Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00Ne başlangıç?
01:06Ne demek istiyorsun Doruk?
01:08Ben...
01:09Doktor Ali.
01:10Ferdi'nin durumu kötü.
01:20İşte bu.
01:25Evet, sonra ne?
01:27Eota'nın kalbini çıkartıp graft yapacağız, doktor.
01:29Sonra donörün kalbini Eota'nın yoluna bağlayacağız.
01:33Üçüncüsü, prolen.
01:42Çalışmıyor.
01:43Nazli, buraya tepki ver.
01:47Eota'nın kalbi o kadar düz ki...
01:49...böyle bir kağıt kaşığı gibi.
01:54Graft yapacağız.
01:58Aman Tanrım.
02:03Görün.
02:04Ne oldu benim çocuğum?
02:05Doktor, bakın!
02:06Ben geldim, Ferdi.
02:07Bakın, doktor, ne oldu benim çocuğum?
02:09Sakin olun.
02:11Satürasyon düşüyor.
02:17Doktor!
02:18Bölçü temizleği dağılıyor.
02:19Ama şimdi ne yapacağız?
02:20Şimdi bunu almalıyız.
02:22Ne?
02:23Bu her şeyin anlamına geldiğini söyleyeceğim.
02:25Onları çıkartmalıyız.
02:26Başka bir operasyon yaptık.
02:27O parçaları çıkartmalıyız.
02:28O parçaları çıkarttılar.
02:29Ama onun yüzünden o yaşıyor.
02:31Dr. Adil'i arıyorum.
02:33Tamam, tamam.
02:34Benimle dışarı gel.
02:35Lütfen.
02:36Lütfen.
02:37Onlar gelince çok geç olacak.
02:38Dr. Ferman operasyonunda.
02:49Şimdi ne yapacağız Ali?
02:51Bir şey söyle.
02:52Doktor, bir şey söyle.
02:56Doktor.
02:57Doktor, şimdi ne yapacağız?
02:59O parçaları çıkarttılar.
03:00Graflar çalışmıyor.
03:01Şimdi ne yapacağız?
03:03Şimdi ne yapacağız?
03:06Ali, bir şey söyle.
03:07Çabuk.
03:14Vertebral colon resection.
03:16Ne?
03:17Yeniden mi?
03:18Spine numara L3.
03:19Gerçek sorun Spine numara L3.
03:20Onun yüzünden tüm vertebral ağrıyor.
03:22Bu yüzden onu çıkartacağız.
03:23Onu çıkartacağız.
03:24Onu dışarı çıkartacağız.
03:25Onun yerine titanyum kutusunu koyacağız.
03:26Evet, bunu yapacağız.
03:28Sen ve ben.
03:30Sadece biziz.
03:32Burada kimse yok mu?
03:33Dikkat et.
03:35Ali, sen delirdin.
03:36Delirdin mi?
03:37Bu prosedür önce hiç olmadı.
03:39Ve bu çok tehlikeli.
03:40Lütfen anla.
03:41Başka bir yol yok.
03:42Ferdi'nin başka bir yolu yok.
03:43Anladın mı?
03:44Vakti yok.
03:45Senin akıllı mısın?
03:46Eğer bizden bir küçük bir hata olsaydı...
03:48...bu çocuk paralyze olacaktı.
03:49Eğer başarılı olursa...
03:51Eğer başarılı olursa...
03:52...onun vertebral ağrıyor.
03:53Anladın mı?
03:56Biz başarılı olacağız.
04:00Allah kahretsin.
04:03Hadi.
04:06Hadi.
04:07Her şeyi dışarı çıkaracağız.
04:10Sadece damaj segmenti değil, her şeyi.
04:11Aorta'yı tüm yeni yapacağız.
04:13Tüm yeni Teflon'u.
04:14Yani kalbini graf'tan direkt bağlayacağız.
04:16Kesinlikle doğru söylüyorsun.
04:17Ama böylece risk daha da büyüyecek.
04:19Risk daha da büyüyecek ama...
04:23...böyle yapabiliriz.
04:25Filament Searcher.
04:28Evet, Adil çok cevap veriyor.
04:29Şimdi onu geri götürüyorlar.
04:31Lütfen çabuk gelin.
04:32Ali sana söyledi ki...
04:33...senin yaptığın suçunu tekrar yapacağız.
