• el mes pasado
Creepy_Crawlers!_ (1994)
Transcripción
00:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
01:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
01:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
02:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
02:30Lo siento jefecito, creí que quería que aplastara a la abeja
02:34Tengo una mejor idea
02:36Dame esa abeja cabeza hueca
02:45Si
02:46Podría funcionar
02:48Esta será mi creación más grande
02:53Al menos hasta la próxima
03:00Huele un poco a los Extra Maratones
03:02Sinceramente odio la parte desde lo Oono
03:05Yo tampoco, hubiéramos criftido la escenario
03:13Pedazo fuerte
03:14Pedazo magnífico
03:16¡Pedazo potente!
03:18Haga lo que quieras
03:22Lo llamaré
03:24¡Pedazo super!
03:30Es maravilloso, creo que declararé este día como Día Nacional de Guggenheim.
03:47Spock, te encargarás del entrenamiento del abejorro.
03:56Dile lo repugnante y espantoso que es ese muchacho.
04:00Ay, claro jefe.
04:02Este es Chris Carter y no nos gusta en absoluto.
04:09Queremos que lo atrapes y lo traigas aquí.
04:17Ay, no la fotografía, no papanatas con alas.
04:20Queremos al verdadero.
04:22Ay, lo intentaré de nuevo.
04:24Escucha, lo que queremos es que el trato es que...
04:29¿Para qué queremos atrapar a ese muchacho jefe?
04:33Para que los tontos pegajosos intenten su rescate.
04:37Les tendremos una trampa y acabaremos con esos mojigatos de una vez por todas.
04:44¡Ahora a volar!
04:54Oye, cambia de canal, quiero ver el CBC.
04:58Pero primero vamos a ver el concierto de rock.
05:01Además, me gustan esos greñudos.
05:06Pero no su música.
05:09El sujeto desafina y toca con los pies.
05:13Sí, sí, sí, con los pies.
05:15Nunca se los ha lavado.
05:16Es muy cool.
05:19Miren eso, una película de Charles contra Gangsters.
05:23Sí, Charles contra Gangsters.
05:26Apuesto que tampoco se lavan los pies.
05:29Qué cool.
05:30Oh, los indios.
05:32Esos me encantan.
05:34No, quiero ver las telenovelas.
05:35Yo el fútbol.
05:36No, no, no, no, no, no.
05:37¿Qué telenovelas?
05:38El concierto de rock.
05:39Oigan, solo hoy sábado puedo levantarme tarde.
05:42¿Quieren callarse?
05:43Oh, arigatou gozaimasu.
05:48¡Haré que se callen!
05:50Ah, sí, tú y cuántos más, compadres.
05:52Ay.
05:55Ah, se los advertí.
06:09¡Oye, silencio!
06:13Lo siento, no quise despertarte.
06:17No, no lo hiciste, siempre despierto.
06:19Bueno, sí, ahora estoy despierto.
06:22Sí, realmente no.
06:24Vaya, hasta que te conozco una con zapatos.
06:27¿Dijiste algo?
06:28No, no, no fui yo.
06:30Digo, no.
06:33¿Hay alguien ahí contigo?
06:35No, estoy solo.
06:36Hola, preciosa.
06:38¿Quieres ir a tomar un helado conmigo o al cine?
06:41No hay polvo en tu rostro.
06:44Ponte esto.
06:45Linda gorra.
06:47¿Cómo te llamas?
06:49Cris, Cris Carter.
06:51Yo me llamo Samantha Reynolds.
06:53Acabamos de mudarnos porque papá fue transferido.
06:56Será el nuevo presidente del banco estatal.
06:59¿Te devuelvo tu gorra?
07:00Dile que sí.
07:02¿De qué no?
07:04No.
07:05Te la devolveré luego.
07:06Adiós.
07:08Qué linda.
07:09Eso mismo iba a decir.
07:11Y de hecho, lo diré ahora.
