• il y a 2 semaines
Transcription
00:00Un météorite qui a besoin de votre vitesse
00:03Créez votre propre équipe d'équipe de splicing
00:06Réalisez une nouvelle réalité
00:09Oh oh oh oh oh oh
00:11Un DNA imprévu et improbable
00:14Oh oh oh oh oh oh
00:16Un DNA biologique et créable
00:20Oh oh oh oh oh oh
00:22Aucun équipe n'est splicable avec le DNA
00:26Je n'arrive pas à croire qu'ils aient réalisé un nouveau film de Capitaine World Wind si vite
00:30Hey!
00:32Hey, pas de coups!
00:34Retourne-toi, frère!
00:36Quoi? J'étais là tout le temps
00:40Ah, peu importe, sors-toi!
00:42Ok, il s'est totalement séparé
00:46Scramers! Des Wanderbots arrivent!
00:56Wow, je savais que Bruiser était dur, mais quel type de FlashBot peut faire ça?
01:00J'avais raison sur ce FlashBot Bruiser!
01:02Préparez l'extracteur!
01:06Pourquoi va-t-il vouloir Bruiser?
01:08J'ai sélectionné un diagnostic de Bruiser récent de l'archive de Huxley
01:11et je le compare de côté à côté avec son design original
01:14Comment ils ont l'air tellement différents?
01:16Maintenant, on va vérifier l'X-ray
01:20Un spectateur!
01:22Un spectateur!
01:25Bien sûr! Cela expliquerait pourquoi il est tellement ultra-détracteur!
01:29Et expliquerait pourquoi Wand le voulait!
01:31Il doit avoir vu le même diagnostic!
01:33Alors, comment Bruiser a-t-il un Splinter implanté dans son corps?
01:36Il doit avoir été abattu par des aliens qui l'ont implanté
01:39Mettez-moi dans votre Splinter!
01:41Yo, j'imagine qu'un vampire avec des dents de Splinter l'a tué!
01:45Bla bla bla!
01:47Pas possible! Il doit avoir été possédé par un Ghost Splinter!
01:51C'est ridicule!
01:53J'imagine qu'il a été abattu par un Ghost Vampire alien qui l'a implanté en Splinter en le battant!
01:59Ce n'est pas important comment ça s'est passé!
02:02Nous devons protéger Bruiser contre Wand!
02:04On dirait qu'on peut utiliser un gardien de corps de Scramer!
02:08Oh! Mon ancien crayon de Pokémon!
02:11Et il aura besoin d'une protection ajoutée
02:13Comme un vêtement d'armure?
02:15On a une pièce de tout ça à la maison
02:17mais c'est à la limite parce que tout est si pricelesse
02:23Wow! Tellement de vêtements d'armure!
02:26Ne vous inquiétez pas, je suis très prudent!
02:34Oups!
02:35Ok, c'est parti!
02:37Mandrill, le gardien de corps pricelesse!
02:39Squash, Huxley, un vêtement d'armure encore plus pricelesse!
02:47Sir Quills!
02:49Le gardien de la protection de Bruiser!
02:51Mon siège!
02:53Je prie qu'aucun harme ne soit fait à ce gardien de corps pricelesse!
02:56Mais nous devons le faire sans Bruiser ou Huxley le trouver!
03:01Ah ça! Une mission secrète!
03:05Prenez vos délicieux Clashios ici!
03:10Oh, je suis désolée
03:11mais si les fans avaient acheté vos Clashios
03:13ils ne pourraient pas acheter ma nourriture Arena trop pricée!
03:21Non!
03:24Ne vous inquiétez pas, vous pouvez vendre votre nourriture en sécurité ici, ma chérie!
03:30Bruiser!
03:31Ces oiseaux qui chirpent interfèrent avec mon dégoût de ce burrito délicieux!
03:37Vous avez un problème?
03:51Je pense que c'est votre vie maintenant!
03:55Oui! Mon set de cartes de ClashBots est presque terminé!
03:58Et je n'ai que collé depuis 10 minutes!
04:21Oubliez ces cartes de ClashBots!
04:23Ces selfies avec des vrais ClashBots seraient bien mieux!
04:29Je m'ennuie de défendre Bruiser pendant qu'il fait de terribles choses!
04:33D'accord, d'accord!
04:35Qu'est-ce qui se passe, Ripley?
