• anteayer
Matando a Gunther (2017) · Películas En Español
Transcripción
00:00:00¡Ahora!
00:00:15Siéntese donde guste.
00:00:25Ahora le traigo la carta.
00:00:27Gracias.
00:00:30No, solamente la cuenta.
00:00:33Enseguida, señor Kovalchik.
00:00:40Jamás he pronunciado un nombre.
00:00:47Tengo un mensaje de Pipenko.
00:00:50Sabía que tú...
00:00:53Sabía... Sabía que tú...
00:00:56Yo... Lo siento, esperen.
00:00:58¡Sabía que tenía razón!
00:01:02¡Maldición!
00:01:07Sabía que te encontraría escondiéndote bajo una roca.
00:01:10Bueno, eso tiene más sentido.
00:01:13Como sea, así es como se hace.
00:01:28¡Ahora!
00:01:59¿Ves? Una lombina negra es un pez depredador, ¿cierto?
00:02:01Así que para atraerla, usar un anzuelo de hoja o un anzuelo de zonaja, ¿sabes?
00:02:06¿Ese es el bote de Harold Shaw?
00:02:08¿Ese banquero que malversó más de 200 millones a sus clientes?
00:02:22¡Cabón!
00:02:24Espera un minuto.
00:02:25¡Eso no es una caña de pescadas!
00:02:36¡Vamos! ¡Abran la caja!
00:02:50Tengo que disolverlos en ácido.
00:02:52¿Quieres quedarte o irte?
00:02:55¡Vamos!
00:02:56¡MATANDO A CONTE!
00:03:27¿Entonces, qué tengo permitido preguntarte?
00:03:29Lo que tú quieras.
00:03:30¿En serio? ¿Lo que sea?
00:03:33¿Por qué quieres que te grabemos?
00:03:36Como evidencia.
00:03:37¿Evidencia? ¿Evidencia de qué?
00:03:39Muy bien. Comenzaré por el principio.
00:03:42Gunther.
00:03:43Gunther.
00:03:44¿Qué?
00:03:45¿Por qué quieres que te grabemos?
00:03:47¿Por qué quieres que te grabemos?
00:03:49¿Por qué quieres que te grabemos?
00:03:51¿Por qué quieres que te grabemos?
00:03:54Gunther.
00:03:55Gunther es...
00:03:56Gunther es... tal vez el sicario más temido de la industria hoy en día.
00:04:01Y es un maldito idiota.
00:04:03¿Sabes? No es nada personal. Solo son negocios.
00:04:05Si quieres ser el rey, tienes que matar al rey.
00:04:07Y ahora Gunther es el rey.
00:04:09Pero pronto...
00:04:11...yo seré el hombre...
00:04:13...que mató a Gunther.
00:04:15Y tú me ayudarás a probarlo.
00:04:17¿Por qué tú triunfarías en donde tantos otros han fallado?
00:04:20Porque reuní un equipo imparable.
00:04:26¡Tengo la llave aquí!
00:04:28¡Son solo arañas!
00:04:31¡Cómo sea! ¡Esta es la casa de mi infancia!
00:04:33Hola, soy Donald Wisnowski.
00:04:35Nadie me dice Donald. Todos me llaman Donnie.
00:04:38¡Oh, boom, boom! Voy a comenzar con esto.
00:04:40Mi primer trabajo fue en las minas de carbón de Balfax, junto al camino.
00:04:44Me asignaron la dinamita.
00:04:46Había un tipo, Gene Shinpamske.
00:04:49Era un abusivo.
00:04:50Siempre estaba molestando a todos.
00:04:52¿Terminaste tu trabajo? ¡¿Terminaste tu trabajo?!
00:04:54¡No! ¡No he terminado! ¡Te metiste con el hombre equivocado!
00:04:57Hasta que un día se planeó que explotaría el túnel 3.
00:05:01Y alguien olvidó decirle...
00:05:07Fui yo.
00:05:09Fui el que no le dije y murió.
00:05:14Lo hice volar ese día.
00:05:16Creo que quiero hacer volar a las personas como un profesional.
00:05:19Es una vida solitaria la de un asesino a sueldo.
00:05:22Creo que Blake es lo más cercano que he tenido a un mejor amigo.
00:05:25¿Lo mataría si alguien te pagara?
00:05:27Sí, sí lo mataría.
00:05:29A veces pienso, ¿qué sería si tuviera algo como una familia, hijos y esas cosas?
00:05:36Pero no estoy seguro.
00:05:42Mi nombre es Anam Astur Fairuza.
00:05:45Mi primer asesinato profesional fue a los ocho años.
00:05:48¿Por qué comenzaste tan joven?
00:05:50Soy la única hija de Rahmat Musad Fairuza.
00:05:54Uno de los más temidos asesinos en el mundo.
00:05:57Lo llaman La Pesadilla.
00:05:59La gente automáticamente asume que me beneficio de compartir el nombre de mi padre,
00:06:04pero no creo que eso sea cierto.
00:06:06Solo quiero que me reconozcan por mis habilidades.
00:06:09Matar a Gunther es mi oportunidad para hacerme un hombre propio
00:06:12y probar que soy más que solo la hija de mi padre.
00:06:17¡Con un demonio! ¿Viste ese tiro?
00:06:20¿Eh? ¡Esa es mi pequeña!
00:06:22¡Me representa! ¡Me representa!
00:06:26¡Dame esos cinco! ¡Dame esos cinco!
00:06:31Hola, mi nombre es Gabe Beals.
00:06:33Yo dirijo las operaciones de tecnología e inteligencia.
00:06:37¿Oye algo nuevo en esto del juego de ser sicario profesional?
00:06:41Los asesinos y matando gente.
00:06:43Pero aquí hay mucho más dinero que solo hackeando y...
00:06:48Estoy fascinado por la cultura.
00:06:50Mi sobrenombre es La Computadora Humana.
00:06:54No hay sistema que no pueda...
00:06:57¡Demonios! Eso no es bueno.
00:06:59Soy algo así como un admirador de Gunther.
00:07:03Estoy obsesionado con él.
00:07:05Es el mejor sicario que existe en la vida.
00:07:08Todos saben quién es él, pero nadie lo sabe.
00:07:11Es el Coco. Solo estoy emocionado por conocerlo.
00:07:16Dale la mano y... ¡mátalo!
00:07:19Y también tenemos un arma secreta.
00:07:22¡Ashley!
00:07:25Yo soy Ashley.
00:07:30Ashley es mi mentor, como una figura paterna.
00:07:33Me tomó bajo su ala, me guió, me entrenó...
00:07:36Me hizo el hombre que soy.
00:07:38Me enseñó todo lo que sabía del juego de matarlo, que es mucho.
00:07:42Porque he estado en esto por mucho, mucho, mucho tiempo.
00:07:46¡Viejo!
00:07:47Pero el viejo sigue siendo tan letal como siempre.
00:07:54Me acasa con tu familia.
00:07:56Con Ashley en el plan.
00:07:58No hay forma en que fallemos.
00:08:02Maldito Gunther.
00:08:04Ese chico me traicionó.
00:08:06Juro que sí.
00:08:08Alguna vez lo veo.
00:08:11Alguna maldita vez.
00:08:16Así que Ashley ha tenido un ataque al corazón.
00:08:19Los doctores dicen que...
00:08:23Estará... Estará bien.
00:08:25Pero él necesita descansar por lo menos un mes.
00:08:29Y oye, Gabe.
00:08:31Estoy tratando de hablar aquí, amigo.
00:08:33Si perdiste tu arma secreta, ¿vas a cancelarlo?
00:08:35No.
00:08:37No, estamos bien.
00:08:38Solo vamos a necesitar...
00:08:41Gabe.
00:08:42Gabe, aléjate de la fuente.
00:08:43Aléjate, regresa aquí y lee la revista.
00:08:46Lo siento, no estoy enojado contigo, ¿de acuerdo?
00:08:48Solo...
00:08:49Está bien.
00:08:51Vamos a necesitar un poco más de ayuda.
00:08:54Buscamos a todos los sicarios y asesinos por contrato que conocíamos y en quienes confiábamos.
00:08:59Muchos nos dijeron que no...
00:09:00Casi solo no.
00:09:02Algunos contestaron y son débiles, pero...
00:09:06Todos son volátiles, son lunáticos.
00:09:07Permíteme.
00:09:08Son más o menos decentes y necesitamos toda la ayuda que se pueda.
00:09:10¿Quién vendrá primero?
00:09:12Isaac.
00:09:13¿Brosher?
00:09:15¡Genial!
00:09:17Isaac Bukhari es un antiguo extremista que también está en el negocio.
00:09:20Todavía está creando su portafolio de sicario, así que acordó una junta secreta con nosotros.
00:09:25Normalmente quieren juntarse en un lugar secreto como este, así que...
00:09:28¿Qué demonios es esto, bro?
00:09:30¿Por qué hay un hombre que trata mal a mi cara?
00:09:31¡No, no, no! ¡Está con nosotros! ¡Oye, oye! ¡No! ¡No!
00:09:33¡Hey! ¡Tienes dos segundos para explicar esta mierda!
00:09:35¡Espera! ¡Baja la cámara! ¡Bájala! ¡Están con nosotros!
00:09:37¿A qué te refieres con están con nosotros?
00:09:38¡Son parte del equipo!
00:09:39¿Por qué demonios tenemos un equipo de cámaras?
00:09:41No, no expliqué eso y es por completo mi culpa. ¡Me disculpo!
00:09:45¡Demonios!
00:09:46¡Brosher!
00:09:48Ok. Mi nombre es Isaac.
00:09:50La gente me llama Brosher.
00:09:52Por esto, destruyo cosas.
00:09:55Solo no me gusta ese nombre.
00:09:57Me recuerda a los tipos de la fraternidad con los que fui a la escuela.
00:10:01Perdí mi brazo con una bomba suicida, pero no mi bomba suicida.
00:10:04La bomba suicida de alguien más.
00:10:06Yo lo estaba ayudando a ponérsela y...
00:10:08Él estaba distraído y...
00:10:12¡Yara, yara, yara!
00:10:13¿Qué es eso?
00:10:14¡Qué miedo!
00:10:15¡Oh, cielos!
00:10:17Sí aprieta cuando se queda sin batería.
00:10:20¿Alguno de ustedes tiene un cargador de Android o algo parecido?
00:10:23Tengo un cargador de 6S.
00:10:25No, no es compatible con mi brazo.
00:10:28También quedamos de vernos con Pang Yong Ki,
00:10:30que es un asesino único.
00:10:32Pero sabía que Yong estaría emocionado por unirse,
00:10:34porque tiene un asunto...
00:10:35¡Oye, oye! ¡Tranquilo! ¡Tranquilo!
00:10:37¡Soy Blake! ¡Soy Blake!
00:10:38¡Ellos están con nosotros!
00:10:39¿Está bien?
00:10:40Casi lanzó esto sobre tu cara.
00:10:41Me alegra que lo hicieras.
00:10:42¿Es ácido?
00:10:43¡Sí!
00:10:44¡Te habrías despechado!
00:10:45¡Habría sido una lástima!
00:10:46Conter mató a mi mejor amigo.
00:10:48El señor Slick.
00:10:50Y tendré mi venganza.
00:10:52¿Tu mejor amigo también era un sicario?
00:10:54Era una serpiente.
00:10:56¿Ah? ¿Como un estafador?
00:10:58No, una serpiente literalmente.
00:11:01Mi serpiente mascota.
00:11:03Lo único que de verdad he amado.
00:11:05Conter supo que yo hacía mis pociones con el señor Slick.
00:11:08Así que lo ejecutó.
00:11:10Disculpa, ¿tus pociones?
00:11:11Solo mato con veneno.
00:11:14Verán, es más elegante.
00:11:16Sofisticado.
