• le mois dernier
Transcription
00:00:00Sous-titrage MFP.
00:00:31On meurt avant l'heure
00:00:36Dans un monde où l'on se dalle
00:00:40Pour le jeu, le whisky
00:00:43Pour de l'or, pour des femmes
00:00:48On meurt avant l'heure
00:00:52Et tout homme perd son âme
00:00:56Dans un monde trop peu
00:01:00Pour de l'or, pour des femmes
00:01:26Sous-titrage MFP.
00:01:56Sous-titrage MFP.
00:02:26Pauvre étranger
00:02:29Qui regrette ton pays
00:02:33Va-t'en loin d'ici
00:02:36Sans te retourner
00:02:40Hélas étranger
00:02:44Tu vas venir quand même
00:02:47Ainsi que tant d'autres
00:02:51Qui meurent par milliers
00:02:55Tant d'hommes, tant de rêves
00:02:58Qui meurent par milliers
00:03:03Bonsoir, étranger.
00:03:04Vous devez connaître tout le monde ici.
00:03:06Tout le monde sauf un, je ne vous connais pas.
00:03:08Ça viendra.
00:03:10Avez-vous une chambre ?
00:03:11À la semaine ou au mois ?
00:03:13Je n'en sais rien.
00:03:14Et d'après ce que vous dites de votre ville,
00:03:15on n'est jamais sûr de coucher dans son lit.
00:03:17Je l'ai habité six ans déjà et je suis encore en vie.
00:03:20Essayons toujours une semaine,
00:03:21huit dollars comptant et d'avance.
00:03:25Vous venez du Kansas, hein ?
00:03:27Non, mais je vous ai marqué l'endroit où je vais
00:03:29de peur de l'oublier.
00:03:31Chambre 10 à gauche au fond du hall.
00:03:32Vous faites votre lit le matin,
00:03:33vous fournissez vos serviettes.
00:03:34Je vous montrerai votre valise tout à l'heure.
00:03:38Merci pour la clé.
00:04:21Retirez vos mains du tapis.
00:04:42Voilà, monsieur.
00:04:46Sept, vous avez perdu.
00:04:48Tant pis.
00:04:50Faites vos jeux, dépêchons les amis.
00:04:52Rien ne va plus, rien.
00:04:53Sept, monsieur, vous avez gagné.
00:04:55Faites vos jeux.
00:04:56Allons, la partie continue, mes amis.
00:04:57La chance va tourner.
00:04:58Onze, et monsieur vient encore de gagner.
00:05:00Faites vos jeux, faites vos jeux, les amis.
00:05:02Faites vos jeux.
00:05:03Celui qui a perdu va gagner.
00:05:05Vous avez fait huit, monsieur.
00:05:06Cinq et trois, huit, monsieur.
00:05:07Il va perdre.
00:05:08Lancez l'idée, monsieur.
00:05:09Ils sont lancés.
00:05:10Huit, encore le huit.
00:05:12Vous avez gagné, monsieur.
00:05:20Non, merci.
00:05:22Tenez, voilà.
00:05:27Tenez, John.
00:05:29Un jour ou l'autre tu viendras
00:05:34Mais le coeur s'asserre
00:05:40Un jour ou l'autre tu diras
00:05:45Tous les mots que j'espère
00:05:51Un jour ou l'autre tu prendras
00:05:56Cette âme emplie de toi
00:06:03Pourquoi, mon amour, attendre
00:06:10Quand je t'ouvre les bras
00:06:22Du whisky.
00:06:23Est-ce qu'il y a de meilleur dans votre cave?
00:06:25Ça doit être triste de boire du whisky tout seul.
00:06:27Non, allez chercher un autre client.
00:06:31Vous êtes étranger?
00:06:36Quelle sorte de whisky vous vendez?
00:06:38Après la bouteille, c'est du rail.
00:06:40Mais étant donné la façon dont vous le buvez,
00:06:41je me demande ce que ça peut vous faire.
00:06:43Donnez-moi un autre rail.
00:06:44Vous avez entendu ma question?
00:06:46Oh, moi je suis un étranger partout.
00:06:48Vous avez du travail?
00:06:49Écoutez, soldat, je la connais, celle-là.
00:06:51Vous avez du travail, étranger?
00:06:53Non?
00:06:54Eh bien, engagez-vous dans l'armée.
00:06:55On mange, on dort, on boit, on fume,
00:06:57on a un superbe uniforme.
00:06:59Mais il y a autre chose que cela.
00:07:00Oui, une chose que j'allais oublier.
00:07:02Une chose que j'ai jamais encaissée.
00:07:04C'est les sous-lieutenants.
00:07:07C'est une histoire que vous cherchez, d'accord?
00:07:09Je ne cherche rien, soldat.
00:07:11Vous avez essayé de m'acheter, moi je ne veux pas.
00:07:13Alors déguerpissez.
00:07:14Si je n'étais pas en uniforme, je vous apprendrais la politesse.
00:07:17Si vous pouviez m'apprendre quoi que ce soit,
00:07:18vous ne seriez pas en uniforme.
00:07:22Vous m'avez l'air d'aimer rudement les ennuis.
00:07:24Non, pas particulièrement.
00:07:26Oui, ça vaut mieux.
00:07:28Parce qu'ici, vous en trouverez plus qu'à n'importe quel autre endroit.
00:07:30C'est notre spécialité.
00:07:31Oui, j'ai eu cette impression.
00:07:33Ce lieutenant est un garçon sympathique.
00:07:35Je n'ai rien contre lui.
00:07:37Mais je me demande de quoi il se mêle.
00:07:39Et vous aussi, d'ailleurs.
00:07:55Vous avez l'air presque honnête à cette table.
00:07:57Et vous, vous avez l'air d'aimer la bagarre.
00:07:59Seulement avec les sous-lieutenants.
00:08:01On est gentil avec les sous-lieutenants, ici.
00:08:03Tout le monde aime la bagarre, excepté l'armée.
00:08:05C'est malheureux.
00:08:07Alors, les particuliers qui ont quelque chose contre l'armée...
00:08:09Oui, je comprends très bien.
00:08:11Malheureusement, je serai obligé de revenir.
00:08:13Vous savez, je...
00:08:14J'adore vous entendre chanter.
00:08:17Un double whisky.
00:08:33Un double whisky.
00:09:03Le capitaine à l'aise, commandant du poste.
00:09:30Capitaine Alesc, commandant du poste. M. Haven.
00:09:35Eh bien, lieutenant, vous voilà enfin arrivé chez nous.
00:09:38J'arrive toujours où je suis attendu.
00:09:40M. Haven, Mme Caslon.
00:09:42Enchantée, monsieur.
00:09:47Vous connaissez le lieutenant Stelman ?
00:09:49Ça s'est très bien passé tout à l'heure.
00:09:51Il n'a pas été très amical,
00:09:53et j'ai failli le prendre au sérieux tellement il a été désagréable.
00:09:55Asseyez-vous, M. Haven.
00:09:57Merci, mon capitaine.
00:10:00Alors, on vous envoie ici avec des ordres secrets.
00:10:02Tous ces micmacs sont bien caractéristiques du deuxième bureau.
00:10:05Ils nous compliquent la vie par plaisir.
00:10:07Nous utilisons ce procédé le moins possible.
00:10:09Je connais bien cette région, où j'ai passé pas mal d'années.
00:10:11Et je vous avertis que pour votre travail,
00:10:13elle est plus malsaine que Washington.
00:10:15Ça ne m'étonne pas.
00:10:17Alors, pourquoi le deuxième bureau vous envoie-t-il ici ?
00:10:19Parce qu'on a tué deux soldats, mon capitaine.
00:10:21Ces deux soldats ont trouvé la mort en escortant des voitures chargées d'or.
00:10:24L'escorte des convois d'or entre-t-elle dans vos attributions ?
00:10:28Écoutez-moi.
00:10:29Les fonctions de commandant de poste ne sont pas compliquées sur le papier.
00:10:32Mais elles le sont beaucoup plus qu'on ne le croit dans cette région.
00:10:35Mais que fait-on de tout cet or ?
00:10:37J'ai permis qu'on l'entrepose dans les magasins du poste.
