Attack Of The Super Monsters

  • il y a 6 heures
Transcription
00:00:0070 millions d'années auparavant, les créatures appellées dinosaures apparaissaient mystérieusement
00:00:12de la planète Terre.
00:00:13Il était pensé qu'elles ne seraient jamais vues de nouveau.
00:00:14Mais dans l'année 2000, les gens de la Terre étaient étonnés et effrayés par la
00:00:20plus grande catastrophe jamais connue pour la manière humaine, la réapparition des
00:00:25dinosaures.
00:00:26Pour des millions d'années, ils avaient caché dans leurs cavernes secrètes l'intelligence
00:00:41égale à celle de l'homme et des puissances démoniaques bien au-delà de ceux de l'époque
00:00:45humaine.
00:00:46Quel était leur but?
00:00:47Pourquoi s'est-il réapparu?
00:00:48La réponse était certainement peurceuse.
00:00:50Vous serez tous détruits!
00:01:19Détruis-les!
00:01:20Détruis-les!
00:01:21Détruis-les!
00:01:22Détruis-les!
00:01:23Détruis-les!
00:01:24Détruis-les!
00:01:25Détruis-les!
00:01:26Détruis-les!
00:01:27Détruis-les!
00:01:28Détruis-les!
00:01:29Détruis-les!
00:01:30Détruis-les!
00:01:31Détruis-les!
00:01:32Détruis-les!
00:01:33Détruis-les!
00:01:34Détruis-les!
00:01:35Détruis-les!
00:01:36Détruis-les!
00:01:37Détruis-les!
00:01:38Détruis-les!
00:01:39Détruis-les!
00:01:40Détruis-les!
00:01:41Détruis-les!
00:01:42Détruis-les!
00:01:43Détruis-les!
00:01:44Détruis-les!
00:01:45Détruis-les!
00:01:46Détruis-les!
00:01:47Détruis-les!
00:01:48Détruis-les!
00:01:49Détruis-les!
00:01:50Détruis-les!
00:01:51Détruis-les!
00:01:52Détruis-les!
00:01:53Détruis-les!
00:01:54Détruis-les!
00:01:55Détruis-les!
00:01:56Détruis-les!
00:01:57Détruis-les!
00:01:58Détruis-les!
00:01:59Détruis-les!
00:02:00Détruis-les!
00:02:01Détruis-les!
00:02:02Détruis-les!
00:02:03Détruis-les!
00:02:04Détruis-les!
00:02:05Détruis-les!
00:02:06Détruis-les!
00:02:07Détruis-les!
00:02:08Détruis-les!
00:02:09Détruis-les!
00:02:10Détruis-les!
00:02:11Détruis-les!
00:02:12Détruis-les!
00:02:13Détruis-les!
00:02:14Détruis-les!
00:02:15Détruis-les!
00:02:16Détruis-les!
00:02:17Détruis-les!
00:02:18Détruis-les!
00:02:19Détruis-les!
00:02:20Détruis-les!
00:02:21Détruis-les!
00:02:22Détruis-les!
00:02:23Détruis-les!
00:02:24Détruis-les!
00:02:25Détruis-les!
00:02:26Détruis-les!
00:02:27Détruis-les!
00:02:28Détruis-les!
00:02:29Détruis-les!
00:02:30Détruis-les!
00:02:31Détruis-les!
00:02:32Détruis-les!
00:02:33Détruis-les!
00:02:34Détruis-les!
00:02:35Détruis-les!
00:02:36Détruis-les!
00:02:37Détruis-les!
00:02:38Détruis-les!
00:02:39Détruis-les!
00:02:40Détruis-les!
00:02:41Détruis-les!
00:02:42Détruis-les!
00:02:43Détruis-les!
00:02:44Détruis-les!
00:02:45Détruis-les!
00:02:46Détruis-les!
00:02:47Détruis-les!
00:02:48Détruis-les!
00:02:49Détruis-les!
00:02:50Détruis-les!
00:02:51Détruis-les!
00:02:52Détruis-les!
00:02:53Détruis-les!
00:02:54Détruis-les!
00:02:55Détruis-les!
00:02:56Détruis-les!
00:02:57Détruis-les!
00:02:58Détruis-les!
00:02:59Détruis-les!
00:03:00Détruis-les!
00:03:01Détruis-les!
00:03:02Détruis-les!
00:03:03Détruis-les!
00:03:04Détruis-les!
00:03:05Détruis-les!
00:03:06Détruis-les!
00:03:07Détruis-les!
00:03:08Détruis-les!
00:03:09Détruis-les!
00:03:10Détruis-les!
00:03:11Détruis-les!
00:03:12Détruis-les!
00:03:13Détruis-les!
00:03:14Détruis-les!
00:03:15Détruis-les!
00:03:16Détruis-les!
00:03:17Détruis-les!
00:03:18Détruis-les!
00:03:19Détruis-les!
00:03:20Détruis-les!
00:03:21Détruis-les!
00:03:22Détruis-les!
00:03:23Détruis-les!
00:03:24Détruis-les!
00:03:25Détruis-les!
00:03:26Détruis-les!
00:03:27Détruis-les!
00:03:28Détruis-les!
00:03:29Détruis-les!
00:03:30Détruis-les!
00:03:31Détruis-les!
00:03:32Détruis-les!
00:03:33Détruis-les!
00:03:34Détruis-les!
00:03:35Détruis-les!
00:03:36Détruis-les!
00:03:37Détruis-les!
00:03:38Détruis-les!
00:03:39Détruis-les!
00:03:40Détruis-les!
00:03:41Détruis-les!
00:03:42Détruis-les!
00:03:43Détruis-les!
00:03:44Détruis-les!
00:03:45Détruis-les!
00:03:46Détruis-les!
00:03:47Détruis-les!
00:03:48Détruis-les!
00:03:49Détruis-les!
00:03:50Détruis-les!
00:03:51Détruis-les!
00:03:52Détruis-les!
00:03:53Détruis-les!
00:03:54Détruis-les!
00:03:55Détruis-les!
00:03:56Détruis-les!
00:03:57Détruis-les!
00:03:58Détruis-les!
00:03:59Détruis-les!
00:04:00Détruis-les!
00:04:01Détruis-les!
00:04:02Détruis-les!
00:04:03Détruis-les!
00:04:04Détruis-les!
00:04:05Détruis-les!
00:04:06Détruis-les!
00:04:07Hey, qu'est-ce que tu fais à mon chien?
00:04:09Sors de lui!
00:04:10Laisse-le seul!
00:04:11Vas-y!
00:04:12Sors de là!
00:04:31Tous les chiens de ce secteur sont devenus des monstres rouges.
00:04:34Ne me dites pas que ce n'est pas possible. Je vous le dis, ils sont des monstres.