04:37Je ne pense pas que je ne t'ai pas vu dans ton bâtiment en nous suivant toute la journée!
04:41D'accord, tu m'as compris!
04:42Nous essayons juste de protéger Bruiser de Wan!
04:45Quoi? De Wan?
04:47C'est juste un bâtiment de déchets!
04:49Pourquoi Huxley dit ça?
04:51Bruiser est son meilleur ami!
04:55Ami? Hein?
04:57Qu'est-ce qu'il a dans sa main?
05:01C'est juste un bâtiment de déchets!
05:03Bâtiment de déchets!
05:05Bâtiment de déchets!
05:11Bâtiment de déchets!
05:13Je n'ai jamais vu Bruiser comme ça!
05:15Ouais, je n'ai jamais pensé que j'allais m'excuser pour ce monstre!
05:24Scramers, attaquez!
05:36Oh Bruiser, je savais toujours que tu avais quelque chose de spécial à l'intérieur de toi!
05:41Et maintenant je vais l'extraire pour moi-même!
05:46Il doit s'arrêter avant que...
05:53Oh non! Il s'est retourné dans un bot!
05:55C'est horrible, mais je pense qu'on a de plus gros problèmes maintenant.
06:00Le Splinter est mien! Et une fois que je l'ai installé dans mon vêtement, tout sera de mon côté!
06:07Je t'ai échoué, mon lèche, mais je prendrai son remboursement sur ce vilain bâtiment de déchets!
06:16Aaaaah!
06:19Désolé, Wan. Tu n'obtiendras rien tant qu'Ace Ripley est autour!
06:24Eh bien, allons-y!
06:26Wonderbots, attaquez!
06:31Détruise la voiture!
06:32J'ai réussi!
06:37C'est temps de faire un peu de feu!
06:40Aaaaah!
06:45Bruiser! Prends ce Splinter! Prends ce Splinter! Prends ce Splinter!
06:53Bruiser n'est certainement pas au même niveau sans ce truc!
06:57Encore une fois, tu tricheuse! Bruiser est toujours sous mon protection!
07:01Nighty-night!
07:11Yes! Bien joué, Quills!
07:13S'il vous plaît, votre grâce! Sir Quills, mon royaume!
07:18Chivalry est mort!
07:20Maintenant, terminons-le!
07:23Ayo Kitty! Slingshot! Mic Drop!
07:30C'est temps de détruire ce bâtiment!
07:34Vos bots doivent travailler sur leur objectif, Ripley!
07:38Bon, ça a duré assez longtemps!
07:43Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre qui pourrait m'aider?
07:47Il va exploser, Bruiser!
07:51Pas nécessairement. Bruiser, Thunderclap Hammerfist!
07:57Tu es mort, Quills.
08:08Oui!
08:14Ce n'est pas fini, Ripley!
08:18Bruiser le courageux! Tu as donné à ce sac de lumière un bruit magnifique!
08:24Je savais que tu l'avais, Bruiser!
08:27Il ne s'arrête jamais, n'est-ce pas?
08:29J'ai peur que non, mais avec toi, Sloan et les Scrabbles qui regardent, j'aime notre chance.
08:37Tu es là! J'ai brûlé ce truc toute la journée!
08:40Qu'est-ce que c'est que d'avoir un Hedgehog sans cerveau?
08:43Il ne va pas s'occuper de mon tout!
08:46Viens, Bruiser! Sortons d'ici!
08:50Je te l'ai dit! Allons-y!
08:52Ne me fais pas rétablir vos paramètres de bâtiment!
08:55Tu devrais aller avec Huxley et l'aider.
09:02C'est mieux comme ça!
09:07Qu'est-ce que tu rigoles?
09:09Attends!
09:11Un Sprint d'agresseur!
09:13Attends! Arrête de le bouger! Non, non!
09:19Bruiser est juste un vieux classique.
09:21On aurait peut-être dû le remettre.
09:23Si on l'avait fait, Juan ne le laisserait jamais seul.
09:26Je me demande encore comment ils ont obtenu la puissance météore de Bruiser.
09:37Ton nom est Bruiser! Bruise quelque chose, bâtard!
10:08Oh non!
10:21Wow! Qu'est-ce qui s'est passé avec vous?
10:24Juan est arrivé!
10:26Mais maintenant que nous avons ceci,
10:28tout ce que je veux faire, c'est me calmer sur la couche, regarder des vidéos d'Epic Fail,
10:31et boire du lait jusqu'à ce que mon cerveau arrive.