00:10:41C'est imprudent de votre part.
00:10:43Wells Fargo refuse de convoyer l'or.
00:10:45Vous essayez et vous envoyez à la mort deux soldats.
00:10:48Cet or s'amoncelle dans les magasins du poste
00:10:50et à l'heure actuelle, vous n'osez plus le faire transporter.
00:10:52Vous voulez aussi que le magasinier de plates vous remplace 70 uniformes
00:10:55à ceux de la compagnie de transport de West Rim City.
00:10:57Les bureaux de cette compagnie ont brûlé avec ces uniformes.
00:10:59Est-ce ma faute ?
00:11:00Et d'ailleurs, que pouvais-je y faire,
00:11:01puisque West Rim City est à 100 km de nous ?
00:11:03Cette question est tout à fait secondaire.
00:11:04Qu'est-ce qui vous intéresse ?
00:11:05L'assassinat de deux soldats.
00:11:08Je les aimais bien à Venn.
00:11:09Et je fais tout ce qu'il faut pour retrouver les meurtriers de mes hommes.
00:11:12Vous les trouverez.
00:11:13Ce sera plus difficile que vous ne pensez.
00:11:15Je ne connais pas vos méthodes,
00:11:16mais cette enquête est dangereuse en diable et vous risquez gros à Venn.
00:11:19Vous paraissez craindre des difficultés.
00:11:21Dans ce cas, restez dans votre bureau. Je serais mené l'enquête.
00:11:24Un instant, lieutenant.
00:11:25Oui ?
00:11:27Est-ce que je saurais ce que vous faites ?
00:11:29Vous aurez de temps en temps de mes nouvelles.
00:11:31Je ne sais comment vous remercier, à Venn.
00:11:32Une chose encore, je ne voudrais pas qu'on me voit dans votre bureau.
00:11:36Alors, faites votre rapport ici, chez Mme Caslon.
00:11:38Vous avez pu connaître son mari.
00:11:40C'était lui qui avait la mine Argus. Il est mort l'année dernière.
00:11:42Évidemment, sous réserve que vous approuviez.
00:11:46Entendu. Ici, Madame est d'accord.
00:11:48Je ne demande qu'à vous rendre service.
00:11:51Est-ce tout ?
00:11:52Je crois que oui.
00:11:57Il n'est pas aussi hargneux d'habitude. Aujourd'hui, votre...
00:12:00Bonsoir, Marie.
00:12:02Bonsoir, Georges.
00:12:06Vous voyez ?
00:12:07Oui, je vois.
00:12:08Je suis sûre qu'il a une excellente idée de vous.
00:12:10Il sait bien cacher ses sentiments, en tout cas.
00:12:12Voudriez-vous une goutte de sherry ?
00:12:14À condition que vous en buviez aussi.
00:12:15Excusez-moi.
00:12:17D'où provenait l'or que les deux soldats convoyaient, chère Madame ?
00:12:20De l'Argus. Cette mine est à moi.
00:12:22Alors, je vais vous poser une question assez indiscrète, je le crains.
00:12:25Je sais ce que vous voulez dire.
00:12:26Le capitaine Halaise s'est décidé à m'épouser.
00:12:28Je conçois qu'il ait cette idée.
00:12:29Mais vous ignorez encore pourquoi le capitaine Halaise...
00:12:31se trouve mêlé à cette histoire de transport d'or.
00:12:33Si, je crois savoir.
00:12:38Apprenez qu'il y a de l'or provenant de toutes les mines de la région...
00:12:41entreposées dans les magasins militaires.
00:12:43Combien, votre idée ?
00:12:44Peut-être pour plus de 2 millions.
00:12:46En fait, j'en ai pour 20 000 dollars dans mon coffre-fort.
00:12:49Vraiment ?
00:12:50Dites-moi, qui est-ce qui vole tout cet or ?
00:12:54Je n'en sais rien.
00:12:56Personne n'a le moindre indice, c'est le pire de tout.
00:12:59Je trouverai, je vous l'assure.
00:13:01Vous courrez un danger de mort.
00:13:03C'est mon métier.
00:13:04Je le sais, mais faites attention.
00:13:05N'ayez aucune inquiétude.
00:13:06J'ai l'habitude du danger, je passe ma vie à défier le destin.
00:13:09Bonsoir, Madame Casselot.
00:13:11Bonne chance.
00:13:12Bonsoir, Madame Casselot.
00:13:14Bonne chance.
00:13:38Chaque fois que j'arrive ici, vous cessez subitement de chanter.
00:13:42Qui vous oblige à venir ?
00:13:44Je ne suis pas venu ce soir pour me battre ou voler la caisse.
00:13:47Pourquoi êtes-vous revenu ?
00:13:49Ayez la gentillesse de m'inviter, je pourrais vous le dire.
00:13:52Il serait préférable pour vous d'aller vous asseoir à une autre table,
00:13:55avec une autre fille.
00:13:57Non, inutile, j'ai déjà choisi.
00:14:05Est-ce le nommé Charlie ?
00:14:07Non.
00:14:09Sans regard, vous suis sans cesse. Vous avez l'air bien surveillée.
00:14:12Il me surveille car il craint que certains étrangers ne tournent autour de moi.
00:14:16Seulement les étrangers ?
00:14:18Personne d'autre ne serait assez bête.
00:14:21Garçon, importez de votre meilleure champagne.
00:14:24Je vous trouve très jolie.
00:14:25J'adore votre façon de chanter, voilà que vous êtes une femme mystérieuse.
00:14:29Je ne veux pas être un étranger à vos yeux, je serais trop bête quoi qu'il en coûte.
00:14:32Vous, vous devez adorer courir des risques.
00:14:34Oui, quand je me sens en veine.
00:14:36Je vous conseille d'aller jouer à d'autres tables.
00:14:39C'est ici que j'ai ma chance.
00:14:41On ne peut sauver un garçon qui a envie de se suicider.
00:14:48J'aimerais être votre cousin de Waxahachie,
00:14:52ou encore votre cousin de John, un missionnaire qui s'en va en Chine.
00:14:57C'est Charlie probablement qui dirige tout dans cette ville.
00:15:00En quoi ça vous regarde ?
00:15:02J'aimerais assez prendre des vacances par ici.
00:15:04Est-il étonnant que je veuille être renseigné ?
00:15:11J'ai beaucoup goûté votre conversation.
00:15:13Je suis désolée qu'elle finisse.
00:15:27Qui est-ce ?
00:15:28Max, je te présente mon cousin John.
00:15:30Qui vient de Waxahachie ?
00:15:32Le cousin John est missionnaire et se rend en Chine.
00:15:34Alors qu'il parte.
00:15:36Il a sans doute l'idée qu'il pourrait évangéliser la région.
00:15:42Vous avez l'air de vous en croire.
00:15:44Je choisis mes amis, voilà tout.
00:15:45Je vous conseille de les choisir moins imprudemment que vos cousines.
00:15:48Qu'en dit-elle ?
00:15:50Je le vois aujourd'hui pour la première fois.
00:15:56C'est bon, c'est bon.
00:16:06Vous allez regretter d'ici peu cette petite plaisanterie.
00:16:08Essuyez-vous dans la bouche avant de parler.
00:16:11Amenez-le-moi dehors.
00:16:21Que s'est-il passé ?
00:16:22Il voulait être mon petit cousin.
00:16:24C'est ce qu'il veut.
00:16:54Max va l'assommer. A dix contrats, vous tenez ?
00:16:56Toujours parié sur le champion et on est sûr de gagner sa vie.
00:16:59Dix contrats ? Entendu, je tiens.
00:17:01Je tiens aussi mille dollars contre cent.
00:17:54Allez, allez, allez !
00:18:25Allez, allez, allez !
00:18:51Max n'avait jamais été rossé.
00:18:54J'en jure que c'est du travail.
00:18:56Je ne croirais jamais que c'est vrai.
00:18:58Max prenant une rossée d'un inconnu et moi gagnant mille dollars.
00:19:01Il faut s'exécuter, Prince.
00:19:05Donnez-lui en monnaie.
00:19:24Vous voulez un peu de café ?
00:19:26Oui, merci.
00:19:28Quand j'ai appris que vous vous battiez, j'ai craint d'avoir arloué votre chambre.