00:04:51Au commandement de Gemini, des rapports ont été reçus qui indiquent une sorte de strange activité dans le secteur en danger.
00:04:58Le commandement de Gemini est une équipe de défense créée pour assurer la sécurité de la Terre.
00:05:03Le chef est le biologiste et le physicien connu, Dr. John Carmody.
00:05:07Sous son commandement sont les quatre membres de l'équipe.
00:05:10Capitaine Jim Starbuck.
00:05:14Lieutenant Gem Starbuck.
00:05:18Lieutenant Jerry Fordham.
00:05:22Et l'officier scientifique, Lieutenant Wallace Singer.
00:05:29Je suis heureux que vous puissiez venir, tous vous.
00:05:31Nous avons reçu des rapports étranges du secteur Alpha 3.
00:05:34Des témoins reliables disent qu'il y a des monstres rouges qui ravagent le pays,
00:05:37ainsi que des terroirs et des feuilles d'eau.
00:05:39Vous avez dit qu'il y avait des témoins reliables?
00:05:41Ça me semble assez loin, Docteur.
00:05:43Que ce soit le cas, nous devons l'enquêter immédiatement.
00:05:47Comment peut-il arriver?
00:05:49Je ne peux pas être positif, mais je pense que ça a quelque chose à voir avec l'activité
00:05:53de l'abandon de l'eau que l'équipe de géologie a reçue sur leurs graffes de sismes.
00:05:57Je vois.
00:05:58Ce qui me semble étrange, c'est que nous sommes mobilisés pour résoudre le problème.
00:06:01Je veux dire, pourquoi pas l'équipe de géologie?
00:06:03Si ce que je suppose est vrai, ils ne sont pas équipés pour gérer le travail.
00:06:07Tu veux dire que ça a peut-être été causé par quelque chose qui nous attaque?
00:06:10J'espère que ce n'est pas le cas, mais l'évidence m'a amené à cette conclusion.
00:06:14D'accord, allez-y.
00:06:15Oui, Docteur!
00:06:18Au revoir, Bouche. Il faut y aller maintenant.
00:06:28Le commandement de Gemini a été spécialement conçu par Docteur Carmody
00:06:32afin que l'équipe soit en route le plus vite possible en cas d'urgence.
00:06:36Dans quelques secondes, ils seront prêts à partir.
00:06:45Faites attention à l'indication de mouvement sous la surface.
00:06:48Analyse est prête, sir.
00:06:49Reportez dès que vous trouverez quelque chose.
00:06:51Préparez-vous pour le lancement.
00:06:54Bonne chance et soyez prudents là-bas.
00:06:58Au revoir, Bouche.
00:07:28Attaque module docked and ready. Open defense bay doors. Captain Starbuck, you may begin vertical take-off.
00:07:46Thank you, base. VTO completed.
00:07:48Course programmed for sector Alpha 3.
00:07:50Fuel mix A-OK.
00:07:51Rockets primed.
00:07:52Fire rockets.
00:07:53I can't imagine what could have caused such damage and destruction.
00:08:00It wasn't done by the Red Dogs, at least not by themselves.
00:08:02That's right, the Red Dogs, we haven't seen any at all.
00:08:10C'est une catastrophe ! Je ne peux pas imaginer ce qui aurait pu causer telle détruction et détruire !
00:08:17Ce n'était pas fait par les Red Dogs, au moins pas par eux-mêmes.
00:08:20C'est vrai, les Red Dogs. Nous n'avons pas vu d'autres.
00:08:23Appelez Starbuck !
00:08:24Le dégât est confirmé, mais nous n'avons pas vu de signes de ces chiens que vous nous avez parlé.
00:08:28Je ne peux pas dire que je suis surpris.
00:08:29Docteur, que voulez-vous dire ?
00:08:31J'ai reçu de l'information que les chiens étaient vus dans le secteur Delta.
00:08:34Nous ne devons pas laisser qu'ils atteignent la ville.
00:08:36Vous et Jem ne serez peut-être qu'une seule chose qui peut les arrêter.
00:08:39Nous leur donnerons tout ce que nous avons, Docteur Carmody.
00:08:42Bonne chance, Jem.
00:08:51Regarde, je crois que je les vois !
00:08:55Regardez leur taille !
00:08:56Ils sont devenus des monstres !
00:09:01Préparez le module d'attaque de Jem et moi.
00:09:09J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un derrière nous.
00:09:11Je ne sais pas.
00:09:12Je ne sais pas.
00:09:13Je ne sais pas.
00:09:14Je ne sais pas.
00:09:15Je ne sais pas.
00:09:16Je ne sais pas.
00:09:17Je ne sais pas.
00:09:18Je ne sais pas.
00:09:19Je ne sais pas.
00:09:20Je ne sais pas.
00:09:21Je ne sais pas.
00:09:22Je ne sais pas.
00:09:23Je ne sais pas.
00:09:24Je ne sais pas.
00:09:25Je ne sais pas.
00:09:26Je ne sais pas.
00:09:27Je ne sais pas.
00:09:28Je ne sais pas.
00:09:29Je ne sais pas.
00:09:30Je ne sais pas.
00:09:31Je ne sais pas.
00:09:32Je ne sais pas.
00:09:33Je ne sais pas.
00:09:34Je ne sais pas.
00:09:35Je ne sais pas.
00:09:36Je ne sais pas.
00:09:37Je ne sais pas.
00:09:38C'est fermé en tant que Lacrymophore!
00:09:40Je ne l'aurai pas cru si je ne l'avait pas vu avec mes propres yeux!
00:09:44J'ai spécialisé dans le bonheur d'animaux toute ma vie.
00:09:47Je n'avais jamais pensé voir des monstres!
00:09:55Ce sont pas des dognes!
00:09:56Ce sont les fens du lion!
00:09:58Essayons la machine amplifique en haut voltage Polski,
00:10:00mais soyons prudents pour éviter cette têtue.
00:10:02Lié!
00:10:03C'est temps de nous répartir.
00:10:36I've got them in my sights, Captain.
00:10:43Increasing power, Captain. It didn't even slow them down.
00:10:52It looks like they're pretty tough, Captain.
00:10:54I see we've underestimated them. We'll have to try the laser gun.
00:10:57Must we, Jim?
00:10:59They won't be hurt, just knocked out for a while. Then they'll turn back into ordinary dogs.
00:11:03It's worth a try. Laser gun in position.
00:11:06Fire.
00:11:22It's working, Jim. We've stopped them.
00:11:24Well done.
00:11:26Captain Starbuck, go immediately to the center of the city. A pack of red dogs is attacking.
00:11:30I think we found a way to stop them, Dr. Carmody. Don't worry, we're on our way.
00:11:34Wally, Jerry, did you hear that?
