• anteayer
No olvides de dejarnos en comentarios tu valoración de la película

Cuanto la calificas del 1 al 10

✅Suscríbete a nuestro canal para no perderte nuevos vídeos.

movie
Terror
#estreno
#2024
#peliculacompleta
#horrorstories
#españollatino
español
pelicula español
latino
film
peliculas en youtube
#terror
accion
suspenso
drama
horror
#peliculagratis
#film
#pelicula
#cine
#horror
#español
#españollatino
#peliculacompletaenespañol
#peliculaenyoutube
#youtubepelicula
#peliculaterror
#peliculadeterror
#pelicula
#latino
#completemovie
#movie
#cineencasa
#cinema
#homecinema
#cinecalidad
#catalogo
#catalogodeinternet
#netflix
#amazonprime
#tuvideo
#youtubepelicula
#peliculascompletasenyoutube
#peliculasyoutubeespañol
#peliculasyoutubeespañollatino
culpa mia pelicula completa
skibidi
skibidi toilet
new song 2024
tema 2024
culpa mia gratis pelicula completa
culpa mia pelicula
culpa mia ver
Culpa mía pelicula online
Sonido de libertad Película de 2023
vIAJERO DEL TIEMPO REAL
VIAJE EN EL TIEMPO
Háblame Película de 2022
Anyone but You Película de 2023
flamin hot pelicula completa
Godzilla y Kong El nuevo imperio - Película de 2024
deadpool pelicula
deadpool 3 pelicula 2024
deadpool y wolverine pelicula
wolverine 2024
estreno deadpool
con todos menos contigo
Dejar el mundo atrás - Película de 2023
freedom pelicula completa
sound of freedom donde ver
peliculas, peliculas de accion, peliculas completas en español latino, peliculas completas en español, pelicula completa en español, peliculas de accion completas en español, películas, peliculas completas en español latino de accion, accion, pelicula de accion, peliculas latino, peliculas hd, estrenos de cine, peliculas completas, películas de jean claude van damme completas, películas de dwayne johnson 2024 completas, películas de tony jaa, películas de scott adkins completas, películas de jason statham completas, peliculas completas en español comedia, películas de dolph lundgren completas, películas de sylvester stallone completas, películas de arnold schwarzenegger completas, completa, películas en hd, pelicula de accion completa en español latino, película rambo 5 completa, película, películas de jet li completas, español, venganza, películas completas, estreno peliculas, mejor películas de acción, mejores películas de acción en español completa hd, peliculas de accion 2024 completas en español, como descargar peliculas gratis, mejores peliculas de accion youtube, pelicula en estreno completa full español latino, mejores peliculas del año, estreno pelicula de accion completa youtube, ver online peliculas de accion completas youtube, ver en youtube peliculas completas full hd, las mejores peliculas en español, cine de ciencia ficción en español, peliculas de accion, pelicula, completas en español latino, mejor pelicula de accion completa, recreacion, implacable, peliculas en espanol completas, venganza implacable, estreno

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:00:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:01:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:01:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:02:00Oye, es grandioso.
00:02:02¿A tu mirada estás dormida, hombre?
00:02:04Si.
00:02:05¿Sabes por qué?
00:02:19Hola a todos. Soy Marnie.
00:02:21Mmm...
00:02:22Suscriptores.
00:02:22Sean bienvenidos al programa.
00:02:25Sí, tenemos un...
00:02:26Invitado especial...
00:02:28El- es...
00:02:29¡Torge!
00:02:30Me alegra mucho que hayas podido venir.
00:02:32Eh... El día de hoy, Torie va a enfrentar su mayor miedo, el cual es...
00:02:36Sí, sí. Como sabes, siempre le he tenido miedo a las películas de terror.
00:02:39Eh... Tú también debes tener miedos, ¿no es así?
00:02:41Sí, claro. De hecho, soy claustrofóbica, pero ustedes ya lo sabían.
00:02:45Oye, pero no eres tan gorda como para ser claustrofóbica.
00:02:47Bueno, gracias. Pero me dan miedo los espacios cerrados.
00:02:50Ok.
00:02:51Hice un desafío en un ascensor hace poco. De hecho, creo que lo recuerdas.
00:02:54Escúchame bien. No tengas miedo. Sé fuerte.
00:02:56Yo sé que tú puedes hacerlo.
00:02:58Pero aún no puedo bajar al sótano.
00:02:59Pero bueno, el plan del día de hoy es ver una película de terror y...
00:03:04Cada vez que te asustes, tienes que pararte y hacer un baile.
00:03:09¿En serio?
00:03:18Bien.
00:03:20¡Guau! ¿Y qué es eso?
00:03:22Cállate.
00:03:25Sus pasos de baile eran divertidos.
00:03:28Así fue por dos horas y ahora tengo que...
00:03:33Oh, perdón. ¿Estás grabando?
00:03:36Ese fue un video para agradecerle a mis más de mil suscriptores
00:03:39por siempre estar siguiendo mi contenido.
00:03:41Recuerden, no le teman a sus miedos. Enfréntenlos.
00:03:46Ya me aburrí.
00:03:47Te aplaudiría de pie, pero no puedo, así que voy a entrar.
00:03:55¡Buenos días a todos!
00:03:57¡Bienvenidos a PrankFest TV!
00:03:59¿Hay reglas o leyes? Bueno, las romperemos todas.
00:04:02Somos la ley.
00:04:08Vamos a pasar 24 horas en el juzgado
00:04:10porque las citas se acumulan ahí.
00:04:13Correo.
00:04:14Parece que viene del juzgado.
00:04:15No se preocupen, ellos tienen un lugar ahí.
00:04:18Solo hay que emueblarlo.
00:04:20El desafío de la semana pasada.
00:04:21Bien, comencemos con esto.
00:04:22Hemos estado aquí por casi cinco horas.
00:04:25Hola, amigos.
00:04:27¿Bien?
00:04:30Estamos adentro, idiotas.
00:04:32Miren esto.
00:04:34¿Qué tiene ahora?
00:04:35Nivel delta.
00:04:38Suscriptores.
00:04:39Dámelo, dámelo.
00:04:43Voy a copiar tus movimientos, igual que en el ajedrez.
00:04:46Eres un idiota.
00:04:47¿Por qué? ¿Te gané?
00:04:51Jódete.
00:04:52Parece que el nivel delta es tuyo.
00:04:57Bien.
00:04:58Está muy mal.
00:05:00Por Dios, ¿lo estamos haciendo? ¿Lo estoy haciendo?
00:05:03Bien.
00:05:04Pégate a prisa.
00:05:05Huele muy mal.
00:05:08Ya, ya. Está.
00:05:09Vamos, vamos, vamos.
00:05:11Por aquí.
00:05:12¡Mierda!
00:05:14¡Abran la puerta!
00:05:15¡No se muevan!
00:05:16Pensé que siempre eran gordos y lentos.
00:05:18¡Aquí!
00:05:19¡De prisa!
00:05:21¡Paren!
00:05:22¡Paren, chicos!
00:05:23¡Vamos!
00:05:24¡Vamos!
00:05:25¡Vamos!
00:05:27¡Cerrénganse!
00:05:30Chicos, los conozco.
00:05:32¿Podemos tomarnos una foto?
00:05:34¿De verdad?
00:05:35Mis amigos jamás podrán creerlo.
00:05:36¿Eres un fan?
00:05:37Sí, sí, en serio.
00:05:38No puedo creer que él sea un fan.
00:05:40Una fotografía con los dos, ¿está bien?
00:05:42Pero no nos delates, ¿está bien?
00:05:44No, no los delataré.
00:05:45Vengan, vengan.
00:05:46Yo también lo haré.
00:05:47Muy bien.
00:05:48¿Listos?
00:05:49¡No se muevan!
00:05:50¡No está bien!
00:05:51¡No está bien!
00:05:52¡No!
00:05:56Bueno, veamos dónde más dormirán estos niños
00:05:59para sentirse hombres,
00:06:00porque me imagino que querrán saber, ¿cierto?
00:06:03El desafío del año.
00:06:04No pude mostrarles detalles, pero...
00:06:06Sí, una pista, ¿cierto, Finn?
00:06:08Así es, estuve con un amigo de la escuela
00:06:10y pensamos en algo muy genial para ustedes.
00:06:12Este desafío no es para cobardes,
00:06:14así que si lo eres, no veas esto y cambia de canal.
00:06:17¡Pum!
00:06:18Dormiremos en una casa embrujada.
00:06:19¿Hashtag?
00:06:20¡Vamos, fantasma!
00:06:24Si ustedes aún están con nosotros,
00:06:25queremos decirles que haremos este desafío.
00:06:27¡Se ocupan o se vayan!
00:06:28Nuestra archienemiga,
00:06:30también conocida como la tierna y dulce...
00:06:32¿Amigo?
00:06:33Bertie.
00:06:34Oye, ¿qué le pasa a tu voz?
00:06:36Mi amigo de la escuela conoce a mucha gente
00:06:38que vio fantasmas ahí
00:06:39y ha habido actividad paranormal en ese lugar
00:06:41desde siempre, créanme.
00:06:44Actividad paranormal.
00:06:46Bueno, nos falta un castigo,
00:06:47así que si ustedes están pensando en uno...
00:06:49Te escucho. ¿En qué piensas?
00:06:50...por favor, escríbanos en los comentarios.
00:06:52No pienso en nada.
00:06:54¿Piensas que Tío los llevará al sanatorio?
00:06:58¿Crees que lo haría?
00:07:00Creo que se referían a Tío
00:07:02cuando dijeron un amigo de la escuela.
00:07:08Ey, me van a editar, ¿cierto?
00:07:10Si alguien me ve en el video, perderé mi trabajo.
00:07:12Puede ser peor, mucho peor.
00:07:13Oigan, él es Tío Polluxo, estudiante de med...
00:07:16Ya cállate, hombre.
00:07:17En las bolas, no. En las bolas, no.
00:07:19Y nos dará acceso ilegal al lugar.
00:07:21¿Estar en una casa embrujada?
00:07:23No puedo hacerlo, porque soy una muñeca de porcelana.
00:07:28En serio, chicos.
00:07:29Abríguense, porque será...
00:07:36Estoy trabajando.
00:07:37Hey, Betty, mi novio se quedará hoy.
00:07:38Ah, bueno, ¿así que lo dejarás hacer lo que quiera?
00:07:41Eres obstinada, no entiendo por qué...
00:07:43¿Quieres saber lo que es ser obstinada?
00:07:44Es ignorar siempre lo que tu hija te pide, mamá.
00:07:49No puedo creerlo, ya tienen mil me gusta.
00:07:52Saben que los seguidores no duran mucho, ¿cierto?
00:07:54¿Las llaves?
00:07:55Están en el auto.
00:07:56Betty, ¿me sigues, cierto?
00:07:58Sigo a mucha gente.
00:07:59¡Betty, Betty, Betty!
00:08:00¿Acaso no son lindas?
00:08:03Hola, hola.
00:08:06Saluden a la cámara.
00:08:07Saluden.
00:08:22Chicas, quizás se pregunten por qué acepté venir a este lugar,
00:08:26así que los chicos se llevarán una sorpresa.
00:08:32Preparé algo para ellos.