00:19:32Du sucre ou de la crème ?
00:19:34De la crème.
00:19:54J'aimerais encore mieux combattre une forêt en flammes.
00:19:57Vous avez raison.
00:20:23Il faut être très fort pour avoir beaucoup d'or.
00:20:30Écoutez ce que je dis.
00:20:32Vous aurez...
00:20:54Entrez.
00:21:09Comment vous sentez-vous ?
00:21:11Je suis au paradis. Je vois un ange.
00:21:13Vous avez coûté mille dollars à l'ange.
00:21:16Je vous rapporte vos affaires.
00:21:23Je vous en prie.
00:21:48Vous êtes toujours si gentille aux hommes qui se battent pour vous.
00:21:51Je vous en prie.
00:21:55Dites-moi une chose.
00:21:57Quoi ?
00:21:58Cette brute aurait pu me tuer.
00:22:01Que fait-on des perdants dans votre Eden ?
00:22:04Vous avez la langue beaucoup trop longue.
00:22:07Que voulez-vous ?
00:22:09Qu'on aille danser ?
00:22:12Essayez de dormir au lieu de plaisanter.
00:22:21Je vous en prie.
00:22:48Un peu de café ?
00:22:50Je suis un poète, d'autres un idiot.
00:22:53Ils ont peut-être raison.
00:22:55Comment vous sentez-vous ?
00:22:57J'ai l'impression d'être venu en rempant du Kansas.
00:22:59Vous êtes une célébrité depuis votre bagarre.
00:23:02Qui ?
00:23:03Celle qui a une mine d'or.
00:23:05C'est gentil.
00:23:06Une femme riche.
00:23:07Et Charlie.
00:23:08Charlie ?
00:23:09Oui, Charlie.
00:23:11Ça vous impressionne ?
00:23:13Charlie a les trois quarts de la ville,
00:23:15y compris les pompes funèbres et le shérif.
00:23:17Et la ligne des diligences ?
00:23:19Oui.
00:23:20Je dois lui appartenir un peu.
00:23:22Elle a 25 moyens de vous débarrasser des billets que vous avez.
00:23:25Je vous laisse.
00:23:27Quand vous en serez au prochain refrain, je voudrais l'entendre.
00:23:29Je cherche un mot.
00:23:30Il faudrait qu'il rime avec Max Martin.
00:23:33Essayez Sagouin.
00:23:35Sagouin, c'est ça ?
00:23:37Oui, Sagouin.
00:23:50Il n'arrête pas de jouer ?
00:23:52Pas du tout.
00:23:53C'est le chef.
00:23:55Où est votre patron ?
00:23:57En haut de l'escalier, à droite.
00:24:00Max est là-bas ?
00:24:02Non, il est fatigué.
00:24:20Entrez.
00:24:27Vous désirez me voir ?
00:24:28Oui.
00:24:29Moi.
00:24:30Ils ont dit Charlie.
00:24:31Oui.
00:24:33Vous êtes Charlie ?
00:24:35C'est exact.
00:24:36En voici Prince.
00:24:38Ne jouez jamais avec lui.
00:24:39Vous voulez dire avec ces revolvers ?
00:24:41Vous comprenez très vite.
00:24:43A tout à l'heure, Charlie.
00:24:45Au revoir.
00:24:46Au revoir.
00:24:47A tout à l'heure, Charlie.
00:24:50Vous êtes entourée d'amis très gentils.
00:24:53Je me sens à mon aise avec lui.
00:24:55Vous exagérez.
00:24:57Hier, vous jouez les anges au chevet de la fligée.
00:25:05Pourquoi vous êtes-vous battue ?
00:25:08C'est votre faute.
00:25:09Vraiment ?
00:25:10Vous devriez dire que j'étais votre cousin.
00:25:13Ce ne sont pas vos sentiments.
00:25:17Pourquoi vous appelez-vous Charlie ?
00:25:19C'est le nom de mon père.
00:25:20Le mien est Charline.
00:25:21Charline ?
00:25:22Ce nom-là vous va mieux.
00:25:25Je n'ai jamais travaillé pour une femme.
00:25:28Comment savez-vous que vous travaillerez avec moi ?
00:25:30Vous m'avez envoyée chercher.
00:25:33J'ai été contrainte de le faire.
00:25:35Jusqu'ici, j'avais une affaire qui ne me donnait pas d'ennui.
00:25:38Tout le monde avait peur de Max.
00:25:40Vous l'avez assommé.
00:25:41Chaque fois qu'un type aura un verre de trop,
00:25:43il essaiera d'en faire autant.
00:25:44Ils auront tort.
00:25:45Mais ils le feront.
00:25:46Une chose est certaine, je ne veux pas prendre sa place.
00:25:49J'ai horreur de ce genre de travail.
00:25:51J'ai essayé, ça n'a aucun intérêt.
00:25:53Alors, que voulez-vous faire ?
00:25:55Gagner de l'argent.
00:25:58Et quels sont vos talents ?
00:26:00J'en ai quelques-uns, essayez-moi toujours.
00:26:03Ça va comme ça ?
00:26:04Magnifique.
00:26:11D'où vient tout ce luxe ?
00:26:13Mon père avait des idées.
00:26:15Il disait en particulier,
00:26:17que tant que les hommes croiront gagner leur vie à une table de jeu,
00:26:20on fera fortune en achetant une table.
00:26:22Ils ont parfois des ennuis d'argent,
00:26:24alors ils m'arrivent d'assumer d'autres responsabilités.
00:26:27Dans quel genre ?
00:26:28J'ai un magasin ou deux, entre autres.
00:26:30Non, je regrette, je ne me vois pas derrière un comptoir.
00:26:32J'ai aussi des bois et une cirée à Dunam.
00:26:34La cirée de Dunam est à 10 000 de la ville.
00:26:37Oh.
00:26:39Non.
00:26:40Non.
00:26:41La ligne de diligence qui va à West Rim City m'appartient,
00:26:43mais ce n'est pas intéressant.
00:26:45Pourquoi ?
00:26:46Elle est hors la loi.
00:26:47Les mines d'or ont envoyé des chargements,
00:26:49mais à présent, elles ne veulent plus.
00:26:51Voilà l'emploi qu'il me faut.
00:26:53Vous voulez devenir convoyeur ?
00:26:55Nommez-moi directeur.
00:26:56Qu'espérez-vous tirer de cette place ?
00:26:58Une commission sur tout l'or que je livrerai.
00:27:01Vous vous offrirez tout juste un verre de bière.
00:27:03Ça me suffira.
00:27:04Et c'est plutôt dangereux.
00:27:06La firme Wells Fargo elle-même a renoncé à s'en charger.
00:27:09Donnez-moi une lettre menant directeur.
00:27:13J'hésite à parier deux fois contre vous.
00:27:24Qui est-ce qui vole l'or ?
00:27:26C'est si facile.
00:27:27Les voleurs n'ont qu'à se mettre un masque
00:27:29et ils se ressemblent tous comme des frères.
00:27:34Je voulais encore vous demander une chose.
00:27:36Maintenant que je travaille avec vous, je vous répondrai.
00:27:39Est-ce que je peux avoir confiance en vous ?
00:27:41Difficile à dire.
00:27:43Alors ?
00:27:47Seulement pour l'argent.
00:27:52D'accord, patron ?
00:27:58Que faites-vous ?
00:27:59Je suis le nouveau directeur.
00:28:07Une minute.
00:28:08On ne vous renvoie pas ?
00:28:09Je le suis sûrement.
00:28:10Tout seul, j'étais déjà trop.
00:28:11Que prétend-on tous les deux ?
00:28:12On se tiendrait compagnie ?
00:28:17Oui, Witte.
00:28:19C'est le nouveau patron.
00:28:20Il vient d'arriver.
00:28:21Witte va à la Syrie trois fois par semaine.
00:28:23Celui-là c'est Godard, le conducteur de la diligence.
00:28:26Content de vous connaître.
00:28:27Je voudrais les clés.
00:28:28Oui, monsieur.
00:28:29J'ai assisté à la bagarre hier soir.
00:28:31C'était du bon travail.
00:28:32Laissons ça.