00:11:36We're right behind you. Let's go.
00:12:01I'll try the laser gun again.
00:12:03Right.
00:12:31Qu'est-ce que c'est?
00:12:37Ce que vous voyez est un Tyrannosaurus, le roi des dinosaures.
00:12:40Le plus vicieux et sanglant monstre du monde.
00:12:43Avec son augmenté intelligence, il est devenu un super monstre.
00:12:47Il pourrait être nécessaire d'utiliser le transfert de Gemini.
00:12:50On verra. Jim, allons les chercher.
00:13:00C'est le moment.
00:13:31Vous ne pouvez pas m'arrêter.
00:13:38Revenez avec moi.
00:13:40Qu'est-ce que c'est?
00:13:55Le super monstre attaque la school.
00:13:57Ces enfants sont en danger.
00:13:59Laissez-le, Jim. On a tout.
00:14:01On tire maintenant.
00:14:11C'est bon.
00:14:12Son cache est plus fort que de l'arbre.
00:14:14J'ai peur que ma théorie soit correcte.
00:14:16Depuis des millions d'années, ces créatures ont été subjectes à des pressions
00:14:19qui existent loin sous la surface.
00:14:21Au résultat, ils ont évolué dans ce phénomène presque indestructible.
00:14:26Tuez-les !
00:14:31Les machins l'obéissent.
00:14:32Ils attaquent les enfants.
00:14:34Détruises-les !
00:14:37Vous devez nous telemonter.
00:14:40Encore !
00:14:42Les humains sont entainés,
00:14:44et doivent être exterminés.
00:14:50Détruis-les !
00:14:52Tu es mort et détruit !
00:14:55Ça me rappelle ma mère-in-law.
00:14:57Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:14:58Ce qu'on a besoin, c'est la puissance de Gemini.
00:15:00Vous deux prenez soin de ces chiens,
00:15:01pendant que nous préparons le transfert bionique et l'amplification.
00:15:04Ne vous inquiétez pas, Capitaine.
00:15:05Nous allons prendre soin de ces chiens et protéger les enfants.
00:15:07Rappelez-vous le temps limite, Capitaine.
00:15:09Juste trois et demi minutes.
00:15:10Roger.
00:15:12Gemini va l'arrêter.
00:15:14C'est trop risqué.
00:15:15Il y a des enfants là-bas.
00:15:16Nous devons les sauver.
00:15:17D'accord, mais rappelez-vous,
00:15:18plus de trois et demi minutes c'est Gemini,
00:15:19et vous ne survivrez pas.
00:15:21Ne vous inquiétez pas, Docteur.
00:15:22Nous serons prudents.
00:15:23Vous êtes prête, Gem ?
00:15:24Oui.
00:15:25Gem !
00:15:26Gem !
00:15:27Gemini !
00:15:28Docteur Carmody a implanté un circuit bionique spécial
00:15:31dans le corps des deux membres de l'équipe
00:15:33qui les permet de transférer,
00:15:35de combiner et d'intégrer
00:15:37leurs esprit,
00:15:38spirituel et physique
00:15:40en créant une entité
00:15:41d'intelligence et de pouvoir super-humain.
00:15:44Gemini !
00:15:46Mais ils peuvent rester ensemble
00:15:48pendant plus de trois et demi minutes
00:15:50et comme ils sont des Géminis,
00:15:51ils utilisent de l'énergie
00:15:52à un taux beaucoup plus élevé
00:15:53que les êtres humains.
00:15:54S'ils ne se séparent pas avant ce temps,
00:15:56ils ne survivront pas
00:15:57de la peste dans leurs propres corps.
00:16:17Gemini, là-bas !
00:16:21Nous avons réussi Wally,
00:16:22le feu est sorti !
00:16:23Maintenant, allons prendre soin
00:16:24de notre petite amie rouge, n'est-ce pas ?
00:16:26C'est bien !
00:16:50C'est parti, Jerry ! Laissez-les ! Ce sera un plaisir pour moi !
00:17:20Oh !
00:17:50C'est parti !
00:18:01Ils ont plus de temps !
00:18:02Ils ont plus de temps !
00:18:13C'est parti !
00:18:20C'est parti !
00:18:38C'est parti !
00:18:50C'est parti !
00:19:20C'est parti !
00:19:50C'est parti !
00:19:51C'est parti !
00:19:52C'est parti !
00:19:53C'est parti !
00:19:54C'est parti !
00:19:55C'est parti !
00:19:56C'est parti !
00:19:57C'est parti !
00:19:58C'est parti !
00:19:59C'est parti !
00:20:00C'est parti !
00:20:01C'est parti !
00:20:02C'est parti !
00:20:03C'est parti !
00:20:04C'est parti !
00:20:05C'est parti !
00:20:06C'est parti !
00:20:07C'est parti !
00:20:08C'est parti !
00:20:09C'est parti !
00:20:10C'est parti !
00:20:11C'est parti !
00:20:12C'est parti !
00:20:13C'est parti !
00:20:14C'est parti !
00:20:15C'est parti !
00:20:16C'est parti !
00:20:17C'est parti !
00:20:18C'est parti !
00:20:19C'est parti !
00:20:20C'est parti !
00:20:21C'est parti !
00:20:22C'est parti !
00:20:23C'est parti !
00:20:24C'est parti !
00:20:25C'est parti !
00:20:26C'est parti !
00:20:27C'est parti !
00:20:28C'est parti !
00:20:29C'est parti !
00:20:30C'est parti !
00:20:31C'est parti !
00:20:32C'est parti !
00:20:33C'est parti !
00:20:34C'est parti !
00:20:35C'est parti !
00:20:36C'est parti !
00:20:37C'est parti !
00:20:38C'est parti !
00:20:39C'est parti !
00:20:40C'est parti !
00:20:41C'est parti !
00:20:42C'est parti !
00:20:43C'est parti !
00:20:44C'est parti !
00:20:45C'est parti !
00:20:46C'est parti !
00:20:47C'est parti !
00:20:48C'est parti !
00:20:49C'est parti !
00:20:50C'est parti !
00:20:51C'est parti !
00:20:52C'est parti !
00:20:53C'est parti !
00:20:54C'est parti !
00:20:55C'est parti !
00:20:56C'est parti !
00:20:57C'est parti !
00:20:58C'est parti !
00:20:59C'est parti !
00:21:00C'est parti !
00:21:01C'est parti !
00:21:02C'est parti !
00:21:03C'est parti !
00:21:04C'est parti !
00:21:05C'est parti !
00:21:06C'est parti !
00:21:07C'est parti !
00:21:08C'est parti !
00:21:09C'est parti !
00:21:10C'est parti !
00:21:11C'est parti !
00:21:12C'est parti !
00:21:13C'est parti !
00:21:14C'est parti !