04:36Lütfen dışarı çıkın.
04:38Açın, açın, kapıyı açın.
04:39Adil çabuk gelin.
04:40Mrs. Nezihe.
04:41Mrs. Nezihe.
04:42Lütfen durun.
04:43Sakin olun.
04:44Size söylüyorum.
04:45Lütfen.
04:46Burada durun.
04:53Benim çocuğum.
04:55Bana 3 Teflon graf'ı verin.
04:57Doktor.
05:12Evet.
05:23Metali çıkarıyorum.
05:25Aklım çalışmıyor.
05:27Delireceğim.
05:29Şu an benim IQ ne kadar?
05:300.
05:32Doktorlara söylemeden...
05:33...bu metali çıkaracağım.
05:34İnanılmaz.
05:41Bana yardım edecek misin?
05:43Evet, evet.
05:44Yapacağım.
05:45Tek tek yapacağız.
05:50Demir.
05:51Temizleyin.
05:55Gelin.
06:01Durumu?
06:02Hiçbir sorun yok, doktor.
06:03Açıkça.
06:05O kızın 280'de...
06:06...sistolik temizliği var.
06:07Açıkça yapın.
06:10Temizleyin.
06:14Hayır, ben böyle duramayacağım.
06:15Doktor Ferman'a haber vereceğim.
06:17Tamam.
06:18Ben burada duracağım.
06:19Sen gidin.
06:22Temizlik?
06:2391.
06:24İyi.
06:26Sonra L3'yi çıkaracağım.
06:28Bekleyin, bekleyin.
06:30Doktor Ferman gelecek.
06:32Doktor Ferman iki kalp...
06:33...sürgüsü yapıyor.
06:34Bu kadar hızlı değil.
06:35Tamam mı?
06:36Ben başlayacağım.
06:47Adil.
06:48Ne oldu?
06:49Adil.
06:50Ne oldu?
06:51Bir süre mi kaldı?
06:52İkinci kalp sürgüsü yaptılar mı?
06:53Şu an plakları çıkarıyorlar.
06:54Doktor Ferman'a haber vereceğim.
06:57Ferman nerede?
06:58İkinci kalp sürgüsü mi yapılıyor?
07:00Kalp sürgüsü.
07:03Bravo.
07:08Benim ilk solo sürgüsüm.
07:09Bu kadar hızlı değil.
07:13Güneş, parçalar ver.
07:14Evet, al.
07:20Ben de başlayacağım.
07:24Ben geldim.
07:26Hoş geldin, doktor.
07:27Seni görmek çok mutluyum.
07:29Ne oluyor?
07:30Hadi, git.
07:31L3'yi çıkaracağım, doktor.
07:32Sonra titanyum kalp sürgüsü yapacağız.
07:35Tamam, ben çıkaracağım.
07:38Selvi, sen o tarafa git.
07:40Tamam, doktor.
07:41Tamam.
07:42Ben makyaj yapacağım, doktor.
07:49Evet.
07:58Kalp sürgüsü.
08:03Al, doktor.
08:05İyi.
08:06Yavaş, yavaş, Şandro.
08:07Yavaş, yavaş, yavaş, yavaş, yavaş.
08:11Sürgüsü hazırlayın.
08:14Hazırım, doktor.
08:19Hazır mısın?
08:26Hazır mısın?
08:32Kalp sürgüsü yapalım.
08:33Görelim, kalp sürgüsü mi var.
08:35Dikkatli ol.
08:49Kalp sürgüsü.
09:06Doktor, signal gitti.
09:07Ne?
09:08Paraleliz oldu mu?
09:10Kalp sürgüsü 60-30.
09:12Bu kalp sürgüsü.
09:14Kahretsin.
09:15Kalp sürgüsü, nöronla adema var.
09:17Kalp sürgüsü kapalı, doktor.
09:18Kalp sürgüsü yüksek dozaj verin.
09:20Çabuk.
09:21Çabuk, lütfen, çabuk.
09:37Evet, iki kalp sürgüsü kapalı.
09:40Paraleliz.
09:49Kalp sürgüsü.
09:51Kalp sürgüsü.
09:53Kalp sürgüsü.
09:55Kalp sürgüsü.
09:57Kalp sürgüsü.
09:59Kalp sürgüsü.
10:01Kalp sürgüsü.