00:08:34Empecemos con la regla número uno.
00:08:36Van a tener que darme algo.
00:08:37No les gustará, pero...
00:08:39¿Qué se supone que es eso?
00:08:41Es una cámara térmica.
00:08:42Los fantasmas cambian la temperatura del lugar.
00:08:44La necesitamos.
00:08:45¿Así que de verdad crees en fantasmas?
00:08:47Estoy de acuerdo con todo.
00:08:48Aliens, fantasmas, demonios.
00:08:50Si de verdad queremos saber, tendremos que averiguarlo.
00:08:55¿Quieres ir, verdad?
00:08:58¿No es así?
00:09:00¿Qué se supone que haga?
00:09:02Ese chico no es para ti.
00:09:03Lo sé.
00:09:04Ya basta, tienes que superarlo.
00:09:05Es que, ya lo sé.
00:09:06Marnie, está encendida.
00:09:09Por lo que supe, tu guerra con Betty funcionó, ¿cierto?
00:09:12Sí, claro que funcionó.
00:09:14Te digo, la gente ama la guerra.
00:09:16Sube mucho tus números en Internet.
00:09:18Es una locura.
00:09:20¿Puedes parar? Voy a mear.
00:09:24Parece que mea sangre.
00:09:27¿Estás grabando?
00:09:28¡Idiota, para, en serio!
00:09:31¿Qué es eso?
00:09:33¿Qué? Esto es muy extraño.
00:09:35Tengo que revisar algo.
00:09:41Vamos, graba, graba, mira.
00:09:43Con cuidado.
00:09:45¡Mierda! ¿Lo viste? ¿Vieron esa locura?
00:09:48Este es el desafío fantasma.
00:09:51¿Qué pasa?
00:09:52Este candado, no sé qué es, no se abre.
00:09:54Además, no debería estar acá.
00:09:56Pero tienes la llave, ¿cierto?
00:09:58Sí, pero nunca había visto este candado.
00:10:00¿Ese no tendría que estar ahí?
00:10:02No, cuando vengo a abrir para hacer los tours,
00:10:05traigo este llavero, pero no tengo llave para este candado.
00:10:08Entonces, ¿qué hacemos ahora?
00:10:10Chicos, vine preparado, como siempre.
00:10:13Esto no puede ser en serio.
00:10:16¡Ahí voy!
00:10:19¡Bomba!
00:10:20¿Apareceremos en las cámaras de seguridad?
00:10:21Es una ruina, no un banco.
00:10:23¡Haz tu lado, Betty!
00:10:24Ustedes no han visto nada.
00:10:25¡Vamos al auto!
00:10:27¡Vamos, suban!
00:10:35¿No creen que sanatorio suena mejor que hospital?
00:10:39¿Mejor?
00:10:40Se forma a partir de la palabra sanar.
00:10:42Parece que los nazis pensaban que era mejor usar la palabra sanar.
00:10:48Ese era el pabellón de hombres,
00:10:50y ese que está ahí es el de mujeres,
00:10:52y las oficinas están al medio.
00:10:55¡Qué miedo! ¿Y dónde está la casa embrujada?
00:10:57El pabellón de cirugía está atrás.
00:10:59Hay que estacionarse en el bosque y caminar.
00:11:02¿No nos vamos a estacionar en el bosque?
00:11:04¿No hay algún otro camino?
00:11:06El edificio quiere ser olvidado.
00:11:13¡Buenos días a todos!
00:11:15Hola de nuevo, soy Charlie.
00:11:16Y yo soy Finn.
00:11:17Y juntos somos...
00:11:18¡Prankstastv!
00:11:20Y les tenemos otro desafío.
00:11:22Así es, estamos en el famoso sanatorio
00:11:24que ha estado vacío desde la Segunda Guerra Mundial.
00:11:27Se supone que hay muchos fantasmas aquí,
00:11:29así que no te quejes, Betty.
00:11:31Refilemos esto.
00:11:32Ayúdenme con el generador.
00:11:34¡Ay, esto pesa mucho!
00:11:36Para revelar todo, compramos cámaras nuevas.
00:11:39Así lo verán todo.
00:11:40También trajimos estas...
00:11:42Estas...
00:11:43Estas cosas para que el tonto que se pierda,
00:11:46y esa será Betty, la pueda encender.
00:11:48Así sabremos que se rindió y que ya nos tenemos que ir a casa.
00:11:52Emma, toma esto.
00:11:53Es una broma, yo llevo muchas cosas, no abuses.
00:11:55Para ser claros,
00:11:57ni siquiera los turistas pueden entrar aquí.
00:12:00En general, nadie puede.
00:12:01Y por eso existe la regla número dos.
00:12:03Hay que respetar este lugar.
00:12:06Sí, tú y tus reglas.
00:12:07Betty, ¿me sigues?
00:12:08¿En cuál red social?
00:12:09¿Qué?
00:12:10Oye, ¿esto es necesario?
00:12:13Regla número tres, no pueden usar Internet.
00:12:15¿Qué quieres? ¡Vamos!
00:12:17¿Esa era la regla número uno?
00:12:18¿Quieres que no use el teléfono? ¿Es en serio?
00:12:20Cuando salgamos, pueden subir lo que quieran.
00:12:23Todo el mundo lo sabrá.
00:12:24No estuvimos aquí, no me conocen, ¿entienden?
00:12:26Sí, sí, sí, pero avanza.
00:12:27Silencio absoluto hasta mañana.
00:12:29Ni un alma sabe que estamos aquí.
00:12:30¿Al menos me das la llave de mi auto?
00:12:32Bien, esta es la última regla.
00:12:34¡Vamos!
00:12:35Pasamos desapercibidos y no dejamos rastro de que estuvimos aquí.
00:12:38¿Está bien?
00:12:42Idiota.
00:12:44¿Escucharon?
00:12:45¡Actividad paranormal, amigos!
00:12:47Actividad paranormal.
00:12:48¿En serio? ¿Qué fue eso?
00:12:49¡No!
00:12:50Respira profundo.
00:12:51Ustedes siempre graban así.
00:12:52Respira alto.
00:12:53¿Cuál es su problema?
00:12:54Hacemos cortes.
00:12:55¿No haces cortes cuando grabas?
00:12:58Es genial.
00:13:00Voy a cortarte.
00:13:01Muy bien.
00:13:03Ahora vamos con el castigo, chicos.
00:13:05Los que estén viendo esto,
00:13:07¡deciden lo que comerá el perdedor todo un mes!
00:13:10Ese es Betty.
00:13:11Betty, envíenle la comida.
00:13:13Eso es todo por ahora.
00:13:14Es un tour.
00:13:15¡Vamos, vamos, andando!
00:13:16¿Ella quién es?
00:13:17¿Qué haces aquí?
00:13:19¿Rompiste el candado?
00:13:20¿Qué estás haciendo aquí?
00:13:23¿Qué haces tú aquí?
00:13:24Estoy en algo, estoy haciendo un tour, así que vete.
00:13:26Ahora hay tours.
00:13:27¡Llévete a casa!
00:13:29Esto me golpea la cara.
00:13:31Por cierto, la maleta de Betty es una edición de Hello Kitty.
00:13:34No, esta es mi edición personal.
00:13:35Mi chaqueta es nueva.
00:13:37Están suciándose solo por ustedes.
00:13:41Estamos cerca del lugar.
00:13:42Cuída la cámara, no la rayes.
00:13:44Justo al frente.
00:13:46Puesto que hay minas por aquí.
00:13:48De verdad nos estamos arriesgando.
00:13:51Cállate y revísala.
00:13:52¡Maldición!
00:13:54¿Lo vieron, chicos?
00:13:55Vamos a estar ahí hoy.
00:13:57¿Vamos hacia allá?
00:13:58Era un sanatorio para gente con tuberculosis.
00:14:01Se conecta con un baño público que podemos ver si quieren.
00:14:03¿Sanatorio para la tuberculosis?
00:14:05¡Esto es genial!
00:14:06¡Muchas gracias, tío!
00:14:07Llegué a este lugar.
00:14:09¡Maldita sea!
00:14:10Este lugar me atierra.
00:14:11Los tontos han obligado a cerrar una de las ventanas.
00:14:13¿Ven eso?
00:14:18Tenemos que limpiar eso después.
00:14:20Cuidado con la puerta.
00:14:21Entren con cuidado.
00:14:22¡Cuidado!
00:14:25¡Vengan, vamos!
00:14:26¡Vengan!
00:14:27¡Observen este haz de luz!
00:14:29Oigan, no deberían estar aquí.
00:14:32Hazle zoom.
00:14:33Es genial.
00:14:34¡Mira esto!
00:14:35¡Mira el haz de luz!
00:14:37Nadie ha venido aquí en décadas, así que tengan cuidado.
00:14:40Las cosas se pueden caer.
00:14:42¿Y Genden?
00:14:44Nunca lo limpiaron.
00:14:45Cuando los rusos llegaron, fue abandonado.
00:14:48¡Miren qué miedo!
00:14:49¡Esto es genial!
00:14:50¿Qué era este lugar?
00:14:51Eran las habitaciones.
00:14:52Bien, llegamos y aquí vamos.
00:14:55¿Adónde vamos?
00:14:56Al segundo piso.
00:14:58¿Por qué nuestra base tiene que estar en el segundo piso?
00:15:01Está al lado de la sala de cirugía y hay que comenzar ahí.
00:15:04¿Es seguro subir?
00:15:17Hitler fue un paciente aquí.
00:15:19¿Hablas de ese Hitler?
00:15:20Se dice que lo golpeó una granada en la Primera Guerra Mundial.
00:15:23Lo atendieron y puse un memorial en algún lugar aquí dentro.
00:15:26Tengo una idea, ven aquí.
00:15:29Eres un idiota.
00:15:30¡Compatriotas!
00:15:31¡Hay que protegernos!
00:15:32¡Compatriotas!
00:15:33¡Hay que proteger la raza Arya!
00:15:35De los mutantes, aborten a sus hijos.
00:15:38Los hijos de sus hijos, sus perros y gatos.
00:15:40¿Qué es eso?
00:15:41Es una broma, solo eso.
00:15:43¿Y qué es eso?
00:15:44Nada.
00:15:45No pueden hacerlo. ¿Qué les dije?
00:15:46Es parte de la historia y no pueden entrar a otro lugar
00:15:48sin preguntarme.
00:15:49Bien.
00:15:51Sí.
00:15:52¿Ahora te crees camarógrafo?
00:15:54Sí, amigo.
00:15:55Oye, Finn, ¿qué hay entre tú y Betty?
00:15:57¿A qué te refieres?
00:15:58Vamos, viejo, no soy ciego.
00:16:22¡Finn!
00:16:28Pequeño imbécil.
00:16:32Que comience el juego.
00:16:34No entiendo qué mierda estás haciendo.
00:16:36Tú y Finn...
00:16:37No es hobby, publicidad.
00:16:38La gente comenzará a interesarse por la historia de este lugar.
00:16:41¿Les dijiste qué lugar está maldito?
00:16:43¿Cómo pudiste traerlo?
00:16:44Marnie, ¿qué pasa? Te subes a un tren, te apareces aquí...
00:16:46¡Mierda, tío!