00:21:15C'est parti !
00:21:16C'est parti !
00:21:17 ã     � staan      �
00:21:24Ce sont des mecs énormes !
00:21:25Oh boy, there sure are a lot of them!
00:21:38What's happening to them? What's going on?
00:22:10Yes! To humans!
00:22:31Oh? What's that? Look!
00:22:33Oh?
00:23:03At Gemini Headquarters, Dr. Carmody is meeting with the President and the Directors of the Armaments and Defense Agency.
00:23:09I see now why you called it a monster, Doctor.
00:23:12We're lucky he was the only one of that size that we had to deal with.
00:23:15We had a tremendous problem with those red dogs because there were so many of them.
00:23:19I've never known animals to attack humans so viciously.
00:23:22It seemed like they were being driven mad by their need to destroy and we couldn't stop them.
00:23:27But how is it possible for a dinosaur to have learned our language, Dr. Carmody?
00:23:31It makes no sense whatsoever.
00:23:33I thought at first that they were extremely intelligent.
00:23:35But now I think that through some fluke of nature they have become telepathic and know what words to use by reading our minds.
00:23:41I also believe, Mr. President, that they can control the red dogs and other animals through some form of collective hypnotism.
00:23:48I'm told, Doctor, that you think these super monsters will come back.
00:23:51Mm-hmm. I'm sure of that.
00:24:02Attack!
00:24:16I am the loyal servant of Emperor Tyranus.
00:24:20My Emperor and his followers will cleanse the earth of the vermin called humans.
00:24:24You are doomed! We will destroy you all!
00:24:32Hey, that's the alarm!
00:24:34I wonder what's going on!
00:24:35Emergency! Defense squad alert! Thousands of monstrous yellow bats have been sighted!
00:24:39The radar scanners show a huge crowd of them about to attack the city!
00:24:42They're headed directly for...
00:24:46The bats must have gotten to them.
00:24:48We've got to report this at once. It's the super monsters again. I'm sure of it.
00:24:51Them again? First they used dogs, now bats?
00:24:54We can't just sit here and talk about it. We've got to do something.
00:25:02Destroy!
00:25:20Another power failure? Seems to happen all the time around here.
00:25:24Try to get it taken care of. We'll get on it here.
00:25:27Don't worry, we'll hide it.
00:25:30C'est Jim, allez-y.
00:25:32Jim ici, c'est les monstres de nouveau. Maintenant ils utilisent des bats.
00:25:34Les bats, tu dis?
00:25:35Oui, Docteur, des milliers d'entre eux.
00:25:37Capitaine Starbuck, préparez la commande de la Gemini dès que possible.
00:25:41Tout de suite, sir.
00:25:42Jim, je serai sur le toit dans 5 minutes, alors me préparez, d'accord?
00:25:45Je comprends.
00:25:47Dis au squad de se préparer.
00:26:00Nous allons récupérer Jim sur le toit de la tour de défense.
00:26:03Plus vite, mieux. Ça me fait sentir bizarre de ne pas l'avoir ici.
00:26:09Toutes les systèmes en place, Capitaine.
00:26:12D'accord, préparez-vous pour le démarrage.
00:26:23Tout le personnel, couvrez l'endroit.
00:26:25Tout le personnel, couvrez l'endroit.
00:26:27Tout le personnel, couvrez l'endroit.
00:26:29Tout le personnel, couvrez l'endroit.
00:26:31Le squad de défense de Gemini, prêt pour le démarrage.
00:26:33Appuyez sur C3.
00:26:35Répétez, appuyez sur Charlie 3.
00:26:37Les conditions de démarrage sont bonnes, et maintenant en progrès.
00:26:52Attaque large et sécurisée.
00:26:54Ouvrez les portes de la baie de défense.
00:26:56Capitaine Starbuck, vous pouvez commencer le démarrage.
00:27:06Merci, base. Le démarrage est terminé.
00:27:08Programme de course pour la tour de défense, Capitaine.
00:27:10Les roquettes sont en prime.
00:27:11Fumez les roquettes.
00:27:27Fumez les roquettes.
00:27:32Les humains doivent mourir.
00:27:35Tuez-les tous.
00:27:45Qu'est-ce qui se passe? Qu'est-ce que c'est que ces trucs?
00:27:47Ils ressemblent à des bats géants.
00:27:49C'est exactement ce qu'ils sont, messieurs.
00:27:51Ils ont été ordonnés par les super monstres pour nous attaquer.
00:27:53Donc c'est ça.
00:27:54Ça semble incroyable.
00:27:55Ce que vous voyez est la preuve de mes théories
00:27:57sur les capacités télépathiques des dinosaures.
00:28:00C'est la seule explication rationnelle pour le comportement des rats.
00:28:04La seule raison pour laquelle ils attaqueraient ce bâtiment
00:28:06c'est parce que leurs maîtres savaient de cette rencontre.
00:28:08Je suggère qu'on choisisse une nouvelle location pour cette conférence.
00:28:20Bonjour, est-ce qu'il y a quelqu'un là-bas?
00:28:22Répondez-moi!
00:28:23La ligne est morte.
00:28:25Où est la force de Gemini maintenant, Docteur Carmody?
00:28:27Ne vous inquiétez pas, Monsieur le Président.
00:28:29Nous sommes toujours en communication avec l'équipe de Gemini.
00:28:31Ils sont sur leur voyage.
00:28:32Il serait mieux d'aller à la chambre, Monsieur le Président.
00:28:37Il n'y a pas d'électricité, l'élevateur est sorti.
00:28:39Nous devons prendre les escaliers, Monsieur.
00:28:49Les rats sont dans le bâtiment!
00:28:54Nous sommes en retard. Où est l'équipe de Gemini?
00:29:02Jim, viens, où es-tu?
00:29:07Jim, nous sommes presque là.
00:29:08Attends, va à l'étage et on te rencontre là-bas dans 3 minutes, d'accord?
00:29:11Tu devrais t'inquiéter, Jim. Les rats ont ce bâtiment entouré.
00:29:14Reste à l'intérieur, ne sors pas jusqu'à ce que nous arrivions là-bas.
00:29:16Si tu pouvais utiliser le transfert de Gemini...
00:29:17Mais tu ne peux pas faire ça sans qu'elle soit là.
00:29:19Alors, nous devons enlever ces rats.
00:29:21Nous avons encore ces bombes Zeta, allons les utiliser.
00:29:24Pas seulement ça va enlever les rats, mais ça ne va pas endommager les gens dans ce bâtiment.
00:29:28C'est vrai, nous allons enlever ces rats jusqu'où ils sont venus.
00:29:30Nous y reviendrons, attends, Jim.
00:29:43Docteur Carmody, nous sommes juste à l'extérieur du bâtiment.