00:11:18Y no uso armas.
00:11:21Ver sangre me pone muy mal.
00:11:23¿En serio?
00:11:25Ni siquiera puedo decir la palabra santo.
00:11:27No, no, tienes que decirlo.
00:11:30¡Deja de hacer eso!
00:11:31¡No puede ser!
00:11:32Absolutamente no.
00:11:33Si ellos están ahí, hombre, yo me salgo, me vas a perder.
00:11:36¿Quién? ¿Quién volará hacia acá?
00:11:37¡Los malditos gemelos de la Calacova!
00:11:40¡Mierda!
00:11:44Nunca había escuchado de ellos.
00:11:46Hermano y hermana del sur de Rusia.
00:11:49¿Recuerdan el porcinta Blaze?
00:11:51No.
00:11:52Fuego en un estadio.
00:11:54Catorce mil personas quemadas vivas.
00:11:57Fueron ellos.
00:11:59Son monstruos.
00:12:00Solo es una junta.
00:12:02Entonces iré contigo.
00:12:04Bien.
00:12:05Será mejor que sea en un lugar público.
00:12:06Me refiero, estoy loco, pero esos tipos son unos psicópatas.
00:12:10¡Esto está delicioso!
00:12:18¡Congela la cámara!
00:12:20Yo soy Nia y él es Baron.
00:12:21¿Qué onda?
00:12:22¿Qué pasa?
00:12:23Y nunca antes habíamos estado en Estados Unidos, pero nos ha encantado.
00:12:28Lo amamos.
00:12:29Queremos ver Nueva York, Pai de Manzana, las estrellas de Hollywood.
00:12:33¡Baron! ¡Baron!
00:12:35¿Qué?
00:12:36Vamos para visitar.
00:12:38Lo trataremos como trabajación.
00:12:40¡Trabajación!
00:12:41¡Trabajación!
00:12:42Cuando...
00:12:43Matamos...
00:12:45En otro lado.
00:12:46En otro lado y matamos.
00:12:47Y matamos.
00:12:48¿Trabajación?
00:12:49¡Trabajación!
00:12:53Localidad desconocida.
00:12:54Ok, chicos, tenemos algunos bocadillos, algunos onzanos, otros no tanto.
00:12:58Donnie trajo hojos.
00:12:59Un placer.
00:13:00Agradezcanle.
00:13:01Solo quiero decir que agradezco a todos los que están detrás de este proyecto.
00:13:05Estamos por hacer algo increíble.
00:13:07Estamos a punto de cambiar el juego.
00:13:09Dicen que no hay honor entre ladrones, pero claramente hay mucho entre sicarios.
00:13:13Y estoy muy orgulloso de decir eso.
00:13:15¿Hay una conexión?
00:13:18Estaba literalmente justo en medio de un discurso.
00:13:21No tengo idea.
00:13:22Si tuviera que adivinar, diría que el grande de ahí donde están todas las cosas eléctricas.
00:13:25Sí, John.
00:13:26¿Tenemos un plan?
00:13:28Ah, una pregunta maravillosa.
00:13:30Iba a comenzar con eso antes de ser interrumpido.
00:13:32Sí, tenemos un plan.
00:13:33Nuestro plan es que haremos un trabajo falso.
00:13:35Vamos a traer a Gunter y lo vamos a esperar.
00:13:37No, Gunter sabrá que es una trampa.
00:13:39Lo que necesitamos hacer es encontrar dónde vive.
00:13:43Sí, sí, lo que ella dijo.
00:13:45¿Por qué haces esto siempre?
00:13:47Es un buen punto, pero para asegurarlo, el trabajo se verá verdaderamente auténtico.
00:13:52No, oye, esto no tiene electricidad.
00:13:55Bueno, ¿qué quieres que haga con eso, Gabe?
00:13:57Averígualo, ese es tu departamento.
00:13:59Por favor, deja de interrumpir.
00:14:00¿Cuándo visitaremos Hollywood?
00:14:01Prometieron foto de la casa de Scott Wolf.
00:14:03¿Quiere ver la casa de Scott Wolf?
00:14:05Hablamos de esto.
00:14:06No es así.
00:14:07Matamos a Gunter primero, visitamos a Scott Wolf después.
00:14:09Ese fue el trato.
00:14:10¿Qué, Gabe?
00:14:11Voy a tener que conseguir un cargador portátil de mi camioneta.
00:14:13¿No necesitas mi permiso? ¡Eres un adulto!
00:14:15¡Tenemos un brazo por poner, chicos! ¡Y tenemos vidrio! ¡Bien, eso es!
00:14:19Ops, sí, se cortó el dedo.
00:14:22¿Pero qué le pasó?
00:14:24¿Todo eso por la sangre?
00:14:26Por Dios, ¿qué hiciste?
00:14:34Me rindo, señores.
00:14:38¡Amigo!
00:14:40¡Scott, tú sabías!
00:14:42Esto es asombroso. No esperaba que él estuviera aquí.
00:14:45Pero Max y yo solíamos ser pareja en los viejos tiempos.
00:14:47Éramos un dúo de hombres.
00:14:49¡Aquí vienen los problemas! ¡Aquí vienen los problemas!
00:14:53¿Qué están haciendo aquí, viejo?
00:14:54Escuché lo de Ashley.
00:14:55Sí, sí. Ah, el gran Ashley nos enseñó a los dos.
00:14:58Estaremos muertos pronto.
00:14:59Sí, cierto, sí. Estás aquí para robar nuestra gloria.
00:15:01Gloria, ¿así es como llamas a tu virginidad?
00:15:03No.
00:15:04¿Le llamas Gloria a tu virginidad? ¡No la Gloria!
00:15:06¿Eso quieres? ¿La quieres?
00:15:08No, no la quiero.
00:15:10Es bueno.
00:15:11Escuchen, están en una gran desventaja,
00:15:13porque ninguno sabe quién es Gunther.
00:15:16Entonces, ¿cómo van a encontrarlo?
00:15:19¡No pueden hacerlo!
00:15:21Hasta ahora, he escuchado rumores
00:15:25que Gunther tiene una casa en los Balcanes.
00:15:27Tengo un viejo amigo que vive por allá,
00:15:29Ciepa Abachi.
00:15:31Es un tipo fantástico.
00:15:32Hace un cevapi delicioso.
00:15:34Es cerdo, es res, muchas especias.
00:15:36Es delicioso.
00:15:37Yo dije, averígualo.
00:15:39Resulta que tu amigo Gunther vive.
00:15:43¡Rencontraron!
00:15:44¡No los atañan!
00:15:45¡Ay, por Dios!
00:15:52¿Dónde está el maldito?
00:15:56¡Están al techo!
00:16:02¡Cúbranme!
00:16:05¿Llegó hasta allá?
00:16:08¡Azúcar!
00:16:09¡Cúbranse!
00:16:12Enciende la cámara, enciéndela y déjala prendida
00:16:14y nunca la apagues.
00:16:15¡Casi nos matan!
00:16:16No me importa, estás aquí para grabar.
00:16:18¡Nosotros estamos aquí para observar!
00:16:20Tú nos dijiste que sería seguro.
00:16:21¡Nos vamos!
00:16:22Se irán cuando el trabajo termine.
00:16:24En eso quedamos.
00:16:25Y si vuelven a dejar de grabar,
00:16:27los mataré.
00:16:29¿Comprenden?
00:16:30¡Nunca dejen de grabar!
00:16:34¿Cuándo lo detuviste?
00:16:36Cuando vimos el misil.
00:16:38Muéstrame lo que grabaste.
00:16:41¡Despejado!
00:16:44Sí, está muerto.
00:16:47Ok, y presionamos play.
00:16:50¡Es en el techo!
00:16:53Ahí, deténlo ahí.
00:16:55Lo tenemos.
00:16:57Les presento a Gunther.
00:16:59Mejora la imagen.
00:17:01¿Qué?
00:17:02Mejora la imagen.
00:17:04No puedo hacer eso.
00:17:06¿Por qué no?
00:17:07Porque no puedo.
00:17:08La tecnología no funciona así.
00:17:10Sí, lo es.
00:17:11¡Exacto!
00:17:12Lo he visto muchas veces,
00:17:13en Minority Report o en...
00:17:15No en la vida real.
00:17:16¿Y hay otra más?
00:17:17Solo elige la imagen en pequeño
00:17:19y agrándala como lo hacen siempre.
00:17:21Sí, tecnológicamente es imposible.
00:17:23¿Qué te parece esto?
00:17:24¿Puedes sacar información de esto?
00:17:26Puedo intentarlo, pero se ve muy mal.
00:17:28No te ves muy mal.
00:17:30¡Maldición!
00:17:35Está muy molesto.
00:17:37Vamos.
00:17:38No le hace daño a nadie.
00:17:39Hombre, no es Zelda.
00:17:44Fue él.
00:17:46Tenía que ser él.
00:17:47No sé cómo,
00:17:48pero Gunther sabe que estamos tras él.
00:17:50¿Estás asustado?
00:17:52No.
00:17:53No ahora es personal.
00:17:56¿No era ya un poco personal?
00:17:59¿A qué te refieres?
00:18:01No es todo esto por...
00:18:03Lisa.
00:18:05¿Acerca de quién?
00:18:07Lisa Makala.
00:18:09Es tu ex, ¿no?
00:18:10No, yo...
00:18:12Yo no...
00:18:14¿Lisa?
00:18:15No, yo no...
00:18:16No, no la...
00:18:18No, no la conozco.
00:18:19¿Cuál era su nombre?
00:18:21Mi nombre es Lisa Makala.
00:18:23Soy una sicaria retirada.
00:18:26Blake y yo estuvimos juntos por cuatro años.
00:18:29¿Cómo terminó?
00:18:30No, muy bien.
00:18:32Fui infeliz por un tiempo y...
00:18:37Terminé dejándolo por otro.
00:18:39¿Por alguien en particular?
00:18:42Bueno, eso no lo sabía en ese momento.
00:18:45¿Por quién?
00:18:46¿Por alguien en particular?
00:18:48Bueno, eso no lo sabía en ese momento, pero...
00:18:51Después descubrí que el caballero con el que estaba es el hombre llamado Gunther.
00:18:56¿Entonces su verdadero nombre no es Gunther?
00:18:58No.
00:19:00¿Cuál es su verdadero nombre?
00:19:02Bueno, intento.
00:19:03¿De dónde sacaron esta información?
00:19:04Porque yo nunca había escuchado de esta mujer en mi vida.
00:19:06Así que, tu información es incorrecta, amigo.
00:19:09Tengo el último mensaje que Blake me dejó.
00:19:12¿Quieres escucharlo?
00:19:13¿Sí?
00:19:14Claro.
00:19:16¡Por favor, responde!
00:19:20¡Por favor, responde!
00:19:22¡Teléfono, Lisa!
00:19:24Ese no suena como yo.
00:19:25¡Por favor!
00:19:27¿A ti te suena como yo?
00:19:28¡No me dejes!
00:19:31Tenemos el mismo nombre, pero no significa nada.
00:19:33¡Te amo!
00:19:35Ni siquiera es el mismo registro.
00:19:36¡Quieres que sea la señora Blake Hamilton!
00:19:39Ok, no recuerdo esa parte.
00:19:40¡Quiero morir!
00:19:42Ay, no.
00:19:46Lo has visto recientemente.
00:19:49¿Cómo está?
00:19:51La vida es buena.
00:19:52Sí.
00:19:55Ya no mato gente, así que duermo mejor.
00:19:58Comencé mi propio negocio.
00:20:00Hoy es Sera Mujer.
00:20:02Hacemos fiestas eróticas de cerámica.
00:20:05Más que nada, despedidas de solteras, noches de chicas.
00:20:10Tuve una revelación.
00:20:11Como aquí yo estoy, terminando con las vidas de las personas.