10:03Kalp sürgüsü.
10:05Kalp sürgüsü.
10:07Kalp sürgüsü.
10:09Kalp sürgüsü.
10:11Kalp sürgüsü.
10:13Kalp sürgüsü.
10:15Kalp sürgüsü.
10:17Geliyor.
10:19Şimdi iyi.
10:21Nöron monitörler?
10:23Sinyal geldi.
10:31Kalp sürgüsü.
10:33Kalp sürgüsü.
10:35Harika.
10:38Evet.
10:40Çok iyi.
10:46Boşver.
11:00ärtrek yok.
11:08Nöron monitörler ondan çokfashionen dolayハ
11:10Ouje çizmeyi sevmeyip,
11:13bir sorun yok
11:14Ali, çok iyi bir iş yaptın.
11:23Sen de.
11:24İkiniz de çok iyi bir iş yaptınız.
11:26İyi yaptınız.
11:28Teşekkür ederim.
11:30Teşekkürler.
11:43Evet.
11:45Hepiniz çok çalıştınız.
11:47Birisi kapatacak mı?
11:48Doktor, ben yapabilirim.
11:51Nazli yapacak.
11:53Teflon kraftı onun fikriydi.
11:56Geçin, benim harika asistanım.
11:59Teşekkürler, doktor.
12:00Sizin harika çalıştığınız için teşekkür ederim.
12:16Dr. Ferda gelmez mi, Dr. Tanju?
12:18O bizim departman şefi.
12:21Birinin konferansına gitmesi gerekiyordu.
12:24O gitti.
12:25Tabi ki birinin gitmesi gerekiyordu.
12:30Ayrıca, benim bir haberim var.
12:34Artıklarda senin adın en yüksek olacaktır.
12:38Ne demek?
12:40Bütün kredi sana verilecek demek.
12:45Procedürün adını sen koyacaksın.
12:47Bir adı düşündün mü?
12:51Ferman, benim için soru sormuyorum.
12:53Röportörler seninle tepki verecekler.
12:56Lütfen.
12:57İlginç şeyler gibi davranma.
13:00İlginç değil.
13:01Ne yaptım?
13:03Birine ilaç yaptım.
13:04Diğerine vertebra yaptım.
13:07Başka neye ihtiyacım var?
13:10Tamam.
13:11Senin için.
13:12Sonra komplemini yapma.
13:14Üzülme.
13:20Doktor.
13:22Mr. Yavuz bekliyor.
13:24Gidelim.
13:34Ali, benimle gel.
13:36Neden? Ne oldu?
13:37Beliz Hanım gerçekten emniyette.
13:39Hadi.
13:45Önceki kısımda aneorizm vardı.
13:47Sadece o değil.
13:48Bütün aerotateflonu yerleştirmemiz gerekiyordu.
13:50Benim karım iyi olacak değil mi?
13:52Evet.
13:54Allah'a şükür.
13:57Gerçekten çok teşekkür ederim.
14:00Çok iyi bir iş yaptın.
14:01Ne diyeceğimi anlamıyorum.
14:03Onu kimden bulabilirim?
14:05İmkânı dışarı getirdiğinizde onu bulabilirsiniz.
14:07Şu an çok güçlü bir immunosuppresant veriyor.
14:10Bu yüzden...
14:11Bu yüzden birkaç gündür.
14:14İnterviyu falan vermek istiyorsanız, ben verebilirim.
14:18İnterviyolar ve o tür şeyler bizim için değil.
14:21Tamam.
14:36Tamam.
14:37Mr. Yavuz, sonra görüşürüz.
14:39Çok teşekkür ederim.
14:40Çok teşekkür ederim, doktor.
14:42Teşekkür ederim.
14:43Teşekkür ederim.
14:45Teşekkür ederim.
14:51Gülin.
14:52Doktor.
14:55Bu ne?
14:58Bunu neden bana taktın?
15:00Miss Belly's dedi.
15:01Aşağıdaki pres konferansı başlayacak.
15:03Miss Belly's dedi?
15:04Evet.
15:07Çok teşekkür ederim.
15:08Sağ ol.
15:12Sağ ol.
15:13Sağ ol.
15:14Sağ ol.
15:15Sağ ol.
15:16Sağ ol.
15:17Sağ ol.
15:18Sağ ol.
15:19Sağ ol.