10:34Bien sûr!
10:35Reste à l'écoute de ton héros.
10:37Traînement de bataille, nettoyage de l'écran,
10:39et lire l'entière série des meilleurs clashes de l'histoire.
10:44Quoi? Mais... mais...
10:46Qu'est-ce qu'il y a de calme?
10:47Désolé, Ace, mais tu es un héros maintenant.
10:49Et les héros n'ont simplement pas le luxe de perdre du temps.
10:53Tu le dis, Squirrel!
10:54Maintenant, on va boire des shakes, shakes, shakes, shakes, shakes!
10:58Framers, tu vas l'aider.
11:00Oh, mon dieu!
11:01Oh, mon dieu!
11:04Malheureusement, j'ai besoin d'un milkshake.
11:08Un shake-maker!
11:09Mendel a dû le construire comme un récompense pour mon travail dur.
11:13Il y a tellement de goûts.
11:14Il vaut mieux le garder simple.
11:15Juste un grand chocolat orange-cherry-watermelon.
11:20Ah, ce milkshake a l'air bizarre et effrayant!
11:25Ace!
11:26Ace!
11:30Ace, tu vas bien?
11:31Je pense que oui.
11:34C'est tout ce qui compte.
11:35Oh, et une autre chose qui compte.
11:37Arrête de toucher mon matériel!
11:39Ah, viens, Mendel! Je veux un shake!
11:43Ace!
11:44Je pensais que ce serait abondamment clair maintenant, mais...
11:46Ce n'est pas un milkshake-machine.
11:49Oh, pourquoi es-tu si méchant?
11:52Hmm, c'était immature, même pour Ace.
11:54Mais il avait l'air bien.
11:56Eh, peut-être qu'un désastre s'est déroulé.
12:02Ace, qu'est-ce qui se passe?
12:03T'es sérieux? Regarde-moi! C'est un désastre!
12:06J'hate de te le dire, mais c'est juste la façon dont tu te trompes.
12:09Non, j'ai éclaté la nuit!
12:143,6 cm plus court.
12:17Visiblement à l'œil noir, mais je suppose que un enfant le remarquerait.
12:20Oh! Ça signifie que mon appareil a fonctionné!
12:23Tu l'as fait, Mendel? Parce que je n'ai toujours pas vu de milkshake!
12:27Mon analyse confirme que Ace est physiologiquement quatre ans plus jeune.
12:32Tu veux dire que je suis...
12:34...Ave again?
12:35Réfléchis. Mentalement, tu es...
12:38...encore deux.
12:39C'est un déroulé!
12:41Mon appareil pourrait changer la vie comme on le sait!
12:43Je suis un génie! Un génie, je dis!
12:46Qu'est-ce que c'est, un génie?
12:50Est-ce qu'il agit encore à l'arrière?
12:53Parce que ça a l'air stupide, même pour un gamin de 8 ans.
12:56Et maintenant, il est 7 ans.
12:59Un petit ronflement, une petite possibilité, j'ai dit, Ace,
13:03sur un cours de dé-agir qui se terminera dans sa cessation d'exister.
13:09D'accord, je vais le réparer.
13:12Et je serai un avion!
13:15On ne peut pas le laisser comme ça?
13:17Il a l'air beaucoup moins embêtant.
13:19T'es fou?
13:21Si on ne l'arrête pas d'agir à l'arrière,
13:23il va devenir un gamin de 8 ans.
13:27Alors?
13:28Je connais un gamin de 8 ans,
13:30et il était une force destructrice de la nature.
13:33D'accord.
13:34Mendel, tu vas au travail.
13:36Et toi, rencontre ton nouveau avocat.
13:44Oh!
14:04Des jouets!
14:06Allons-y! Allons-y!
14:07Je ne t'achète pas de jouets.
14:10Allons-y, jouons avec les scrambles.
14:16Arrêtez-le! Arrêtez-le!
14:23Sloan, bonne nouvelle!
14:24J'ai trouvé un moyen de retourner Ace à son âge correct.
14:27Super! Parce que je me suis arrêtée!
14:29Nous aussi!
14:35Tout ce qu'on a besoin, c'est plus d'épochite
14:37pour inverser l'énergie des météores.
14:39Je vais appeler les laboratoires de Del Nuevo.
