• il y a 2 semaines
Transcription
00:00La liste des nains que tu as trouvés à Eddard nous aidera à circonscrire nos recherches, Cedric.
00:07Je ne pensais pas que trouver un adolescent serait si difficile.
00:11Ma soeur a inherité des pouvoirs dont elle-même n'est pas consciente.
00:15Si je veux m'approprier de sa force, il vaut mieux que tu restes dans l'obscurité de tout.
00:22Si ce n'est pas le cas, je ne peux pas t'aider.
00:25Il vaut mieux que tu restes dans l'obscurité de tout.
00:30Si quelqu'un t'informait de sa vraie identité,
00:33je risquerais de perdre l'avantage que j'ai accumulé ces dernières années.
00:37Ecoute, Cedric, je t'offre une mission.
00:39Ils devront croire en toi.
00:41Un être humain.
00:49Les gars, notre nouveau enseignant de l'histoire,
00:52le professeur Philip Collins.
00:56Merci et bonjour à tous.
00:58Il m'a été dit que Sheffield s'occupe des jeunes humains.
01:05Et de savoir développer votre sens de la communauté.
01:08Pour cela, cette année, la journée dédiée au service du prochain
01:11sera anticipée d'un mois.
01:14Anticipée d'un mois.
01:18Anticipée d'un mois.
01:20Il m'a étonné de savoir que vous attendez tant l'arrivée de cette journée
01:24qu'à chaque année, quand l'enregistrement s'ouvre,
01:26vous vous précipitez à l'aube à l'école.
01:30Pourtant, nous arrivons à l'aube.
01:32J'hate la journée dédiée au service du prochain.
01:35Je vais rester à attendre dans le parking toute la nuit avec la penne en main.
01:38Je pense que je vais dormir dans mon armadillo.
01:41Quelle est la journée dédiée au service du prochain ?
01:44D'accord, demain matin, il y aura une liste
01:47exposée ici, dans la baquelle.
01:48400 mansions pour 400 étudiants.
01:51Desquelles, peut-être seulement 10, ne seront pas totalement horribles.
01:54Alors, les dernières à être inscrites auront les mansions les plus dégueulasses du monde.
01:58Elles ne peuvent pas être si trempantes.
02:00Ah non !
02:01Essayez de rasquiller les barres des gables de l'aube.
02:10Laissez-moi !
02:11Je ne suis pas une banane !
02:12Ce sont mes cheveux !
02:13Laissez-moi y aller !
02:14Oh, ma pauvre Delphine !
02:16Fille mauvaise, mauvaise, mauvaise !
02:19Ton travail était facile.
02:21J'ai dû dessiner les barres des gables de l'aube.
02:27Aidez-moi !
02:29C'est horrible !
02:32C'est bon, j'ai compris.
02:33Il faut arriver ici à l'aube.
02:44Tu as reçu une téléphone en préparant la soupe ?
02:47Et comment sais-tu ?
02:51Mon amour, je voulais te demander
02:53que dirais-tu si je commençais à sortir avec quelqu'un ?
03:00Maman, si je devais connaître quelqu'un,
03:02j'attendrais avant d'inviter lui au dîner.
03:07Le plan est parfait.
03:08Personne ne pense que je ne sois pas humain.
03:11La recherche de ma soeur sera plus rapide maintenant.
03:14Lorsqu'ils écrivront la histoire de notre famille,
03:16leur chapitre sera très court.
03:19C'est temps que tu fasses une autre visite.
03:39Bonsoir, Will.
03:40Professeur Collins !
03:41J'aimerais avoir 15 minutes pour réfléchir à ma mère.
03:47Ne t'inquiètes pas, je ne suis pas là pour ça.
03:49Bonsoir, Susan.
03:53Bonjour, Philip.
03:54Susan, Philip !
03:55Ta mère est entrée dans l'association des parents enseignants,
03:58mais elle a perdu les dernières réunions.
04:00J'ai donc demandé à Dean de m'aider.
04:03Entre, alors tu me raconteras.
04:12Faisons à l'hôpital.
04:15Maman m'a dit qu'il devait jouer avec moi au petit tricot ballerine.
04:18Disparis, tapette, je vais au lit vite
04:20et si tu fais quelque chose, n'importe quoi pour me déranger,
04:23je te ferais finir à l'ozone la tanne des loups à force de calci.