00:28:33Rien que d'y penser, j'ai mal à tous les os de la main droite.
00:28:36Je dois partir à la Syrie à la première heure.
00:28:38Vous êtes d'accord ?
00:28:39Il n'y a pas de raison de changer.
00:28:41Entendu, monsieur.
00:28:42Qu'est-ce qui vous est arrivé ?
00:28:43J'ai reçu une balle de fusil.
00:28:45Vous avez vu qui a tiré ?
00:28:47J'aurais aimé le voir.
00:28:48Voilà tout ce que j'ai comme clés.
00:28:51Écoutez un bon conseil.
00:28:52On n'a rien de mieux à faire.
00:28:54Vous arrivez ici plein de courage.
00:28:56Mais attention, il y a quelque chose qui tourne pas rond.
00:29:00Godard n'a eu qu'une égratignure au genou.
00:29:02Vous n'aurez peut-être pas autant de chance.
00:29:05Est-ce bien seulement de la chance dans le cas de Godard ?
00:29:07Et que voulez-vous que ce soit ?
00:29:08Je trouve étonnant que ces gens-là tirent aussi mal.
00:29:10Mais ils tirent si souvent qu'ils sont tout de même dangereux.
00:29:12Je vous conseille d'ouvrir les yeux.
00:29:15J'aurai sûrement besoin de vous et pas sur une seule jambe.
00:29:18Soignez-vous.
00:29:20Oui, monsieur.
00:29:24Dites, qu'est-ce que c'est ?
00:29:27C'est pas mal, hein ?
00:29:28Oui.
00:29:29A qui est-ce ?
00:29:30A Mademoiselle Charlie, monsieur Aven.
00:29:31Où la conduisez-vous ?
00:29:32Toujours au même endroit.
00:29:33Sur les collines, le long de la rivière, tous les après-midi.
00:29:36Vraiment ?
00:29:37Mon ami, je vais vous donner congé cet après-midi.
00:29:40Je devrais pas vous laisser ma place.
00:29:42Mais je le fais.
00:29:45Mademoiselle Charlie sera peut-être pas contente.
00:29:46Eh bien, tant pis.
00:29:49Allez.
00:30:02Vous voulez que l'Aven prenne ma place ?
00:30:05Je ne me séparerai jamais de vous.
00:30:07Je n'en tire aucun avantage.
00:30:09Vous exagérez.
00:30:10Non.
00:30:13Que se passe-t-il, Prince ?
00:30:15Je n'aime pas Aven, je n'aime pas ses procédés.
00:30:17Oui, vous me l'avez dit.
00:30:20Que savez-vous de lui ?
00:30:21Qu'est-ce que je dois faire ? Chercher dans le botte un mondain à la lettre H ?
00:30:29Ce type inconnu est arrivé un soir et...
00:30:31Il a été joué à votre table.
00:30:32Est-ce qu'il semblait s'y connaître un peu ?
00:30:34Il n'avait rien d'un débutant.
00:30:35Oui, et il a rossé max.
00:30:36Il s'est donné des coups à recevoir.
00:30:39C'est ça qui vous plaît tant, lui.
00:30:41Vous êtes dans l'erreur, Prince.
00:30:43C'est de la jalousie pure.
00:30:47Vous avez de la chance.
00:30:49Je vous trouve toujours en excellente compagnie.
00:30:52Restez là une seconde.
00:30:55Chaque fois que j'ai le plaisir de vous voir, vous êtes différente.
00:30:57Mais toujours aussi ravissante.
00:30:59A quoi ça tient-il ?
00:31:00J'hésite à vous croire, les hommes mentent avec tant d'aplomb.
00:31:02Prenez ma main, sans trop la serrer toutefois.
00:31:09Maintenant, dites-moi ce que vous faites dans ma voiture.
00:31:11C'est mon travail, c'est moi qui ai la haute main sur toutes vos voitures.
00:31:18Où allons-nous ?
00:31:20Je vais rendre visite à un monsieur.
00:31:22A cette heure-ci ?
00:31:24Il s'appelle Marc Bristow.
00:31:26Et à quel cœur que je le voie, ce n'est que pour affaire.
00:31:28S'il vous entendait, il appellerait un homme de loi.
00:31:32Ce garçon est homme de loi, mais ça ne l'aidera pas.
00:31:34Non ?
00:31:35A quoi cela lui sert, dans un endroit sans cours de justice ?
00:31:37Oh, ainsi qu'un docteur dans un cimetière.
00:31:40Dites-moi où cet affortuné habite.
00:31:42De l'autre côté de la rue.
00:31:47C'est lui.
00:32:05Je dois rentrer vos chevaux à l'écurie et les poncer ?
00:32:07Vous en avez assez de faire le cocher ?
00:32:09Non, pas du tout.
00:32:10Je vous permets de venir chez Marc avec moi.
00:32:14Bonjour, Mme Caslon.
00:32:16Comment allez-vous ?
00:32:17Je voudrais vous demander un service.
00:32:19Très volontiers.
00:32:23Un grand service, je vous avertis.
00:32:25Et je ne vous en voudrais pas si vous refusez.
00:32:27De quoi s'agit-il ?
00:32:29De transporter de l'or provenant de votre mine.
00:32:31C'est en effet un immense service.
00:32:33Je sais qu'il vous semble impossible de le faire,
00:32:35mais c'est justement ce qui m'intéresse.
00:32:37Découvrir pourquoi c'est impossible.
00:32:39C'est extrêmement aventuré.
00:32:41Vous êtes la seule à qui je puisse le demander.
00:32:45J'aimerais avoir un conseil.
00:32:47Je voudrais en parler au capitaine Ales d'abord.
00:32:49Vous savez ce qu'il dira.
00:32:51Il combattra cette idée.
00:32:52Je le suppose, en effet.
00:32:53Mais si jamais je réussis, je pendrai les auteurs de ces crimes.
00:32:56Et ça arrangera tout.
00:32:57Pour tout le monde.
00:32:59Je ne vous cache pas que le ministère regrette
00:33:00qu'on conserve de l'or dans un poste militaire.
00:33:02C'est-à-dire que...
00:33:04On ne sait rien, on marche dans le noir.
00:33:06Ça m'a semblé à la réflexion le seul moyen.
00:33:08Vous ne le direz à personne ?
00:33:10Je ne suis pas le seul à le savoir.
00:33:12C'est indispensable.
00:33:15Alors entendu.
00:33:16Bon.
00:33:17Quittez cet air sombre.
00:33:19Il ne s'agit que de votre or et de ma carcasse.
00:33:22Et en partant, faites-moi un beau sourire,
00:33:24comme si nous avions parlé du temps qu'il a fait ce matin.
00:33:26Merci.
00:33:27Au revoir.
00:33:29Charlie, vous savez que je fais tout ce que je peux,
00:33:31mais je n'ai pas d'argent en ce moment.
00:33:32Voici les reçus de vos pertes de jeu.
00:33:34Il y en a pour 6000 dollars.
00:33:36Voulez-vous refaire le compte ?
00:33:39Non.
00:33:40Votre crédit est coupé, Mark.
00:33:42Mais la chance peut tourner.
00:33:44Pas à mes tables.
00:33:46J'en ai vu se laisser bêtement avoir,
00:33:48mais je n'aurais jamais cru que je me laisserais prendre.
00:33:50Personne ne le croit.
00:33:51J'enverrai Prince, il viendra vérifier vos livres.
00:33:53J'espère que nous arriverons à nous entendre.
00:33:55C'est comme ça que je regrette, Mark.
00:33:57Je paye rubis sur l'ongle,
00:33:59et je demande la réciproque.
00:34:08Qu'est-ce que vous faites ici ?
00:34:27J'ai eu un rêve tout à l'heure.
00:34:29Je vous voyais revenir ici.
00:34:30Pourquoi ?
00:34:31Vous aviez demandé le trousseau de clé.
00:34:34Je suis le directeur.
00:34:36C'est un vrai rêve.
00:34:38J'ai eu l'idée que vous alliez faire une tentative ce soir.
00:34:41De quel genre ?
00:34:42Essayer de transporter de l'or, par exemple.
00:34:46Et que se passait-il ?
00:34:47Je venais vous donner un coup de main.
