Category
🗞
NewsTranscription
00:00Nous sommes à Marig avec Nathalie. Merci d'avoir nous accueillie à l'arrière-plan.
00:06Oui, c'est une grande joie pour moi.
00:08Comment s'appelle votre entreprise et combien de fois venez-vous à Marig?
00:12Alors, mon entreprise s'appelle Bionessence et je viens deux fois par semaine à Marig, à Robertseuil.
00:21Et d'où venez-vous?
00:22De Kertzfeld.
00:23Oh, c'est là aussi un retour, n'est-ce pas?
00:25C'est un retour, c'est tout relative.
00:29Vous faites uniquement de l'organisme?
00:31Oui, uniquement de l'organisme, oui.
00:33Et c'est tout en Kertzfeld, comment ça grosse?
00:36Non, je travaille avec des petits producteurs et ils me le fournissent.
00:43Nathalie, avec les costes de l'électricité, comme professeure, comment faites-vous ça?
00:47Vous voyez que les costes de l'électricité sont étudiées avec l'ensemble du gouvernement.
00:52Vous avez tous eu plus de costes, n'est-ce pas?
00:54Oui, nous avons eu plus de costes, effectivement.
00:56Avec les chambres froides, nous avons eu plus de costes, oui.
01:02Et je suis choquée qu'il y ait encore plus d'électricité.
01:06C'est un peu horrible, oui.
01:09Quels sont les costes de l'électricité?
01:12Jusqu'à présent, nous n'avons pas encore élevé l'électricité,
01:17mais c'est très dur, très très dur.
01:21Mais maintenant qu'il fait froid, nous prenons peut-être un peu moins de chambres froides
01:27et nous allons peut-être les équilibrer un peu, pour ne pas avoir de prises.
01:33Nous l'espérons, mais vous êtes à la maison privée et vous devez tout de même chauffer, n'est-ce pas?
01:36Comment luttez-vous contre la froide?
01:39Est-ce que vous avez déjà changé la maison?
01:41J'ai un peu de chance, entre guillemets.
01:44C'est un peu écologique, cette maison.
01:48C'est très bien isolé et il n'y a pas beaucoup d'électricité.
01:54Et nous avons fourni de la métallurie.
01:57C'est un peu comme un endroit ouvert, qui est très bien isolé,
02:01donc il y a de l'électricité pour les fours.
02:05Il y a quelques semaines, nous avons entendu que l'accent Alsacien
02:09n'est pas très bien accepté par les gens de l'intérieur de la France.
02:14Qu'en pensez-vous de notre accent?
02:16Écoutez, nous avons un accent dont nous parlons.
02:19Nous ne devons pas...
02:22Oui, nous ne devons pas critiquer l'accent Alsacien.
02:26Bien sûr, l'accent du sud est plus scénique.
02:31Mais voilà, c'est comme ça.
02:34C'est notre langue, notre root.
02:37Et nous devons l'accepter.
02:39Je trouve que c'est beau.
02:41C'est une belle langue.
02:44Et pour cette langue Alsacienne, avec qui parlez-vous?
02:47Avec la famille, les enfants, les voisins, les amis?
02:51Je parle avec mes enfants aussi,
02:54avec mes parents,
02:57avec ma clientèle,
03:00en particulier avec les parents,
03:03qui parlent français.
03:06Oui, avec tout le monde.
03:09Est-ce un avantage, l'Alsacien, de parler avec les gens?
03:12Oui, c'est un avantage.
03:13C'est un avantage, oui.
03:15C'est un avantage, oui.
03:17Merci beaucoup, Nathalie.
03:19Nous vous souhaitons tout de bien.
03:21Vous êtes ici deux fois par semaine, à Robertseu?
03:23Oui, deux fois par semaine,
03:25le dimanche et le samedi.
03:27Oui.
03:28Nous nous rencontrons ici, tout de bien.
03:30Au revoir.
03:31Merci.