00:20:16Y ni siquiera me estoy divirtiendo.
00:20:20Ojalá.
00:20:21Para ser honesta, con esto me confondo.
00:20:25¿Por qué decidiste dejar a Blake?
00:20:27Oh, bueno, no podía competir con su ambición.
00:20:31¿A qué te refieres?
00:20:33Bueno, cuando Blake y yo comenzamos,
00:20:36era muy romántico.
00:20:38Muy romántico.
00:20:40Solía escribirme estas cartas por delante y por detrás
00:20:43y a veces me mandaba fotos de dónde estaba.
00:20:46Después de un tiempo, yo le escribía, pero no tenía respuesta.
00:20:49Y le pedí que se tomara un tiempo del trabajo
00:20:51para que pudiéramos viajar y pasar tiempo juntos,
00:20:53pero no podía decirle que no a su trabajo.
00:20:56Blake ama su trabajo.
00:20:59Eso lo respeto, pero...
00:21:02yo quería que me amara más.
00:21:04¿Y Gunther lo hizo?
00:21:06No, eso fue un error.
00:21:07Quiero que eso quede claro.
00:21:09Ya no estamos juntos y no quiero ser parte de lo que suceda.
00:21:13¿Aún amas a Blake?
00:21:19Creo que una parte de mí siempre lo hará.
00:21:22Pero necesitamos cosas distintas.
00:21:25Y solo quiero que sea feliz.
00:21:28Si matar a Gunther le traerá felicidad,
00:21:31bueno, buena suerte para él.
00:21:38Buenas noticias, Ashley saldrá del hospital.
00:21:41Clásico de Ashley.
00:21:43No puedes retener a un buen hombre.
00:21:45Gabe, apenas lo conoces.
00:21:47Sí, es verdad, pero...
00:21:49¡Te ves muy bien!
00:21:51Solo necesito recuperarme.
00:21:53Oye, nos asustaste mucho, viejo.
00:21:55¿Quién demonios es él?
00:21:57Solo es Gabe.
00:21:58Él es Gabe, está bien, pero...
00:22:00¿Te sientes bien, cierto?
00:22:02Estoy bien, muñeca.
00:22:03Muy bien.
00:22:04Ese Gunther tiene que irse.
00:22:06Ese Gunther tiene que morir.
00:22:08Sí.
00:22:09Sí.
00:22:10¡Ashley! ¡Ashley!
00:22:11¡Ashley! ¡Ashley!
00:22:12Ashley está de nuevo en el hospital.
00:22:14Nos engañó a todos.
00:22:16Y los doctores dicen que definitivamente estará fuera de comisión por un tiempo.
00:22:20Así que, ¿ahora qué?
00:22:22Bueno, no necesito decir que ha sido un comienzo rocoso.
00:22:27Pero seguiremos adelante con nuestro plan inicial.
00:22:30Vamos a usar un trabajo falso para atraer a Gunther.
00:22:33Nuestro objetivo falso es Snyder Facemark, traficante del mercado negro.
00:22:37Uno de los mejores del mundo.
00:22:39La base de operaciones de Facemark es en Estados Unidos.
00:22:42Está en Miami.
00:22:43¿Facemark está enterado?
00:22:44No, pero tiene muchos enemigos.
00:22:46Es realista que alguien ponga una marca de seis cifras contra él.
00:22:49Nos haremos pasar por un jeque a quien Facemark robió.
00:22:54Así que no graben eso, no lo graben.
00:22:56Por favor.
00:22:57Gracias.
00:22:59Son buenos.
00:23:00Ese era nuestro agente de viajes.
00:23:02¡Vamos a Miami!
00:23:19¿Ustedes llegaron bien?
00:23:20Los otros llegarán pronto.
00:23:33¿Qué tal, amigos?
00:23:36Se niegan a cambiarse.
00:23:37Usaré la barba.
00:23:39Es mi disfraz.
00:23:40Solo está molesta porque no le tomo la mano.
00:23:42Se supone que estamos casados.
00:23:43¿En qué mundo se supone que estamos casados?
00:23:45Veníamos en el mismo vuelo y movió a la gente para sentarse junto a mí.
00:23:49Necesito proteger a mi esposa.
00:23:53¿Ahora nos llevarás a Mickey Mouse y a su mundo?
00:23:57¿Te refieres a Disney World?
00:23:58Pero estamos en Miami.
00:23:59Eso es en Orlando.
00:24:00¿Es diferente?
00:24:01Sí, es una ciudad diferente.
00:24:02No.
00:24:03Lejos.
00:24:04Aparte, diferente del estado, incluso.
00:24:05Es un viaje de cuatro horas.
00:24:07¡Cielos!
00:24:09¡Shirt memory!
00:24:11Tú hiciste esto.
00:24:21Hola.
00:24:22Hola.
00:24:23Chicos.
00:24:24Hola.
00:24:25Soy Gabe.
00:24:26¿Les gusta mi disfraz?
00:24:27El punto era pasar desapercibidos.
00:24:31Pensé que el punto era ser irreconocibles.
00:24:33No, ese nunca fue el punto.
00:24:36¿Podemos parar en la farmacia?
00:24:38Olvidé traer limpiador de maquillaje.
00:24:41¿Por qué no te encargas de eso tú mismo?
00:24:43Y cuando acabes, nos vemos en el hotel.
00:24:45¿Ok?
00:24:46Muy bien.
00:24:49¡Nos vemos!
00:24:56Gunther aceptó el trabajo.
00:24:58Así que comenzamos a vigilar a primera hora mañana.
00:25:01Muy bien, chicos.
00:25:02Está abierto.
00:25:03Hora de comprar.
00:25:05¡Reguladores!
00:25:08¿Qué?
00:25:10¿Vamos?
00:25:11Sí, vamos.
00:25:13¿Qué pasa, perras?
00:25:16¿Tú eres Cheyenne?
00:25:18No.
00:25:20Soy el jodido de Mickey Mouse.
00:25:22¡Oye!
00:25:23¡Tú no eres Mickey Mouse, maldito!
00:25:25¡No!
00:25:26¡Oiga, tranquilos!
00:25:27¡Sólo estaba bromeando!
00:25:28¡Tranquilos!
00:25:29¡Soy Cheyenne!
00:25:30¡Oiga!
00:25:31¡Oiga!
00:25:32¡Oiga!
00:25:33¡Oiga!
00:25:34¡Oiga!
00:25:35¡Oiga!
00:25:36¡Oiga!
00:25:37¡Oiga!
00:25:38¡Oiga!
00:25:39¡Oiga!
00:25:40¡Oiga!
00:25:41¡Oiga!
00:25:42¡Oiga!
00:25:43¡Hazle!
00:25:44¡Oigan!
00:25:45¡Adelante!
00:25:46¡Vamos!
00:25:47¡Bienvenidos!
00:25:48¡No sean tímidos!
00:25:49¡Miren a mí alrededor!
00:25:50¡No sean tímidos!
00:25:51¡Bienvenidos a mi mundo de pura munición!
00:25:53¡No sean tímidos!
00:25:54¡Miren a mí alrededor!
00:25:55¡Bienvenidos a mi mundo de pura munición!
00:25:58Me gustaría tener uno de estos.
00:26:01Genial.
00:26:02Caldwell dijo que todo estaba limpio.
00:26:05No he tenido quejas.
00:26:07¡Dios!
00:26:08¡Se está riendo en serio!
00:26:09borrar los números de serie que quieras.
00:26:11Es fantástico.
00:26:11Te tengo, nena.
00:26:12Ok, genial.
00:26:13Muy bien, él es el hombre.
00:26:14Ah, adelante.
00:26:16Compre todo lo que quieran.
00:26:18¿Quieren café?
00:26:20Muy bien, ¿y ustedes?
00:26:20Sí.
00:26:29¿Tú tampoco vas a comprar?
00:26:31Oh, sí.
00:26:32Se me terminó el jugo.
00:26:34Arruiné esta vereta.
00:26:35Lo que en realidad apesta,
00:26:36porque tiene una política de lo rompes, lo pagas.
00:26:39¿Miembro?
00:26:39¿Miembro?
00:26:40Sí.
00:26:41No.
00:26:42Oye, desgraciado.
00:26:45No hagas eso, por favor.
00:26:46Necesito encontrar una ventana.
00:26:47¿No comprarás?
00:26:48No, no tiene ninguna pequeña botella de vidrio aquí.
00:26:51Sí, bueno, es una tienda de armas.
00:26:53Con los ingredientes correctos,
00:26:55incluso una pequeña botella de vidrio
00:26:57puede ser el arma más letal.
00:26:59Sí, quería preguntarte por todo el asunto de los venenos.
00:27:02Se siente muy poco práctico, ¿no?
00:27:04Porque te tienes que acercar mucho a la persona.
00:27:10Touché.
00:27:12Disculpa.
00:27:13¿Perdón?
00:27:15Sí, estoy en el camino.
00:27:16¿Puedes empujarme o...?
00:27:17¿Estás bien?
00:27:18O a mi terapeuta no le gustaría esto.
00:27:22¿Necesitas ayuda con esto?
00:27:23No.
00:27:26Es una dama muy hermosa.
00:27:30¿Qué?
00:27:31Damas y caballeros.
00:27:35Me gusto esto.
00:27:36Los chicos me dieron un saco.
00:27:39¿Estados Unidos?
00:27:41¡Estados Unidos!
00:27:42¡Estados Unidos!
00:27:47¡Estados Unidos!
00:27:48Están de mal humor.
00:27:50Cortesía.
00:27:52Ojalá te sirva, chicos, ¿sabes?
00:27:54Tenemos que pasar más tiempo juntos.
00:27:56Sí, puedo prometerlo que sea.
00:27:58Odio el juego.
00:27:59¿Enserio?
00:28:00Sí, bueno, buena suerte.
00:28:01Espero que hagan lo que tienen que hacer.
00:28:03¡Ya saben! ¡Fue genial conocerte, chicos!
00:28:06¡Muy bien! ¡Muy bien! ¡Muy bien!
00:28:08¡De eso estamos hablando!
00:28:10Quiero que todos descansen esta noche...
00:28:12Ahm...
00:28:13Porque mañana será un gran día para mí.
00:28:15Lo sé, mañana haremos que...
00:28:17¿Sí, Isaac?
00:28:19¿Mataremos a Hunter?
00:28:20¡Claro que sí!
00:28:21¡Sí!
00:28:22¡Buenos tiempos!
00:28:23¡Claro que mataremos a Hunter!
00:28:24¡No sé de quién mate a Hunter mañana!
00:28:25¡Hola, mamá!
00:28:26¡Te vamos a matar, Hunter!
00:28:28¡Se muere el maldito!
00:28:29¡Vamos por ti, Hunter!
00:28:31¡Lo mataremos!
00:28:32¡Aaah!
00:28:36Así que ponemos vigilancia.
00:28:37Vamos a las sombras con Fakesmark...
00:28:39Y esperamos que Hunter se mueva.
00:28:41¿Cuánto tiempo crees que tendremos que esperar?
00:28:43Ah... Puede tomar de 24 a 72 horas hasta que ocurra algo.
00:28:46Así que...
00:28:47Tenemos que ir con cuidado.
00:28:55¡Ahí viene! ¡No me mates, Kruger!
00:28:58Está bien, está bien.
00:29:00¡Ja, ja, ja!
00:29:06¡Wow! ¡Wow!
00:29:08¡Oigan, chicos! ¡Oigan, chicos!
00:29:11¡Miren!
00:29:13¿Qué es eso?
00:29:15¿Somos nosotros?
00:29:17No, esta no es la conexión.
00:29:19¡Chicos! ¡Hay alguien en el edificio!
00:29:20¿Quién es?
00:29:22¡Chicos! ¡Necesito el reporte!
00:29:23¡Nadie de nuestro lado!