00:34:49C'est fait, je vous remercie bien.
00:34:51Maintenant, allez dormir, je finirai le rêve pour vous.
00:34:53Je pars avec vous, Avan.
00:34:55On ne sera pas trop deux.
00:34:57Vous aimeriez savoir qui a tiré sur vous ?
00:34:59Si rien ne se passe, je serai content d'avoir été faire un tour au clair de lune.
00:35:03Et si on est attaqués ?
00:35:04J'ai l'impression d'être dans un rêve.
00:35:07Allez, on va sortir d'ici sans faire de bruit.
00:36:35Arrêtez !
00:36:54N'approchez pas vos mains de vos pistolets.
00:36:57Descendez, mettez-vous sur le côté.
00:37:05Dépêchez-vous, descendez.
00:37:12Dites-le à des chevaux, faites vite.
00:37:14Vous, mettez-vous là.
00:37:24Chargez les sacs sur le cheval.
00:37:27Levez les mains.
00:37:29Soyez tranquilles.
00:37:30On vous aura un jour ou l'autre.
00:37:32Ça va, Godard ?
00:37:34Avancez.
00:37:36Marchez.
00:37:42Rebussez pas les mains.
00:37:46Ça suffit.
00:37:48Tournez-vous.
00:37:56C'est bon.
00:37:57C'est bon.
00:38:26C'est bon.
00:38:57James Godard opère légalement
00:39:00en tant que détective assermentée
00:39:02de la Wells Fargo Stage and Express Company.
00:42:49Où est Joe ?
00:42:51Je crois qu'il a du mal.
00:42:53Je peux te dire une chose.
00:42:55Ce n'est pas ce cheval qui a flanqué Joe.
00:42:58C'est la recherche.
00:43:29Bonjour, Whittier.
00:43:31Vous voilà, M. Haven.
00:43:32Que faites-vous là-dedans ?
00:43:33Je vais jusqu'à la Syrie.
00:43:34J'apporte le ravitaillement.
00:43:35Oh.
00:43:36Voudriez-vous ramener mon cheval à la ville ?
00:43:38Que devient la voiture dans tout ça ?
00:43:40Je l'amènerai à la Syrie.
00:43:42Vous êtes le patron.
00:43:46Oh.
00:43:47Rien d'intéressant, ce matin, en ville ?
00:43:49Que je n'en sache pas.
00:43:51Vous êtes le patron.
00:43:53Vous êtes le patron.
00:43:55Vous êtes le patron.
00:43:57Qu'est-ce qui se passe, dans la ville ?
00:43:59Je ne sais pas.
00:44:00Je suis parti à l'aube.
00:44:01Tout le monde dormait.
00:44:02Rentrez lentement.
00:44:03Il est fatigué.
00:44:04Je le soignerai en arrivant.
00:44:27Vous ne l'avez pas vu venir?
00:44:29Non.
00:44:30Vous êtes sûr?
00:44:31Je n'ai même pas vu un lézard.
00:44:33Où est-ce que je mets tout ça?
00:44:34Où on le met d'habitude.
00:44:36Je ne suis jamais venu.
00:44:37Ça doit être des vivres.
00:44:39Déchargez-les à la cuisine.
00:44:41Je ne sais pas où je les mets.
00:44:43Je les mets dans la cuisine.
00:44:45Je ne sais pas où je les mets.
00:44:47Je les mets dans la cuisine.
00:44:49Je ne sais pas où je les mets.
00:44:51Je les mets dans la cuisine.
00:44:53Je ne sais pas où je les mets.
00:44:56Déchargez-les à la cuisine.
00:45:10C'est vous le cuisinier?
00:45:11Non.
00:45:12J'ai ce machin sur la tête pour faire peur aux moustiques.
00:45:14Je m'en fiche, vieux frère.
00:45:16J'apporte le ravitaillement.
00:45:17Mais je peux aussi bien le remporter.
00:45:20Va tourner le coin et décharge.
00:45:25C'est bon.
00:45:56Il y a des traces d'un autre cheval dans les environs.
00:45:58Je n'aime pas ça.
00:46:01Allons voir le nouveau conducteur de la voiture.
00:46:17Hé, l'ami!
00:46:23Hé!
00:46:24Qu'est-ce que vous faites ici?
00:46:28Vous êtes sûr de ne pas avoir vu un type à cheval?
00:46:31Si vous tenez à ce que j'en ai vu un, je suis d'accord.
00:46:34J'ai vu aussi un revenant, si ça peut vous faire plaisir.
00:46:36Depuis quand vous avez cet emploi?
00:46:38Depuis hier.
00:46:39Pourquoi ça?
00:46:40Je vais vous expliquer.
00:46:41Si je ne travaille pas, je ne mange pas.
00:46:42Je n'ai jamais trouvé un moyen pour...
00:46:44Qui vous a engagé?
00:46:45Je n'y suis plus du tout.
00:46:46J'arrive ici avec des vivres,
00:46:47et quand je demande où ça se met, personne répond.
00:46:49Tout le monde veut savoir d'où je viens, pourquoi je viens,
00:46:51et ceci et cela.
00:46:52Je gagne 30 cents de l'heure.
00:46:53Il faut en plus que je sois intelligent pour ce prix-là?
00:46:55Entendu.
00:46:56Je vous donnerai une caisse à charger
00:46:57quand vous aurez fini ici.
00:46:58Bon.
00:46:59Faites vite.
00:47:00Je n'ai encore rien eu à me mettre sous la dent aujourd'hui.
00:47:02Bon.
00:47:03Dépêchez-vous de manger.
00:47:10Eh bien, que penses-tu de lui?
00:47:11Courons le risque, on verra ensuite.
00:47:13Occupons-nous de la caisse, et vite.
00:47:20On peut manger quelque chose?
00:47:24Vous n'avez qu'à vous servir.
00:47:28C'est appétissant.
00:47:29Ça l'est sûrement.
00:47:30J'ai été cuisiné dans un bon restaurant.
00:47:32À quel endroit?
00:47:34Riteckville.
00:47:38Où est le patron de cet endroit?
00:47:40C'est moi.
00:47:41Je veux dire de la Syrie.
00:47:43C'est celui qui vous a parlé à votre arrivée?
00:47:45Si c'est lui, il a l'air d'un vrai dur.
00:47:47Ils sont tous des durs avant d'avoir vu Max Martin.
00:47:50Max vient-il ici souvent?
00:47:52Un soir.
00:47:53Il avait dû recevoir une correction.
00:47:55C'est-à-dire?
00:47:56La figure en compote.
00:47:58Dans le genre de vos doigts.
00:48:00Non.
00:48:01J'ai eu des petits ennuis avec une caisse de chou-fleur.
00:48:03Exactement ce que Max avait.
00:48:05Les oreilles en chou-fleur.
00:48:08Est-ce vous qui l'avez puni?
00:48:10Max?
00:48:11Vous croyez que je pourrais?
00:48:14C'était une idée.
00:48:19Eh, on vous avait dit de faire vite.
00:48:21J'arrive tout de suite.
00:48:25Il n'y a personne dans le camp à cette heure-ci?
00:48:27Ils sont tous partis en forêt dès l'aube.
00:48:30Bon.
00:48:31Je dois vous quitter.
00:48:34Merci, c'était un ragoût excellent.
00:48:36Je le fais meilleur avec des chou-fleurs.
00:48:43Oui, il a raison.
00:48:46Moi, je parie que ça réussira.
00:48:49Eh, venez par ici.
00:48:54Vous voyez cette caisse?
00:48:56Oui.
00:48:57Elle va chez Prince, vous devez le connaître sans doute.
00:48:59Non.
00:49:00Il s'occupe de toutes les affaires de Charlie.
00:49:02Vous savez qui est Charlie?
00:49:03Oui.
00:49:04Bon, alors grimpez.
00:49:08Ah, encore une chose.
00:49:10Vous transportez un engrenage cassé qu'il faut réparer.
00:49:13Dites à Charlie que si on ne peut pas le réparer,
00:49:15il vaudra mieux qu'on s'en aille en vitesse.
00:49:17Je vous en prie.
00:49:18Entendu.
00:49:19Bon, allez-y.