03:32Nous sommes à Robertseu avec Christine Spieser,
03:37comme vous savez bien.
03:41Vous vous connaissez bien.
03:42Vous êtes partout.
03:43Vous êtes à Holzen, n'est-ce pas?
03:44Vous n'êtes jamais à Holzen?
03:45Oui, nous sommes toujours à Holzen.
03:48Je suis le dimanche et le samedi de mon frère.
03:51Le dimanche et le samedi, à Robertseu.
03:53Le dimanche, je suis à Wolofzen.
03:55Le dimanche, le samedi et le samedi, à Holzen.
03:58Ah, vous êtes ici aussi un peu à la maison?
04:01Christine, je vois, bien sûr, que beaucoup de gens sont venus.
04:04Avez-vous réagi, comme vous l'avez dit,
04:07que l'accent alsacien n'est pas bien accepté à l'intérieur?
04:10Qu'en pensez-vous?
04:28Et qu'en pensez-vous?
04:30Est-ce qu'il faut encore parler l'alsacien?
04:37Il y a 4-5 ans, c'était comme ça à l'école.
04:40Ils ont appris l'alsacien.
04:42Mais maintenant, ils ne le font plus.
04:45Ils n'ont pas assez de candidats.
04:47Mais nos jeunes parlent beaucoup plus l'alsacien.
04:50Est-ce que c'est la raison?
04:51Je ne sais pas.
04:52Et après, est-ce que c'est pressé par la famille?
04:55Ou avez-vous des amis qui parlent l'alsacien?
04:58Des amis, je ne sais pas.
04:59Mais d'entre nous, oui.
05:00Nous avons toujours parlé l'alsacien.
05:02Mais ils n'ont jamais parlé.
05:03Et maintenant, ils commencent de nouveau.
05:05Ce n'est pas une bonne nourriture.
05:07C'est peut-être que les coûts d'énergie sont bas.
05:10Et c'est peut-être que c'est juste une fois par mois.
05:13Moi, comme professeur, j'ai payé le reste.
05:15J'ai payé l'électricité et l'électricité.
05:18J'ai payé tout.
05:20Pour nous, c'est une bonne nourriture.
05:22Parce qu'il a pris.
05:24L'année dernière, on avait payé 8000 euros par mois.
05:27Pendant 6 mois.
05:29Et maintenant, c'est encore moins.
05:318000 euros au total.
05:34Et maintenant, c'est encore moins.
05:37Et maintenant, on reste comme ça.
05:39On a signé un contrat.
05:41Et on reste comme ça, normalement, tout l'année.
05:51Oui, c'est normal.
05:53Quand quelque chose s'ouvre, tout s'ouvre.
05:55Et c'est toujours la même chose qu'on paye.
05:57C'est la même chose.
05:59Malheureusement, c'est comme ça.
06:05Alors, en ce moment, j'ai un homme.
06:07Il est là, pour faire la chaleur.
06:09Et on a un panneau solaire sur le toit.
06:11Et il veut faire du vélo.
06:13Et il ne peut pas mettre le panneau solaire.
06:15Et on va peut-être, une fois de plus,
06:17faire de la chaleur.
06:19Mais on est avec le gaz.
06:21C'est encore pire.
06:27Donnerdi, samedi, à Robertseu.
06:29Medi, friday, à Breudel.
06:31Medi, vendredi, à Wolfenstein.
06:34Donnerdi, friday, et samedi, à Holzen.
06:36Je pense que je vais y arriver.
06:38J'ai une semaine.
06:40C'est normal que l'on pense qu'on y arrive.
06:42Tout le mieux, tout le bien,
06:44et beaucoup d'espoir, bien sûr.
06:46Peut-être de l'argent, du poisson,
06:48de l'emballage, de la sauce.
06:50Je ne sais pas.
06:52C'est parce que j'ai encore un peu de sauce.
06:54Non, c'est bon.
