:13L'Arc-en-ciel.

Recommandations