00:49:47Allez-y.
00:50:17Allez-y.
00:50:47Allez-y.
00:51:08Allumez.
00:51:18Vous voulez vous ranger vos pistolets?
00:51:20Non, ça me rassure de les avoir en main.
00:51:22Un verre?
00:51:23Non.
00:51:24Ma foi, nous vous avions tous cru morts.
00:51:26Qui tous?
00:51:27Qui?
00:51:28Oui.
00:51:29Mais, toute la ville.
00:51:33On a découvert le cadavre de Godard, vous le savez.
00:51:36Que s'est-il passé?
00:51:37Asseyez-vous.
00:51:39Si vous êtes venu ici pour voir si j'avais peur de vous,
00:51:42eh bien, vous êtes fixé.
00:51:44Il y a pourtant une chose assez curieuse.
00:51:46Ils ont tué Godard.
00:51:48Pourquoi pas vous?
00:51:49Je suppose qu'on m'accorde un petit sursis.
00:51:51Pourquoi?
00:51:52Je n'en sais rien.
00:51:54Que voulez-vous de moi?
00:51:56Je vais faire une déposition que vous écrirez et légaliserez.
00:51:59C'est tout?
00:52:00Oui.
00:52:04Seulement, je ne veux pas qu'on puisse la voler ou la modifier.
00:52:07J'ai un coffre-fort.
00:52:08C'est insuffisant.
00:52:09Vous n'avez aucune confiance en moi?
00:52:11En un sens.
00:52:12D'ailleurs, c'est vous qui n'avez aucune confiance en moi.
00:52:15C'est vous qui n'avez aucune confiance en vous.
00:52:17Que dois-je faire de ce papier?
00:52:19Mme Caslon a un coffre d'une fabrication récente.
00:52:22Entendu, je le lui donnerai.
00:52:23Ça va.
00:52:25Alors, écrivez.
00:52:28Je sous-signais Martin Aven.
00:52:30Déclare que jeudi dernier,
00:52:32à minuit environ,
00:52:35je conduisais une diligence avec un convoyeur
00:52:39lorsque j'ai été brusquement attaqué par Saint-Bandit.
00:52:43L'or que je transportais
00:52:46a été volé.
00:52:48Et James Goddard,
00:52:50le convoyeur,
00:52:52a été assassiné à côté de moi.
00:52:58Est-ce que vous êtes sûr que c'était Aven?
00:53:00Je connais bien mon patron.
00:53:02Ça va entrevoir.
00:53:04La voiture est de l'autre côté de la rue.
00:53:06Il est revenu en ville.
00:53:09Est-ce que ça me rapportera de vous rendre service?
00:53:13Vous devez à Charlie dans les 6000 dollars.
00:53:16Et vous êtes ruiné.
00:53:17Je m'arrangerai pour qu'il n'en soit plus question.
00:53:23Je suis certain que vous vous demandez
00:53:24pourquoi nous ne prenons pas tout cet or
00:53:26pour aller faire le tour du monde.
00:53:28Monte-Carl, Constantinople.
00:53:30À votre place, je sais ce que je ferai.
00:53:33Je partirai à la recherche de l'or.
00:53:34Je brûlerai la déposition et je ferai pendre Aven.
00:53:37Alors, vous seriez riche et maître de la ville.
00:53:40Ça me paraît assez compliqué.
00:53:42Et vous avez peur.
00:53:44Où dois-je signer?
00:53:46Ici.
00:53:48Je suis parfaitement calme.
00:53:50Et je vous demande avec calme
00:53:51pourquoi vous avez laissé ce triste individu
00:53:53transporter de l'or de vos mines
00:53:54alors que vous étiez certain...
00:53:55C'est marrant de dire cela d'un homme
00:53:56qui est peut-être mort en ce moment.
00:53:57Il peut fort bien être en vie en ce moment.
00:53:58Et en fait, il l'est.
00:53:59Quelle idée de l'avoir autorisé
00:54:00sans m'en dire un seul mot.
00:54:01Si je l'ai fait, c'est dans votre intérêt.
00:54:02Mon intérêt?
00:54:03Oui, Aven représente en quelque sorte le gouvernement.
00:54:05Et moi, d'après vous, qu'est-ce que je représente?
00:54:06Et ce n'est pas tout.
00:54:07Qu'est-ce que ce voyou de Marc Bristow est venu faire?
00:54:10Marc Bristow est mon avocat conseil.
00:54:12Vous le savez.
00:54:13Je m'excuse.
00:54:14Vous devriez vous rendre compte
00:54:15que parfois vous êtes trop absolu sur bien du sujet.
00:54:19Mais dans le cas présent, nous avons tort tous les deux.
00:54:24Marc voulait nous donner ceci.
00:54:25C'est pour cela qu'il est venu.
00:54:28Est-ce que vous allez ouvrir cette lettre?
00:54:30Il est écrit à remettre aux autorités.
00:54:32Eh bien, l'autorité, c'est moi.
00:54:38J'ai eu raison.
00:54:40Votre ami, M. Aven, a conservé votre or.
00:54:43Quels idiots, ces gens de Washington.
00:54:45Ils ont eu l'idée d'envoyer un lieutenant cassé de son grade.
00:54:48Une crapule qui dérange tous mes projets.
00:54:51Vous devenez d'un commerce difficile, cher ami.
00:54:53Cela provient de ce que j'ai à faire à des bandits.
00:54:55Je vais régler cette question.
00:55:38C'est un conseil de famille?
00:55:40Qu'est-ce que Marc vient faire?
00:55:41J'aurai sans doute besoin d'un avocat conseil.
00:55:43J'en doute.
00:55:45Je sais qu'en général, vous ne tenez pas compte des lois,
00:55:47mais je connais un document qui vous ennuierait peut-être.
00:55:50Et lequel?
00:55:51Juste une histoire.
00:55:52A propos d'un homme assassiné, d'une diligence attaquée
00:55:55et d'un engrenage précieux que j'ai préféré garder.
00:56:01Il est probable que c'est un document
00:56:04Il est probable que personne ne voudra y croire,
00:56:06sauf si je suis tué à cause d'elle.
00:56:09Qui d'autre connaît votre histoire?
00:56:11Marc.
00:56:12Il est avocat, il a légalisé le document en question.
00:56:14Pour une fois, il a fait son métier.
00:56:16Je ne sais rien du tout, il m'a seulement dicté sa déposition.
00:56:18Taisez-vous.
00:56:19Puisque vous avez un avocat avec vous,
00:56:21demandez-lui si ce que vous faites n'est pas du chantage.
00:56:24Ce garçon là perd toute lucidité devant un pistolet.
00:56:27Vous, ça ne vous gêne pas du tout?
00:56:28Non, au contraire.
00:56:29Peter,
00:56:30descendez et surveillez l'escalier.
00:56:39Vous voulez une part du gâteau?
00:56:41C'est exact.
00:56:43Je ne demande rien d'autre.
00:56:45On peut se mettre d'accord et vivre tous les trois en bonne intelligence.
00:56:48Et quand, s'il vous plaît?
00:56:49Quand je vous aurai rendu l'or.
00:56:51Vous parlez de l'engrenage, je suppose.
00:56:53Si vous voulez, j'oublierai le contenu de la caisse.
00:56:55Alors, c'est un engrenage que j'ai volé.
00:56:57De toute façon, je ne l'ai pas volé.
00:56:59De toute façon, je suis un voleur.
00:57:00Et qu'est-ce que Marc y gagne?
00:57:01Ce qu'il vous devait.
00:57:02Est-ce que vous êtes devenus fous?
00:57:03Il perdait, à présent il gagne, c'est naturel.
00:57:05Entendu.
00:57:07Prince remettra à Marc, c'est reçu.
00:57:09Mais seulement après livraison de l'engrenage.
00:57:11Je crois que c'est tout.
00:57:17Aven, vous pouvez rester.
00:57:20Je vous prie de m'excuser.
00:57:22Vous avez des coups de déheureux.
00:57:24Et vous vous débrouillez bien, mais un jour vous ferez un faux pas.
00:57:27Et moi, je serai là pour vous achever.
00:57:34Il fera ce qu'il a dit.
00:57:36À votre place, je ferai très attention.