15:20Sağ ol.
15:21Sağ ol.
15:22Sağ ol.
15:23Sağ ol.
15:24Sağ ol.
15:25Sağ ol.
15:26Sağ ol.
15:27Sağ ol.
15:28Sağ ol.
15:29Sağ ol.
15:30Sağ ol.
15:31Sağ ol.
15:32Sağ ol.
15:33Sağ ol.
15:34Sağ ol.
15:35Sağ ol.
15:36Sağ ol.
15:37Sağ ol.
15:38Sağ ol.
15:39Sağ ol.
15:40Sağ ol.
15:41Sağ ol.
15:42Sağ ol.
15:43Sağ ol.
15:44Sağ ol.
15:45Sağ ol.
15:46Sağ ol.
15:47Sağ ol.
15:48Sağ ol.
15:49Sağ ol.
15:50Sağ ol.
15:51Sağ ol.
15:52Sağ ol.
15:53Sağ ol.
15:54Sağ ol.
15:55Sağ ol.
15:56Sağ ol.
15:57Sağ ol.
15:58Sağ ol.
15:59Sağ ol.
16:00Sağ ol.
16:01Sağ ol.
16:02Sağ ol.
16:03Sağ ol.
16:04Sağ ol.
16:05Sağ ol.
16:06Sağ ol.
16:07Sağ ol.
16:08Sağ ol.
16:09Sağ ol.
16:10Sağ ol.
16:11Sağ ol.
16:12Sağ ol.
16:13Sağ ol.
16:14Sağ ol.
16:15Sağ ol.
16:16Sağ ol.
16:17Sağ ol.
16:18Sağ ol.
16:19Sağ ol.
16:20Sağ ol.
16:21Sağ ol.
16:22Sağ ol.
16:23Sağ ol.
16:24Sağ ol.
16:25Sağ ol.
16:26Sağ ol.
16:27Sağ ol.
16:28Sağ ol.
16:29Sağ ol.
16:30Sağ ol.
16:31Sağ ol.
16:32Sağ ol.
16:33Sağ ol.
16:34Sağ ol.
16:35Sağ ol.
16:36Sağ ol.
16:37Sağ ol.
16:38Sağ ol.
16:39Sağ ol.
16:40Sağ ol.
16:41Sağ ol.
16:42Sağ ol.
16:43Sağ ol.
16:44Sağ ol.
16:45Sağ ol.
16:46Sağ ol.
16:47Sağ ol.
16:48Sağ ol.
16:49Sağ ol.
16:50Sağ ol.
16:51Sağ ol.
16:52Sağ ol.
16:53Sağ ol.
16:54Sağ ol.
16:55Sağ ol.
16:56Sağ ol.
16:57Sağ ol.
16:58Sağ ol.
16:59Sağ ol.
17:00Sağ ol.
17:01Sağ ol.
17:02Sağ ol.
17:03Sağ ol.
17:04Sağ ol.
17:05Sağ ol.
17:06Sağ ol.
17:07Sağ ol.
17:09Bizim için gereğliydi.
17:11Onunla kalbeleri yerine..
17:14Yoksa eğer uyanırsa?
17:29Onun sözlerinden biriydi.
17:34Mesele varmış..
17:35Kırmızı kıyafetleri kırıldı.
17:39O yatakta kalmaya başladı.
17:44Çocuktu.
17:48O da bir oyuncuydu.
17:53Doktorlarına iyi olsun.
17:55Onlar da onun suçunu yaptılar.
18:05Kırmızı kıyafetleri kırıldı.
18:15Ama şimdi o...
18:19Ama şimdi o makineden nefes alamıyor.
18:21Kırmızı kıyafetleri kırıldı.
18:33Onun gönlüne kırıldı.
18:39Ben onun annesiyim.
18:47Benim oğlanın önüne bir su çıkarmaz.
18:52O suyu içemez.
18:54O zaman ben nasıl bir su içebilirim?
19:07Herkesin bunu bilmesini istedim.
19:16Allah herkese iyilik versin.
19:19Teşekkür ederim.
19:21Çok teşekkür ederim.
19:49Kırmızı kıyafetleri kırıldı.
19:55Kırmızı kıyafetleri kırıldı.
19:59Kırmızı kıyafetleri kırıldı.
20:03Kırmızı kıyafetleri kırıldı.