07:13Vaya.
07:15Es hora de levantarse.
07:17Esto, escóndanse.
07:22¿Qué estás haciendo?
07:24Eh, nada.
07:25Pues harás algo.
07:26Mamá y papá quieren los patios limpios.
07:28Yo ya sé el de enfrente, así que tú harás el de atrás.
07:31Gracias, escogiste el fácil.
07:33Ya conoces el refrán, el gusano se come al pájaro.
07:37El pájaro es el que se come al gusano.
07:39Pero en tu caso, quizá tengas razón.
07:42Genial, este va a ser un sábado fastidioso.
07:45Ánimo.
07:46No te preocupes.
07:47No te me achicopales.
07:49Te ayudaremos.
07:50Eso es lo que me preocupa.
07:58Me dejó este patio.
08:00Estas abejas son peligrosas.
08:02Amigos, mirenme.
08:06Vean lo que voy a hacer.
08:08Chihuahua es una obra maestra, ¿no lo creen?
08:11Vincent Van Gurg.
08:14¡Cuidado!
08:15¡Peligrosas!
08:17¡Desconéctalo!
08:18¡Desconéctalo!
08:19¡Estás demasiado cerca del panal!
08:22No, y no conocía mi propio voltaje.
08:25Tenemos que alejarnos de los patios limpios.
08:28¡No!
08:29¡No!
08:30¡No!
08:31¡No!
08:32¡No!
08:33¡No!
08:34¡No!
08:35¡No!
08:37Tenemos que alejarnos de estas abejas.
08:39¡Chris!
08:40¿Eres tú?
08:43Hola, Sammy.
08:44Siempre pareces estar preocupado.
08:46Como si hablaras con alguien.
08:48Solo que no hay nadie aquí.
08:50¿Ya terminaste con el patio, hermanito?
08:53Oye.
08:54Ay, ese es Todd, mi hermano mayor.
08:56Bueno, al menos eso dice él.
08:57Pero yo creo que es un experimento secreto del gobierno y les falló.
09:01No parece un experimento.
09:03Hola, Todd.
09:04Soy Sammy.
09:05Hola.
09:06Esta tarde tú y yo podríamos, no sé, quizá dar un paseo en mi jeep.
09:10Oye, ¿no tenías algo que hacer bajo una roca?
09:14¿Quién escribe tus chistes?
09:16Termina con el patio, ardilla.
09:18Y tal vez tú y yo nos veamos después.
09:27¡Atrápalo y tráelo!
09:32¿Este barrio está cerca del aeropuerto?
09:34¡No!
09:35¡Auxilio!
09:36¡Ayúdame, Green!
09:38¡Auxilio!
09:42Es un ave.
09:44Es un avión.
09:45No, es una avejota y se llevó a Sammy.
09:48O esa abeja tomó una sobredosis de polen o es una mala jugada de Guggenheim.
09:53Tenemos que hacer algo, amigos.
09:59Yo digo que sigamos a la abeja desarrollada y a la señorita que se llevó.
10:03Pero es el jeep de Todd.
10:05Se enfurecerá si nos subimos.
10:07Eso es algo que me tienes sin cuidado, muchacho.
10:10¡Vamos por ella!
10:16¡Cucaracho móvil!
10:17¡Perfecto!
10:19¡Vamos al rescate!
10:20¡Sujétense!
10:33¡Ayúdame!
11:04¿Qué ocurre, amigos?
11:06¡Chihuahuas! Creo que no me siento muy bien.
11:09No creo que sea por mi forma de conducir. También yo me siento mal.
11:13Oh, no.
11:14Olvidaron recargarse antes de salir.
11:18¿Qué quiere decir fin del camino?
11:23¡Cuidado!
11:34¡Vaya aterrizaje!
11:36¡Chinampinas, qué emocionante!
11:38¡Qué conductor!