00:29:24¡Estoy en lazo!
00:29:25Es él.
00:29:26¡Es él!
00:29:27¡Está aquí!
00:29:30¡A todos los grejeros! ¡El zorro está en el gallinero!
00:29:33¡Repito! ¡El zorro está en el gallinero!
00:29:36¡Sólo di que está aquí!
00:29:37¡Está aquí!
00:29:38Tony y yo estamos en camino a la recepción.
00:29:40Sanaa, Aysa, véanos ahí.
00:29:45Disculpen. Oiga, ¿no puede grabar aquí?
00:29:47Voy a pedirles que se retiren del edificio de inmediato.
00:29:49¡Hazme salir rápido!
00:29:51¿Mis llaves?
00:29:52Young está en el techo.
00:29:53Mia y Battle están en el piso.
00:29:54¿Lo vieron?
00:29:55Él lo vio.
00:29:56Más o menos. Nos vemos arriba.
00:29:57Tome las escaleras.
00:29:58¿A qué te refieres con más o menos?
00:30:03Tú y yo tomaremos un punto en la oficina de FaceMark.
00:30:05Mia y Battle barren el lado norte.
00:30:07Sanaa y Aysa cubran las salidas de emergencia.
00:30:09Cape, alístate para apagar los elevadores cuando lo digan.
00:30:12Vamos a hacerlo.
00:30:13Mira.
00:30:15Muy bien de whisky.
00:30:16Ya sé, cara de pato.
00:30:19Ya sé. Vamos a divertirnos.
00:30:24¡Cuidado!
00:30:25¡No suban! ¡No suban!
00:30:27¡No suban!
00:30:35¿Lo vieron?
00:30:36Tal vez ya es demasiado tarde.
00:30:46Señor FaceMark, no venimos a lastimarlo.
00:30:48¿Dónde está el hombre que acaba de estallar?
00:30:50¡Ayuda!
00:30:52¡En el techo!
00:30:57¡No!
00:31:07¡Santi! ¡Santi! ¡Esquina sureste!
00:31:09Entendido.
00:31:17Lo siento.
00:31:18No, yo lo siento.
00:31:19¿Estás bien?
00:31:20Son muy suaves.
00:31:27¡No!
00:31:35¡Farol! ¡Tengo mucho dolor en mi ojo!
00:31:57¿Estás bien?
00:31:58¡Sólo fue por él!
00:32:14¡Al fin vi su cara!
00:32:28¡No! ¡No! ¡Por favor!
00:32:38¡No! ¡No! ¡Por favor!
00:32:46¡Isaac! ¡Isaac!
00:32:48¿Dónde está? ¿Dónde está?
00:32:49¿Corrió por aquí?
00:32:53¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:32:55¡Ay, Dios! ¡Miren su cara!
00:32:58¡Está muerto!
00:32:59¿Dónde está Hunter? ¿Dónde está Hunter? ¡No puede solo desaparecer!
00:33:05Deberíamos irnos.
00:33:07¡Ay, Dios! ¿Podemos llevarnos el brazo?
00:33:10¡Aborten! ¡Nos vemos en el punto de reunión!
00:33:17¡Sigan! ¡Sigan! ¡Sigan! ¡Sigan!
00:33:21¿Dónde está Isaac?
00:33:22¡Está muerto! ¿Por qué no nos están esperando en la banca?
00:33:24¿Gabe?
00:33:29Espera, ¿dónde están los demás?
00:33:30Espera, ¿dónde está Zana? No podemos irnos sin ella.
00:33:32Isaac está muerto.
00:33:33¿Qué? ¿Qué? ¡No! ¡Está muerto! ¡Oh, Dios mío! ¡No!
00:33:39¡Alguien viene!
00:33:40¡Oh, no!
00:33:42¡Deprisa, adentro!
00:33:43¿A dónde fuiste?
00:33:44Corré a las cintas de seguridad.
00:33:46Ok, Gabe. Vamos, vamos. Conduce, conduce. Deje de llorar y conduce. ¡Deje de llorar, Gabe!
00:33:51Le dispare.
00:33:52¿A quién?
00:33:54A Gunther.
00:33:55¿Está segura?
00:33:57Oh, sí, segura.
00:33:58Ok, ¡genial! ¡Eso es genial! ¡Bien hecho, Zana!
00:34:00¡Bien! ¡Muy bien!
00:34:01¡Sí, eso es algo bueno!
00:34:02¡Eso fue bueno!
00:34:03Veremos lo que grabaron cuando lleguemos a la casa de seguridad, pero eso es... ¡eso es bueno! ¡Es algo muy bueno!
00:34:08¡Oh, Cielos!
00:34:09¡Gabe!
00:34:14¿Y ahora qué pasa, Cielos?
00:34:15Para ser honesto, no lo sé. Tendremos que hacer otro plan. ¿Lo ves?
00:34:20¿Su segundo nombre es Remis?
00:34:22Oigan, chicos, chicos. Silencio, silencio. Aquí está.
00:34:27Le dio.
00:34:28¿Le diste?
00:34:29¡Lo hizo!
00:34:30¡Wow!
00:34:31¿Wow qué?
00:34:32Veo a dos.
00:34:33Gabe, ¿puedes regresar?
00:34:34Miren.
00:34:35Regreso.
00:34:38¿Lo vieron?
00:34:39No vi nada.
00:34:40Regrésalo de nuevo.
00:34:41Pero ponlo lento.
00:34:42Cámara lenta.
00:34:43Cámara lenta.
00:34:44Aquí está.
00:34:45Espera, espera.
00:34:46¡Détenlo ahí!
00:34:47¡Cómo un demonio!
00:34:48¡Esa es tu cara!
00:34:49¡Lex tiene tu cara!
00:34:50¡Está usando tu cara!
00:34:51¡Esa no es mi cara!
00:34:52¡Esa no es mi cara!
00:34:53¡No se parece a mí!
00:34:54¡No, eso no soy yo!
00:34:55¡Es igualito a ti!
00:34:56¡Esa cara!
00:34:57¡Son las mismas mejillas!
00:34:58¡Es igual a ti!
00:34:59¡Tiene una cara igual de fea que la tuya!
00:35:01¡Sí, se parece muy yo!
00:35:03¡Lo sabemos!
00:35:04¡Sabemos que no fuiste tú, ¿ok?
00:35:07Pero es obvio que Gunther sabía que vendríamos si juegas con nosotros.
00:35:12Eh...
00:35:13Lo que me preocupa no es que se parezca a mí.
00:35:17Lo que me preocupa es que claramente puede verse como cualquiera.
00:35:22¿Como cualquiera?
00:35:25Exacto.
00:35:26Pero está herido.
00:35:31Y eso va a ayudarnos.
00:35:34Podemos acceder con cualquier teléfono celular,
00:35:36así que le pedí a mi contacto que monitoreara su actividad celular.
00:35:39Acaba de contactarme y confirmarme al Dr. Julian Serbeck.
00:35:43Me llamó por una herida de bala en la clavícula derecha.
00:35:46¡Buen trabajo, chon!
00:35:47¡Bueno!
00:35:48730 en la oficina de Serbeck.
00:35:50¿730-M?
00:35:51Sí.
00:35:52¡Eso es en 45 minutos, chicos!
00:35:53¡Tenemos que movernos ahora!
00:35:54¡Recojan!
00:35:55¡No hay tiempo que perder!
00:35:56¡Paro! ¡Despierta!
00:35:57¿Cuál es exactamente?
00:35:58Segundo piso.
00:35:59El que tiene chimenea.
00:36:00¿Estás seguro de que están ahí adentro?
00:36:02Los sensores registran a dos hombres que son de la misma altura y peso.
00:36:05¡Definitivamente!
00:36:06Los sensores registran a dos hombres que son de la misma altura y peso.
00:36:08¡Definitivamente es un escenario entre doctor y paciente!
00:36:13Aquí viene, Donnie.
00:36:17Ok, solo borré eso.
00:36:19Muy bien.
00:36:20Todo está listo.
00:36:21¿Ves ese auto rojo que está en la calle de enfrente?
00:36:23Me puse una bomba piñata.
00:36:25En el momento en que Gunther salga por esa puerta,
00:36:27vamos a freírlo por completo.
00:36:30Tenemos a Mia y a Barold en la calle de enfrente
00:36:33y Zanah en el callejón.
00:36:35Y yo...
00:36:37Tengo mis venenos.
00:36:39¡Exacto!
00:36:40No hay escapatoria.
00:36:42¡Esta vez vamos a atraparlo! ¡Vamos a atraparlo!
00:36:47¡Alguien viene! ¡Alguien viene!
00:36:52Ahí está.
00:36:53Es él, Donnie. ¡Lánzalo!
00:36:55La dinamita hace boom.
00:37:00La dinamita hace boom.
00:37:03La dinamita hace boom.
00:37:04Donnie, hazlo.
00:37:05Obviamente no lo hiciste. No pasó nada.
00:37:10Donnie, ¿qué demonios?
00:37:12Yo no toqué ese auto, amigo.
00:37:13Entonces, ¿por qué acaba de explotar?
00:37:15Te dijiste que destruyera el auto rojo.
00:37:26Lo sabía. Sabía que vendría.
00:37:33¡No, no! ¡No! ¡No! ¡No!
00:37:41¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:37:43¡Vení aquí! ¡Vení a la calle!
00:38:02¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:38:25Ok, terminó.
00:38:29¡Vámonos! ¡Vámonos!
00:38:32¡Vámonos! ¡Vámonos! ¡Vámonos! ¡Vámonos!
00:38:56Por Dios, ¡qué desperdicio de autos!
00:39:03No sé qué pasó, viejo.
00:39:04Yo no comento errores cuando se trata de explosivos, amigo.
00:39:07¡Esto fue obra de Gunther! ¡Se lo digo!
00:39:09¡Ay, no! ¡No! ¿Qué está pasando?
00:39:12¿Estás bien? ¿Estás bien?
00:39:13¡No! ¡Me oriné! ¡Vamos!
00:39:18Donnie.
00:39:19John, ¿cuál es el nombre de tu contacto?
00:39:21Esto no fue su culpa.
00:39:22¡Quiero su nombre!
00:39:23Te prometo.
00:39:24¡Alguien le dijo a Gunther que venía!
00:39:25¡No fue ella!
00:39:26¡No fue ella!
00:39:27¡No fue ella!
00:39:28¡No fue ella!
00:39:29¡No fue ella!
00:39:30¡No fue ella!
00:39:31¡No fue ella!
00:39:33¡Su nombre! ¡Quiero su nombre!
00:39:34Chicos, ¿qué es ese sonido?
00:39:37¿Cuál sonido?
00:39:38También lo escuché.
00:39:41Esperen.
00:39:43Conozco ese sonido.
00:39:52¡Qué demonios!
00:39:57Hola, mis queridas.
00:40:02¡Ah!
00:40:11¿Está muerta?
00:40:15¡No!
00:40:18Así se siente el veneno.
00:40:22Es horrible.
00:40:24¡No les dejéis que se vayan!
00:40:25¡Gunther!
00:40:26¡Sí! ¡Bien hecho, Sarge!
00:40:38¡ sucker!
00:40:39¡Sucker!
00:40:40¡Sucker!
00:40:42¡Yeh!
00:40:44¡Sucker!
00:40:45¡Sucker!
00:40:46¡Sucker!
00:40:47¡Sucker!
00:40:48¡Sucker!
00:40:49¡Sucker!
00:40:50¡Sucker!
00:40:51¡Sucker!
00:40:52¡Sucker!
00:40:53¡Esto es por yo, pedazo de mierda!
00:41:01Por favor, dime que hay dos cuerpos.
00:41:03Dime que hay dos cuerpos, dime que hay dos cuerpos.
00:41:05¡Serámos dos, serámos dos!