20:09Kırmızı kıyafetleri kırıldı.
20:15Şimdi ne olacak?
20:19Kırmızı kıyafetleri kırıldı.
20:25Kırmızı kıyafetleri kırıldı.
20:28Lütfen kırmızı kıyafetleri kırma.
20:30Çok teşekkür ederim.
20:48Kırmızı kıyafetleri kırdı.
20:50Kırmızı kıyafetleri kırdı.
20:52Kırmızı kıyafetleri kırdı.
20:54Kırmızı kıyafetleri kırdı.
20:56Kırmızı kıyafetleri kırdı.
20:58Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:00Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:02Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:04Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:06Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:08Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:10Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:12Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:14Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:16Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:18Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:20Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:22Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:24Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:26Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:28Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:30Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:32Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:34Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:36Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:38Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:40Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:42Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:44Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:46Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:48Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:50Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:52Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:54Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:56Kırmızı kıyafetleri kırdı.
21:58Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:00Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:02Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:04Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:06Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:08Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:10Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:12Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:14Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:16Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:18Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:20Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:22Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:24Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:26Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:28Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:30Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:32Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:34Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:36Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:38Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:40Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:42Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:44Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:46Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:48Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:50Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:52Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:54Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:56Kırmızı kıyafetleri kırdı.
22:58Kırmızı kıyafetleri kırdı.
23:00Kırmızı kıyafetleri kırdı.
23:02Kırmızı kıyafetleri kırdı.
23:04Kırmızı kıyafetleri kırdı.
23:06Kırmızı kıyafetleri kırdı.
23:08Kırmızı kıyafetleri kırdı.
23:18Kızgınların sözlerini duymickyあぁ
24:08Sen yanlışsın Secretary Gulen, benim özel gücüm var.
24:20Ali!
24:32Önce bir şey söyle.
24:33Neyi söyleyeceğim?
24:35Ali'ye tüm operasyon kredini vermişsin.
24:38Söylesene.
24:39Söylemek için ne kaldı?
24:41Bu senin planın mıydı?
24:43Çılgınca olma.
24:44Sen ne zaman böyle şeylerden bahsediyorsun?
24:46Sadece kampanyada yeni bir şey yapmaya çalışıyorum.
24:49Bir doktoru düşün.
24:50Bir doktoru.
24:51Autizm, SMA patiyenin hayatını kurtarıyor.
24:53İnsanlar böyle haberler okuyacak, donatacak.
24:55Bunu anlatsana.
24:56Ferman, böyle bir şey yapma.
25:00Bu hastane ne zaman böyle oldu, Belis?
25:05Bu hastane benim için ne zaman böyle oldu?
25:08Ben bu hastane için çok şey yaptım.
25:12Sen benim için ne zaman böyle oldun?
25:16Ne demek istiyorsun? Anlamadım.
25:28Sen ve ben, diğer dünyada hala birlikteyiz.
25:34Her dünyada benim gibi yalnız kimse yok.
25:43Görüşürüz.
26:04Ferman.
26:34Ferman.
26:39Evet, şampiyon.
26:41Vertebralini kurtardık.
26:42Nasılsın?
26:46Kampanya da başladı.
26:48Bu kadar para birleşecek.
26:51Ve sen kurtulacaksın.
26:57Bu kadar para nasıl?
27:05Böyle söyleme.
27:09Bu kadar insan var.
27:11Bu kadar para birleşecek.
27:13Ve sen kurtulacaksın.
27:18Bunu buldum.
27:24Bunu buldum.
27:27Dün gece düşünüyordum.
27:29Ne yapacağım?
27:31Kimle konuşacağım?
27:32Nasıl söyleyeceğim?
27:37Doruk ve ben...
27:39...yaralarımızı tehlikeye koyduk.
27:43Hastanede...
27:45...senin için kampanya başladı.
27:49Ama...
27:50...bu onun sorunu değil.
27:54Senin sorunun sensin.
28:02Bu sorunun ne?
28:04Benim de bilmem lazım.
28:32Bir gün...
28:34...bir gün...
28:37...bir doktor olmak...
28:40...için bir rüya gördüm.
28:44Ve ne oldu biliyor musun?
28:50Çok çalıştım...
28:53...çok çalıştım...
28:55...çok çalıştım...
28:57...çok çalıştım...
28:59...çok çalıştım...
29:00...çok çalıştım...
29:04Herkes bana yapamayacağımı söyledi.
29:06Bunu duydum...