00:29:45Selon les circonstances, je pense que nous devons utiliser les bombes Zeta.
00:29:48Bien pensé, Jim, c'est un excellent plan.
00:29:51Prenez les bombes Zeta, fermez-les sur le but et préparez-vous pour le lancement, Jerry.
00:29:55Oui, oui, Capitaine.
00:30:02Les bombes sont en route.
00:30:03Tu as raison, Capitaine.
00:30:19Maintenant qu'ils sont en route, allons-y, Jim.
00:30:21Hein, Capitaine?
00:30:24Quel genre de monstre volant!
00:30:25Je prends des actions évasives, attendez.
00:30:33Les bombes sont en route.
00:30:34Oui, Capitaine.
00:30:49Les bombes sont en route.
00:30:57Wally, prépare le module de l'attaque de Gemini pour le désengagement.
00:30:59Jerry, prends les contrôles, je change de module.
00:31:02Maintenant, en bas.
00:31:03Elle est armée et prête, Capitaine.
00:31:18Où est le Capitaine Starbuck et l'équipe de défense?
00:31:20Nous serons tous tués!
00:31:21C'est le chef de l'agence de défense.
00:31:23Venez, commandant de l'armée, venez.
00:31:25Toutes les communications sont en route.
00:31:29Oh non, le monstre se dirige de cette façon.
00:31:34J'ai été un fou.
00:31:35Maintenant, je peux voir quelle erreur c'était de t'amener ici, Jerry.
00:31:38C'est une erreur.
00:31:39C'est une erreur.
00:31:40C'est une erreur.
00:31:41C'est une erreur.
00:31:42C'est une erreur.
00:31:43C'est une erreur.
00:31:44C'est une erreur.
00:31:45C'est une erreur.
00:31:46C'est une erreur.
00:31:47Si j'avais pu t'amener ici, Jem,
00:31:49je devrais avoir réalisé que te séparer de Jim nous ferait perdre la défense.
00:31:52Je vais à l'étage maintenant, Docteur.
00:31:54Attends.
00:31:56Si nous ne faisons pas le transfert de Gemini, nous allons tous mourir.
00:31:59Tu es un courageux, Jem.
00:32:00D'accord, je ne t'arrêterai pas.
00:32:04Rappelez-vous, Jem, c'est un type de radar.
00:32:08Si vous utilisez l'appareil de radar sur votre fusil,
00:32:10ça va les tuer.
00:32:11D'accord, Jem, continue. Bonne chance.
00:32:17Détruisez-les tous !
00:32:48Le monstre détruit le bâtiment.
00:32:50Nous devons l'arrêter, mais comment ?
00:32:52Peut-être que nous pouvons attirer son attention.
00:32:54Tu veux dire qu'utiliser nous-mêmes comme poisson ?
00:32:56C'est un plan dangereux.
00:32:57Mais pour récuperer Jem,
00:32:58je dois l'éviter de ce bâtiment.
00:33:00Qu'allons-nous faire ?
00:33:02Nous allons séparer le module d'attaque.
00:33:03Tu prendras Gemini 2 dans l'autre direction,
00:33:05mais d'abord, tu dois voler vers l'autre côté du bâtiment.
00:33:07C'est ce qu'il faut faire.
00:33:08C'est ce qu'il faut faire.
00:33:09C'est ce qu'il faut faire.
00:33:10C'est ce qu'il faut faire.
00:33:11C'est ce qu'il faut faire.
00:33:12C'est ce qu'il faut faire.
00:33:13C'est ce qu'il faut faire.
00:33:15Je suis positif. Ça ira.
00:33:16Bonne chance, mes amis.
00:33:42Réaliser par Neo035
00:34:12C'est comme un huracan !
00:34:19Aaaaaaah !
00:34:22Oh !
00:34:31Maintenant !
00:34:35Vous, humains punis...
00:34:37Vous ne pouvez pas me tuer !
00:34:53Jim ! Jimmy !
00:34:55Jim, qu'est-ce qui se passe là-bas ?
00:35:09Humains, écoutez-moi !
00:35:12Je vous apporte des salutes de l'Empereur Tyrannus !
00:35:15Il a une offre pour vous !
00:35:17Vous serez nos esclaves et nous vous assurerons de vos vies !
00:35:21Sinon, vous serez tous détruits !
00:35:26J'ai besoin d'aller là-bas !
00:35:37Jim, dis-moi où tu es !
00:35:39C'est Jim ! Je suis dans la salle de conférence avec le Docteur Carmody !
00:35:42Qu'est-ce qui se passe ?
00:35:43Les monstres disent qu'ils ne nous tueront pas si nous sommes leurs esclaves !
00:35:46Jim, tu sais ce qui s'est passé avec Wally et Jerry ?
00:35:48Ils ne répondent pas à mon signal !
00:35:50Gemini 2, venez ici ! Jerry, Wally, venez ici !
00:35:55Le vaisseau est à côté, vous devez me pousser !
00:35:57Prends votre vaisseau dans l'air et essayez de distraire le monstre !
00:36:00Oui, oui, Capitaine !
00:36:21Merci, vous deux, et bien joué !
00:36:22Maintenant, continuez votre plan !
00:36:23Faites qu'il vous tire de l'étage le plus vite possible !
00:36:26Mais Capitaine !
00:36:27La dernière fois, il nous a tirés de l'air !
00:36:30Voudriez-vous être des esclaves pour le reste de vos vies,
00:36:32avec tous les autres humains sur Terre ?
00:36:33Maintenant, continuez, c'est une ordre !
00:36:34Tu as raison, je ne sais même pas pourquoi j'ai hésité !
00:36:37On va s'assurer qu'il nous suive !
00:36:38Allez, voyons si notre ami veut jouer !
00:36:50C'est parti !
00:37:20C'est parti !
00:37:51Jim !
00:37:52Jim !
00:37:53Gemini !
00:38:21Encore une fois, les essences de vie des deux membres de l'équipe
00:38:24ont été amplifiées et combinées bioniquement
00:38:26pour produire le super-être qu'on appelle Gemini !
00:38:40Je sens que vous êtes d'une certaine façon différent de l'autre !
00:38:43Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que vous êtes différents !
00:38:46Je ne sais pas pourquoi, mais je ne sais pas pourquoi,
00:38:48je sens que vous êtes d'une certaine façon différent de l'autre !
00:38:51Mais je vais toujours vous détruire !
00:39:11J'espère que vous avez réussi votre travail,
00:39:13vous pouvez ouvrir maintenant !
00:39:19J'espère que vous avez réussi votre travail,
00:39:21vous pouvez ouvrir maintenant !
00:39:48Vous et votre équipe sont tombés !
00:39:50Les gens de l'Terre n'accepteront jamais de l'esclavage !