00:41:07¡Sí, sí, sí, sí!
00:41:09¡Vamos!
00:41:11Vámonos, vámonos.
00:41:13¡Sí, sí, sí, sí!
00:41:15¡Sí, sí, sí, sí!
00:41:18¡Sí, sí, sí!
00:41:20¡Sí!
00:41:22¡Sí!
00:41:23¡Sí!
00:41:25¡Bravo!
00:41:26¡Sí!
00:41:28Oficialmente los mejores asesinos de estos lados.
00:41:32¿Y por qué somos los mejores?
00:41:33Porque le ganamos.
00:41:35¡Matamos a Kosta!
00:41:36¡Sí!
00:41:37¡Sí!
00:41:38¡Sí!
00:41:40Lástima que John murió.
00:41:42Sí.
00:41:43Así es.
00:41:44Mordido por una serpiente.
00:41:46Pero ganamos.
00:41:47¡Le ganamos a Kosta!
00:41:49¡Sí! ¡Sí!
00:41:51¡Woohoo!
00:41:56Me preguntaba, ¿ahora que ya terminamos?
00:41:58Disculpe, señorita.
00:42:00Hola.
00:42:01No puedes filmar aquí.
00:42:02Ah, no, es la despedida de soltero de mi amigo, y estamos grabándolo todo.
00:42:06¿Me podrías dar una cerveza para que mi amigo y yo...
00:42:09¡Fondo, fondo, fondo!
00:42:10¡Sí!
00:42:12... y una ronda de Mayday?
00:42:14¡Asombroso!
00:42:16Ahora que ya terminamos, ya podemos irnos a casa.
00:42:21¡Sorprendí a Connie!
00:42:23¡Tiene karaoke!
00:42:25¡Karaoke!
00:42:27¡Sí!
00:42:29Lo hiciste bien.
00:42:30Así que ya podemos irnos a casa.
00:42:33Está bien, está bien.
00:42:34Buen trabajo.
00:42:35Sí, a primera hora mañana, lo prometo.
00:42:37Pero por ahora, un brindis.
00:42:39Por la muerte de Gunther.
00:42:41¡Por la muerte de Gunther!
00:42:43¡Por la muerte de Gunther!
00:42:46¡Cuidado, no!
00:43:02Todos los que conozco en mi vida me han abandonado.
00:43:05Mis padres me abandonaron, sí, fui huérfano.
00:43:08Lisa me dejó, ella ya no me amaba.
00:43:10Max me dejó, se mudó a América del Sur y le dispararon.
00:43:15¿Por qué se van?
00:43:16¿Soy yo?
00:43:17¿Me hace sentir como yo?
00:43:18¿Eso tiene sentido?
00:43:19¿Suena como estúpido?
00:43:20Sí.
00:43:21No, no.
00:43:22A veces es difícil saber dónde está uno parado.
00:43:24¡Exacto!
00:43:25Y es por eso que esta noche hice algo.
00:43:27Para confirmar que soy bueno.
00:43:29Matar a Gunther.
00:43:31Significa que yo estoy bien y ellos mal.
00:43:34¡Muy bien!
00:43:35¡Todos!
00:43:36¡Gracias!
00:43:37¡Por favor!
00:43:38¡Bienvenidos al escenario!
00:43:40¡Voy a traer a mi amigo hasta acá arriba!
00:43:42¡No lo hagan!
00:43:43¡Es un criminal!
00:43:44Estamos en problemas.
00:43:45¡Eso es un hecho!
00:43:46Pero también...
00:43:48tiene una mente hermosa.
00:43:50¡No, que lo hacen!
00:43:52¡Esperen un poco!
00:43:54¡Una mente criminal!
00:43:55¡Ok!
00:43:56¡Ocurrió!
00:43:57¡Dijo la palabra mágica!
00:43:59¡Lei!
00:44:00¡Lei!
00:44:01¡Lei!
00:44:02¡Lei!
00:44:03¡Lei!
00:44:04¡Lei!
00:44:05¡Lei!
00:44:06¡Lei!
00:44:07Aunque a veces no nos conocen a mí y a mis amigos,
00:44:09pero hicimos algo de lo que nunca se enterarán
00:44:11y nosotros nunca olvidaremos.
00:44:13¡Cambiamos el juego!
00:44:14¡Woohoo!
00:44:15Y porque nos sentimos muy bien,
00:44:17¡mis amigos!
00:44:19Me propusieron que cantara la mejor canción
00:44:21de todos los tiempos.
00:44:22A Criminal Mind by Loris Gowell.
00:44:24Número 5 de las mejores canciones de Canadá en el 85.
00:44:27Pero siempre será la número 1
00:44:30en nuestros corazones
00:44:31y aquí está.
00:44:37I stand accused before you
00:44:42I have no tears to cry
00:44:48And you will never break me
00:44:52In the end I'll die
00:44:58So, the criminal mind
00:45:01Is all I am
00:45:04All I've ever known
00:45:09They tried to reform me
00:45:13But I'm made of stone
00:45:20My criminal mind
00:45:22Is all I am
00:45:25All I've ever known
00:45:30Ask one who's known me
00:45:34If I'm really so bad
00:45:44All I am
00:45:49I'm made of gold stone
00:45:54And the criminal mind
00:45:57Is all I've ever known
00:46:00I'm made of gold stone
00:46:28Nunca volveré a hablar contigo, ¿entiendes?
00:46:30¡Se atrevió a tocar a mi hija! ¡Lo mataré!
00:46:33¡Papá! ¡Mamá! ¡Don!
00:46:36¿Qué pasó?
00:46:37¡Durmió con mi niña!
00:46:38¡No! ¡Don y yo estábamos un poco ebrios, ¿sí?!
00:46:40¡Soy una mujer adulta!
00:46:41¡Me desafías!
00:46:42¡Ya soy una mujer, papá!
00:46:43Mat, Mat, Mat, vamos a resolverlo hablando
00:46:45Pero ahora todos tenemos que salir de aquí
00:46:47¿De acuerdo?
00:46:48Lo siento, hombre
00:46:49Está bien, está bien, lo entiendo, lo entiendo
00:46:51Por favor, perdóname, te metí en problemas
00:46:53Por supuesto que no, ya estás perdonado
00:46:55Pero escucha, no puedes dispararle al equipo, Rahmat
00:46:57No puedes hacer eso
00:46:58No puedes dispararnos a nosotros
00:46:59¿Y por qué estás aquí?
00:47:00No lo entiendo
00:47:01¿Me llamaste para informarme de esta indiscreción?
00:47:04¿Qué?
00:47:05Blake
00:47:06No lo hice
00:47:07¡Blake!
00:47:08No lo hice, no haría eso
00:47:09¡Sí lo hiciste!
00:47:10¿Cómo lo sabría?
00:47:11¡Me mandaste un mensaje diciendo que tenía sexo!
00:47:12Eso es imposible
00:47:13¿Por qué hiciste eso?
00:47:15Eso es imposible
00:47:16¿Por qué? ¡Exacto!
00:47:17¿Por qué lo haría?
00:47:18He estado durmiendo, yo...
00:47:19¡Entré para encontrar a este cerdo sobre mi angelita!
00:47:21¡Eso es mentira! ¡Yo estaba arriba!
00:47:23¡Silencio!
00:47:24¡No, no, no, no!
00:47:25¡Voy a matarlo!
00:47:26¡No me importa dónde te escondas, cobarde!
00:47:27¿Qué le has hecho a mi vida?
00:47:28¡Yo no lo hice!
00:47:29¿Por qué le di antes de mensaje?
00:47:30¡Yo no lo mandé!
00:47:31¿Por qué lo hiciste?
00:47:32¡Que lo mostró!
00:47:33¡Puedo probar que yo no lo mandé!
00:47:35¡Gabe!
00:47:36¡Pepor Gabe!
00:47:37¡Pepor Gabe!
00:47:40¡Gabe!
00:47:41¡Gabe!
00:47:42Voy a entrar
00:47:44¿Qué pasa?
00:47:46¿Por qué tardaste tanto?
00:47:47¿Y qué demonios traes puesto?
00:47:50Es una máscara, porque tengo apnea del sueño
00:47:52¿Qué es lo que pasa?
00:47:53Mía y Barold
00:47:54¿Qué tienen que ver Mía y Barold con el mensaje que mandaste?
00:47:57¡Lei!
00:47:59¡Cielos!
00:48:00¡Mierda!
00:48:01¿Qué?
00:48:02¡Ay, Dios!
00:48:03¡Ay, por Dios!
00:48:04¿Qué significa E-W-W?
00:48:06¿Quién hizo esto?
00:48:07¿Tú quién crees que lo hizo?
00:48:09Oye, no, no, no
00:48:10Los, los matamos
00:48:12Obviamente
00:48:13No lo hicimos
00:48:14¡Mierda!
00:48:15¿Por qué tuvo que ponerlos así?
00:48:19Tenemos que irnos
00:48:20¡Reúnan sus cosas!
00:48:21¡Tenemos que irnos!
00:48:22¡Reúnan sus cosas!
00:48:23¡Tenemos que apresurarnos!
00:48:24¡Vamos! ¡Vamos!
00:48:25¡Vamos!
00:48:26¡Muévete, gay!
00:48:29Gunther está vivo
00:48:31¿Cómo es posible?
00:48:33No lo sé
00:48:34¿Todavía podemos irnos a casa?
00:48:36No
00:48:38No los necesito ahora más que nunca
00:48:41Son todo lo que me queda
00:48:43¿Aún me tienes a mí?
00:48:47Donnie se fue porque Rahmat está tratando de matarlo
00:48:50Zanao se fue porque está tratando de detener a Rahmat
00:48:53Todos los demás están muertos
00:48:54No hay equipo
00:48:55La misión es un completo fracaso
00:48:58Y las cosas literalmente no pueden estar peor
00:49:01Así que...
00:49:03Voy a irme a casa
00:49:04Y...
00:49:06Reconsiderar la situación
00:49:13No llame la atención
00:49:16¿Qué está pasando?
00:49:17No lo sé
00:49:19Están en mi departamento
00:49:23¿Quiénes son?
00:49:24No estoy seguro
00:49:27¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:49:28¡Ve! ¡Ve! ¡Ve! ¡Ve!
00:49:31Claro, es el FBI
00:49:32¿Qué?
00:49:33Sí, están en tu sistema
00:49:35¿Me delató con el FBI?
00:49:36
00:49:37¿Eso no se hace?
00:49:38¡Eso no se hace nunca!
00:49:40¡Es la regla número uno!
00:49:41¡Nunca delatas a otro sicario, al FBI o cualquier otra autoridad!
00:49:44Lo sé
00:49:45¡Voy a matarlo!
00:49:49¿Algo te divierte, Gabe?
00:49:51No, vas a tratar de matarlo de nuevo
00:49:54Gracias, Gabe
00:49:56Bueno, ahora necesito un lugar a donde quedarme
00:50:06Ok, adelante amigos
00:50:09Bienvenidos a la casa de Gabe
00:50:11El sillón no se desdobla
00:50:13Así que...
00:50:14Blake, creo que es para ti
00:50:16Y ustedes...
00:50:19Supongo que en el piso
00:50:23Solo intento entender que se ha convertido mi vida
00:50:28No puedo viajar por ahora
00:50:31Gabe ya hizo un borrado de identidad de mí
00:50:33Hay que ser muy cuidadoso y pasar desapercibido
00:50:36Yo...
00:50:38¡Frisky!
00:50:39Hola, ¿qué tal?
00:50:41Sí, acabo de regresar de un trabajo
00:50:43No, muy bien
00:50:46Me gustaría poder comunicarme con Donnie o Saná
00:50:50Mucha gente murió justo en la puerta
00:50:53Ya sabes
00:50:55Hola, Donnie, soy yo
00:50:57Llámame cuando pueda, ¿sí?