29:08...çok çalıştım...
29:09...çok çalıştım...
29:10...çok çalıştım...
29:11...çok çalıştım...
29:13...ve sonunda...
29:18...dünyanın birçok şeyi yapamıyorum.
29:25Bir şeyi yapmak için...
29:27...yapımcı oldum.
29:31Bence herkesin hayatında bir amacı olmalı.
29:34Güzel bir şey yapabildiğinde...
29:37...onu bir kez bulursa...
29:40...biz kurtarırız.
29:44Gerçekten söylüyorum.
29:49Aynı şekilde sen de kurtaracaksın.
29:54Sen doktor olmak istiyorsun değil mi?
29:56Doktor ol.
29:59Doktor ol.
30:01Doktor ol.
30:06Sana bir hediye aldım.
30:12Ta da!
30:19Bak!
30:26Bak!
30:42Bunu oku.
30:56Eğer doktor Adil vakitinde olmasaydı...
30:59...eğer bir yanlışlık olsaydı...
31:02...ne yapardın?
31:05Yeniden başlamak mı istiyorsun Ali?
31:08Yeniden başlamak mı istiyorsun?
31:11Ne kadar söylemeliyim ki...
31:12...sadece hastaneye ihtiyaç duymazsın.
31:14Senaryoları ignor etme.
31:17İgnor etmedim.
31:18Beni ignor ettin.
31:19Beni.
31:21Evet.
31:23Sadece seni ignor ettim.
31:27Benimle dalga mı geçiyorsun?
31:30Hayır.
31:32Eğer senin yanında olsaydın...
31:33...her şey yolunda olacaktı.
31:35Ne olursa olsun...
31:37...sen bana yardım edeceksin.
31:39Eğer bir yanlışlık yaparsam...
31:40...sen benimle olacaksın...
31:41...ve biz her şeyi soracağız.
31:43Dr. Ferda veya Dr. Tanju olsaydı...
31:44...böyle bir şey düşünmemiştim.
31:47Doktor Fehmi, seninle tüm gücüm var.
31:51Ben sadece seninle oluyorum.
31:56Ben sadece seninle oluyorum.
32:11Olamaz.
32:15Ama sen böyle bir şey yapamazsın.
32:17Ne olursa olsun...
32:18...sen beni ignor edemezsin.
32:22Anladın mı?
32:26Şimdi eve git Ali.
32:30Gidemezsem iyi olur mu?
32:32Eve git Ali.
32:34Gidemezsem iyi olur mu?
32:35Gideceksin.
32:37Doktor, evde bir çılgın kız var...
32:38...beni uyumaya bırakın.
32:39Lütfen.
32:44Şimdi yeni bir kız geldi.
32:48Kontrol Ferman, kontrol.
32:54İyi geceler doktor.
32:56İyi geceler.
33:27Gerçekten mi?
33:28Gerçekten mi?
33:29Gerçekten mi?
33:30Gerçekten mi?
33:31Gerçekten mi?
33:32Gerçekten mi?
33:33Gerçekten mi?
33:34Gerçekten mi?
33:35Gerçekten mi?
33:36Gerçekten mi?
33:37Gerçekten mi?
33:38Gerçekten mi?
33:39Gerçekten mi?
33:40Gerçekten mi?
33:41Gerçekten mi?
33:42Gerçekten mi?
33:43Gerçekten mi?
33:44Gerçekten mi?
33:45Gerçekten mi?
33:46Gerçekten mi?
33:47Gerçekten mi?
33:48Gerçekten mi?
33:49Gerçekten mi?
33:50Gerçekten mi?
33:51Gerçekten mi?
33:52Gerçekten mi?
33:53Gerçekten mi?
33:54Gerçekten mi?
33:55Gerçekten mi?
33:56Gerçekten mi?
33:57Gerçekten mi?
33:58Gerçekten mi?
33:59Gerçekten mi?
34:00Gerçekten mi?
34:01Gerçekten mi?
34:02Gerçekten mi?
34:03Gerçekten mi?
34:04Gerçekten mi?
34:05Gerçekten mi?
34:06Gerçekten mi?
34:07Gerçekten mi?
34:08Gerçekten mi?
34:09Gerçekten mi?
34:10Gerçekten mi?
34:11Gerçekten mi?
34:12Gerçekten mi?