00:16:47Vi a esa mujer y sentí su odio.
00:16:49Ya aquí estás, ayúdame a entenderlo.
00:16:51¡Detesto este lugar!
00:16:53¡Me da miedo este edificio!
00:16:57Bien, revísalo.
00:16:59Estamos investigando el lugar
00:17:01para ver dónde ocurren o no ocurren los sucesos paranormales.
00:17:05Nos dijeron que mucha gente se suicidó aquí.
00:17:07¿Qué?
00:17:09Sí, indigentes, saltan por las ventanas o se cuelgan aquí.
00:17:13Un fotógrafo mató a una modelo aquí.
00:17:16Y está la bestia de Billitz.
00:17:18¿Y eso qué es?
00:17:19Un asesino en serie.
00:17:20Demasiado Google, Ema.
00:17:22Oigan, ¿y tío?
00:17:23Estás aquí porque sabes a quién traje.
00:17:26De otra manera hubiera sido imposible
00:17:27que te atrevieras a venir hasta aquí.
00:17:29Lo que tú quieres es publicidad para tu canal.
00:17:32Espera.
00:17:33Sí, recuerdo lo que pasó.
00:17:35Nunca olvidaré el accidente y tu ataque de pánico.
00:17:37Déjame decirte que me impresionaste mucho esa vez.
00:17:41Ella vio algo aquí.
00:17:43¿En serio?
00:17:44Sí, así que no podemos dejar que se vaya.
00:17:45Es nuestra medium, puede hablar con fantasmas.
00:17:48Y eso es muy bueno para nosotros.
00:17:51Hay que hacer algo para que se quede.
00:17:53Hay que tentarla con algo.
00:17:55Tengo una buena idea.
00:17:56¿Cómo te gustaría aparecer como medium?
00:17:58Mejor cuéntanos todo y te vinculamos a nuestro canal.
00:18:01Claro, vincularemos nuestros canales.
00:18:11Asco.
00:18:12No.
00:18:15No.
00:18:24Aquí hay actividad paranormal.
00:18:42¿Saben qué? Quizás podamos encontrar paz aquí.
00:18:45¿De qué hablas?
00:18:46Ya sabes, le mientes a esos tres seguidores que tienes.
00:18:49Tu mayor temor no es la claustrofobia.
00:18:51¿Soy claustrofóbica?
00:18:52Sí, claro.
00:18:53Bien, dime, ¿sabes lo que se siente?
00:18:54Ok, bueno, pero si en este lugar
00:18:57enfrentas tu paranoia, tu miedo a la alucinación que tuviste antes,
00:19:02lo que haya sido,
00:19:03quizás puedas ver que en verdad no hay nada que temer, ¿sí?
00:19:08Piensa.
00:19:09Comencemos.
00:19:10Barney,
00:19:11¿estamos en gran peligro?
00:19:15¿Es que sí?
00:19:16Sí.
00:19:17Lo hacemos como si estuviéramos en una entrevista.
00:19:20Esto asusta.
00:19:21¿Todo esto es de esa época?
00:19:24Sí, se cometieron crímenes contra la humanidad aquí.
00:19:27Ah, ¿sí? ¿Como cuáles?
00:19:29Pacientes de...
00:19:31tuberculosis.
00:19:32¿Tuberculosis?
00:19:33Sí.
00:19:34¿Tuberculosis?
00:19:35Sí.
00:19:36¿Tuberculosis?
00:19:37Sí.
00:19:38¿Tuberculosis?
00:19:39Sí.
00:19:40¿Tuberculosis?
00:19:41Sí.
00:19:42¿Tuberculosis?
00:19:43Sí.
00:19:44¿Tuberculosis?
00:19:45Sí.
00:19:46¿Tuberculosis?
00:19:47Sí.
00:19:48¿Tuberculosis?
00:19:49Tuberculosis recibieron una muerte piadosa.
00:19:51Los llamaban inútiles.
00:19:53De hecho, es interesante.
00:19:54Traje algunos libros sobre este tema,
00:19:56por si alguno de ustedes quiere divertirse leyendo.
00:20:04Así que...
00:20:06hay que estar atento con cada rincón.
00:20:09Tenemos varias cámaras para eso.
00:20:12Sí.
00:20:19No te caigas.
00:20:49Bien.
00:20:51Ahora lo que haremos...
00:20:52¿Qué es eso?
00:20:53Oye, no tomes eso.
00:20:56¿Aquí?
00:20:57Es peligroso.
00:20:58Tengo seguro, no te preocupes.
00:21:00¿Qué es esto?
00:21:01Una escupidera.
00:21:03Los pacientes la llevaban alrededor del cuello y, bueno...
00:21:07Bueno, no les interesa.
00:21:09Hey.
00:21:10Hey.
00:21:12Está bien.
00:21:13Viene la fase alfa.
00:21:15Es nuestro primer intento para contactar a los fantasmas.
00:21:19Vamos.
00:21:20Ponga los dedos.
00:21:22¿Cerramos los ojos?
00:21:23Claro.
00:21:24Pero no hagan trampas.
00:21:26Oigan, desde aquí al más allá.
00:21:28¿Alguien en línea?
00:21:30Charlie, no creo que se diga así.
00:21:32¿Recita un poema?
00:21:34Espera, ya tengo uno.
00:21:36¿Quién cabalga tan tarde en la noche
00:21:39y golpea la ventana con sus dedos?
00:21:43¿Hay alguien más con nosotros en esta habitación?
00:21:49Fantasma, ¿estás ahí?
00:21:53¿Fantasma, seremos famosos?
00:22:01Hey, chicos.
00:22:02¿Qué fue eso?
00:22:04Creo que solo fue una brisa.
00:22:06Si estás tan seguro, anda a ver.
00:22:08Marnie, ¿viste algo?
00:22:12¿Algo?
00:22:15¿Algo?
00:22:16¿Algo?
00:22:19En serio son unos cobardes.
00:22:21Mire, pondré esto.
00:22:24Y...
00:22:25Aquí vamos.
00:22:27Bien.
00:22:33Nada.
00:22:35Nada.
00:22:36Nada de nada.
00:22:39Nada.
00:22:41Sin duda, fue el viento.
00:22:43No hay signos de fantasmas fríos o lo que sea.
00:22:46Fin.
00:22:47Es invierno.
00:22:49Todo está frío.
00:22:52Oye, Charlie, ¿cómo es ser camarógrafo?
00:22:54Podrías ayudar.
00:22:55¿Por qué tiene que venir de abajo?
00:22:57Porque hay mucho ruido.
00:22:58¿Acaso no son silenciosos?
00:23:00Vienen en la noche, ¿entiendes?
00:23:04Vamos.
00:23:07Ah, maldición.
00:23:08¿Adónde van esos túneles?
00:23:09¿Entendió?
00:23:11El edificio está conectado por debajo.
00:23:13Bien.
00:23:19¡Cuidado!
00:23:21¡Maldita sea!
00:23:22Sí, ese es el camino.
00:23:23¿Por qué no lo aseguran?
00:23:25Lo anotaré.
00:23:32Ok.
00:23:33Hola a todos, soy Marnie.
00:23:36Oye, afírmense, porque estoy con Frank Stass y con Betty Full.
00:23:41Estamos en el sanatorio.
00:23:44¿Por qué?
00:23:46Bueno, hoy enfrentaré mi mayor miedo y no estaba porque el ascensor...
00:23:53Bueno...
00:23:55Mierda.
00:23:56Se preguntarán por qué estamos aquí.
00:23:58Vine el año pasado con mi hermana y también con mi novi...
00:24:02Exnovio.
00:24:03Tío, por favor.
00:24:17¿Tío?
00:24:18¿Tío?
00:24:32¿Dónde estaba la habitación?
00:24:34En esa puerta de la izquierda.
00:24:36Recuerdo que se lo di a Emma o a Charlie.
00:24:38Quizás se le cayó o algo.
00:24:40No lo sé.
00:24:41Apuesto a que el idiota lo escondió.
00:24:43Tonterías.
00:24:44Pero tiene que estar estéril, así que no puede fumar.
00:24:46¡Au!
00:24:48Lo siento.
00:24:50Está bien.
00:24:52Espera, lo encontré.
00:24:53¿De verdad?
00:24:54Sí.
00:24:55Gracias.
00:24:56¿Escuchaste lo que dijo tío?
00:24:57Que la tuberculosis era estimulante.
00:24:59¿Por qué?
00:25:00No sé, supongo que por el calor corporal.
00:25:03O porque querían estar cerca de alguien.
00:25:05¿Sigue prendida?
00:25:07Sí.
00:25:08Mejor la apago.
00:25:09¡Cállese!
00:25:11Vamos.
00:25:37¿Qué haces?
00:25:38¡Jodete, Chris! ¡Jodete!
00:25:40¿Qué te pasa? ¿Tienes 5 años?
00:25:42Eso fue muy bueno
00:25:44¿Acaso estás loco?
00:25:46Va a ser viral, estás perdida, Betty
00:25:48Oye, bueno, si subamos este video vas a ser famosa
00:25:50¡Ey! ¿Quién eres tú?
00:25:52Si es un amigo, está bien
00:25:54Fue divertido
00:25:56¿Es una parodia de la de este de Billitz?
00:25:58¿Quién?
00:26:00Me estoy arriesgando, pero ustedes siguen invitando gente
00:26:02¿Cuál era la regla 4?
00:26:04Sean discretos
00:26:06¡Oye!
00:26:08Ven aquí
00:26:10Amigo más broso
00:26:12Increíble, nos vemos
00:26:14Oye, no fue tan malo, ¿sí?
00:26:16¿Qué se supone que hacen?
00:26:18¿Qué dices?
00:26:20Fin, ¿de verdad quieres ganarte la vida así?
00:26:22Por eso dejaste lo que teníamos
00:26:24No nos subirá ahora
00:26:26Relájate, ¿de qué estás hablando?
00:26:28Tú montaste todo esto
00:26:30Todo esto fue tu idea
00:26:32¿Sabes lo que hizo la bestia de Billitz?
00:26:34Ella mató a su bebé y lo azotó contra un árbol
00:26:36Después de eso estranguló y violó a la mamá
00:26:38Cuando su marido lo supo se suicidó
00:26:40Y ustedes se burlan de eso
00:26:42Pero amigo, ¿qué es lo que te pasa?
00:26:44¿Sientes envidia de Charlie, de mí, de nuestro éxito?
00:26:46Siento vidas negativas cuando estoy cerca de ti
00:26:48Lo que hacíamos antes
00:26:50Tenía significado
00:26:52Y sentimientos
00:26:54Sí, pero nadie lo veía
00:26:58Fin
00:27:00Por tipos como tú
00:27:02Eso es todo el día
00:27:04La juventud es estúpida
00:27:32¡Hey! ¿Qué tal chicos? Soy yo, Chris
00:27:34El plan fue todo un éxito
00:27:36Betty se asustó y eso fue bueno
00:27:38Podrán ver todo el video el próximo sábado con mis super amigos de
00:27:40PrankStarsTV
00:27:42Los dioses de las bro-bro-bro-bro-bro-bro
00:27:44Los dioses de las bro-bro-bro-bro-bro
00:27:46Los dioses de las bro-bro-bro-bro-bro
00:27:48Los dioses de las bro-bro-bro-bro-bro
00:27:50Los dioses de las bro-bro-bro-bro-bro
00:27:52Los dioses de las bro-bro-bro-bro-bro
00:27:54Los dioses de las bro-bro-bro-bro-bro
00:27:56Los dioses de las bro-bro-bro-bro-bro
00:27:58Los dioses de las bro-bro-bro-bro-bro
00:28:00Los dioses de las bro-bro-bro-bro-bro
00:28:02Ya lo saben, les aseguro
00:28:04Que les encantará el video
00:28:06Y siendo honesto, este lugar
00:28:08Es solo una broma
00:28:12¡Ah!