00:50:59Espero que sigas con vida
00:51:01Saná, soy Baker Caker
00:51:03Sé que estás ocupada tratando que tu papá no asesine a Donnie
00:51:06Pero espero que todo vaya bien
00:51:08Gunther me delató con los federales
00:51:10Es bastante... malo
00:51:12Como sea, llámame cuando puedas
00:51:14¡Adiósito!
00:51:16Estoy exhausto
00:51:18No puedo esperar a dormir
00:51:21Oye, hermano
00:51:23Ella es Jules
00:51:24Hola
00:51:26Necesito la casa por un momento, ¿sí?
00:51:28Solo un par de horas, ¿está bien?
00:51:31Literalmente no tengo a dónde ir
00:51:33Y además de eso, me estoy escondiendo del FBI
00:51:36¿Y quieres que me vaya a pagar por las calles de Nueva York?
00:51:39Jules y yo vamos a tener una sesión de...
00:51:42No quiero
00:51:43
00:51:44No quiero
00:51:45
00:51:46Oye
00:51:47Hola
00:51:48¿Se van a tardar mucho?
00:51:49No, solo me deshago de ellos
00:51:51Es solo que la energía de tu departamento me está afectando
00:51:54Ok, ya voy de inmediato
00:51:56Lamento mucho el inconveniente, Jewel
00:51:58Está bien
00:51:59Sí, no se preocupen
00:52:01Ok
00:52:02Sí, así que...
00:52:05¿Cómo te sientes ahora?
00:52:08Mal
00:52:09Abandonado
00:52:11Es como si todos los que se acercaran huyeran
00:52:15O fueran asesinados
00:52:19Y...
00:52:20Eso
00:52:21No se siente bien
00:52:22¿Crees que tratar de matar a Gunther fue una mala idea?
00:52:25No
00:52:27No
00:52:28No
00:52:29Ahora quiero matarlo más
00:52:35Lo siento
00:52:37Es Donnie
00:52:38Hola
00:52:40Sí, ¿dónde?
00:52:45Donnie
00:52:46Hola
00:52:49Oye
00:52:53Vamos
00:52:54¿Qué estás haciendo?
00:52:55Solo siéntate
00:52:56¡A mi lado!
00:52:57¿Qué haces?
00:52:59Donnie, ¿por qué estás usando vestido?
00:53:02Escondo
00:53:03Es un disfraz
00:53:05No debería salir contigo
00:53:09Te ves bien
00:53:10Gracias
00:53:12Es de oferta
00:53:13¿Es por Rahmat?
00:53:14¿Las cosas están así de mal?
00:53:15
00:53:16Su papá es como un sagüeso iraní viejo
00:53:19Donnie, necesito tu ayuda
00:53:20No puedo hacerlo
00:53:21¡No!
00:53:22¡No!
00:53:24Donnie, necesito tu ayuda
00:53:25No puedo hacerlo
00:53:26No, sí puedes, ¿ok?
00:53:27Sí puedes
00:53:28Por favor
00:53:29Eres lo único que tengo
00:53:30No entiendes, Blake
00:53:31No, tú no entiendes
00:53:32Tú no entiendes
00:53:33¡Tú no entiendes!
00:53:35Para siempre
00:53:36No mataré más
00:53:38¿De qué estás hablando?
00:53:39Estoy enamorado, Blake
00:53:41Por primera vez en mi vida
00:53:43Temo morir
00:53:44Yo...
00:53:47¿Estás enamorado de Sanaa?
00:53:49
00:53:50Y es genial
00:53:51Y tengo que agradecerte por ello
00:53:52Y lamento tener que dejarte colgado
00:53:53Entonces no me dejes colgado
00:53:55Donnie, por favor
00:53:56Por favor, te lo ruego
00:53:57Gunther
00:53:58Me lo está quitando todo
00:54:00Excepto tu vida
00:54:02¿Cuándo vas a admitirlo, Blake?
00:54:04Gunther es el mejor
00:54:05No
00:54:06Estamos sobrepasados con esto
00:54:08Tantos de nuestros amigos están muertos
00:54:12Y honestamente
00:54:13Ni siquiera estoy seguro de que queríamos hacerlo con tanta pasión
00:54:16Yo sí
00:54:17Yo aún lo siento
00:54:18¿En serio?
00:54:19¿A qué te refieres con en serio?
00:54:20Así que has hecho todo lo posible para encontrar a Gunther
00:54:21¿Sabes de primera mano que sí, Donnie?
00:54:22¿Acaso ya le preguntaste a Lisa dónde está Gunther?
00:54:24Ok
00:54:25¿Le apuntaste con un arma y le preguntaste dónde carajos está?
00:54:27Eso no es justo
00:54:28¿Y sabes que no puedo hacer eso?
00:54:29¿Sabes exactamente por qué no lo puedo hacer?
00:54:31¿Por qué eres un maldito imbécil?
00:54:32¿Por qué eres un estúpido mentiroso que está lardeando?
00:54:35¡Nunca se trató de Gunther!
00:54:37¿Se trata de ti?
00:54:40Hiciste que mucha gente muriera, Blake
00:54:43Está bien
00:54:44Entonces también te rindes
00:54:45Ay, carajo
00:54:46Disfruta tu vida rindiéndote
00:54:47Y jódete
00:54:48¡Rápido, mi nenita!
00:54:49¡Lo siento!
00:54:50¡Les huyaré como a una cabra!
00:54:52¡Papá!
00:54:53¡No huyas!
00:54:55¡Detente ya!
00:54:56Hola, Blake
00:54:57Lo siento mucho
00:54:59¡Papá!
00:55:05Tal vez esto es un error
00:55:07Creo que me he estado engañando
00:55:09Pensando que esto era un gran gesto romántico
00:55:13Que lo mataría y que ella regresaría conmigo
00:55:16No lo sé
00:55:17Pero, en realidad
00:55:19Creo que fui egoísta
00:55:21Y...
00:55:22Solo no pude soportar que me dejaran
00:55:30¿Quién es?
00:55:31¿Lisa?
00:55:32Soy Blake
00:55:36Blake Hammond
00:55:37Sé que, Blake
00:55:38¿Qué quieres?
00:55:41¿Puedo entrar por un segundo?
00:55:44No
00:55:45Y estoy esperando una entrega de comida
00:55:47Así que vete, por favor
00:55:49Está bien
00:55:51¿Qué?
00:56:16Son sus cartas
00:56:19Respuestas a todas las cartas que yo le enví
00:56:25Dejé de enviárselas porque...
00:56:28No quería que alguien las encontrara
00:56:30Y las usara en mi contra
00:56:33¿Sabían que ella me dio esto?
00:56:36¿Aún tiene el contenedor?
00:56:38Lo lleva con él a todos lados
00:56:42Fue un regalo
00:56:43Hizo que lo grabaran aquí
00:56:46Blake
00:56:47Mataría por ti
00:56:49Nunca dejé de pensar en ella
00:56:52Y cuando me enteré de lo de ella con Gunther
00:56:55Me enojé
00:56:56Y...
00:56:57Lo siento
00:57:01Bueno
00:57:02
00:57:04
00:57:06Maravilloso
00:57:08Sí, lo haré
00:57:09Gracias
00:57:12Ashley
00:57:14¡Ahí está el hombre del momento!
00:57:18Tus tiempos no pudieron ser mejores
00:57:20No puedo decirte que tan feliz estoy de verte
00:57:24Gracias por todo, lo tengo
00:57:25Gracias
00:57:26¿Sí?
00:57:27Me ves muy mal
00:57:28Sí, sí
00:57:29Bueno
00:57:30Han sido unas semanas muy difíciles
00:57:34Ashley lo arruiné
00:57:35Mucho
00:57:37Gunther
00:57:38Mató a todos
00:57:40Y...
00:57:42Todo es mi culpa
00:57:44Y no sé qué hacer
00:57:46No sé qué hacer, Ashley
00:57:49Pero...
00:57:50Ahora estás aquí
00:57:51Estás aquí y puedes decirme qué puedo hacer
00:57:56Ashley
00:57:59Ashley
00:58:03Ashley era un gran hombre
00:58:06Era mi mentor
00:58:08Lo más cercano que tuve a un padre
00:58:11Sus últimas palabras fueron
00:58:14Te ves muy mal
00:58:17De mí
00:58:18Hablaba de mí
00:58:20Pero pienso que fue la forma de Ashley de decir
00:58:24Te amo
00:58:27Sé que no lo era
00:58:29Pero...
00:58:30Tengo que pensar que sí
00:58:33Porque...
00:58:34Apenas me puedo sostener por esa esperanza
00:58:39Te amo, Ashley
00:58:43Gracias por venir
00:58:44Disfruta tu crucero
00:58:48Gracias
00:58:49Lo siento mucho, viejo
00:58:51Gracias, Gabe
00:58:53Veo que trajiste a Jewel
00:58:54
00:58:55Eso es inapropiado
00:58:58Oye
00:58:59Al menos estuviste con él
00:59:01Sí, es cierto
00:59:03Vamos a bajar el ataúd
00:59:04Bien, gracias
00:59:09Hola, amigo
00:59:11Tony
00:59:14Me alegra verte
00:59:17Lo siento mucho
00:59:19Lo siento mucho
00:59:23Sí, ha sido muy difícil
00:59:25No esperaba verte aquí
00:59:27Vamos, amigo
00:59:28Era Ashley, no podía faltar
00:59:30Además, no creo que Ramal me mate en un funeral, así que...
00:59:33¡Tony!
00:59:34¡Tony, allí!
00:59:35¡Tony!
00:59:36¡Tony!
00:59:37¡Tony, allí!
00:59:38¡Su tiempo llegó!
00:59:39¡Basta!
00:59:40¡Basta, Ramal!
00:59:41¡Oí!
00:59:42¡No! ¡Ya está pasando demasiado!
00:59:44¡No, por favor!
00:59:45Blake, ¿dónde va a ser la recepción?
00:59:48¡Lárgate de aquí, Gabe!
00:59:50¡Haz lo que quieras, pero lo mataré!
00:59:53¡Padre, por una vez en tu vida, escúchame!
00:59:55¡Si no puedes matarlo!
00:59:57No es digno de ti
01:00:00Estoy embarazada
01:00:01Estoy embarazada
01:00:06Espera, ¿embarazada?
01:00:10¡No!
01:00:12¡No!
01:00:13¡No!
01:00:14¡No, no, no, no!
01:00:16¡Maldito seas, Hunter!
01:00:18¡Jódete!
01:00:32Descanse en paz, Ashley Hill
01:00:34¡Gabe!
01:00:35¡Gabe!
01:00:36¡No, no, no, no, no!
01:00:38¡No, no, no, Gabe!
01:00:40¡Oh, mi pobre y dulce Gabe!
01:00:42¡Mi pobre y dulce Gabe!
01:00:45¡Fuiste un inútil!
01:00:47¡Pero fuiste quien estuvo conmigo hasta el final!
01:00:50¡Y ahora estás muerto!
01:00:52¡Y todo es mi culpa!
01:00:53¡Los odio!
01:00:54¡Los odio!
01:00:55¡Los odio!
01:00:56¡Los odio!
01:00:57¡Los odio!
01:00:58¡Los odio!
01:00:59¡Y todo es mi culpa!
01:01:00¡Lo siento mucho!
01:01:02¡Lo siento mucho, Gabe!
01:01:04¡Llévame a mí!
01:01:06Disculpa
01:01:08Necesito que me lleven a casa
01:01:16¡Ahora beberás conmigo!
01:01:17¡Bébelo!
01:01:18¡Vas a beberlo! ¡Bébelo! ¡Bébelo!
01:01:19¡Y ahora nos divertiremos!
01:01:21¡Me quitaré el panzalón!
01:01:23¡Mamá!