00:39:55Alors vous allez tous mourir !
00:40:04Vous êtes un monstre sauvage !
00:40:06Votre défaite est inévitable,
00:40:08car vous facez la Force Gemini !
00:40:18C'est l'heure !
00:40:19C'est l'heure !
00:40:20C'est l'heure !
00:40:22Coûtez, mon monstre !
00:40:39La limite d'un temps de trois minutes est peuplée,
00:40:41mais Gemini est détourné à détruire le monstre !
00:40:51Nooooon !
00:40:53Jedi !
00:41:09Hurray !
00:41:11Good, their time limit was almost up.
00:41:14Nous les avons battus cette fois, mais ils reviendront.
00:41:16Et seulement la Force Gemini peut les arrêter d'enslaver la Terre.
00:41:20Encore une fois, les Super Monsters ont été défaits par la Force Gemini.
00:41:24Mais qui sait ce qu'ils utiliseront pour tenter de conquérir la Terre la prochaine fois ?
00:41:27Quoi qu'il en soit, l'équipe de défense sera là-bas.
00:41:32Leurs retombées sur la surface de la Terre n'ont pas empêché les Super Monsters de retomber sur la Terre.
00:41:38Et l'Empereur Tyrannus commande maintenant ses troupes.
00:41:44Attention !
00:41:46Tyrannus !
00:41:48Tyrannus !
00:41:50C'est l'heure d'appeler...
00:41:52les rats !
00:42:00Ah !
00:42:02Ah !
00:42:04Ah !
00:42:06Ah !
00:42:11Pouvez-vous m'aider ?
00:42:13Oh, hey Mikey, Gem is here !
00:42:15Yeah, yes she is !
00:42:17Hiya Gem !
00:42:18Hello Michael, have you finished cleaning the blouse I brought in ?
00:42:21Of course I have, I wouldn't want to disappoint my best friend's sister, would I ?
00:42:26It's a beautiful blouse !
00:42:27Thank you !
00:42:28There you go !
00:42:30Oh, you did get that spot out !
00:42:32Hey, I'm a professional !
00:42:35C'est un gros rat !
00:42:38Oh non !
00:42:40Regarde ça !
00:42:41Je vais te tuer, tu ratatouille ratatouille !
00:42:50Les membres de l'équipe de défense apprendront bientôt l'expérience de Gem avec le rat.
00:42:54Mais ils ne sauront pas qu'il est connecté avec les Super Monsters.
00:42:59Regarde ce que ce rat a fait à mon blouse !
00:43:01Qu'est-ce que c'est que ça ? Tout ce que tu peux faire avec ça, c'est nettoyer les fenêtres !
00:43:04Ou peut-être que tu peux commencer une nouvelle mode !
00:43:07J'espère qu'il t'a offert à moins de payer pour le dégât qui a été fait.
00:43:10Mmh, pauvre Michael s'est senti si mal pour ce qui s'est passé, mais je ne l'aurai pas pris !
00:43:14Tu ne devrais pas l'avoir laissé sortir, c'était de son faute !
00:43:17Je n'apprécie pas ce que tu me dis sur mon argent ou sur mon blouse !
00:43:20Ne change pas le sujet.
00:43:22Cette blouse était la responsabilité de Michael et il l'a laissé tomber.
00:43:26Il ne devrait pas payer pour ça ?
00:43:27Non !
00:43:29Tu parles comme si tu n'avais jamais fait de erreur dans toute ta vie, Mr. Jim Starbuck Know-It-All !
00:43:34Eh bien, je l'ai fait !
00:43:36Et quand j'ai fait mes erreurs, je me dépendais de mes amis pour qu'ils me pardonnent !
00:43:40Tu es trop doux, je vais devoir parler à Michael sur ce sujet moi-même !
00:43:44Sur mon corps mort, tu veux dire ? Ce n'est pas ton boulot !
00:43:47Oh, oui, c'est vrai !
00:43:48Oh, qu'est-ce que c'est que ça, Wally ? C'est vraiment une bataille !
00:43:50On pourrait vendre des tickets pour ça !
00:43:52Je suis ton frère et tu ne peux pas prendre soin du problème !
00:43:54C'est vraiment un cas de rivalité de frères !
00:43:58C'est la fin de la première partie !
00:44:01Wally est là ?
00:44:02Bien sûr, il est là !
00:44:04Jim, Michael veut te parler !
00:44:06Parlez-moi du diable !
00:44:09Je veux vous parler aussi !
00:44:11Quoi ?
00:44:13Non, Anna n'est pas avec nous !
00:44:15J'ai peur qu'elle soit perdue, Jim ! Elle est sorti ce matin et...
00:44:19Elle n'est pas de retour, mais c'est presque sombre !
00:44:21Je vais la trouver !
00:44:22Elle chassait ce chat !
00:44:24Attends une minute, Jim !
00:44:25Je dis qu'on appelle la police, ils sauront où aller ! C'est leur boulot !
00:44:28Arrête de me demander !
00:44:33Petite Anna est allée à l'autre côté de la ville pour chasser le chat !
00:44:37Où es-tu, chat ?
00:44:40Je te trouverai si c'est la dernière chose que je fasse !
00:44:45Qu'est-ce que c'est ? Il y a quelqu'un qui se cache là-bas ?
00:44:51Ah, là-bas !
00:44:55Je vais te tuer !
00:44:57Reviens ici !
00:45:00Reviens ici, sale chat ! Je vais te nourrir !
00:45:03Qu'est-ce qu'il y a ?
00:45:05Arrêtez-le ! Il est allé dans le trou !
00:45:09Qu'est-ce qu'il y a ?
00:45:11Arrêtez-le !
00:45:15Ne vous inquiétez pas, on va vous aider à le trouver !
00:45:25C'est la police !
00:45:39Viens ici, mon garçon !
00:45:41Regarde la taille de ces rats !
00:45:43Ils sont bien gros ici !
00:45:46Oh, mon Dieu !
00:45:51Le rayon des super-monstres s'occupe maintenant des rats,
00:45:54ce qui les transforme en ennemis rouges
00:45:57des monstres du centre de la Terre.
00:46:01Regarde, il y en a des centaines !
00:46:03Je n'ai jamais vu des rats comme ça !
00:46:05Où sont-ils venus ?
00:46:10Ils arrivent !
00:46:13Le super-monstre, appelé Ashtaroth,
00:46:16contrôle les rats avec le ronflement des plates armées sur son dos,
00:46:20ce qui les transforme en ennemis sanglants.
00:46:28Oh, non ! Aide-moi, Mikey !
00:46:31Sors de là !
00:46:37Aide-moi, Mikey !
00:46:40Aide-moi !
00:46:45Aide-moi !
00:47:01Anna !
00:47:05Anna ! Anna, mon amour !