00:28:18Bien, la verdad
00:28:20Estoy completamente perdido
00:28:22Donde mierda esta la puerta
00:28:24No la encuentro. Si hay alguien aquí, tengo que decirle algo
00:28:26Si me atacan, aun no puedo reaccionar
00:28:28¡Así que no quiero que se saquen!
00:28:32Mierda, estoy perdido
00:28:37Esto es enfermo
00:28:39Bien, estamos cómodos
00:28:42Se perdió... su boca
00:28:45Hace frío
00:28:47Mierda
00:28:48¿Lo tienes?
00:28:49No vamos a dormir bien en estas camas
00:28:51Pero vamos a cazar fantasmas para ustedes
00:28:54¿Puedo preguntarte algo?
00:28:57¿Cómo fue ver un fantasma?
00:29:01Medium, cuéntanos de tu primer encuentro
00:29:06Bueno...
00:29:08Fue... algo psicótico en mi cabeza
00:29:16¡Esto es una mierda!
00:29:18¡Vine aquí gratis!
00:29:22¿Qué mierda?
00:29:26¡Harley! ¡Fin!
00:29:29Bien, estoy a punto de ver a los chicos
00:29:39¡Bien! ¡Bien! ¡Es un buen equipo de sonido!
00:29:47Es una broma
00:29:57¡Hola!
00:30:23¿Policía?
00:30:26Sí, ¿qué haces?
00:30:28Tengo que cambiar las memorias porque ya están llenas
00:30:49Me he engañado todo este tiempo
00:30:51No sé por qué aún me gusta a Tío
00:30:55Ni siquiera sé por qué les digo esto, tonta
00:30:59Bueno...
00:31:01Debo admitir que no sé si prefiero estar de verdad loca o...
00:31:05Estar bien
00:31:06Tengo que averiguarlo
00:31:07Pero no sé cómo puedo hacerlo
00:31:09No tengo idea
00:31:11Para nada
00:31:12Pero pensé en algo
00:31:13Estoy aburrida de estar asustada siempre aquí
00:31:16Así que... para luchar contra eso se me ocurrió...
00:31:20Que cada vez que tenga miedo diré
00:31:22Yeah, baby
00:31:24Sé que suena...
00:31:26Estúpido
00:31:27Pero es lo que...
00:31:42¡Mierda!
00:31:43¡Mierda!
00:31:48¡Ey! ¡Prende una luz!
00:31:50Pero no en mi cara, viejo
00:31:54¿Están bien?
00:31:55¿Por qué no estaríamos bien?
00:31:57¿Y Betty?
00:32:00¿Qué pasa, Marnie?
00:32:01No estoy segura, yo...
00:32:04¿Qué pasa?
00:32:05¿Esto es en serio?
00:32:07¡Déjenme molestar, chicos! ¡Es asqueroso! ¡Basta!
00:32:11Son polillas
00:32:15Pero qué buena broma, es genial
00:32:17Fin, yo no fui
00:32:19Oye, fue Betty
00:32:20¿Betty?
00:32:21Un intento de venganza
00:32:22Betty es una polilla
00:32:23Ella se volvería loca si ve una...
00:32:25¡Una polilla!
00:32:26Volveré a preguntar dónde está Betty
00:32:28¿Alguno de ustedes sabe si lleva su teléfono?
00:32:30No tenemos teléfonos
00:32:34¿Qué pasa?
00:32:35Es una broma
00:32:36¿Qué es eso?
00:32:37¿Qué mierda? ¿Quién fue?
00:32:39¿Estaban en tu bolsillo?
00:32:40
00:32:41¿Y mi teléfono?
00:32:42Muchachos, Betty no dijo dónde iba
00:32:50Vengan
00:32:51Vamos
00:32:55¡Betty!
00:32:57¡Betty!
00:32:59¡Betty!
00:33:00¡Betty!
00:33:01¡Betty!
00:33:02Oye, si algo le pasó, tenemos que agravarlo
00:33:05No podemos correr más riesgos
00:33:06¡Betty!
00:33:07¡Betty!
00:33:08¿Es en serio?
00:33:09¡Betty!
00:33:10¡Betty!
00:33:13¿Hola?
00:33:14¡Betty, di algo!
00:33:15¡Betty!
00:33:17No está aquí, muchachos
00:33:18¡Betty!
00:33:21¡Mierda!
00:33:22¿Betty?
00:33:23Vamos
00:33:31¡Betty!
00:33:32Bien, busquemos por el edificio y quizás la encontraremos en algún lugar
00:33:35¡Betty!
00:33:36¡Betty!
00:33:37Apágala, esto es malo, ya no es gracioso
00:33:39Oye, tranquilo
00:33:40¡Betty!
00:33:41¡Betty!
00:33:42¡Betty!
00:33:43Tiene una linterna, la encontraremos
00:33:45¡Oye, apágala!
00:33:46¿Nuestra primera persona desaparecida?
00:33:48¡Betty!
00:33:49¡Qué sorpresa!
00:33:50¿Aparecerá?
00:33:51¡Oye, apaga la cámara o te la quitaré de las manos!
00:33:53¡Betty!
00:33:54¡Ya no es gracioso!
00:33:55¡Ya basta!
00:33:56Ustedes graban siempre, ese es el punto
00:33:57Sí, pero ya no es gracioso
00:34:00Se supone que es gracioso, ¿cierto?
00:34:02Apuesto a que está escondida detrás de algo
00:34:06¡Betty!
00:34:07Bajemos
00:34:08Oye, quiero preguntarte, ¿qué piensas de su desaparición?
00:34:11¿Piensas que quizás esté muerta?
00:34:14¡Betty!
00:34:16Gracias por la entrevista, Marnie
00:34:18¡Betty!
00:34:19¡Betty!
00:34:23¡Betty!
00:34:24Betty no tenía...
00:34:25¡Mierda! ¿Escucharon eso?
00:34:26¿Qué?
00:34:28Era broma
00:34:30Vete a la mierda, viejo
00:34:37Bueno, chicas, lo siento por desaparecer tanto tiempo
00:34:41Muchas cosas pasaron y aprendí algo sobre los humanos fuera de su elemento
00:34:46La gente puede ser mil veces peor que este lugar
00:34:50Bien, mi orientación no es buena, pero...
00:34:53¿Se ve bien? Creo...
00:34:54Sí, este es el lugar que quería mostrarles
00:34:57Por cierto, esta experiencia puede resumirse con el hashtag
00:35:01Pero es bueno estar sin teléfono a veces, sin internet, y solo...
00:35:06Solo...
00:35:10¡Mierda! ¡Mierda!
00:35:21Marnie, ¿cierto?
00:35:22Dime algo
00:35:23Llegaste muy enojada
00:35:24¿Por qué?
00:35:25Porque...
00:35:26Porque...
00:35:27Porque...
00:35:28Porque...
00:35:29Porque...
00:35:30¿Estás muy enojada? ¿Por qué?
00:35:31
00:35:32Así es
00:35:33¿Qué fue eso?
00:35:34No lo sé
00:35:35Solo tuve una sensación extraña
00:35:37Ahora no tienes sensaciones extrañas, ¿o sí?
00:35:40¿Qué?
00:35:41¿Qué es lo que creen que soy?
00:35:42No lo sé
00:35:43¿Quién hizo eso?
00:35:45¿Dónde estabas?
00:35:46¿Qué idiota hizo eso?
00:35:47¡Carajo!
00:35:48Eso con la bañera
00:35:49¿Bañera? ¿Qué dices?
00:35:50Grabé a una mujer cubierta de sangre
00:35:53¿Una mujer?
00:35:55¿Aun sigues grabando?
00:35:56Claro que estoy grabando
00:35:57Yo tenía razón
00:35:58¿Pañera? Espera, ¿hablas del baño público?
00:36:00Escuchen, no podemos dejar que nadie nos asuste. Vamos a averiguarlo ahora.
00:36:03Sí, debemos ir.
00:36:04¿Qué?
00:36:05¿Qué?
00:36:06Vengan.
00:36:07Bueno, parece que tenemos nuestra primera aparición paranormal.
00:36:11Y tenemos que ver lo que es.
00:36:13Síganme.
00:36:19¿Por qué ninguno de ustedes trajo linternas?
00:36:22Porque tú las guardaste en una caja sellada.
00:36:25Cierto. Siempre olvido cuántas cosas guardan en sus teléfonos.
00:36:34Betty, ¿segura que estaba aquí?
00:36:35Sí, claro que lo estoy.
00:36:38Bueno, entonces, ¿podrías mirar?
00:36:44Tienes que hacerlo tú.
00:36:46Ni loca. Solo quiero salir de aquí.
00:36:48Espera, ¿entonces te rindes?
00:36:51¿Te rindes? Tenemos dos ganadores.
00:36:53Eres un idiota. Jódete tú con tu estúpido desafío.
00:36:56No, Betty, no fuimos nosotros.
00:36:58Sí, claro.
00:36:59Nadie te hizo nada.
00:37:00Betty, aquí no hay nada. Mira, está completamente vacía.
00:37:04Ven.
00:37:12No puede ser. Es imposible.
00:37:15La bañera tenía sangre. Grabé a la mujer. La vi por el lente de la cámara y...
00:37:20Y mi cámara creo que perdí.
00:37:22Pero, Betty, ¿la viste?
00:37:23Perdí mi cámara en algún lado.
00:37:25Betty, ¿de verdad la viste o también la grabaste?
00:37:28Di que la grabaste.
00:37:30Hice ambas.
00:37:33Grabé y la vi en la pantalla.
00:37:36No hay cámaras. ¿Dónde se te cayó?
00:37:38No sé. Debe estar por aquí.
00:37:40Aquí no hay nada.
00:37:42No estoy loca, lo juro. Quizás alguien limpió la sangre.
00:37:46¿Limpió toda la bañera?
00:37:47Pero, Betty, ¿en qué momento?
00:37:50Betty, ¿cómo era la mujer?
00:37:53Como alguien cubierto de sangre.
00:37:55¿Cómo eran sus ojos? ¿Vestía ropa de hospital?
00:37:59Estaba cubierta de sangre.
00:38:00¿Tienes la luz negra?
00:38:02Sí, claro.
00:38:03Deja de grabar.
00:38:05¿Qué pasó?
00:38:07¿Qué pasó?
00:38:08¿Tienes la luz negra?
00:38:09Sí, claro.
00:38:10Deja de grabar.
00:38:12Toma.
00:38:13Gracias.
00:38:15Apaga esa luz.
00:38:16¿Y la cámara?
00:38:18La sangre tiene proteínas e incluso, si solo había una gota, debería poder encontrarla.