00:57:39Oui, c'est plus prudent.
00:57:42J'ai été sur le point de vous faire assassiner.
00:57:45Et je l'aurai regretté.
00:57:47Et moi, donc?
00:57:49Vous m'auriez manqué beaucoup.
00:57:51Et très longtemps.
00:57:52Avez-vous souvent dit, je vous aime dans votre vie?
00:57:54Des centaines de fois.
00:57:56Vous le disiez comment?
00:57:58À dire le vrai, j'ouvrais en général la porte en le disant.
00:58:02Si vous essayiez avec moi.
00:58:06Alors, dirigeons-nous vers la porte.
00:58:23Ne bougez pas.
00:58:25Tournez-vous.
00:58:32Mettez ces sacs dans la voiture.
00:58:34C'est un enlèvement?
00:58:35Mettez ces sacs dans la voiture.
00:58:46Maintenant, voulez-vous dire quelque chose?
00:58:48Oui.
00:58:50J'ai suivi un des bandits lorsqu'il les a cachés ici.
00:58:53J'ai été chercher une voiture afin de pouvoir les transporter.
00:58:55Je sais que tout ce que vous dites est faux.
00:58:57Il y a une part de vérité?
00:58:58Une faible part, je le crains.
00:59:01Dans ce cas, essayons autre chose.
00:59:03C'est moi qui ai apporté cet or ici.
00:59:05Je voulais le leur donner.
00:59:06Je désirais devenir membre à vie de leur club et il fallait verser une cotisation.
00:59:09De cinquante mille dollars?
00:59:12J'étais d'avis que ça les valait.
00:59:14Je suis d'un avis contraire.
00:59:16Vous savez, votre façon d'agir va m'attirer bien des désagréments.
00:59:20Si vous êtes encore dans la région dans 24 heures, c'est moi qui vous en ferai avoir.
00:59:25Maintenant, éloignez-vous d'ici.
00:59:28Allons.
00:59:47Je vous croyais en prison, Aven.
00:59:49J'ai su les persuader.
00:59:50Vous êtes un brillant avocat.
00:59:52Vous menez à bien toutes vos entreprises.
00:59:53Quelques fois, je m'arrête en chemin.
00:59:55Quand je vois un revolver.
00:59:56Un peu de champagne, garçon.
00:59:59Est-ce que nous fêtons quelque chose?
01:00:02Si vous vous souvenez, j'ai fait votre connaissance devant un verre de champagne.
01:00:06Est-ce que vous m'apportez quelque chose?
01:00:08Non.
01:00:09Vous allez le faire.
01:00:10Non.
01:00:11Non.
01:00:12Non.
01:00:13Non.
01:00:14Non.
01:00:16Non?
01:00:17Sans donner de raison?
01:00:19Je suis allé le chercher.
01:00:21Il était bien là, mais...
01:00:23seulement, il y avait quelqu'un.
01:00:25Qui?
01:00:26Madame Castle.
01:00:28Toute seule?
01:00:29Non, elle avait un pistolet.
01:00:30Mais, vous en aviez un aussi?
01:00:32Elle braquait le sien, prête à tirer.
01:00:38Vous savez...
01:00:39Je crains que ce ne soit le faux pas en question.
01:00:42Une femme vous a terrorisé et a pris l'or, c'est bien cela.
01:00:46On dirait que vous mettez en doute cette histoire.
01:00:49Elle ne vaut rien ?
01:00:51Non.
01:00:53Pour se permettre de corriger Max, il faut savoir se battre.
01:00:55Hier soir, le revolver de Peter ne vous faisait pas peur.
01:00:57Et aujourd'hui, un jupon vous fait grelotter de terreur et vous force à vous enfuir.
01:01:01Ça faisait ridicule, je vous le conseille.
01:01:02C'est un mensonge, voilà ce que c'est.
01:01:03J'en suis sûre.
01:01:08Ma parole ne semble pas avoir une grande valeur ici.
01:01:10L'or que vous ayez, c'est l'or qui est en votre possession.
01:01:12L'or que vous avez volé.
01:01:15Est-ce tout ce que j'ai ?
01:01:16Pas tout à fait.
01:01:17Vous avez un peu de temps.
01:01:19Rendez-nous cet or d'ici deux heures.
01:01:22Je vous ramène cet or et après vous êtes contraints de me tuer, c'est ça, n'est-ce pas ?
01:01:26C'est simple à comprendre.
01:01:27Deux heures.
01:01:40Vous êtes très gentil.
01:02:10Bon, dépêchez-vous.
01:02:36Alors ?
01:02:37J'ai averti les gars, tout est en ordre.
01:02:38Vous avez assez d'hommes au campement ?
01:02:39Dites-leur de mettre les uniformes. Nous arriverons au poste à l'aube.
01:02:46Je ne sais pas ce qu'on attend.
01:02:48Il a deux heures, il me semble.
01:02:49Il est à son hôtel et il ne fait rien.
01:02:51Il a deux heures quand même.
01:02:52Il a le droit d'en faire ce qu'il veut.
01:03:10Vous voulez vos reçus ?
01:03:11Mais vous deviez...
01:03:14Escavet, non. Il n'a rien rendu.
01:03:16Alors, qu'est-ce que je dois faire ?
01:03:18A notre avis, vos reçus n'ont aucune valeur.
01:03:23Je ne suis pour rien dans cette affaire.
01:03:25Et je crois que je peux rembourser cet argent.
01:03:27Quoi ?
01:03:28Je... Si nous faisions un marché.
01:03:31Tenez, regardez ça.
01:03:33C'est sa déposition en un seul exemplaire.
01:03:35C'est une bonne proposition.
01:03:37C'est sa déposition en un seul exemplaire.
01:03:40Que voulez-vous ?
01:03:41Rien du tout.
01:03:42Je veux me tirer de cette histoire.
01:03:44J'ai été forcé d'obéir à Aven. Ceci doit le prouver.
01:03:49Mais...
01:03:51C'est une blague ?
01:03:53Je... Je n'y comprends rien.
01:03:56Aven s'est joué de moi.
01:03:59Je vais aller lui parler.
01:04:00C'est une excellente idée.
01:04:07En portez-donc ça.
01:04:20Vous attendez encore votre héros ?
01:04:31Non.
01:04:36Un moment.
01:04:43Qui est-là ?
01:04:44Bristo, laissez-moi entrer.
01:04:57Vous voulez me tuer ?
01:04:58Vous m'avez trompé, Aven.
01:05:00Vous le croyez ?
01:05:01J'ai rapporté votre déposition, ma dernière chance.
01:05:04Il n'y avait rien, la plaque de papier.
01:05:05C'est comme si on venait d'arriver avec un morceau de papier blanc.
01:05:08Vous riez de moi, je devrais vous tuer.
01:05:10C'est ce qu'ils veulent que vous fassiez.
01:05:12Et vous ne le ferez pas, quoique ce soit une façon de vous en tirer.
01:05:15Vous savez pourquoi ?
01:05:17Parce que même si vous leur amenez ma tête, ça ne vous sauverait pas.
01:05:20Vous êtes ruiné, vous êtes perdu et vous avez peur.
01:05:24Vous en savez beaucoup trop.
01:05:26A leurs yeux, votre vie n'a aucune valeur.
01:05:30Ai-je raison, Mark ?
01:05:36Oui.
01:05:38Oui, je sais qu'ils vont le faire.
01:05:40Je sais qu'ils vont me tuer.
01:05:42Pourquoi est-ce qu'ils veulent me tuer ?
01:05:44Ils me tueront aussi.
01:05:47C'est sûrement à elle.
01:05:49Oui.
01:05:51Elle est gentille.
01:05:53Écoutez, Mark, vous devriez quitter la ville.
01:05:56Non, je n'ai aucune chance de cette façon.
01:05:58Même s'il n'y en a qu'une sur un million, c'est la seule qui vous reste.
01:06:06Oui, c'est possible, après tout.
01:06:09Je vais essayer.
01:06:10Alors, sortez de l'hôtel, allez droit à votre cheval et que rien ne vous arrête.
01:06:13J'ai encore chez moi des papiers importants.
01:06:15Vous n'avez qu'une chose importante à préserver, c'est votre vie.