11:40Recárguense, amigos. Debemos encontrar a la abeja gigante y rescatar a Sammy.
11:45Me siento mucho mejor.
11:47Yo también, compadre.
11:49Pues yo también, pero voy a bajarlos.
11:53Tal vez no es una buena idea.
12:01¡Cuidado!
12:02¡Me haré cargo!
12:07¡Electricizante, ¿no creen?
12:15Es terrible no tener idea de dónde puede estar Sammy.
12:18Sí, lo más terrible es que tal vez la miel le haga daño.
12:21Pero hay algo que realmente me preocupa. ¿Por qué la abejota se llevó a Sammy? No entiendo.
12:25¡Yo sé! ¡Yo sé! ¡Yo sé!
12:28Muy bien, la clase va a empezar. ¿Ball, contesta?
12:30Porque creyó que se llevaba a Chris.
12:32Y Guggenheim quería a Chris para que fuéramos a rescatarlo y poder atraparnos.
12:38Prueba superada. La clase acabó.
12:41Guggenheim espera que la rescatemos y no voy a decepcionarlo.
12:46¿Vienen conmigo?
13:00¡Dale! ¡Dale!
13:05¡Dale! ¡Dale!
13:14¡Inútil! ¡Incompetente!
13:17Eres... eres... ¡Eres un soperudano!
13:20Oye, ¿eso es un cumplido o un insulto?
13:23¡Eso podría ser algo verdaderamente simple!
13:26¡Entrenar al abejorro y caerme a Chris Carter! ¡Y fallaste!
13:31¡Tonto! ¡Fallaste, corazón! ¡Fallaste!
13:34¡Yo soy el que da aquí las reprimendas!
13:39De todos modos, ¿quién eres tú?
13:41Lo lamento, pero no le daré mi nombre a un odioso calvo que me ha secuestrado.
13:45¡No soy calvo!
13:48Entonces tendremos que descubrir quién eres tú.
13:52¿Qué pasa, loco?
13:54¿Vas a revelármelo todo?
13:58Yo voy a revelar todo.
14:00Papá fue transferido y será el nuevo presidente del Banco Estatal.
14:06¡Su padre es dueño del banco! ¡Su padre es dueño del banco!
14:10¡Grandioso! ¡Renegociaré mi tarjeta de crédito!
14:14No, cabeza hueca. Solo haremos un retiro.
14:18Con ese dinero, podré construir un enorme horno supermágico.
14:21Y haré miles de pociones al instante.
14:24¡Nada podrá detenerme!
14:27Aquí está. Banco Estatal, calle Main 55.
14:33Lo lamentarás cuando Chris venga por ti.
14:36Por supuesto. Chris vendrá a rescatarte.
14:39¡Es perfecto!
14:41Debemos preparar una bienvenida para Chris y sus amigos los pegajosos.
14:48¡Soy un genio! ¡Soy un genio!
14:54¿Qué vamos a hacer con todo esto, profesor?
14:57Voy a preparar una pequeña fiesta de sorpresa para Chris y sus amigos los pegajosos.
15:03¡Eso me gusta! ¡Me encantan las fiestas!
15:08¡Bien, bien! ¡Casi listo!
15:11Quiero asegurarme de que estas hogas estén en posición cuando eleven la palanca.
15:16Palanca, profesor.
15:22Tengo que liberar un poco la tensión de las hogas.
15:31Están ahí adentro.
15:33¡Vamos por ellos!
15:34Espera, espera. Necesitamos un plan.
15:37Napolitano, por favor. Dijo plan, no flan.
15:40¡Yo tengo uno!
15:42¡A la carga!
15:47¡No!
15:53¡Cocos!
15:55¡Bolt!
15:56¡T3!
16:02¡Oh, no!
16:04El Dr. Livingstone, supongo.
16:06Gran plan.
16:08Creo que era genial, excepto por esta última parte.
16:11¡Chris, cuidado con las abejas!