01:01:24¡Pírate!
01:01:25¡Salud!
01:01:26¡Agua! ¡Agua!
01:01:29¡Esto!
01:01:38Termino
01:01:40¿Estás seguro?
01:01:42Vayan a casa
01:01:45Lamento haberlos amenazado con matarlos
01:01:49¿Vas a estar bien?
01:01:50No
01:01:54Soy un inútil y un tonto
01:01:58Y moriré siendo un fracaso
01:02:03Muy bien
01:02:05Lo siento, Blake
01:02:06Fue... fue interesante
01:02:08¡Cielos! ¡Cielos!
01:02:12Una queja por ruido
01:02:14Lo siento, vecinos
01:02:17Lamento ser tan ruidoso
01:02:19Fue un mal día
01:02:22¿Lisa?
01:02:24¿Por qué estás aquí?
01:02:25Donnie me dijo
01:02:28Lamento lo de Ashley
01:02:36Cuídate mucho, Blake
01:02:40Lisa, te gustaría...
01:02:54Es la dirección de conta
01:02:58¡No, Blake! ¡No!
01:02:59Ok, no hagas eso
01:03:00Tengo que hacerlo, no tengo opción
01:03:02¡Ay, Dios! ¡Pero va a matarte, viejo!
01:03:04Tal vez, pero solo hay una forma de averiguarla
01:03:07¡No puedes hacer esto solo!
01:03:08No haré esto solo
01:03:09Vienen conmigo
01:03:10¡Por supuesto que no!
01:03:11¡Los negamos bajo ningún...
01:03:13¡Ah! ¡De acuerdo!
01:03:14¡Iremos! ¡Iremos!
01:03:24Donnie, soy Blake
01:03:27Tengo la dirección de la casa de conta
01:03:30Vive en Mammoth, California
01:03:33¿Quién vive en Mammoth?
01:03:35Solo... solo pensé que debías saber
01:03:38Voy a ir por él
01:03:40Como sea, si algo me pasa
01:03:42Solo quiero que sepas que te amo
01:03:44Disculpe, señor
01:03:45Tiene que poner su teléfono en modo abierto
01:03:46Sí, ya terminé mi llamada
01:03:47Señor, necesito que lo haga ahora
01:03:49No hemos comenzado a avanzar
01:03:51Ok, de acuerdo, voy a guardarlo
01:03:53¿Puedo despedirme? ¿Puedo?
01:03:54Donnie, tengo que irme
01:03:55¡Deseame suerte!
01:03:56Voy a matar a ese imbécil
01:03:58Disculpe
01:03:59¡No estoy hablando con usted!
01:04:00¡Estoy terminando mi llamada!
01:04:10¡Ah! Ridículo
01:04:13¿Alguien está tratando de probar algo, no?
01:04:15Ni siquiera pienso que sea una casa tan linda
01:04:17¿Tú sí?
01:04:18Jódete, vamos
01:04:49¿Dónde?
01:04:52¿Dónde?
01:05:19¡Donnie, ¿qué estás haciendo aquí?
01:05:21¡Recibimos su mensaje!
01:05:22¿Recibimos?
01:05:27Drake, Donnie, vayan
01:05:31Despejado
01:05:34Despejado
01:05:49¡Es un elevador!
01:05:50¡Es una broma!
01:05:51¿Quién tiene un elevador en su casa?
01:05:53¡Vamos, adelante!
01:05:54¿Sabía que veníamos?
01:05:59Llegamos tarde, él ya está abajo
01:06:01¡Ya está abajo!
01:06:07¿Sabes? No es nada personal
01:06:09Son los Gunther
01:06:10Ahora Gunther es el rey
01:06:12Es el mejor sicario que existe
01:06:14¿Qué?
01:06:15¿Qué?
01:06:16¿Qué demonios?
01:06:17No sé qué está pasando
01:06:18¿Qué pasa ahí adentro?
01:06:19¿Qué pasa?
01:06:20Aunque Blanca pesa trasero de bebé
01:06:21Drake, nunca dije que vueles a trasero de bebé
01:06:23Creo que alguien he dicho eso
01:06:24¿Tú eso piensas?
01:06:25¡Esto es seguro!
01:06:26¿Qué está pasando?
01:06:27¿Quiénes son ustedes?
01:06:28¿Por qué estas grabaciones están en la pantalla?
01:06:30¿Están jugando con nosotros?
01:06:32¡Ey, ey, ey!
01:06:33¿Quiénes son ustedes?
01:06:34¿Qué está pasando?
01:06:35¡Al suelo!
01:06:36¿Qué demonios pasa?
01:06:37¡Están todos al suelo!
01:06:38¡Al suelo!
01:06:39¡Al suelo!
01:06:40¡Al suelo dije!
01:06:41Todos bajen sus armas
01:06:42Yo apesto, apesto
01:06:44Hago que mis amigos mueran
01:06:46Mueran, mueran
01:06:47Hola amigos míos
01:06:52Escuché que me estaban buscando
01:07:00Bienvenidos a mi casa
01:07:03¿Qué les parece hasta ahora?
01:07:05¿No es genial?
01:07:07Hola, mi nombre es Robert Gunther Bendix
01:07:10Y soy sicario
01:07:12Cuando descubrí que había muchos asesinos tratando de matarme
01:07:16Y estaban filmando todo
01:07:18Estaba...
01:07:19Confundido
01:07:20Digo, no los conocía
01:07:22¿Por qué me querían muerto?
01:07:24Sin embargo...
01:07:26Me molesté
01:07:28Entonces...
01:07:30Me inspiré
01:07:32Y...
01:07:34Entonces...
01:07:36Me inspiré
01:07:38Y decidí...
01:07:39Firmar mi propio documental
01:07:41De su documental
01:07:46Primero...
01:07:48Quise burlarme de ellos
01:07:50¡Ay por Dios!
01:07:51En el blanco
01:07:53Enseñarles una lección
01:07:54Si saben lo que digo
01:07:56¿Acaso trato de lanzarme veneno?
01:07:59Dame la bazooka por favor
01:08:01Rápidamente me encontré fascinado por ellos
01:08:05Él es Ashley
01:08:06El viejo maestro
01:08:09Oh...
01:08:10No se ve bien
01:08:13Y...
01:08:14Cayó de nuevo
01:08:17Lo seguí a todos lados
01:08:18Y cuando digo a todos lados me refiero a todos lados
01:08:23¡Mierda!
01:08:24Lo mordió justo en el cuello
01:08:26¿Vieron eso?
01:08:27Incluso comencé a preocuparme por ellos
01:08:29No esperaba que eso pasara
01:08:31Digo, es muy raro
01:08:34¡No!
01:08:36Acaban de volar a mi asistente y a mi chofer
01:08:41¡Malditos desgraciados!
01:08:45¿Hola?
01:08:46¿Hola?
01:08:47¿FBI?
01:08:48Sí, somos el FBI
01:08:49Sí, quiero reportar a un sicario
01:08:51¡Maravilloso! ¡Muchas gracias!
01:08:55No saben lo bien que se siente al fin conocerlos
01:08:58¡A cara!
01:08:59¡Justo a tiempo, parma!
01:09:00¡Po-po-po-po!
01:09:03¿No podemos solo bajar las armas y charlar?
01:09:07¿Qué dicen?
01:09:09¿Quieren un capuchino?
01:09:12Digo, mi capuchino está como para morirse
01:09:15Sígame
01:09:16Vamos a la cocina
01:09:26Aquí estamos
01:09:28Con cuidado
01:09:30Está caliente
01:09:32Gracias
01:09:35¿Así que estuvo jugando con nosotros todo el tiempo?
01:09:38No
01:09:40Estudiándolos
01:09:42Robándolos
01:09:45Infiltrándolos
01:09:47¿Infiltrándonos?
01:09:49
01:09:51¿Recuerdan esto?
01:09:52¡Esa cara! ¡Es esa cara!
01:09:54¡Es la misma!
01:09:55¡No, ese no soy yo!
01:09:59Oigan, ¿y qué tal esto?
01:10:04¡Espero que hagan lo que tengan que hacer, chicos!
01:10:06¡Ya saben, fue genial conocerlos!
01:10:09¡Soy Gunther y estoy aquí!
01:10:13¿Pueden creer a esos tipos y que ellos me odian?
01:10:18¿Y tú, Blake?
01:10:19Esto te encantará
01:10:28Oye, adelante, se desmayó
01:10:35Es terrible besando
01:10:39¡Esto está jodido, amigos!
01:10:42¡Este es un excelente toma!
01:10:44¡Pero qué demonios! ¡Es una broma!
01:10:46¡Vamos a dejarlo así!
01:10:48¿Qué te parece esto?
01:10:53¡Te los dije, es ardiente!
01:10:58¡Estás muy enfermo! ¿Esto es un juego para ti?
01:11:00¿Asesinar a nuestros amigos?
01:11:02¿Vas a culparme de todo eso?
01:11:04Blake, todo eso pasó por ti
01:11:07Tú lo planeaste
01:11:08Tú hiciste que tus amigos se murieran
01:11:10¿Y por qué?
01:11:11Tu generación está muy consentida
01:11:13Todos lo quieren enseguida
01:11:14¡Ay, yo quiero ser el mejor y lo quiero ahora!
01:11:17Todo eso es mierda
01:11:19¿Sabes cómo me volví el mejor?
01:11:21A la manera antigua
01:11:23¡Me lo gané!
01:11:26¿Cómo crees que aprendí a meter el puño en el estómago de alguien
01:11:29y romperle la espalda?
01:11:31¿O arrancarle a alguien el corazón
01:11:33y después comerlo antes de que sepan que están muertos?
01:11:36He estado así en esto por los últimos 50 años
01:11:39¡Y me lo merezco ser el mejor!
01:11:43Y tú tienes lo que mereces
01:11:46¿Y qué pasará ahora?
01:11:49Mi documental necesita un final
01:11:52Así que la pregunta es
01:11:54¿Será un final feliz?
01:11:57¿Eso qué significa?
01:11:59Bueno, como dije, me encariñé con ustedes
01:12:03El pensar que tengo que matarlos a todos me hace sentir casi triste
01:12:07Esta es mi oferta
01:12:09Pueden elegir
01:12:11Opción 1
01:12:12Hacen su final feliz
01:12:14Les doy una segunda oportunidad en la vida
01:12:16Se retiran de matar, obviamente
01:12:18Y los dejo ser
01:12:20Así que dejaré el pasado en el pasado
01:12:23¿Cuál es la otra opción?
01:12:25Que los mate ahora
01:12:27Eso no es muy atractivo
01:12:34Nos iremos
01:12:36¡No, Donnie!
01:12:37Sí, Sanaa
01:12:39Deben irse
01:12:41Y sabes por qué
01:12:43Ah, es cierto
01:12:45Felicidades
01:12:47Por cierto, Golter es un maravilloso nombre para un varón
01:13:02¡Qué grosera!
01:13:06Deja ir al equipo también
01:13:08Por supuesto
01:13:09Bien, chicos, es todo
01:13:11Nate, Kimmy, váyanse de aquí
01:13:14¿Estás seguro?
01:13:15Sí, terminamos
01:13:17Gracias
01:13:33Oh, por todos los cielos
01:13:36Eso fue intenso
01:13:37Supongo que ya puedes apagar la cámara
01:13:39Sí, es cierto
01:13:41Ahora quedan dos
01:13:46¿Qué pasa, Blake?
01:13:49¿Podemos ser amigos?
01:13:51No creo que ninguno de los dos quiera eso
01:13:54Exacto
01:13:56No sería satisfactorio, ¿no?
