TOM AND JERRY COMEDY SHOW Episode 11

  • il y a 5 heures

Category

Personnes
Transcription
00:00C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:07C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:12C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:15C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:18C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:21C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:24C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:27C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:30C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:33C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:36C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:39C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:42C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:45C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:48C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:51C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran et d'aller à l'extrême droite de l'écran.
00:54C'est à dire qu'il n'y a pas d'autre choix que d'aller à l'extrême gauche de l'écran.
01:25Yeah, safe. Got it. Safe.
01:29How's that, Slick?
01:31I think I'll shorten our motto to just, We Move It.
01:34It's time for the next Tom and Jerry cartoon.
01:37So drop everything.
01:41Oh, me and my big mouth.
01:54Oh, me and my big mouth.
01:57Oh, me and my big mouth.
02:00Oh, me and my big mouth.
02:03Oh, me and my big mouth.
02:06Oh, me and my big mouth.
02:09Oh, me and my big mouth.
02:12Oh, me and my big mouth.
02:15Oh, me and my big mouth.
02:18Oh, me and my big mouth.
02:21Oh, me and my big mouth.
02:24Oh, me and my big mouth.
02:27Oh, me and my big mouth.
02:30Oh, me and my big mouth.
02:33Oh, me and my big mouth.
02:36Oh, me and my big mouth.
02:39Oh, me and my big mouth.
02:42Oh, me and my big mouth.
02:45Oh, me and my big mouth.
02:48Oh, me and my big mouth.
02:51Oh, me and my big mouth.
02:54Oh, me and my big mouth.
02:57Oh, me and my big mouth.
03:00Oh, me and my big mouth.
03:03Oh, me and my big mouth.
03:06Oh, me and my big mouth.
03:09Oh, me and my big mouth.
03:12Oh, me and my big mouth.
03:15Oh, me and my big mouth.
03:18Oh, me and my big mouth.
03:21Oh, me and my big mouth.
03:24Oh, me and my big mouth.
03:27Oh, me and my big mouth.
03:30Oh, me and my big mouth.
03:33Oh, me and my big mouth.
03:36Oh, me and my big mouth.
03:39Oh, me and my big mouth.
03:42Oh, me and my big mouth.
03:45Oh, me and my big mouth.
03:48Oh, me and my big mouth.
03:51Oh, me and my big mouth.
03:54Oh, me and my big mouth.
03:57Oh, me and my big mouth.
04:00Oh, me and my big mouth.
04:03Oh, me and my big mouth.
04:06Oh, me and my big mouth.
04:09Oh, me and my big mouth.
04:12Oh, me and my big mouth.
04:15Oh, me and my big mouth.
04:18Oh, me and my big mouth.
04:21Oh, me and my big mouth.
04:24Oh, me and my big mouth.
04:27Oh, me and my big mouth.
04:30Oh, me and my big mouth.
04:33Oh, me and my big mouth.
04:36Oh, me and my big mouth.
04:39Oh, me and my big mouth.
04:42Oh, me and my big mouth.
04:45Oh, me and my big mouth.
04:48Oh, me and my big mouth.
04:51Oh, me and my big mouth.
04:54Oh, me and my big mouth.
04:57Oh, me and my big mouth.
05:00Oh, me and my big mouth.
05:03Oh, me and my big mouth.
05:06Oh, me and my big mouth.
05:09Oh, me and my big mouth.
05:12Oh, me and my big mouth.
05:15Oh, me and my big mouth.
05:18Oh, me and my big mouth.
05:21Oh, me and my big mouth.
05:24Oh, me and my big mouth.
05:27Oh, me and my big mouth.
05:30Oh, me and my big mouth.
05:33Oh, me and my big mouth.
05:36Oh, me and my big mouth.
05:39Oh, me and my big mouth.
05:42Oh, me and my big mouth.
05:45Oh, me and my big mouth.
05:48Oh, me and my big mouth.
05:51Oh, me and my big mouth.
05:54Oh, me and my big mouth.
05:57Sous-titrage Société Radio-Canada
06:27Sous-titrage Société Radio-Canada
06:57Sous-titrage Société Radio-Canada
07:27Sous-titrage Société Radio-Canada
07:57Sous-titrage Société Radio-Canada
08:00Sous-titrage Société Radio-Canada
08:03Sous-titrage Société Radio-Canada
08:06Sous-titrage Société Radio-Canada
08:09Sous-titrage Société Radio-Canada
08:12Sous-titrage Société Radio-Canada
08:15Sous-titrage Société Radio-Canada
08:18Sous-titrage Société Radio-Canada
08:21Sous-titrage Société Radio-Canada
08:24Sous-titrage Société Radio-Canada
08:27Sous-titrage Société Radio-Canada
08:30Sous-titrage Société Radio-Canada
08:33Abonnez-vous et voyez ailleurs
08:36les nouvelles vidéos
08:39et personnellement
08:41le plus 연gagé
08:44la plus fort
08:47le moins aérique
08:50le plus unieving
08:51et le plus courageux
08:53les plus féroces et les plus braves soldats au monde.
08:55Merci.
08:57Et à cause de ça,
08:59je demande à un volontaire
09:01d'avancer pour une mission
09:03très, très dangereuse.
09:07Ah ah, un volontaire