34:13Gerçekten mi?
34:14Gerçekten mi?
34:15Gerçekten mi?
34:16Gerçekten mi?
34:17Gerçekten mi?
34:18Gerçekten mi?
34:19Gerçekten mi?
34:20Gerçekten mi?
34:21Gerçekten mi?
34:22Gerçekten mi?
34:23Gerçekten mi?
34:24Gerçekten mi?
34:25Gerçekten mi?
34:26Gerçekten mi?
34:27Gerçekten mi?
34:28Gerçekten mi?
34:29Gerçekten mi?
34:30Gerçekten mi?
34:31Gerçekten mi?
34:32Gerçekten mi?
34:33Gerçekten mi?
34:34Gerçekten mi?
34:35Gerçekten mi?
34:36Gerçekten mi?
34:37Gerçekten mi?
34:38Gerçekten mi?
34:39Gerçekten mi?
34:40Gerçekten mi?
34:41Gerçekten mi?
34:42Gerçekten mi?
34:43Gerçekten mi?
34:44Gerçekten mi?
34:45Gerçekten mi?
34:46Gerçekten mi?
34:47Gerçekten mi?
34:48Gerçekten mi?
34:49Gerçekten mi?
34:50Gerçekten mi?
34:51Gerçekten mi?
34:52Gerçekten mi?
34:53Ali?
34:54Aynen, Ali de var.
34:58Ali çok zeki, çok iyi.
35:00Evet ama benim için ikiniz de aynısınız.
35:03Bu konuda sadece bir şey söylemeliyim.
35:06Anlıyorum ki onunla karşılaşmak imkansız.
35:08Kesinlikle.
35:09Yani evet, imkansız.
35:11Yani medeniyete baktığınızda Ali bir gençtir.
35:14Ama onun birçok kısmı da değiştirmelidir.
35:16Değil mi?
35:18Ama sen benim grubumun gerçek bir yeteneksin.
35:21Bir şeyde sen herkesin yeteneklerinden birisin.
35:23Benimle ve Dr. Tanju'yu da iyileştiriyorsun.
35:27Ne?
35:28İnsanların kalplerini dolduruyorsun.
35:29Patronlarını anlatıyorsun.
35:31Bu harika.
35:33Ve sadece sen yapabilirsin.
35:35Administrasyonun başkanı.
35:38Ve bu bizim için çok iyi bir yetenek.
35:41Anladın değil mi?
35:42Doktor, ben bilmiyordum.
35:44Siz de öyle düşünüyorsunuz.
35:45Çok teşekkür ederim.
35:46Bu hastanede kimse işine kredit vermiyor.
35:49Bence ben de bunu yapmalıyım.
35:52Gerçekten iyi bir iş yapıyorsun.
35:54Her ne kadar yaşadığına rağmen...
35:58...bu şekilde iyi işler yap.
36:02Gelecekleriniz çok yakışıklı.
36:05Beni hatırlat.
36:19[♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪)]
36:45Yes.
36:50Mrs. Hatice'nin iyi olduğunu söylüyor.
36:54O çocuk ne oldu?
37:00Harika.
37:02Bunu görmek istiyordun değil mi?
37:05Tamam.
37:10Ne?
37:11Ne daha kalmadı?
37:19Ne?
37:21Ne?
37:23Ne?
37:25Ne?
37:27Ne?
37:29Ne?
37:31Ne?
37:33Ne?
37:35Ne?
37:37Ne?
37:39Ne?
37:41Ne?
37:43Ne?
37:45Ne?
37:47Ne?
37:49Hiçbiri için saygımız yok, Dr. Tanju.
37:52[♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪)]
38:08Bugün bir şeyinëlіти olduğunu söyleyek mi olur?
38:11Söyle.
38:12Ama hiç kimseye söyleme. Lütfen.
38:14Çok heyecanlıyım.
38:16Selam. Önce tiene söyleyeceğim.
38:19Belki de başöğretmenim olabilirim.
38:23Gerçekten mi?
38:26Dr. Ferman'la konuştum.
38:28Ne dediğini inanmayacaksın.
38:30En iyisi ki insanları anlıyorum.
38:33Ve Dr. Tanju'ya da ben bu konuda daha iyiyim.
38:38Ve başöğretmenlik bir administrasyonda...
38:41Bir saniye, bir saniye.