00:38:24¿Estás examinando camas de hotel?
00:38:26No estoy loca, tienen que creerme.
00:38:28Has dicho mucho eso, Betty.
00:38:30¿Qué?
00:38:31Digo que dices que no estás loca muy seguido.
00:38:33Ya cállate, idiota.
00:38:34No cállate. ¿Cuál es tu problema?
00:38:36Sé lo que vi, así que cállate.
00:38:37Aquí no hay nada.
00:38:38¡Cierra la boca!
00:38:39¡No hay nada!
00:38:40¡Cállate, yo sé lo que ves!
00:38:41¡Eres una perra ambienta por atención!
00:38:43¡Cierra la boca!
00:38:46¡Basta de esta tonta pelea!
00:38:47Calma.
00:38:49Charlie, apaga la luz, por favor.
00:38:56¡Oh, mierda!
00:38:58¿Qué es eso?
00:39:00¿Es sangre?
00:39:03¿Qué pasó aquí? Hubo una matanza.
00:39:07Hey, chicos.
00:39:17Es alemán antiguo. ¿Alguien lo entiende?
00:39:20Es escritura suterlin.
00:39:22Nadie cura a las polillas.
00:39:28Nadie me ayuda.
00:39:32Así que nadie que sin querer entre a este sitio.
00:39:43¿Qué mierda?
00:39:44¿Qué significa eso?
00:39:46Habla de este sitio.
00:39:47No, no creo que hable de este sitio.
00:39:49Es la maldición.
00:39:50¿Maldición?
00:39:52Se los dije todo el tiempo.
00:39:53No, no puede ser.
00:39:54Tenemos que irnos.
00:39:55No puede ser. No existe ninguna.
00:39:56Ninguna maldición ni fantasmas tampoco.
00:39:58Les dije.
00:39:59Les dije que existen.
00:40:01¿Qué estás diciendo?
00:40:02La mujer que vi antes.
00:40:03La mujer que vio a Betty.
00:40:05Debe ser la paciente 106.
00:40:07¿Lo crees?
00:40:08¿Por qué? ¿Por qué no pensé en eso antes?
00:40:10Quizás...
00:40:12Polillas.
00:40:13Se usa para hablar de la tuberculosis porque consume los pulmones como...
00:40:17Como polillas.
00:40:18Escuchen, necesito un teléfono.
00:40:19Mis hermanas no saben dónde estoy.
00:40:20Debo decirles...
00:40:21Olvíden eso.
00:40:22Empaquemos todos y salgamos de este maldito lugar.
00:40:24Les dije que era una mala idea.
00:40:26¿Qué pasa ahora?
00:40:27¿Qué es eso?
00:40:28¿Qué es eso?
00:40:29Oye, el generador.
00:40:30¡Diablos!
00:40:31Tío, te lo dije.
00:40:40¿Qué pasa?
00:40:43¿Qué hacemos ahora?
00:40:49Tío, ¿puedes verlo?
00:40:50Sí.
00:40:51El proyector no debería estar prendido.
00:40:52¿Qué tipo de broma es esta?
00:40:54¿Qué está pasando?
00:40:56Tío, ¿tú pusiste esa mierda?
00:40:58No.
00:40:59¿Qué?
00:41:00Debe ser uno de tus videos educacionales.
00:41:03No es mío.
00:41:05No es mío, así que no le presten atención.
00:41:11Es ella.
00:41:12Esa es la mujer que vi.
00:41:13Es ella.
00:41:14¿Qué?
00:41:15La paciente 106.
00:41:16¿Qué?
00:41:17Dios, tus muñecas.
00:41:20¿Qué?
00:41:21¿Qué haces?
00:41:23¿No crees que es momento de contarle a los chicos en qué los metiste?
00:41:27Parece que no les dijo nada sobre esta mujer.
00:41:30¿Tío?
00:41:33Había una paciente y tenía una relación con un doctor.
00:41:39Se embarazó, pero su condición empeoró.
00:41:42¿Cómo sabes eso?
00:41:44Por archivos que leí hace tiempo.
00:41:46Por alguna razón, el caso fue...
00:41:49Fue olvidado.
00:41:51¿Qué le pasó a la mujer?
00:41:53Se cortó las venas en el baño público y maldijo el lugar.
00:41:58El sitio está en cirugía.
00:42:00¿Dónde murió?
00:42:04El fotógrafo.
00:42:05El indigente.
00:42:07La bestia de Billitz.
00:42:09Todos pasaron por ese lugar, ¿no es así?
00:42:12No podemos estar seguros de cada caso, Marlene.
00:42:13Un momento.
00:42:14¿Así que esta mujer hace que la gente se suicide y mate a otros?
00:42:19¿No podrías habernos dado esa información antes de planear quedarnos aquí?
00:42:24Todos podrían saber esa información si hubieran revisado Wikipedia.
00:42:27¿No podrías habernos dicho la verdad?
00:42:29Oigan, por favor, escuchen.
00:42:30¡No! ¡Paren!
00:42:33Bien, quizás...
00:42:35Quiere algo de nosotros.
00:42:38Quizás...
00:42:39No sé si quiere decirnos algo.
00:42:41¿Quiere ayuda?
00:42:42Sí, claro, quiere ayuda.
00:42:44Lo hemos pasado muy bien, pero ya estoy lista para irme.
00:42:47Esperen.
00:42:48¡Mierda!
00:42:49No fue una buena idea venir aquí.
00:42:50¿Qué? ¿Qué?
00:42:51Nadie que sin querer entre a este sitio.
00:42:55Hay que leerlo porque la frase continúa.
00:42:57¡Jódete, tío! ¡Trae las luces para acá!
00:42:59¿Cómo lo harás?
00:43:00¡Dame las llaves!
00:43:01Conduciremos por el bosque.
00:43:02Empaca para que nos vayamos de aquí.
00:43:04¡Dame las llaves ahora!
00:43:05Ya me cansé de todo esto.
00:43:07Amigo, déjalo ya.
00:43:08Sí, claro.
00:43:10Revisaré el generador.
00:43:12¿Charlie, vienes conmigo?
00:43:14No, ve solo.
00:43:15Bien, ya vuelvo.
00:43:18Es un demente.
00:43:19¿Qué haces con ese estúpido?
00:43:21Oye, tranquila.
00:43:23Ten cuidado, ¿sí?
00:43:26Es un idiota.
00:43:28Si la luz se apaga, estamos jodidos.
00:43:31Estamos jodidos.
00:43:33Por ahí.
00:43:35Ten cuidado.
00:43:37No, esto no tiene salida.
00:43:39Espera, sostén la cámara.
00:43:41Alumbra adelante.
00:43:42No dejes que la luz se apague.
00:43:43No dejes que la luz se apague.
00:43:45Vamos.
00:43:51Cuidado.
00:43:53No veo nada.
00:43:57Alumbra aquí.
00:44:00Quédate atrás.
00:44:10Espera, ¿dónde están los otros?
00:44:12Tranquila, deben estar en algún lado.
00:44:18Vamos.
00:44:39¿Fin?
00:44:40¿Sí?
00:44:42Fin, el auto no enciende.
00:44:44¿Qué?
00:44:45Mierda.
00:44:46¿Qué vamos a hacer?
00:44:48Carajo, sube al mío.
00:44:49Vamos, sube.
00:44:57Maldición.
00:44:59El mío tampoco funciona.
00:45:00¿Qué?
00:45:01Mira.
00:45:02Nada.
00:45:03¿Qué?
00:45:04Muerto.
00:45:05Alumbra debajo del manubrio.
00:45:08Los fusibles están bien.
00:45:10¿Qué mierda es esto?
00:45:11Es seguro alguien hizo esto.
00:45:17¡Me quemaron los teléfonos!
00:45:32Sé que te pasaron cosas horribles.
00:45:41Y entiendo que estés molesta.
00:45:57¿Hay manera de ayudar?
00:45:59¿Alguna?
00:46:10Por favor, responde.
00:46:11Dame una señal.
00:46:12Algo solo habla conmigo.
00:46:20Mierda.
00:46:31Mierda.
00:46:35Vamos, Fin. Solo vámonos.
00:46:36¿Qué?
00:46:37No, no nos dejaremos.
00:46:38Sí.
00:46:39Hay que buscar ayuda.
00:46:41¿Qué es esto?
00:46:43¿Qué es?
00:46:44Esto no era así.
00:46:46¿Qué?
00:46:47¿El candado?
00:46:48No sé dónde está.
00:46:52Fin, volvamos por tu cortacadenas.
00:46:54Tiene que estar por aquí.
00:46:55Escúchame, no sirve así.
00:46:56Mierda, por la mierda.
00:46:57¿Qué te pasa?
00:46:58Fin. Fin.
00:46:59¡Estúpido!
00:47:00Fin, escúchame.
00:47:01¿Puedes calmarte, por favor?
00:47:05Maldición.
00:47:09¿Escuchaste?
00:47:11¿Qué es eso?
00:47:12No lo sé.
00:47:13¿Es un teléfono?
00:47:14Tengo miedo.
00:47:16Vine de ahí.
00:47:17¿Qué?
00:47:18Vamos. ¡Vamos!
00:47:20Vamos.
00:47:25Vamos.
00:47:28Hay que encontrarlo antes de que deje de sonar.
00:47:32Vamos.
00:47:36¡Ay, mierda! ¡Se detuvo!
00:47:39Está bien, ven conmigo.
00:47:43¡Vamos!
00:47:45¡No!
00:47:46¡Cris! ¡Sal de ahí!
00:47:48¡Es Cris! ¡Fuera! ¡Mierda! ¡Mierda!
00:47:51¿Qué pasa?
00:47:52¡No puede ser! ¡No puede ser! ¡No!
00:47:55¡Espera! ¡La vengada!
00:47:56¡No tan rápido! ¡No tan rápido!
00:47:58¡No hay mucho tiempo! ¡Vamos! ¡Vamos juntos!
00:48:00¡Por aquí! ¡Por aquí! ¡Vamos!
00:48:03¡Quédate cerca!
00:48:04¡Para!
00:48:05¡Vamos por aquí!
00:48:06¡Vamos! ¡Vamos! ¡Ven!
00:48:07¡No puedo!
00:48:08¡Corre! ¡Corre!
00:48:09¡Por aquí!
00:48:10¿Dónde diablos están?
00:48:16Parece que tenemos un ganador.
00:48:19¡Vamos!
00:48:23¡Quédate cerca!
00:48:26¡Vamos!
00:48:32¿Dónde está?
00:48:33¡Ve! ¡Ve! ¡Ve! ¡Ve! ¡Ve!
00:48:35¡Mierda!
00:48:36¡Vamos juntos! ¡Quédate cerca! ¡Cálmate! ¡Vamos!
00:48:38¡Quédate cerca! ¡Calma y respira! ¡Cálmate y respira!
00:48:42¿Qué hacemos?
00:48:43Quédate cerca. Estoy aquí.
00:48:45¿Estás bien? ¿Estás bien?
00:48:46Me muero. Me muero. Me muero.
00:48:47Estoy aquí. Junto a ti. Respira. Respira.
00:48:49Estoy aquí. Quédate cerca de mí.
00:48:51¿Quién es la segunda vengada?