00:47:07Est-ce que tu vas bien, Anna ? Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:47:10Oh, aide-moi ! Ils me chassent !
00:47:12Les rats, les rats rouges !
00:47:15Les rats rouges ? Mais comment va l'enfant, Jim ?
00:47:18Elle n'était pas blessée, mais elle a eu une peur terrible.
00:47:21Ça doit avoir été une terrible expérience ! Ça a l'air horrible !
00:47:24Écoute, Jim, je pense qu'on devrait avoir l'équipe pour investiguer ces rats.
00:47:30Pas encore.
00:47:31Pas encore ? Ces rats sont des menaces !
00:47:33Je t'ai dit ce qu'ils ont fait à Anna !
00:47:35Anna, qu'as-tu peur de ?
00:47:37Je suis en charge, c'est tout.
00:47:39Arrêtez-vous !
00:47:40Jim, si je ne me trompe pas,
00:47:42votre frère pense que Tyrannus et les super-monstres sont derrière tout ça.
00:47:46N'est-ce pas, Capitaine ?
00:47:47Oui.
00:47:48Si nos suspicions sont correctes, alors ces rats étranges sont une armée dangereuse.
00:47:52Alors, on va avoir une armée de chats,
00:47:54quelques tonnes de fromage poison, un million de trappes de rats. Pas de problème !
00:47:58Ce n'est pas une affaire de blague, Jerry. C'est très sérieux.
00:48:02Le destin de toute la planète peut être en balance, c'est clair ?
00:48:05Oui.
00:48:06Alors, ne pas en perdre plus de temps.
00:48:08Oui, monsieur.
00:48:09Allons au travail, Jim.
00:48:13Prêt.
00:48:33Prêt.
00:48:35Prêt.
00:48:37Bonne chance.
00:49:03Attaque module docking complétée.
00:49:08Préparez-vous.
00:49:16Oh !
00:49:17Ils devraient s'arrêter de se battre, tout de suite.
00:49:20Ils ne peuvent pas agir en même temps que nous.
00:49:23On ne peut pas les attaquer en même temps.
00:49:25Nous devons nous concentrer sur l'encore deux,
00:49:27et on ne peut pas les faire en même temps.
00:49:29Ceux-ci devraient s'arrêter de se battre.
00:49:31Je veux dire, ils ne peuvent pas utiliser la puissance de la Gemini si ils se battent les uns contre les autres.
00:49:34Ils sont tous si forts.
00:49:38C'est Carmody.
00:49:40Les rats se rassemblent probablement pour une seule attaque en masse,
00:49:43mais nous n'avons pas encore pu découvrir leur objectif.
00:49:46Vous devez les traquer sous le sol.
00:49:48Nous utiliserons la détection ultrasonique.
00:49:50C'est bon.
00:49:51Je cherche.
00:49:53Le corps principal du Rat Pack apparaît se déplacer vers l'ouest dans le quadrant de la ville, Delta 3.
00:50:01Leur objectif est la réfinerie de l'huile centrale.
00:50:04Pourquoi ? Quelles raisons auraient-ils pour aller là-bas, Wally ?
00:50:07Un grand feu dans la réfinerie pourrait détruire la plupart de la ville.
00:50:10La facilité est très bien gardée contre les êtres humains,
00:50:13mais les rats pourraient facilement pénétrer les défenses de l'endroit à travers des pipelines,
00:50:17des couloirs de ventilation.
00:50:18Ce serait une catastrophe, Capitaine.
00:50:25Véhicule d'attaque en dessous.
00:50:27Déjà en dessous, Capitaine ?
00:50:30Très bien compris, Capitaine.
00:50:45Regardez ça !
00:50:47Il doit y en avoir des millions.
00:50:49Ils ont bien prévu cette attaque.
00:50:51Nous ne pouvons pas tirer sur eux et nous allons leur brûler les jeunes.
00:50:54Il faut que nous nous préoccupions d'eux.
00:50:56Ils ont bien planifié cette attaque. On ne peut pas tirer sur eux et ça va brûler la compagnie entière.
00:51:01Activez l'Ice Gun.
00:51:02L'Ice Gun est en train de tirer.
00:51:09Regarde, ils se transforment en cubes de poissons.
00:51:12Ils se transforment en cubes de poissons.
00:51:18Là-bas, qu'est-ce que c'est ?
00:51:20Ça doit être un super monstre.
00:51:27Les Géminis !
00:51:31Bien fait !
00:51:35Ils devraient être...
00:51:37à notre merci.
00:51:41Détruisez-les ! Détruisez-les !
00:51:44Attendez !
00:51:46Hé, tu sais, je suppose qu'on peut les tuer si on utilise les couperies de Géminis.
00:51:49Qu'est-ce que tu penses, Capitaine ?
00:51:51Bonne idée.
00:51:51D'accord, Gem, prépare-toi pour le lancement.
00:51:53Roger.
00:51:55Et feu !
00:51:57Non !
00:51:58Vous, les humains, vous exploitez les Géminis pour faire une bataille avec moi ?
00:52:13Feu !
00:52:18Je pense qu'on a été attiré.
00:52:20Feu des roquettes.
00:52:26Ce sera notre victoire finale.
00:52:29Venez de la chute et venez de la chute.
00:52:32N'ayez pas de merci sur les êtres humains.
00:52:40Oh non, je... je... je ne le crois pas.
00:52:43Feu sur les Géminis.
00:52:45Il y en a trop, sir.
00:52:46Feu !
00:52:56Feu !
00:53:27Oui, sir.
00:53:36D'accord, préparez-vous pour le déconnecter.
00:53:44Préparez-vous pour le lancement, Capitaine.
00:53:48Et c'est parti.
00:53:56Feu !
00:54:13Non !
00:54:14Oh non !
00:54:15Pas ça !
00:54:16Mikey, qu'est-ce qui se passe, Mikey ?
00:54:18Ces Géminis ont causé assez de problèmes.
00:54:20Je vais voir ce que je peux faire pour aider.
00:54:22Non !
00:54:25Mikey, ne vas pas, Mikey !
00:54:27Préparez-vous pour le lancement.
00:54:28Et feu !
00:54:34Feu sur les Géminis.
00:54:41C'est parti !
00:54:56Feu !
00:55:26Hey, je pense que ça marche, Wally.
00:55:28On a le contenu.
00:55:30J'ai toujours rêvé de devenir un tireur.
00:55:33Non !
00:55:35Les rats !
00:55:37Nous les avons
00:55:39dans notre pouvoir !
00:55:42Attaque !
00:55:43Attaque !
00:55:45Utilisez vos doigts !
00:55:47Utilisez vos doigts !
00:55:48Retirez les Géminis humains !
00:55:51Attaque !
00:55:57Attaque !