04:26Tu es mauvaise !
04:28Ce n'est pas vrai, mais les loups, si.
04:30Va-t'en !
04:41Téléfrançais
04:55Marche, si on est retard, va-t'en !
05:01Salut, les gars, comment allais-tu ?
05:03bourrée de boutiques dans le commune.
05:05Oui !
05:06Une chance parfaite.
05:07Will et moi, on sépare des graphites.
05:09Martin, au contraire, lave les caissons de l'immondice.
05:12Vous avez des nouvelles de Cornelia ?
05:23Maman, je peux avoir les frites de Cornelia ?
05:26Je ne crois pas qu'elle ait le temps de faire le déjeuner.
05:29Si c'était en toi, j'allais demander au programme fédéral de protection des soeurs !
05:34Non !
05:37Hey !
05:38Qui sait qu'est-ce qui est resté sur la liste au service du prochain ?
05:47Les enfants, c'est Cornelia !
05:54Parfois, ils sont un peu instables.
05:57Cornelia est venu nous retrouver pour vous lire quelque chose.
06:00Alors, quel livre as-tu choisi, Cornelia ?
06:02La sœur mine qui, à partir d'un certain jour, n'aurait pas dû être née.
06:08Parfait ! Bonne chance !
06:20Encore cinq minutes, puis je me plie et tu lis.
06:23J'ai lu pour deux heures de suite ce matin.
06:26J'ai voulu le vapeur pour me sécher les lèvres.
06:28L'aspect positif, c'est qu'on a mangé tellement de colle qu'on ne devra pas acheter le repas.
06:36Salut, les filles !
06:37Salut, professeur Collins !
06:39Ne me dites pas que vous avez cassé toutes les sacs au lieu d'utiliser la poudre ?
06:42Où était la poudre ?
06:55Regarde, elle vient de l'espace !
06:58En tout cas, c'est mieux que l'année dernière.
07:08Aujourd'hui, tu es de mauvaise humeur.
07:09Tu le serais aussi si ta mère faisait les yeux doux à ton professeur d'histoire.
07:14Vraiment ? Vas-y, maman de Will !
07:17Les amoureux viennent ici pour s'exprimer.
07:19T'imagines si ta mère venait avec le professeur Collins ?
07:22Ma vie serait terminée.
07:24Hey, Will !
07:25Qu'est-ce que c'est que cette écriture ?
07:36Qu'est-ce que tu as, Will ?
07:37Tout va bien ?
07:39Will !
07:46Puis il a regardé cette étrange écriture
07:48et tout d'un coup, boum !
07:50Il est tombé sur la terre comme un sac de patates.
07:52Qu'est-ce que c'était que cette écriture ?
07:54Peux-tu me la décrire ?
07:55Je l'ai copiée.
07:56Ces lettres ne sont pas de notre monde.
07:59J'ai vu cette écriture au château de Phobos,
08:01mais je ne sais pas ce que c'est.
08:04Alors, où est-ce ?
08:05Tout va bien ?
08:06Oui, tout va bien.
08:07Mais pourquoi tu parles de cette façon ?
08:09Nous avons fermé les sacs avec la langue.
08:11Et pourquoi n'avez-vous pas utilisé ces poudres inutiles ?
08:15Je sais qui peut nous aider à traduire.
08:17Mais nous devons aller dans la ville infinie.
08:22C'était exactement ici.
08:26Qu'est-ce que c'est que cette chose sur la gorge ?
08:28C'est l'Orsa Maggiore.
08:29Ne me demandez plus rien.
08:30Le portail doit être ici.
08:38Je l'ai trouvé.
08:47Gardiennes, unissez-vous !
08:52Gardiennes, unissez-vous !
09:15Là-dessus !
09:23Savez-vous que David Coffin vous payerait pour avoir ça ?
09:26Il arrive quelque chose.
09:30L'eau, le feu, l'air !
09:32La terre !
09:42Les narices de Drogon,
09:43un exchange avec l'âne d'une fille.
09:44C'est bon, oui.
09:47Les narices de Drogon ?
09:50C'est bon, Zumba.
09:51Quand il arrête de fumer.
10:12Je crois que je n'en ai plus besoin.
10:22Hey !
10:23Peut-être que nous avons trouvé la maison des vacances de Black.
10:25C'est par ici.