00:48:53¡La segunda vengada!
00:48:55Pásamela. Pásamela.
00:48:58¿Dónde estás?
00:48:59Calma.
00:49:00Estamos bien.
00:49:02Estamos bien.
00:49:03Estaremos bien.
00:49:04¡Ey! ¿Quién anda ahí?
00:49:13¡Bien, subamos! ¡Betty, vamos! ¡Betty, corre!
00:49:18¡Corre, corre! ¡Ven!
00:49:23¡Sube! ¡Corre! ¡Corre!
00:49:28¿Están locos? ¿Por qué encendieron la antorcha?
00:49:31¡Encontramos muerto a Chris!
00:49:34¿Qué? ¿Chris es el chico de antes?
00:49:37¡Está muerto! Debe haberse caído. Alguien lo empujó.
00:49:40¿Dónde lo encontraron?
00:49:42Tu teléfono sonaba y había una luz, así que la seguimos. No sé.
00:49:45¿Llamaron a la policía?
00:49:47¿Qué?
00:49:49Ni los teléfonos, ni los autos funcionan.
00:49:51¿Qué mierda se fumaron?
00:49:53¡Escuchen! ¡Estamos jodidos!
00:49:55¡Tomaron su teléfono!
00:49:57¿Qué?
00:49:59¡Tomaron su teléfono! ¡Lo necesitamos para salir de aquí!
00:50:01¡Es una maldita trampa!
00:50:03¡Tío! ¡Tío tiene las llaves! ¡También debe tener los teléfonos!
00:50:06¿Cómo? ¡Ha estado siempre aquí!
00:50:09¡¿Entonces dónde está ahora?!
00:50:11Voy a ver el generador. Pensé que volvería con ustedes.
00:50:14¿Aún está en el sótano?
00:50:16No sé dónde está.
00:50:18Bien, vayan hasta la entrada. Yo iré a buscar a Fio.
00:50:21¿Qué? ¡No, no, no! ¡Que se joda! ¡Él los metió en esto!
00:50:25Típico escenario de terror. El grupo se divide o...
00:50:28¡Oye! ¡Yo te alejé de ese cerebrito y te convertí en una puta estrella!
00:50:31¡Oye! ¡Él perdió a su familia, idiota!
00:50:33¡Ya basta! ¡Cálmense!
00:50:35¡No! ¡No lo dejaré otra vez!
00:50:37¡Dame mi cámara! ¡Dame la bengala!
00:50:39¡No! ¡Dame mi cámara! ¡Dame la bengala!
00:50:41¡Dije que me la dieras!
00:50:43¡Dije que me dieras la maldita bengala!
00:50:45¡Tim! ¡Tim!
00:50:47¡Una vez traidor, siempre traidor!
00:50:49¡Jódete, idiota!
00:50:51¿A dónde vas ahora?
00:50:53A hacer lo correcto. Voy por Fio.
00:50:55¿A hacer lo correcto? ¿Qué?
00:50:57¿Puedes irte ahora?
00:50:58¡Si puedo!
00:50:59¡Por favor! ¡No nos dejes aquí!
00:51:03¡Están los jodidos!
00:51:09¿Cuánto tiempo lleva ahí abajo?
00:51:11¡No podemos ir al sótano!
00:51:13¡Oye! No abandonaremos a nadie hoy. ¿Sí?
00:51:16Ahora ven conmigo.
00:51:21Bien. Vamos a buscar el teléfono de Chris.
00:51:23Finn dijo que sonaba así y que tiene señal para llamar a la policía.
00:51:26¿Qué mierda te pasa? ¡No podemos llamarlos!
00:51:29Charlie, hay que llamar a la policía si murió alguien.
00:51:33Ah, sí, claro. Los que estamos allanando una propiedad privada.
00:51:37¡Buena idea, Emma! ¡Buena idea!
00:51:39¡Tenemos que llamar a la policía!
00:51:41¡Hey, chicos! ¡Chicos! ¡Cálmense!
00:51:43¡No importa a quién llamemos!
00:51:45¡Necesitamos el teléfono!
00:51:47¡Hace frío y estamos en medio de la nada!
00:51:49¡Tenemos que buscar el teléfono!
00:51:51¿Dónde está mi grabadora?
00:51:53¿Para qué quieres la grabadora?
00:51:55Porque iré a buscar el teléfono de Chris.
00:51:57Y veré qué ocurrió.
00:51:59Además, parece que se les olvidó que estamos grabando una película.
00:52:02¡Y Emma, tú estás en ella!
00:52:04Eso debería darte la atención que necesitas.
00:52:11Mierda, no veo nada.
00:52:17¿Qué hacemos?
00:52:18¿Qué hacemos?
00:52:24Quiere que nos quedemos.
00:52:31¡Maldita película!
00:52:33¡Maldito juego de niños!
00:52:42¡Mierda!
00:52:49¿Dónde estoy?
00:52:52Por favor, ahora tengo que hacer todo yo mismo.
00:52:56Vamos, vamos.
00:52:58No podemos ir ahí.
00:52:59Hay que encontrarlo.
00:53:00No podemos ir al sótano.
00:53:04Andando.
00:53:05Quédate atrás.
00:53:06Bien.
00:53:07Detrás de mí.
00:53:08Cuidado.
00:53:09Cuidado.
00:53:10Bien, bien, bien, bien.
00:53:12Hay un hueco, cuidado.
00:53:15¡Tío!
00:53:18Mierda, no veo nada.
00:53:20Detrás de mí.
00:53:23Quédate atrás.
00:53:26Malditas perras, siempre están quejándose.
00:53:29Que no nos graban una película.
00:53:31¡Chris!
00:53:35¡Ah, mierda!
00:53:42¡Oh, Dios!
00:53:45¿Y tú?
00:53:46¿Y tu teléfono?
00:53:47¿Dónde está el teléfono?
00:53:50¿Dónde está tu teléfono?
00:53:52¡Mierda!
00:54:02¿Dónde está tu maldito teléfono?
00:54:11¿Hola?
00:54:15¿Fin?
00:54:18Amigo, echa pasta.
00:54:22Mierda, ¿por qué me metí en esto?
00:54:26Bien, bien.
00:54:28Calma.
00:54:33¿Betty?
00:54:39¿Sabes lo que decía su ficha?
00:54:43Decía que la declararon inútil.
00:54:46Y simplemente la silenciaron.
00:54:50Claro que quiere que la gente lo sepa.
00:54:54La puerta está cerrada.
00:54:56Y solo funcionan las cámaras.
00:54:59Y creo que la valla perimetral sigue cargada.
00:55:02¿Pero por qué?
00:55:04¿Por qué?
00:55:06Quiere que terminemos la película.
00:55:08Emma, ella sufrió mucho, puedo sentirlo.
00:55:16Larguémonos de aquí.
00:55:18No, no podemos dejarlo.
00:55:20¿Hola?
00:55:22Está bien, estoy contigo.
00:55:24Vamos andando.
00:55:26Fin, tenemos que ir a ese lugar.
00:55:30Hay que encontrarlo.
00:55:32¡Tío!
00:55:34¿Estás aquí?
00:55:35¡Habla!
00:55:36¿Qué?
00:55:40¿Ves eso?
00:55:41¿Qué es?
00:55:43¿Ves eso?
00:55:45¿Qué es eso?
00:55:47Hay alguien ahí.
00:55:51Miren, no...
00:55:53No es gracioso.
00:55:55Quédate a la derecha, a la derecha.
00:55:56No, no puedo.
00:55:57Vamos, vamos.
00:55:58Betty, Betty, Betty, Betty, Betty, vamos.
00:56:01Tenemos que seguir buscándolo.
00:56:02Por favor, demos la vuelta, no puedo.
00:56:04Tenemos que encontrarlo.
00:56:06Está bien, te tengo, te tengo.
00:56:11¿Quién eres?
00:56:13Responde.
00:56:15Tío.
00:56:22¿Tío?
00:56:26Es tío.
00:56:30Mierda.
00:56:31¿Pero por qué estás ahí?
00:56:34Ella...
00:56:35Ella...
00:56:36¿Qué?
00:56:37Ella está...
00:56:39Está justo detrás de mí.
00:56:40¿Qué pasa?
00:56:41No entiendo.
00:56:44Está justo detrás de mí.
00:56:46Está justo detrás de mí.
00:56:51¿Qué?
00:56:52Está detrás de mí.
00:56:55Tío, por favor, para que me estás asustando.
00:57:12¡Tío, tío, tío, tío!
00:57:13¡Betty!
00:57:16¡Betty!
00:57:23Suena mal, pero estoy feliz por encontrar algo.
00:57:27¿A qué te refieres?
00:57:29Gracias.
00:57:31Bueno.
00:57:33Vinimos hasta aquí con mi hermana y tío el verano pasado.
00:57:41Casi me vuelvo loca.
00:57:44Mi hermana trató de calmarme, pero...
00:57:49se cayó.
00:57:51La cargamos.
00:57:54Tío no tiene permitido venir con más gente.
00:57:58Todos dijeron que me volví loca.
00:58:01Todo el tiempo encontramos algo.
00:58:04Es una locura.
00:58:11¡Betty! ¡Betty! ¿Estás bien?
00:58:14¡Betty!
00:58:15¡Mierda!
00:58:16Creo que me doblé el tobillo.
00:58:17¿Puedes pararte? ¿Puedes pararte y saltar?
00:58:19¿Puedes saltar para salir de aquí?
00:58:21¿Alcanzas mi mano?
00:58:23¡No!
00:58:24¿Ves algo de lo que afirmarte?
00:58:25¿Alguna cosa? ¿Lo que sea?
00:58:28Aquí no hay nada.
00:58:29Bien, escúchame.
00:58:30Toma esto.
00:58:31Alcánzalo.
00:58:32Bien.
00:58:34No lo alcanzo y no funciona.
00:58:37¡No! ¡Mierda!
00:58:38¡Mierda! ¡Lo siento! ¡Lo siento!
00:58:40¡Mierda! ¡Mierda! ¡Mierda!
00:58:41Tranquilízate.
00:58:42Te voy a sacar.
00:58:43Te voy a sacar de alguna manera de ahí.
00:58:45Lo prometo.
00:58:46Voy a buscar algo con lo que sacarte.
00:58:48Una escalera o una cuerda.
00:58:49¿Tienes luz?
00:58:50¿La cámara tiene luz?
00:58:51¿Allá abajo hay luz?
00:58:52¿Algo?
00:58:53Dime algo, Betty.
00:58:54Busca algo con que alumbrar.
00:58:55No, solo se ven colores.
00:58:58Bien, tengo que buscar algo con lo que sacarte.
00:59:00Si pasa algo, grita.
00:59:02Prende la bengala y volveré.
00:59:03¿Me oyes?
00:59:04Confía en mí.
00:59:05Voy a volver.
00:59:06Volveré, Betty, por favor.
00:59:07Tranquilízate.
00:59:08Betty, volveré por ti.
00:59:26Dos hermanas.
00:59:27Son lindas.
00:59:31Y una me ve como su modelo a seguir.
00:59:37Algo pasó.
00:59:39¿Escuchas?
00:59:42¿Escuchar qué?
00:59:45Toma tus cosas.