01:13:59O tal vez esto sí
01:14:01Traigan a la chica
01:14:11Ahora, aquí está tu segunda oportunidad, Blake
01:14:15La hermosa criatura a la que alejaste
01:14:19Espero que me creas cuando te digo que no sabía nada de su relación cuando ella y yo nos juntamos
01:14:25Nunca hubiera funcionado entre nosotros, de todas formas
01:14:29Ella es como un animal salvaje
01:14:31Solo pao, pao, pao
01:14:34Toda la noche
01:14:35Digo maldición, estoy demasiado viejo para eso
01:14:38Además, creo que todavía está enamorada de ti
01:14:44Así que, como puedes ver, tú ganas
01:14:48Podrían irse de aquí caminando y vivir felices por siempre
01:14:51O podría matarte de un disparo ahora mismo y yo vivir más feliz por siempre
01:14:57Podrías
01:14:58Solo quiero que sepas que di órdenes explícitas a mi equipo de matarla a ella si me matas
01:15:05Así que, ¿qué será?
01:15:07¿La chica?
01:15:09¿O la Gloria?
01:15:20Lisa, lo siento tanto
01:15:26¡Qué maldito idiota!
01:15:27Acaba de arruinarlo todo
01:15:29¿Ahora cómo voy a acabar mi maldito documental?
01:15:35¡No!
01:15:46Gracias
01:15:47Ahora ven
01:15:48¡Ve, ve, rápido, corre!
01:15:50¡Ahora estás acabado!
01:16:04¡No!
01:16:35¡No!
01:16:53¿Así que quieres matarme?
01:16:55¡Hazlo ahora, perra, hazlo!
01:17:00¡Mátame!
01:17:01¡Aquí estoy!
01:17:05¡No!
01:17:10¡Hijo de perra!
01:17:11Así que decidiste cambiar de opinión a último minuto, ¿eh?
01:17:14Así que ahora vas a ver lo que es ser un perdedor
01:17:27¡Donter!
01:17:28¡Donter!
01:17:30¡No!
01:17:31¡No!
01:17:33¡No!
01:17:34¡No!
01:17:35¡No!
01:17:36¡No!
01:17:49¿Se fue en helicóptero?
01:18:00¿Qué es esto?
01:18:02Oh, ¿esto? No lo sé.
01:18:03Estoy bromeando.
01:18:04Es Eva.
01:18:05Tiene cuatro meses.
01:18:06Ha estado sosteniendo este dedo como dos días.
01:18:09Muéstrale a la cámara de quién son estos dos dedos, Eva.
01:18:12¿De quién son estos deditos, Eva?
01:18:15¿Eva?
01:18:16¿De quién son?
01:18:17No va a contestar, mi amor.
01:18:18Son de Eva.
01:18:19Son sus deditos.
01:18:20Sí.
01:18:21Sí.
01:18:22Sí.
01:18:23Sí.
01:18:24Sí.
01:18:25Sí.
01:18:26Sí.
01:18:27Sí.
01:18:29Sí.
01:18:30Sanaa y yo nos casamos.
01:18:33Y me convertí a Islam.
01:18:34Mi decisión.
01:18:35No fue porque Rahmat me amenazó con matarme, sino lo hacía.
01:18:38¿Pero sí lo hizo?
01:18:39Sí.
01:18:40Claro.
01:18:44Ahora eres mío.
01:18:50¿Saben? He matado a mucha gente.
01:18:52He tomado muchas vidas.
01:18:53¿Papá está siendo tonto?
01:18:55¿Está siendo tonto?
01:18:56Pero Eva es la primera vida que creo.
01:19:01Y ya saben, de una forma ella también me dio vida a mí,
01:19:05porque mi papá ya tiene a alguien más en quien enfocar su amor.
01:19:09¡Ahí está!
01:19:11¡Ahí está mi princesa!
01:19:14¿Quién sabía que aún tenía más?
01:19:16¿Dónde está mi pequeña diosa?
01:19:17¿Dónde está mi pequeña diosa?
01:19:19Sí, esa cara.
01:19:20Yo podría...
01:19:21¡Ella cayó del cielo!
01:19:22¡Está en mis brazos!
01:19:25¡Ay, Dios mío! No puedo dejar de verla. No puedo.
01:19:28¿Blake?
01:19:29No, no he sabido nada de Blake.
01:19:31No, lo único que supe de esa noche fue lo que me contaron.
01:19:34Siento que traicioné a Blake.
01:19:36Me siento muy culpable por eso.
01:19:39No solo porque le...
01:19:42fallé,
01:19:45pero porque en realidad nunca me había sentido tan feliz en mi vida.
01:19:50Y se lo debo a Blake.
01:19:53Cuando recibí la invitación para la boda de Lisa, pensé...
01:19:56¡Por fin!
01:19:58Pero...
01:20:00no era con él.
01:20:02Era con otro tipo.
01:20:08Conocí a David por una de nuestras clientas.
01:20:12Es genial. Es inteligente y divertido.
01:20:15Vende tiempos compartidos.
01:20:17Y quiere una familia.
01:20:19Sí, me ama.
01:20:21Cuando llegaron las cartas de Blake, pensé que había cambiado, pero...
01:20:25esa noche me probó que no.
01:20:27No estoy molesta.
01:20:29Estoy bien con cerrar este ciclo, en realidad.
01:20:32Y no sé lo que pasó con él.
01:20:35Y no me importa.
01:20:41Por lo que sé, él y Gunther se mataron uno al otro,
01:20:44porque Gunther tampoco me ha buscado de nuevo.
01:20:48¿En algún lugar de Austria?
01:20:54¿Adivina quién?
01:20:57Bueno, me retiré de los asesinatos.
01:21:00De hecho, Blake iba a ser mi último asesinato.
01:21:04Pero no pude encontrar a ese malnacido.
01:21:07Planeaba matar a Lisa también.
01:21:10Pero entonces pensé un mejor plan.
01:21:13Me dije que le dolería a Blake más...
01:21:16que la muerte.
01:21:18Ella aún no lo sabe,
01:21:20pero yo fui quien le presentó a Lisa a su nuevo esposo.
01:21:23Y un agradecimiento especial a Sue,
01:21:26quien organizó nuestra primera cita.
01:21:31Pero la vida es genial.
01:21:34Tomé en realidad mi propio consejo.
01:21:36Comencé de nuevo.
01:21:38Y regresé a mi país de origen, Austria.
01:21:40Y compré un hermoso chale. Es ese.
01:21:43Y aún estoy bajo construcción.
01:21:45Llevo dos meses retrasado con las remodelaciones.
01:21:47Pero no me dejes decir eso.
01:21:49Ahora que si alguna vez cambio de opinión
01:21:51y quiero asesinar a alguien,
01:21:53el maldito contratista será aniquilado.
01:21:55Se los juro.
01:21:57Lo mejor de ahora es que estoy administrando
01:21:59un jardín cooperativo con jubilados.
01:22:02Se llama Reifessalter,
01:22:04lo que significa vejez madura.
01:22:07Cultivan vegetales orgánicos
01:22:09y los venden en el mercado.
01:22:11Y todas las ganancias van a la casa de retiro
01:22:14a atardecer placentero.
01:22:16Y estoy muy feliz con ello.
01:22:20Y también soy el entrenador de hockey
01:22:22de campo de las chicas.
01:22:25Fuimos los primeros del distrito,
01:22:27pero perdimos en el campeonato estatal.
01:22:32Pero por supuesto,
01:22:34que no escuchamos a los detractores,
01:22:36nunca nos rendimos.
01:22:38Pero de lo que estoy más orgulloso
01:22:40es que redescubrí al amor de mi vida.
01:22:43La música.
01:22:44Música country-western.
01:22:59Tengo un sonido como el de George Strive.
01:23:01¿Sabes a lo que me refiero?
01:23:03Incluso construí un estudio de grabación en mi casa.
01:23:06Acabo de sacar mi primer sencillo en Internet
01:23:08bajo el nombre de Kurt Villemot.
01:23:11Recuerda que quiero escucharme natural,
01:23:13como si no estuviera esforzándome.
01:23:17Voy por ti,
01:23:18el nuevo Conter.
01:23:21Final feliz.
01:23:24Y... genial.
01:23:25Eso es todo.
01:23:27¿Eso es todo?
01:23:28Sí, no, creo que lo tenemos.
01:23:30Muchas gracias de nuevo por dejarnos venir.
01:23:32Por supuesto.
01:23:34¿Nunca encontraron a Blake?
01:23:36No.
01:23:37Desapareció por completo sin dejar rastro.
01:23:40Claro.
01:23:42En realidad estoy impresionado de que me encontraran
01:23:45porque me mudé de mi casa esa noche.
01:23:47Es que había policías en todo el maldito lugar.
01:23:49Estaba tan enojado.
01:23:50Fue un desastre épico.
01:23:52Estaba muy molesto.
01:23:54Y más le vale a Blake que pase toda su vida huyendo.
01:23:57Porque si lo vuelvo a ver alguna vez...
01:24:04¡Lo maté!
01:24:05¡Lo hice!
01:24:06¡Lo hice!
01:24:07¡Lo hice!
01:24:08¡Lo maté!
01:24:09¿Lo vieron?
01:24:10¿Lo vieron verdad?
01:24:13¡Lo maté!
01:24:14¡Es tu hermano!
01:24:15¡Y Isaac!
01:24:16¡Y John!
01:24:17¡Y Mia!
01:24:18¡Y Baron!
01:24:19¡Y AJ!
01:24:20¡John!
01:24:21¡Blake!
01:24:22¡Mia!
01:24:23¡Y Mate a Conter!
01:24:24¡Y si alguien lo dara!
01:24:25Espera.
01:24:26No.
01:24:27No hables.
01:24:33Mierda.
01:25:04No.
01:25:05No.
01:25:06No.
01:25:07No.
01:25:08No.
01:25:09No.
01:25:10No.
01:25:11No.
01:25:12No.
01:25:13No.
01:25:14No.
01:25:15No.
01:25:16No.
01:25:17No.
01:25:18No.
01:25:19No.
01:25:20No.
01:25:21No.
01:25:22No.
01:25:23No.
01:25:24No.
01:25:25No.
01:25:26No.
01:25:27No.
01:25:28No.
01:25:29No.
01:25:30No.
01:25:31No.
01:25:32No.
01:25:33No.
01:25:34No.
01:25:35No.
01:25:36No.
01:25:37No.
01:25:38No.
01:25:39No.
01:25:40No.
01:25:41No.
01:25:42No.
01:25:43No.
01:25:44No.
01:25:45No.
01:25:46No.
01:25:47No.
01:25:48No.
01:25:49No.
01:25:50No.
01:25:51No.
01:25:52No.
01:25:53No.
01:25:54No.
01:25:55No.
01:25:56No.
01:25:57No.
01:25:58No.
01:25:59No.
01:26:00No.
01:26:01No.
01:26:02No.
01:26:03No.
01:26:04No.
01:26:05No.
01:26:06No.
01:26:07Buenas noches. Nuestra historia principal, una explosión en un local en un área residencial.
01:26:17La policía informó en una conferencia de prensa esta mañana que la bomba no fue un
01:26:22ataque terrorista, pero sí fue un acto de venganza entre sicarios rivales.
01:26:28Podemos decir en este momento que fue una venganza personal entre dos individuos involucrados
01:26:32con el crimen organizado. Gracias. ¿Alguna pregunta?
01:26:37Inspector, yo tengo una pregunta. ¿Es verdad que hay un material de grabación
01:26:42que cubre este hecho, jefe? ¿Y hay una fecha para poder ver ese material?
01:26:47Sí, no estoy seguro de tener esa información, pero de nuevo, esta es una investigación
01:26:53en proceso. Puedo confirmar que recuperamos una cámara. Eso es todo lo que les puedo
01:26:58decir al respecto hasta que tengamos más información. Muchas gracias.
01:27:02Jefe, jefe, jefe. Yo tengo otra pregunta. Por favor, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe, jefe

Recomendada