10:28Où ? Excusez-moi.
10:35Personne ne sait qui a construit la ville infinie.
10:38En 4000 ans, on n'a jamais compris d'où elle finit.
10:40Dans n'importe quelle direction.
10:52Autres escaliers ?
10:53Vous n'avez pas, par chance, des escaliers de pierre ?
10:57Les filles...
11:13Nous avons besoin de votre aide, ancienne magie.
11:15Nous avons besoin de votre aide, ancienne magie.
11:17Nous avons besoin de votre aide, ancienne magie.
11:19Vous êtes les gardiens de la murale.
11:21Oui, monsieur.
11:22Oui, mademoiselle.
11:23Et le message ?
11:28La lettre des bêtes.
11:30Qu'est-ce qu'il dit ?
11:38Vous n'avez pas encore été découvert.
11:40Commencez la recherche de la fille.
11:42Une bête est dans votre ville sous la forme d'une magie.
11:46Elle essaiera d'approcher les gardiens.
11:48Faites attention.
11:52Bonsoir, Willa.
11:53Professeur Cullis.
11:55Bonsoir, Susanna.
11:56Bonjour, Philippe.
12:00Comment pouvons-nous la reconnaître ?
12:02Touchez une bête avec le cœur de Kandrakar
12:04et la lettre vous montrera sa vraie identité.
12:17Parlez-vous sérieusement ? Le professeur Cullis ?
12:20Mais c'est trop inquiétant d'être malveilleux.
12:23Qui est ce Cullis ?
12:25Le professeur d'histoire de Willa.
12:27Nous savons que, pour quelque raison, Phobos cherche une fille dans la ville.
12:31Et si je le cherchais ?
12:33Si j'étais l'un d'entre eux, comment pourrais-je m'approcher d'une fille de la terre ?
12:37Tu te transformes en Panna Cotta.
12:39Non, je ne me transforme pas en professeur.
12:41Bien sûr.
12:42C'est comme ça que tu peux examiner tes objectifs.
12:46Mais si ça vient de Meridia...
12:48Un instant.
12:49Ma mère peut aussi être attirante si elle a l'air de l'année 60,
12:52mais Cullis est plus jeune.
12:53Pourquoi la courter si ce n'est pas une bête malveilleuse ?
12:56Comment peut-elle connaître votre histoire ?
12:58C'est pourquoi elle a prévu la journée au service du prochain.
13:01De cette façon, elle peut nous observer une à la fois.
13:03Nous devons l'attraper.
13:05Les filles, s'il vous plaît, nous devons trouver un autre moyen de...
13:13...
13:14...
13:15...
13:16...
13:17...
13:18...
13:19...
13:20...
13:21...
13:22...
13:23...
13:24...
13:25Qu'est-ce que tu as acheté ?
13:26De la colle.
13:28De la colle ? Et pour quoi ?
13:29Pour coller la masque d'être humain sur sa tête.
13:32...
13:33...
13:34...
13:35...
13:36...
13:37...
13:38...
13:39...
13:40...
13:41...
13:42...
13:43...
13:44...
13:45...
13:46...
13:47...
13:48...
13:49...
13:50...
13:51...
13:52...
13:53...
13:54...
13:55...
13:56...
13:57...
13:58...
13:59...
14:00...
14:01...
14:02...
14:03...
14:04...
14:05...
14:06...
14:07...
14:08...
14:09...
14:10...
14:11...
14:12...
14:13...
14:14...
14:15...
14:16...
14:17...
14:18...
14:19...
14:20...
14:21...
14:22...
14:23...
14:24...
14:25...
14:26...
14:27...
14:28...
14:29...
14:30...
14:31...
14:32...
14:33...
14:34...
14:35...
14:36...
14:37...
14:38...
14:39...
14:40...
14:41...
14:42...
14:43...
14:44...
14:45...
14:46...
14:47...
14:48...
14:49...
14:50...
14:51...
14:52...
14:53...
14:54...
14:55...
14:56...
14:57...
14:58...
14:59...
15:00...
15:01...
15:02...
15:03...
15:04...
15:05...
15:06...
15:07...
15:08...
15:09...
15:10...
15:11...
15:12...
15:13...
15:14...
15:15...
15:16...
15:17...
15:18...
15:19...
15:20...
15:21...
15:22...
15:23...