00:59:46Tenemos que irnos.
00:59:47¿Qué pasa?
00:59:48Quiere hacernos daño.
00:59:49Vámonos.
00:59:50No puede ser.
00:59:52No, mierda.
00:59:53Hay una cuerda.
00:59:57Mierda.
00:59:59Vamos.
01:00:00Hay una cuerda aquí.
01:00:04Mierda.
01:00:07Mierda.
01:00:12¿Betty?
01:00:14¿Eres tú?
01:00:16Maldición.
01:00:18¿Eres...?
01:00:20¿Genial?
01:00:21¡Sí!
01:00:25¡Tío!
01:00:29¡Mierda!
01:00:30¡No!
01:00:31¡Mierda!
01:00:33¡No!
01:00:34¿Qué fue eso?
01:00:37¡No!
01:00:41¡Mierda!
01:00:44¿Qué es?
01:00:45¿Qué mierda?
01:00:47¿Escapar?
01:00:50Nadie escapará.
01:00:53¡Mierda!
01:01:07¿Quiere que muera?
01:01:15¿Papá?
01:01:18Lamento haber peleado antes de irme.
01:01:23Solo quería que estuvieras orgullosa.
01:01:25Lo siento.
01:01:28¿Papá?
01:01:30¿Papá?
01:01:32¿Papá?
01:01:34¿Papá?
01:01:37No eres un perdedor.
01:01:40Solo lo dije porque estaba enojada contigo.
01:01:47Solo quería que supieras eso.
01:01:52Ven.
01:01:53Ven.
01:01:55¡Papá!
01:02:00Creo que es importante probar cosas nuevas.
01:02:03Y este desafío es perfecto porque es algo nuevo.
01:02:06Así que lo intentaré.
01:02:09Ya estuve aquí antes.
01:02:10¡Ya estuve aquí!
01:02:11Las habitaciones son todas iguales.
01:02:15¿Qué es ese puto sonido?
01:02:19Bien.
01:02:20Primero tengo que juntar las memorias.
01:02:22Tengo que editar todo lo que grabamos.
01:02:29No quiero salir de aquí.
01:02:33Bien.
01:02:38Adiós.
01:02:47Tengo que irme a casa.
01:02:48Tengo que ir a casa.
01:02:49Todo está bien.
01:02:50Mañana estaremos de vuelta en casa.
01:02:53Solo tengo que respirar.
01:02:57¿Qué fue ese sonido?
01:02:59¿Qué fue eso?
01:03:00¿Hola?
01:03:04¡Mierda!
01:03:21¿Qué pasó?
01:03:22Tenemos que salir de aquí ahora.
01:03:23Pero Marni, dime qué pasó.
01:03:25Ven.
01:03:27¿Betty?
01:03:28Ven.
01:03:29Ven.
01:03:30¿Cuál es la salida?
01:03:31La puerta del medio.
01:03:37¿Qué es esto?
01:03:51¡No!
01:03:52¡Emma!
01:03:53¡Emma!
01:03:55¡Por favor, para!
01:03:56¡Emma!
01:03:58¡No mata a quienes quieran ayudarla!
01:04:00¡Emma!
01:04:01¡Perdón!
01:04:02¡No quiero ayudarle!
01:04:03¡Solo quiero salir de aquí!
01:04:05¡Solo cálmate!
01:04:08¡No!
01:04:09¡Esto no ayuda!
01:04:10¡Tienes que calmarte!
01:04:11¡Bien!
01:04:13Respira profunda.
01:04:14Estoy contigo.
01:04:15Y encontraremos una solución.
01:04:17Estaremos bien.
01:04:18Está sangrando.
01:04:25¿Qué es esto?
01:04:34¡Emma, espera!
01:04:35¿Adónde vas?
01:04:39¡Saltaré!
01:04:40¿Qué?
01:04:42¡Emma, tienes que calmarte!
01:04:43¡No, suéltame!
01:04:44¡Emma!
01:04:49¡No!
01:05:01¡Betty!
01:05:03¡Betty, ¿dónde estás?
01:05:06¿Dónde está el agujero?
01:05:13¡Mierda!
01:05:18¿Qué?
01:05:20¿Qué fue eso?
01:05:21¡Mierda, mierda!
01:05:22¡Bien, calma!
01:05:25¡Betty!
01:05:26¡Di algo!
01:05:29¡Mierda!
01:05:30¡Mierda, mierda, mierda, mierda!
01:05:33¡Bien!
01:05:34¡Bien!
01:05:35¡Vamos!
01:05:36¡Vamos!
01:05:39¡Vamos!
01:05:40¡No!
01:05:41¡Funciona!
01:05:42¡Maldición!
01:05:48¿Qué es eso?
01:05:50¡Mierda!
01:05:52¡Betty!
01:05:54¡Betty, ya voy!
01:05:55¡Ya voy!
01:05:56¡Ya voy!
01:05:58¡Mierda!
01:06:03¡Betty!
01:06:04¡Mierda!
01:06:05¡Mierda!
01:06:13Esperamos encontrar fantasmas, así que no creo que sobrevivamos la noche.
01:06:17Pero llevaremos a otros a sus muertes.
01:06:19Compartan el video, dejen comentarios y...
01:06:21¡Descansen, malditos!
01:06:28¡Marnie!
01:06:32¡Marnie!
01:06:35¡Marnie!
01:06:41Por favor, ayúdame.
01:06:43Emma.
01:06:45No te muevas.
01:06:47Voy a bajar, pero no te muevas.
01:06:50¡Maldita sea!
01:06:52El cable.
01:06:53Cuidado con el cable.
01:06:55¡Quédate ahí!
01:06:59¿Emma?
01:07:00¡Ya voy!
01:07:02¡Oh, Dios!
01:07:09¡Emma!
01:07:11¡Oh, Dios!
01:07:12¡Oh, no!
01:07:13¡Oh, Dios!
01:07:14¡No!
01:07:15¡Emma!
01:07:33¡Oh, por Dios!
01:07:38¿Qué haces?
01:07:43¿Bien?
01:07:44Bien tu ganas.
01:07:51¿A dónde tengo que ir?
01:07:54¿Qué quieres de mí?
01:07:57Voy a...
01:08:10Dios...
01:08:12¡Sí, bebé!
01:08:13¡Sí, bebé!
01:08:15¡Sí, bebé!
01:08:35¿Por qué estás haciendo esto?
01:08:39¿Qué quieres mostrarme?
01:08:42¡Ah!
01:09:12¡No!
01:09:13¡No!
01:09:14¡Oh, Dios!
01:09:18¡Oh, Dios!
01:09:20¡No!
01:09:21¡No!
01:09:22¡Oh, Dios!
01:09:26¡Oh, Dios!
01:09:39Chicos...
01:09:40Ya no es divertido.
01:09:43¡No!
01:09:44¡No!
01:09:45¡No!
01:09:46¡No!
01:09:47¡No!
01:09:48Ya no es divertido.
01:10:04¡Puedes hacerlo!
01:10:05¡Vamos!
01:10:06¡Vamos!
01:10:19¡No!
01:10:20Bien.
01:10:48¡Ah!
01:10:49¡Oh, Dios!
01:10:50¡Oh, Dios!
01:10:52¡Oh, socorro!
01:10:53Oh, Dios!
01:10:55¡Oh, Dios!
01:10:56¡Atrás de mí!
01:10:57La calle.
01:10:58¡Anda!
01:10:59¡Daría la espalda!
01:11:00¡Ya no hay para nada!
01:11:01¡Ya no hay!
01:11:02¡Daría la espalda!
01:11:03¡Daría la espalda!
01:11:04Lo quiero muy mucho.
01:11:05¡Daría la espalda!
01:11:06Es un hombre
01:11:07émono
01:11:08Socorro.
01:11:09Mira onde.
01:11:10¡Tú!
01:11:11¡No!
01:11:12No me dejes.
01:11:13Abdocón.
01:11:14¡Tú!
01:11:15No.
01:11:16No.
01:12:17Bueno, ya es hora. Comenzaré con mi examen.
01:12:21¿Recuerdan?
01:12:23Empecemos con la regla número uno.
01:12:25Van a tener que darme algo.
01:12:27No les gustará, pero...
01:12:29¿De verdad pensaron que eran sus celulares?
01:12:33¡No!
01:12:34¡No!
01:12:35¡No!
01:12:36¡No!
01:12:37¡No!
01:12:38¡No!
01:12:39¡No!
01:12:40¡No!
01:12:41¡No!
01:12:42¡No!
01:12:43¡No!
01:12:44¡No!
01:12:45¡No!
01:12:46¡No!
01:12:47¡No!
01:12:48¡No!
01:12:49¡No!
01:12:50¡No!
01:12:51¡No!
01:12:52¡No!
01:12:53¡No!
01:12:54¡No!
01:12:55¡No!
01:12:56¡No!
01:12:57¡No!
01:12:58¡No!
01:12:59¡No!
01:13:00¡No!
01:13:01¡No!
01:13:02¡No!
01:13:03¡No!
01:13:04¡No!
01:13:05¡No!
01:13:06¡No!
01:13:07¡No!
01:13:08¡No!
01:13:09¡No!
01:13:10¡No!
01:13:11¡No!
01:13:12¡No!
01:13:13¡No!
01:13:14¡No!
01:13:15¡No!
01:13:16¡No!
01:13:17¡No!
01:13:18¡No!
01:13:19¡No!
01:13:20¡No!
01:13:21¡No!
01:13:22¡No!
01:13:23¡No!
01:13:24¡No!
01:13:25¡No!
01:13:26¡No!
01:13:27¡No!
01:13:28¡No!
01:13:29¡No!
01:13:30¡No!
01:13:31¡No!
01:13:32¡No!
01:13:33¡No!
01:13:34¡No!
01:13:35¡No!
01:13:36¡No!
01:13:37¡No!
01:13:38¡No!
01:13:39¡No!
01:13:40¡No!
01:13:41¡No!
01:13:42¡No!
01:13:43¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
01:14:13¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
01:14:43También está pintada en sus teléfonos
01:14:46¿Sí?
01:14:47¿Un símbolo cínico?
01:14:49Aún sabiendo que significa conocimiento
01:14:52En segundos encuentran la respuesta a cada pregunta
01:14:55¿Pero ustedes intentan cultivarse?
01:14:58No
01:14:59Antes había encuentros
01:15:02Encuentros reales
01:15:03Antes los niños sabían Fausto de Goethe
01:15:06Y ahora les aseguro que ni siquiera saben escribir Goethe
01:15:11Acción
01:15:12Así es hoy en día
01:15:14Malos videos
01:15:17Hoy tengo un video malo para ustedes
01:15:21Después de prepararme estoy feliz por terminarlo
01:15:26¿Con quien empezamos?
01:15:28¿Betty?
01:15:33¿Tú que eres altanera y dices que la belleza viene de adentro?
01:15:39Chicos, la belleza viene de adentro
01:15:41Bueno, ya lo veremos
01:15:46Charlie habla cosas en sentido
01:15:49Creo que lo colgaré de las cuerdas vocales
01:15:52Será un caos, es verdad
01:15:54Te dejaremos para después, así que espera
01:15:57¿Y fin?