38:43Dr. Ferman, Ferman'ın başkanı.
38:45Bunu kendisi söyledi.
38:46İnanılmaz değil mi?
38:48Ama o dedi ki...
38:50Tamam, ben...
38:52Hayatımın yeni başlangıcını yapıyorum.
38:54Aşkın bir yeri yok.
38:58Ali'nin bölümünü bitirdim.
39:02Ben bunu yaptım.
39:04Ben bunu yapacağım.
39:05O yarışmayı ben kazanacağım.
39:07Evet, kesinlikle, kesinlikle.
39:08Bu çok iyi bir şey.
39:09Ben senin için mutluyum.
39:11Ayrıca sen de bir şeyin...
39:13Başka herkesten çok daha iyisin.
39:15Benim birçok yetenekim var.
39:17Sen neyden bahsediyorsun?
39:20Arkadaş olman.
39:23Arkadaş olman.
39:24Evet, arkadaş olman.
39:26Açela, sen her zaman benimle yaşıyorsun.
39:28Beni asla yalnız bırakmadın.
39:30Her seferinde ne düşündüğünü...
39:32Sadece benim yüzümden söyledin.
39:34Ve iyi ki sen bana söyledin.
39:38Sen hiç bana yalan söylemedin.
39:40Ve bu yüzden çok hoşuma gidiyor.
39:42Nazlı, başkentişi olmak için çok iyi bir yetenek.
39:45Başkentişi olmak için?
39:46Evet.
39:47Açela, neden bizim işimiz için...
39:49...hiçbir rüya görmüyoruz?
39:52Hadi, rüya görmeyelim.
39:53Sanırım sen başkentişi olacaksın...
39:55...ben başkentişim.
39:56Biz iki kişiyiz.
39:57Sürgü departmanını...
39:59...çok iyi bir şekilde kurtaracağız.
40:01Evet, böyle bir şey olursa çok iyi olur.
40:03Sonra bir deal yaparız.
40:04Sen de çok yorulma.
40:06Senin promosyonun için çalış.
40:08Açela, ne kadar da ilerleyebilirsek, ilerleyelim.
40:11Aşkım.
40:12Sen benim aşkımsın.
40:14Açela, gerçekten bu gece...
40:16...çok uzun zamandır...
40:18...ben...
40:20...Kore'deyim.
40:22Ve şimdi...
40:24...şimdi bence...
40:26...ben çok...
40:27...Ali'nin arasındayım.
40:45Ferman.
40:48Ferman.
40:50Ferman.
40:51İyi akşamlar, doktor.
40:53Şimdi bu kadar atölyede ne olacak?
40:55Söyledim.
40:57Söyledim, seninle konuşmak için.
40:59Ama sen beni bırakmıştın.
41:01Bu yüzden seninle konuşmak istedim.
41:03Ama sen beni bırakmıştın.
41:05Söyledim, seninle konuşmak istedim.
41:07Ama sen beni bırakmıştın.
41:09Söyledim, seninle konuşmak istedim.
41:11Ama sen beni bırakmıştın.
41:13Bu yüzden seninle konuşmak istedim.
41:15Tebrikler.
41:17Ne yazık ki...
41:18...ikinci operasyonun...
41:20...senin adın yazılmıştır.
41:23Bu ne demek?
41:25Bu demek...
41:27...o operasyonda Ali senin yerini aldı.
41:33Ben kalp operasyonu yapıyordum.
41:35O zaman ben o operasyonu yapıyordum...
41:37...senin beni zorlaştırdığın için.
41:39Tamam, tamam.
41:41Bu bir sorun değil.
41:43Ama bunu kabul etmek zorundasın.
41:45Bir öğrenci...
41:47...şimdi doktor.
41:49Dr. Tanju.
41:51Ferman.
41:53Eğer ben yanılıyorum, bunu yap.
41:55İkimiz de...
41:57...bunu çok iyi biliyoruz.
41:59Eğer operasyon departmanında...
42:01...bir oyuncu varsa...
42:03...o Ali.
42:05Eğer ben Ali'yi...
42:07...seninle ayrılırsam, Ferman...
42:09...sen sadece...
42:11...ayrı bir doktor olacaksın.
42:13Eğer ben yanılıyorum...
42:15...sen beni yanılıp...
42:17...bunu yap.
42:19Anladın mı?