15:24...
15:25...
15:26...
15:27...
15:28...
15:29...
15:30...
15:31...
15:32...
15:33...
15:34...
15:35...
15:36...
15:37...
15:38...
15:39...
15:40...
15:41...
15:42...
15:43...
15:44...
15:45...
15:46...
15:47...
15:48...
15:49...
15:50...
15:51...
15:52...
15:53...
15:54...
15:55...
15:56...
15:57...
15:58...
15:59...
16:00...
16:01...
16:02...
16:03...
16:04...
16:05Ce n'est pas une façon de dire.
16:06Je sais, mais il y a un auto de la police.
16:14Au-delà du vent, il nous manquait aussi la gorge.
16:16Je ne savais pas que Mme Carraldo avait la piscine.
16:20Regardez ce qu'il fait, il fait le mort à galle.
16:23Peut-être que maintenant qu'il est moche,
16:25finalement, il va se détacher de cette masque de gomme.
16:30Alors, qu'est-ce que dit sa patente ?
16:32C'est un Auto 180, il doit conduire avec les occhiales.
16:35C'est son adresse, Aileen.
16:37Oh, le Cedar Terrace.
16:38C'est à 5 kilomètres d'ici.
16:40En colline.
16:41Pouvons-nous nous transformer et le porter en vol ?
16:43Aileen, vous devriez vous transformer seulement en cas d'urgence.
16:46Tu m'appelles comment,
16:47pousser une carriola avec un homme à l'intérieur
16:49sur une colline à la moitié de Noël ?
16:53Ce n'aurait pas été nécessaire si vous m'aviez écouté.
16:56Au moins, là-haut, rien ne peut aller mal.
17:06Les martins ont le trampoline.
17:08Et la piscine aussi.
17:11C'est pas grave.
17:15Collins, 7ème plan.
17:27Quand je reviendrai ?
17:32Oh, bonsoir.
17:33Comment vas-tu, professeur Collins ?
17:35Quand vas-tu me montrer ces pas de danse que je t'avais promis ?
17:38Eh bien, il les a à peine montré à nous, n'est-ce pas, les filles ?
17:41Et quand ?
17:42Et 1, et 2, et force avant.
17:51Il semble si tranquille.
17:53Il devrait se faire maltraiter par 5 filles
17:55et se lancer au milieu des chiens le plus souvent.
17:58Le mystère des grilles a été résolu.
18:00Le petit était faimé.
18:02Si quelqu'un dit à Caleb qu'il avait raison aussi sur ça,
18:05il est hors groupe.
18:06Ok, on ferme la porte.
18:07On sort de la fenêtre.
18:08On lui porte l'auto
18:09et demain, il trouvera ses cartes à l'école.
18:11Comme ça, il croira qu'il a rêvé.
18:12Et qui a fait les vêtements comme ça ?
18:14Ou on le dépose des grilles
18:15et on libère la loupette.
18:16Elle pensera que c'est elle.
18:18Ah, c'est une folie.
18:21Alors maintenant, notre problème est
18:23que si Collins n'est pas la loupette,
18:25alors qui est-ce ?
18:27Je suis de retour !
18:29Et aujourd'hui, j'ai une surprise spéciale pour vous.
18:33Quand vous deviendrez grand,
18:35vous apprendrez quelque chose
18:36qui s'appelle « au service de l'autre ».
18:39Pour que vous compreniez mieux,
18:40vous commencez tout de suite.
18:41Vous, ma chère soeur,
18:43allez lire ces 45 lettres.
18:45Et vous allez voir comment
18:47Vous, ma chère soeur,
18:49allez lire ces 48 750 lettres.
18:54Désolée, nous n'avons pas de loupette.
19:02Alors, maman,
19:03tu n'as jamais été intéressée par le professeur Collins ?
19:06S'il te plaît, c'est si inaffidable.
19:09Hier soir, il devait me porter des cartes,
19:11mais il ne s'est pas fait vivre.
19:12Tu sais, je ne m'importe pas
19:13si je te vois avec quelqu'un.
19:16Hey, pourquoi ne pas faire un cours de cuisine ?
19:20Toujours de la course.
19:21J'ai une réunion de quartier.
19:23Il me semble que quelqu'un de déséquilibré
19:24s'est amusé dans les piscines de tous les proches.

Recommandations