16:13¡Ay, debo ayudarlos!
16:15¡No podemos hacerlo! ¡Ya no hay tiempo! ¡Nos caeremos!
16:19Y no será un buen espectáculo. Prefiero no ver.
16:22No te alarmes. Pareceremos manzanas rojas con caramelo.
16:26¡Oh, no! ¿Qué puedo hacer?
16:35Deja de quejarte de mi sobrepeso.
16:38Además, ya casi llegamos.
16:41Ahí está el banco estatal, profesor.
16:46¡Abajo!
16:47¡Cuidado! ¡Cuidado!
17:01Debo alejar esas abejas.
17:11Ahora, ¿cómo llego a los controles?
17:13¡Deprisa, Chris!
17:19No te saldrás con la tuya.
17:22Te equivocas, niña. Yo tengo los sesos, y ellos tienen la fuerza.
17:27Sí.
17:29¿Qué pasó, Chris?
17:31Ya lo tengo.
17:32Tiflí, ¿puede subir por la soga?
17:35Bien. Ahora cruza la viga a la pared.
17:40¡Puedes hacerlo, pequeña!
17:43Ahora brinca al tablero de control y baja la palanca.
17:46¡Rápido!
17:55¡Listo!
18:05¿Dónde voy?
18:09Vamos, amigos. Tenemos que descubrir dónde se llevó Gungnirngrim a Sammy.
18:13Solo una cosa, señor. El director está abierto en el listado de bancos.
18:17Podría ser una pista.
18:19Por supuesto. Sammy dijo que su papá era el presidente del banco estatal.
18:24Vamos, amigos.
18:26¡Ey, no le quiero dejar perder la fiesta, profesor, pero alguien viene!
18:29Diles que se vayan. El banco está cerrado.
18:32¡Largo de aquí! ¡No hay panduros!
18:38¿Y ahora cómo entramos?
18:40Tratando de abrir la puerta.
18:42¿Tienes alguna ganzúa además de algún destornillador?
18:45¡Tengo esto!
18:51¡Cuidado!
18:54¡Cuidado!
19:07Creí que los chicos educados tocaban antes de entrar.
19:13Sammy, ¿estás bien?
19:15Te lo diré después. ¡Cuidado!
19:24¡A la carga!
19:26¿Te gustan las emociones fuertes?
19:33¡Ay, se me chamuscaron las ideas!
19:38¡Bichos! ¡Bichos gigantes!
19:40¿Dónde?
19:41¡Ahí! ¡Son horribles!
19:44Ah, parecen un poco pegajosos, pero son mis amigos.
19:48Son escurridizos y justicieros.
19:50¿Escurridizos?
19:51Son... Ah, mejor te explico después.
20:04¿Tú las guardas fuertecitas?
20:11¡Y vámonos! ¡Que me espanta el jefe!
20:13¡Este banco da un mal servicio!
20:15¡Están escapando!
20:16Déjenlos ir, amigos. Tenemos que saber si Sammy está bien.
20:22No sé de dónde vienen ustedes tres, pero salvaron el banco de papá.
20:27No son tan horribles como lucen.
20:29De hecho, son un poco guapos.
20:32Y tú salvaste mi vida, Chris.
20:35Gracias.
20:41Robo de banco impedido por héroes misteriosos.
20:47¿Quiénes nos llaman misteriosos?
20:49¿Quiénes nos llaman misteriosos?
20:51Bueno, aún somos héroes, aunque nadie lo sepa.
20:54Yo lo sé. Ustedes son mis héroes.
20:58¿Tú también, Tiffly?
21:00Saben, creí que mudarme aquí sería aburrido.
21:03Pero tengo la impresión de que esto será el principio de una hermosa amistad.
21:07Las ocasiones especiales piden almuerzos especiales.
21:10Prueba un poco de mi especialidad, nueces con miel.
21:13Ah, no. Más miel no, gracias.