14:42Ah, Jerry!
14:43Docteur M. encore!
14:45Est-ce que vous avez plus de...
14:46Je vois.
14:47Oui!
14:48D'accord, merci beaucoup.
14:49C'est bon, ils sont hors d'épochite
14:51parce qu'ils ont été détruits par Wan!
14:53Quoi?
14:54Il n'y a qu'une seule chose à faire.
14:56Enlevez-le.
15:02D'accord, Wan reviendra dans un instant.
15:04Nous devons trouver l'épochite rapidement.
15:09Oh, des jouets!
15:12Ace, nous avons dit de ne pas toucher!
15:14D'accord, pas de touche.
15:20Ace!
15:27Rien! Nous avons besoin d'un High Jam!
15:33Chut! Quelle partie de la mission Covert
15:35n'as-tu pas compris?
15:37Bye-bye, pierre!
15:40Oh non! Nous devons nous dépêcher
15:42avant que l'âge d'Ace revienne à zéro!
15:45Ah, le quartier de Wan ronfle!
15:48C'est...
15:49Pas l'appartement.
15:52Des vêtements!
15:53Est-ce qu'il y a quelqu'un qui a apporté des vêtements?
15:56D'accord, c'est l'heure d'acheter des dégâts.
15:59Yogurt basse? Non.
16:01Ketchup?
16:02Jambon d'épochite précieux?
16:04Oh, des frites!
16:08L'épochite!
16:09Mendel, nous avons trouvé...
16:10Joy!
16:11Mon, mon, mon!
16:13Oh, Ace!
16:14Non, arrête!
16:18Tout le monde, couche-toi!
16:26Quelque chose sent mal.
16:37Non! J'ai besoin de fruit punch!
17:00L'épochite!
17:01Snot, repose-toi sur un couvercle!
17:04Non!
17:05Mon choix!
17:06L'épochite!
17:07Saute-toi et chante une chanson!
17:12Alors...
17:13Vous n'avez pas de feu?
17:16Qu'est-ce que c'est?
17:17Un défilé de caméra?
17:18Ace, arrête de te moquer!
17:20Non!
17:21L'épochite!
17:22Faites une fête de thé!
17:24Vous savez, je commence à m'amuser de ces trucs.
17:26Plus d'épochite!
17:32Non!
17:33Je n'ai aucune idée de ce que ce enfant fait.
17:36Mais vous allez tous surrendre maintenant!
17:39C'est tout ma faute.
17:40Pourquoi n'ai-je pas juste donné à Ace la nuit?
17:43Vaporisez ces cloches, Boss!
17:46Et donnez-moi mon épochite!
17:48Petite vache!
17:52Non!
17:53Mon!
17:54Mon!
17:55Mon!
17:58Mon!
17:59Mon!
18:00Mon!
18:01Mon!
18:02Euh...
18:03Vous aviez raison sur le fait que l'enfant d'Ace soit une force naturelle.
18:06C'est ça, l'enfant d'Ace!
18:10C'est pas bon, Ace!
18:11Ce n'est pas ton jouet!
18:13Ce n'est pas ton...
18:20Qu'est-ce que c'est que ça?
18:21Arrêtez-le!
18:28Hé, Ace!
18:29Que devrions-nous faire?
18:30Oui!
18:33Wouhou!
18:45Attaque!
18:54Mon épochite!
18:55Gardez ça!
18:58Ce n'est pas la bonne heure de dormir!
19:01Une heure si longue...
19:07Revenez ici!
19:09Finale!
19:17Génial! Défait par un enfant!
19:19Est-ce possible que je puisse baisser un peu?
19:23Quel est ce goût?
19:26Non!
19:30Encore!
19:31Et plus mature que jamais!
19:33C'est-à-dire, pas du tout?
19:35Non, non!
19:36Si ce n'était pas pour l'immatureté d'Ace, nous n'aurions jamais sorti de cette merde!
19:40Et pour célébrer, je vous ai fait un milkshake d'héros!
19:44Enfin!
19:48Chocolat, orange, tangerine, pomme d'eau...
19:51J'ai pensé que j'allais le garder simple.
19:52Et quand vous aurez terminé ça, j'aurai une nouvelle liste d'affaires d'héros!
19:57Plus d'affaires?
19:59J'aimerais que j'étais vieux pour pouvoir me retirer de ce travail d'héros!

Recommandations