01:06:18Faites vite, croyez-moi, Mark.
01:06:20Oui.
01:06:21Sautez sur votre cheval et galopez sans vous arrêter.
01:06:23Et si vous réussissez à vous en tirer, vous aurez de la veine.
01:06:28Oui.
01:06:30Oui.
01:06:35Oui.
01:07:05Oui.
01:07:36Oui.
01:07:38Oui.
01:08:03Dites, je suis d'un naturel sentimental, étant un peu poète.
01:08:07Mais je conserve beaucoup de souvenirs.
01:08:09Le revolver d'un pauvre shérif assassiné,
01:08:11une balle qui a perforé un bandit
01:08:13et le rosaire d'un type qui a été pendu.
01:08:15C'est intéressant, une gentille manie.
01:08:18Oui, un type de souvenirs.
01:08:20Je serais bien content si vous vouliez me laisser quelque chose vous ayant appartenu.
01:08:31Je n'ai rien d'autre à vous offrir.
01:08:38Un voltaire militaire ?
01:08:40Où est l'uniforme qui vient avec ?
01:08:46J'ai mon idée à ce sujet.
01:08:49Je vais aller voir si j'ai raison.
01:09:08Où est votre pistolet ?
01:09:10Il est tombé par là.
01:09:17Bon, allons marcher.
01:09:23C'est chargé ?
01:09:24Oui.
01:09:25C'est bon ?
01:09:26Oui.
01:09:27C'est bon ?
01:09:28Oui.
01:09:29C'est bon ?
01:09:30Oui.
01:09:31C'est bon ?
01:09:32Oui.
01:09:33C'est bon ?
01:09:34Oui.
01:09:35C'est bon ?
01:09:36C'est bon ?
01:09:37C'est bon.
01:09:38C'est chargé ?
01:09:39Préparez-vous pour l'idiot.
01:09:41Je me dérangerai, chef.
01:09:43Je me dérangerai.
01:10:06Allez voir Max, il veut vous parler.
01:10:36Allez, on y va.
01:11:06Tu as vu quelqu'un ?
01:11:08Aveine m'a sommé.
01:11:36C'est Aveine.
01:12:02Ne le laissez pas sortir.
01:12:06Ne le laissez pas sortir.
01:12:37Ne le laissez pas sortir.
01:12:40Ne le laissez pas sortir.
01:12:43Ne le laissez pas sortir.
01:12:46Ne le laissez pas sortir.
01:12:49Ne le laissez pas sortir.
01:12:52Ne le laissez pas sortir.
01:12:55Ne le laissez pas sortir.
01:12:58Ne le laissez pas sortir.
01:13:01Ne le laissez pas sortir.
01:13:04Ne le laissez pas sortir.
01:13:08Ne le laissez pas sortir.
01:13:11Ne le laissez pas sortir.
01:13:13Ne le laissez pas sortir.
01:13:18Captain Alex…
01:13:20Il est absolument inutile de vous excuser.
01:13:22J'ai justement deux mots à vous dire.
01:13:24Non, je vous écouterai tout à l'heure.
01:13:25Vous croyez que vos uniformes avaient brûlé.
01:13:27Certainement, ils ont brûlé.
01:13:28Pas à ce moment-là, mais ils brûlent actuellement car j'ai mis le feu.
01:13:31Qu'est-ce que vous dites ?
01:13:32C'est le gazon de la Syrie où ils étaient entreposés.
01:13:3570 hommes s'apprêtaient à revêtir ces uniformes.
01:13:37Les revêtir ? Pourquoi ?
01:13:38Facile à comprendre.
01:13:39Ils se préparaient à attaquer votre poste et à vous voler l'or.
01:13:42Vous allez rassembler un détachement en disant que c'est pour réprimer une révolte.
01:13:46Une révolte d'une tribu indienne qui veut attaquer la ville.
01:13:48Maintenant, vous savez où envoyer vos hommes.
01:13:57Je crois que je vous dois beaucoup d'excuses.
01:13:59Dépêchez-vous d'aller à la Syrie, mon capitaine.
01:14:01Nous n'avons pas de temps à perdre.
01:14:05Je...
01:14:07Je vous dois des excuses, moi aussi.
01:14:10Et 50 000 dollars.
01:14:13Cependant, j'aimerais pouvoir dire ou faire quelque chose.
01:14:15Alors, rendez-moi mon pistolet.
01:14:22Et rendez celui-là au shérif.
01:14:23Dites-lui de faire très attention, à présent, il est chargé.
01:14:27J'ai été complètement folle de ne pas avoir confiance.
01:14:29C'est déjà de l'histoire ancienne.
01:14:31Est-ce que vous y allez aussi ?
01:14:33Pas avec eux.
01:15:32Vous me causez quantité de désagréments.
01:15:34Oui, mais je vous rapporte quelque chose.
01:15:37Est-ce que vous avez cru que Marc pourrait s'en servir ?
01:15:40Je n'ai peut-être voulu que vous envoyiez une arme.
01:15:42Peut-être bien.
01:15:44Je... Je dois vous arrêter.
01:15:47Pourquoi ?
01:15:48Pour meurtre.
01:15:51Si je l'avais voulu, je vous aurais tué.
01:15:53J'ai reculé.
01:15:54Et je n'ai tué ni les deux soldats, ni Godard.
01:15:56Alors, qui l'a fait ?
01:15:57Je l'ai tué.
01:15:58Je l'ai tué.
01:15:59J'ai tué les soldats, ni Godard.
01:16:01Alors, qui l'a fait ?
01:16:03Peut-être Max, peut-être Prince, qui sait ?
01:16:06Vous le savez.
01:16:08Si vous avez encore l'or, et je crois que vous l'avez...
01:16:11on peut peut-être s'en tirer.
01:16:13Je crois qu'on peut acheter n'importe quel homme.
01:16:16Certains hommes ne sont pas de cet avis.
01:16:17Mais toutes les femmes croient le contraire.
01:16:19Il n'y aurait pas de femmes parmi mes juges.
01:16:22Et c'est pourquoi vous n'êtes pas en si vilaine posture.
01:16:25Je trouverais une douzaine d'hommes qui affirmeraient...
01:16:27que vous êtes capable de n'importe quel crime.
01:16:29Max aurait dit que lorsqu'il vous aurait regardé, il vous acquitterait.
01:16:33Max aurait accusé des meurtres et Prince aurait le reste sur la conscience.
01:16:36Je crains que l'air ne soit plus assez réveillé.
01:16:39Pourquoi pas ? Où est Prince ?
01:17:00C'est pas la peine.
01:17:01Je vais appeler.
01:17:02Non, restez ici.
01:17:07J'aimerais que vous me disiez...
01:17:11en toute franchise...
01:17:16est-ce que vous m'avez aimé ?
01:17:18Le premier soir, Charlene,
01:17:20quand je vous ai entendu chanter,
01:17:22j'ai essayé de ne plus vous aimer,
01:17:25mais vous étiez constamment présente.
01:17:30J'avais un immense besoin de vous tenir dans mes bras.
01:17:33Et je n'ai pensé qu'à vous depuis le premier soir.
01:17:37Dites-le.
01:17:39Je vous aime.
01:17:43Je vous aime.
01:17:51A un de ces jours,
01:17:54en Chine,
01:17:59il y a une zone libre de fleurs
01:18:02qui s'appelle la Jolie Cité.
01:18:04C'est la mienne qui vit et qui ne me veut pas.
01:18:07Je ne veux pas la retrouver.
01:18:09Je ne veux pas la retrouver.
01:18:12Je veux la retrouver.
01:18:16Mais j'ai besoin d'une voix fréquente,
01:18:19une voix d'enfer.
01:18:23L'enfer.
01:18:29...
01:18:41On meurt avant l'heure
01:18:45Dans un monde où l'on se donne
01:18:49Pour le jeu, le whisky
01:18:53Pour de l'or, pour des femmes
01:18:58On meurt avant l'heure
01:19:02Et tout homme perd son âme
01:19:06Dans un monde trompeur
01:19:10Pour de l'or, pour des femmes
01:19:14On meurt avant l'heure
01:19:18Pour de l'or, pour des femmes

Recommandations