07:04Oui, c'est vrai.
07:06On achète chez les locales,
07:08ou en France, à l'Europe.
07:14On n'y est pas encore.
07:16C'est la 3e fois qu'on va à Robertseu.
07:18Et vous êtes contentes?
07:20En ce moment, oui.
07:22On a de la progression.
07:34Il y a encore un peu de soleil.
07:36Il fait encore plus froid.
07:38C'est l'été.
07:40A la maison, est-ce que vous l'avez déjà fait?
07:42Ou attendez-vous encore un peu?
07:44On l'a déjà fait un peu.
07:46Dans le bâtiment.
07:48Euh...
07:50Mais c'est pour demain.
07:52C'est pour demain.
07:58Pourquoi est-ce qu'il faut que tu sois frais?
08:00Je ne sais pas.
08:03C'est la campagne, n'est-ce pas?
08:19C'est totalement idiotique.
08:23J'ai déjà entendu parler d'une chose pire.
08:25Aux Français.
08:27Par exemple, nous savons tout.
08:29Nous savons tout parler.
08:31Les Soudiens.
08:33Laxandre du Sud.
08:35Je n'ai pas entendu ça.
08:37On ne comprend pas l'allemand quand on parle français.
08:39Et ça, on comprend.
08:41Même si c'est un peu drôle.
08:49Les parents aussi.
08:51Ils sont tous heureux.
08:53Mais ici dans la ville, peut-être un peu moins.
08:55La plupart du temps, il y a des marchés au pays.
08:59Ils sont heureux qu'on parle l'alsacien.
09:03C'est un avantage de parler l'alsacien?
09:05Oui.
09:09Qu'est-ce qu'il y a d'autre que l'alsacien?
09:11Plus au nord?
09:13Plus au nord.
09:15Ou dans le Rhine.
09:17On est aussi à Wonsenau.
09:19Ingwiller.
09:21Bouswiller.
09:23On est en train de manger un fromagerie Steinmetz.
09:25A France.
09:27On a tout.
09:29Chaque heure, quand on est là.
09:31Laurence merci de m'avoir pris de la température.
09:33Je vous souhaite tout le bonheur.
09:35Et j'espère que les chambers de bain
09:37seront toujours chauds.
09:39Je l'espère aussi. Merci beaucoup.
09:41Françoise Bluel est toujours
09:43à la maison de Robert Seu.
09:45Avec Mario.
09:47Où venez-vous avec tout ce fromage?
09:49De l'herbe.
09:51Il y a de l'herbe.
09:53Vous êtes souvent ici?
09:57Deux fois par semaine.
09:59Dimanche et samedi.
10:01Vous produisez tout en herbe?
10:03Tout ce que vous avez?
10:05Pas tout.
10:07Un peu d'herbes,
10:09mais tout en herbe.
10:11Et vous comme professeur?
10:13J'ai fait beaucoup d'achats
10:15avec le flux.
10:17Je suis toujours là.
10:19C'est un peu difficile chaque année.
10:29Pas forcément.
10:43Non, pas encore.
10:45On attend un peu.
10:49Vous portez un pullover?
10:51Ou on s'en va.
10:55C'est le plus pratique.
11:09C'est...
11:11Ça dépend
11:13de qui dit quoi.
11:15Je pense que
11:17l'Alsace est plus jolie.
11:19Je ne sais pas.
11:21Je n'ai aucune idée.
11:25Plus ou moins, oui.
11:31Les vieilles, oui.
11:33Mais les jeunes, non.
11:39Oui.
11:41Comment dire...
11:43Les vieilles sont...
11:45Je ne sais pas.
11:49Non, non.
11:51Pas comme moi.
12:01Non, je ne fais que
12:03des tortues.
12:05Je fais des croutons
12:07le dimanche.
12:09C'est tout.
12:11Le dimanche et le samedi.
12:15Merci.
12:17Merci.
12:19Merci.
12:21Merci.