01:15:59Sí, fin, fin, fin
01:16:01No estoy seguro sobre ti
01:16:03Tienes que decidir
01:16:05¿Sabes?
01:16:06A veces extraño cuando escribía tus textos y los sostenía detrás de la cámara
01:16:15Nos divertíamos porque los experimentos siempre falleban
01:16:19Pero vivimos buenos momentos
01:16:23Y ya apareció Charlie
01:16:24Charlie, no envidio a Charlie
01:16:27Pero sí creo que estuve celoso
01:16:30Y eso es algo más
01:16:32Un amigo
01:16:34O hermano
01:16:35Así me llamaste
01:16:36Y luego a él
01:16:37Y a sus millones de seguidores
01:16:40Tomaste tu decisión
01:16:42Y luego respondiste
01:16:44Cuando te ofrecí venir aquí, a este lugar
01:16:46Y así realizar el desafío
01:16:49Viste un beneficio para ti mismo
01:16:51Y luego
01:16:52Sí, tú
01:16:53Mordiste el anzuelo
01:16:56Bien, ahora
01:16:58Querido fin, tienes que decidir
01:17:01¿A quién quieres decirle adiós?
01:17:04¿Al cerebro?
01:17:07¿O al corazón?
01:17:15Dime
01:17:19Corazón
01:17:20Sí, eso pensaba
01:17:24Diacetilmorfina
01:17:26Heroína
01:17:37Tío
01:17:38Marnie escapó
01:17:40¿Cómo se supone que escapó?
01:17:41No está en el agujero
01:17:43Es imposible
01:17:44Nadie sale de ahí
01:17:51Quiero a mis cuatro pacientes
01:17:54¿Puedo cortarlos?
01:17:55Nos faltan las cámaras
01:17:57No hablaba de eso
01:18:14Marnie, tenemos que hablar
01:18:16Marnie, no puedes hacerlo
01:18:17¡Para!
01:18:21Siempre me mentiste
01:18:22Maldito loco
01:18:23Maldito loco
01:18:24¿Qué vamos a hacer?
01:18:25¡Deja de correr!
01:18:32¿Dices que soy mentiroso?
01:18:35Solo viniste para estar en los canales de estos idiotas
01:18:39¿Quién es el mentiroso?
01:18:42¿Dónde estás?
01:18:54Solo vine porque aún te amo
01:18:57¡Quieto!
01:19:01¡Quédate!
01:19:07Marnie, no puedes escapar de mí
01:19:10¡Déjame sola!
01:19:24¡No!
01:19:27¡No!
01:19:46¡No!
01:19:53¡No!
01:19:59¡Marnie!
01:20:03¡Olvídate de la ventana, idiota!
01:20:07¡No me olvidé de la ventana!
01:20:16Muy bien, ahora voy a atraparte
01:20:19¡No!
01:20:21¡No!
01:20:22¡No!
01:20:23¡Verrá!
01:20:24¡Asputa!
01:20:26¡Marnie!
01:20:49¡Mierda!
01:20:50¡Mierda!
01:20:57¡Mierda!
01:21:00¡Se fue!
01:21:02¿Por qué dejaste esa ventana abierta?
01:21:04Era una trampa
01:21:05¡Sabes que no tendría que haber escapado!
01:21:08Ella...
01:21:09Ella...
01:21:10Solo...
01:21:11Ella comenzó con la broma
01:21:14¡Marnie!
01:21:16¡Marnie!
01:21:19¡Marnie!
01:21:27¡Genial, Irina!
01:21:28Me gusta
01:21:29Ahí tienen la sala de tortura
01:21:31El sonido está un poco alto, pero es genial
01:21:34
01:21:35Envíelo a estos números y subelo a PrankStatsTV y Bettyfull
01:21:39
01:21:40Ambos están listos
01:21:43Bien, y estos espacios después de que el tal Chris aparece
01:21:46¿Qué pasó?
01:21:47¿Pensaste si escribió algo? ¿Si subió algo a las redes sociales?
01:21:50Si hubiera escrito algo ya nos habríamos enterado.
01:21:52Tranquilo, ve y hazle escena final.
01:21:55Bien.
01:21:58Oye, nosotros...
01:21:59Tío, nos apegamos al plan. Tengo que editarlo.
01:22:02Pero...
01:22:05Anda.
01:22:11Bien, Marnie. Felicitaciones por hacerlo.
01:22:15Escapaste.
01:22:17Estoy seguro que ahora sí serás famosa.
01:22:20Y captarás toda la atención.
01:22:23¿Y ustedes? ¿Queridos fans?
01:22:26¿Se divirtieron?
01:22:28¿Hubo mucha sangre? ¿O poca?
01:22:32Ahora solo quedo yo.
01:22:35¿Qué sienten ahora? ¿Quieren verme sangrar?
01:22:38Este video es para ustedes y hay que darles lo que quieren.
01:22:42Así que...
01:22:44Sí, aún tengo sentimientos.
01:22:48Algo queda.
01:23:14¿Qué hay, amigos? Soy yo, Chris. Creo que lo tengo.
01:23:18Estoy perdido. ¿Dónde, mierda?
01:23:22¡Oh, Dios! ¡Oh, Dios! ¡Dios! ¡Dios!
01:23:25¡Ayúdenme! ¡Ayuda!
01:23:43¡Ayúdenme!
01:24:13Quiero agradecerles a todos por acompañarme.
01:24:15Recuerden...
01:24:16No le teman a sus miedos. Enfréntenlos.
01:24:19Creo que será bueno para mí, mi canal, intentar algo a lo que no estoy acostumbrada...
01:24:23...y algo que nunca he hecho antes.
01:24:25¡Un alma malvada está suelta!
01:24:27¡Bah!
01:24:28¿Sobreviviremos a ese lugar?
01:24:30¡Oh, sí, eso es seguro!
01:24:31¿Sabes por qué?
01:24:32Porque...
01:24:33Porque...
01:24:34¿Por qué?
01:24:35Porque...
01:24:36Porque...
01:24:37Porque...
01:24:38Porque...
01:24:39Porque...
01:24:40Porque...
01:24:41¡Porque...!
01:24:42Si sobrevivimos, les dejaremos un video genial.
01:24:44Si.
01:25:12Si.
01:25:13Si.
01:25:14Si.
01:25:15Si.
01:25:16Si.
01:25:17Si.
01:25:18Si.
01:25:19Si.
01:25:20Si.
01:25:21Si.
01:25:22Si.
01:25:23Si.
01:25:24Si.
01:25:25Si.
01:25:26Si.
01:25:27Si.
01:25:28Si.
01:25:29Si.
01:25:30Si.
01:25:31Si.
01:25:32Si.
01:25:33Si.
01:25:34Si.
01:25:35Si.
01:25:36Si.
01:25:37Si.
01:25:38Si.
01:25:39Si.
01:25:40Si.
01:25:41Si.
01:25:42Si.
01:25:43Si.
01:25:44Si.
01:25:45Si.
01:25:46Si.
01:25:47Si.
01:25:48Si.
01:25:49Si.
01:25:50Si.
01:25:51Si.
01:25:52Si.
01:25:53Si.
01:25:54Si.
01:25:55Si.
01:25:56Si.
01:25:57Si.
01:25:58Si.
01:25:59Si.
01:26:00Si.
01:26:01Si.
01:26:02Si.
01:26:03Si.
01:26:04Si.
01:26:05Si.
01:26:06Si.
01:26:07Si.
01:26:08Si.
01:26:09Si.
01:26:10Si.
01:26:11Si.
01:26:12Si.
01:26:13Si.
01:26:14Si.
01:26:15Si.
01:26:16Si.
01:26:17Si.
01:26:18Si.
01:26:19Si.
01:26:20Si.
01:26:21Si.
01:26:22Si.
01:26:23Si.
01:26:24Si.
01:26:25Si.
01:26:26Si.
01:26:27Si.
01:26:28Si.
01:26:29Si.
01:26:30Si.
01:26:31Si.
01:26:32Si.
01:26:33Si.
01:26:34Si.
01:26:35Si.
01:26:36Si.
01:26:37Si.
01:26:38Si.
01:26:39Si.
01:26:40Si.
01:26:41Si.
01:26:42Si.
01:26:43Si.
01:26:44Si.
01:26:45Si.
01:26:46Si.
01:26:47Si.
01:26:48Si.
01:26:49Si.
01:26:50Si.
01:26:51Si.
01:26:52Si.
01:26:53Si.
01:26:54Si.
01:26:55Si.
01:26:56Si.
01:26:57Si.
01:26:58Si.
01:26:59Si.
01:27:00Si.
01:27:01Si.
01:27:02Si.
01:27:03Si.
01:27:04Si.
01:27:05Si.
01:27:06Si.
01:27:07Si.
01:27:08Si.
01:27:09Si.
01:27:10Si.
01:27:11Si.
01:27:12Si.
01:27:13Si.
01:27:14Si.
01:27:15Si.
01:27:16Si.
01:27:17Si.
01:27:18Si.
01:27:19Si.
01:27:20Si.
01:27:21Si.
01:27:22Si.
01:27:23Si.
01:27:24Si.
01:27:25Si.
01:27:26Si.
01:27:27Si.
01:27:28Si.
01:27:29Si.
01:27:30Si.
01:27:31Si.
01:27:32Si.
01:27:33Si.
01:27:34Si.
01:27:35Si.
01:27:36Si.
01:27:37Si.
01:27:38Si.
01:27:39Si.
01:27:40Si.
01:27:41Si.
01:27:42Si.
01:27:43Si.
01:27:44Si.
01:27:45Si.
01:27:46Si.
01:27:47Si.
01:27:48Si.
01:27:49Si.
01:27:50Si.
01:27:51Si.
01:27:52Si.
01:27:53Si.
01:27:54Si.
01:27:55Si.
01:27:56Si.
01:27:57Si.
01:27:58Si.
01:27:59Si.
01:28:00Si.
01:28:01Si.
01:28:02Si.
01:28:03Si.
01:28:04Si.
01:28:05Si.
01:28:06Si.
01:28:07Si.
01:28:08Si.
01:28:09Si.
01:28:10Si.
01:28:11Si.
01:28:12Si.
01:28:13Si.
01:28:14Si.
01:28:15Si.
01:28:16Si.
01:28:17Si.
01:28:18Si.
01:28:19Si.
01:28:20Si.
01:28:21Si.
01:28:22Si.
01:28:23Si.
01:28:24Si.
01:28:25Si.
01:28:26Si.
01:28:27Si.
01:28:28Si.
01:28:29Si.
01:28:30Si.
01:28:31Si.
01:28:32Si.
01:28:33Si.
01:28:34Si.
01:28:35Si.
01:28:36Si.
01:28:37Si.
01:28:38Si.
01:28:39Si.
01:28:40Si.
01:28:41Si.
01:28:42Si.
01:28:43Si.
01:28:44Si.
01:28:45Si.
01:28:46Si.
01:28:47Si.
01:28:48Si.
01:28:49Si.
01:28:50Si.
01:28:51Si.
01:28:52Si.
01:28:53Si.
01:28:54Si.
01:28:55Si.
01:28:56Si.
01:28:57Si.
01:28:58Si.
01:28:59Si.
01:29:00Si.
01:29:01Si.
01:29:02Si.

Recomendada