09:09a avancé.
09:11Mais je n'ai pas bougé.
09:13Ah, ne sois pas si modeste,
09:15brave légionnaire.
09:17Oui.
09:21Un coup de main,
09:23nous ferons aussi bien.
09:25Votre mission,
09:27c'est d'attraper
09:29le déviant
09:31et non si gentil
09:33Ali Ben Slick.
09:35Il a volé
09:37les jouelles du sultan.
09:39Retrouvez-le et retirez-les,
09:41peu importe ce que ce soit.
09:43Oui, monsieur.
09:45Les légions,
09:47j'adore ce genre de discussion.
09:49Pour l'honneur
09:51des légions,
09:53j'adore ce genre
09:55de discussion, n'est-ce pas?
10:03Pour vous aider
10:05dans votre mission,
10:07je vous donne le manuel des légions
10:09sur comment attraper
10:11les mauvais gars.
10:13Vous le trouverez utile
10:15pour terminer votre mission
10:17et aussi
10:19pour attraper les flics.
10:37Pour attraper un mauvais gars,
10:39d'abord,
10:41vous devez le trouver.
10:43Mon fiable camel, Steve,
10:45suit
10:47les marches d'Ali Ben Slick.
10:55Il peut le faire
10:57parce qu'il a un nez fier
10:59et aussi
11:01parce qu'Ali Ben a laissé
11:03la voie de Peanut Buttle.
11:11Ah, ce légionnaire est tombé
11:13sur la voie de Peanut Buttle.
11:19Une fois qu'il est perdu,
11:21les légions seront à moi pour toujours.
11:23Les mauvais gars
11:25s'échappent souvent derrière des arbres
11:27parce qu'ils ne peuvent pas s'échapper
11:29devant eux.
11:35Il va prendre le chapeau
11:37et je vais couper la corde
11:40Il faut être prudent
11:42quand on attrape
11:44un croqueur déviant
11:46parce qu'ils sont déviants.
11:48Ah, un chapeau sur un arbre.
11:50Ça doit être une clé.
11:52N'est-ce pas excitant?
12:10C'est parti.
12:12Au revoir, légionnaire.
12:20Une clé pour les arbres
12:22des mauvais gars
12:24peut souvent être trouvée
12:26à l'intérieur
12:28de l'arbre.
12:30C'est la clé.
12:32C'est la clé.
12:34C'est la clé.
12:36C'est la clé.
12:38La clé peut être trouvée
12:40par les habitants locaux.
12:44Voici une.
12:46Excusez-moi, madame,
12:48avez-vous vu le déviant
12:50Ali Bin Slick ?
12:52Il est dans le château,
12:54le monstre.
13:02Je vous ai pris maintenant.
13:08Je me surrends ! Je me surrends !
13:16Légionnaire Droopy, vous avez capturé Ali Ben Slick et sauvé les diamants.
13:30Je vous donnerai tout ce que vous voulez. Vous voulez une promotion ?
13:34Non, je veux...
13:36Bien sûr, vous voulez une vacances pour pouvoir être avec les belles filles.
13:45Oh non !
13:47Alors, que voulez-vous ?
13:50Je veux finir de lire le manuel. J'espère qu'il aura un ending heureux.
14:07Une photo est meilleure que mille mots.
14:10Sauf peut-être...
14:11Salut, les gars !
14:15Vous savez, je gâche mes propres carottes.
14:18En été ?
14:19Non, dans le jardin ! Dans le jardin, vous comprenez ?
14:23Et maintenant, Monsieur Know-It-All, voici la question de la semaine. Pourquoi est l'océan rempli d'eau ?
14:29Parce qu'il n'y a pas d'autre endroit pour mettre ça.
14:35Si vous êtes toujours en moode de rire, regardez ce film de Tom et Jerry.
14:40C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
14:44C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
14:49Si vous êtes toujours en mode de rire, regardez ce film de Tom et Jerry.
15:20C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
15:25C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
15:30C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
15:35C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
15:40C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
15:45C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
15:50C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
15:55C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
16:00C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
16:05C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
16:10C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
16:13C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
16:16C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
16:19C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
16:22C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
16:25C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
16:28C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
16:31C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
16:34C'est un film qui a été réalisé par des gens qui ne connaissaient pas l'eau.
16:38Il est un film 재quilibré
16:47Ça a l'air comme un bon endroit aise !
16:59Ce chien me fait du mal de garder la motivation bonenne.
17:03C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est
17:33All right, Cat. I saw you take my sandwich. Now, what did you do with it?
17:41Don't lie to me, Fuzzballie. I seen you when you done it.
17:44You follow me once more, Cat. I mean just once more, and I'm gonna make you a permanent part of this construction site. Understand?
17:55All right, then. Now, get lost!
18:03Ha, ha!