00:56:11Ils sont à notre merci !
00:56:14Les machines ne peuvent pas les protéger !
00:56:16L'Terre sera notre !
00:56:19Bien, vous savez ce qu'il faut faire.
00:56:22Le pouvoir des Géminis est la seule chose qui peut nous sortir de cette situation.
00:56:26Préparez-vous.
00:56:27Non, Jim !
00:56:29Vous devez résoudre les conflits émotionnels
00:56:31avant d'essayer le transfert bionique.
00:56:33C'est trop dangereux sinon.
00:56:38Jim, regarde, c'est Michael.
00:56:48Il peut être blessé.
00:56:49Oh non !
00:56:51Ne vas pas, Jim, reste ici.
00:56:52Laisse-moi partir, tu peux être mon frère, mais je t'hate !
00:56:55Arrête !
00:56:57Je suis désolé, Jim, mais nous ne pouvons pas faire comme les Géminis humains.
00:57:00Nous avons un travail à faire.
00:57:02Attends !
00:57:17Arrête !
00:57:20Michael, sors de là !
00:57:22Je me sens blessé.
00:57:25Attends, je viens !
00:57:27Attaque, rats !
00:57:34Il devrait s'attendre un instant.
00:57:37Pas le temps de discuter, sortons d'ici.
00:57:41Attends, Michael, nous venons !
00:57:48C'est trop dangereux, vas-y.
00:57:50Sois calme, Michael.
00:57:55C'est le sac.
00:57:59Allons-y.
00:58:01Je vais bien, vas-y.
00:58:02Tu vas bien ?
00:58:03Je vais bien.
00:58:07Allons-y, tu vas bien avec eux.
00:58:09C'est vrai, nous devons arrêter ce Segasaurus.
00:58:18Hey, gros frère, tu sais que je ne t'hate pas du tout.
00:58:21Rien ne peut nous battre si nous restons ensemble comme un équipe.
00:58:24C'est vrai.
00:58:25Jim !
00:58:26Jim Gemini !
00:58:37Grâce au miracle scientifique de la transparence bionique et de l'amplification,
00:58:41les frères et les soeurs sont de nouveau unis pour créer une force supérieure
00:58:45plus puissante que la somme de ses deux parties.
00:58:50Gemini !
00:58:56Gemini, pousse !
00:59:03Le temps commence à s'échapper.
00:59:05Gemini doit compléter la mission en trois minutes et demie,
00:59:08ou Gemini et Jim pourraient perdre la vie.
00:59:11Fils d'humains !
00:59:26Désolé, mais ces rodents sont des arsénistes supérieurs, n'est-ce pas ?
00:59:30Ceux-ci peuvent...
00:59:31C'est tout !
00:59:32Quoi ?
00:59:33Nous pouvons exterminer tout le problème en envoyant ces rats dans le feu.
00:59:38Que pensez-vous ?
00:59:39Bien, Wally, bien. Quoi que vous disez.
00:59:42Gemini, c'est le chanteur scientifique.
00:59:44Ecoutez, je pense que j'ai tout compris.
00:59:47Il contrôle les rats avec les fesses sur son dos.
00:59:49Si nous pouvons arrêter le Segasaurus,
00:59:52Les fesses ! Vite !
00:59:54Vous avez raison !
00:59:57Laser Strike !
01:00:22Gemini, ça marche. Les rats sont confus.
01:00:24Maintenant, nous allons éteindre ces feux !
01:00:26Oui, mais nous allons laisser un seul brûler.
01:00:28Compris.
01:00:28Ensuite, nous allons utiliser nos propres appareils soniques
01:00:30pour guider ces vieux rats directement dans le feu.
01:00:38Regarde, Wally, ça marche.
01:00:39Les rats sont tous en train de s'échapper dans le feu.
01:00:41Bien sûr que ça marche, Lieutenant Fordham.
01:00:43C'était mon idée.
01:00:46Nous sommes en place !
01:00:47Nous sommes en place !
01:00:48Nous sommes en place !
01:00:50Nous sommes en place !
01:00:52C'est bon !
01:00:53C'est bon !
01:00:54C'est bon !
01:00:55Il reste 30 secondes pour la force de Gemini.
01:00:57Finissons-le !
01:01:04Je t'ai eu maintenant !
01:01:12Je l'ai eu !
01:01:14Je l'ai eu !
01:01:19Je l'ai eu !
01:01:21Je l'ai eu !
01:01:38C'était le meilleur, n'est-ce pas ?
01:01:40C'est vrai.
01:01:49C'est quoi ?
01:01:50Allons être amis.
01:01:52Ça me paraît bien.
01:02:203 mois plus tard
01:02:223 mois passent et l'équipe de défense de la Terre
01:02:24attend l'attaque suivante du super-monstre.
01:02:26Mais les choses ont été assez calmes pour nos héros.
01:02:29Et checkmate.
01:02:30Oh non !
01:02:34Tu es parti tout de suite.
01:02:35J'hate chess.
01:02:36En fait, tu peux même dire
01:02:38que les choses ont été assez douces.
01:02:41Je sais.
01:02:42Hearts ?
01:02:44Oh, s'il te plaît.
01:02:47Oh, s'il te plaît.
01:02:49Mais peut-être que ce rire est juste le calme avant la tempête.
01:02:53Émergence ! Émergence !
01:02:55Les super-monstres reviennent ?
01:02:57Non, non, non, je peux m'occuper des super-monstres.
01:02:59C'est une vraie émergence.
01:03:00Il s'est cassé et il est parti.
01:03:02Qui ?
01:03:03Tu connais un criminel ?
01:03:04Oh, mon Dieu, non.
01:03:06Mon ami Sam n'est pas un criminel.
01:03:07Il est un mammal d'arbres herbivores du sud-américain
01:03:10qui est communément appelé un sloth.
01:03:12Qu'est-ce qu'un sloth ?
01:03:14Voici une photo d'un petit Sam.
01:03:16Il est parti de l'azoo ce matin.
01:03:18Il a adopté un autre animal.
01:03:20Oh, oublie ça.
01:03:21Oublie ça, ce sloth d'arbres est comme un Sloth à moi.
01:03:23Je suis désolée.
01:03:28À l'appel de la défense de la Terre,
01:03:30l'équipe s'approche de l'office de Docteur Carmody.
01:03:32Monsieur, l'équipe a reçu un rapport.
01:03:34C'est une vraie émergence.
01:03:36Les super-monstres ont envoyé un Triceratops
01:03:38dans les suburbs de la ville.
01:03:40Si proche ?
01:03:44Triceratops !
01:03:55Nous devons partir tout de suite.
01:03:56Nous sommes sur le chemin, senior !
01:03:58Vous devez croire que l'équipe est sur le chemin.
01:04:00C'est parti.
01:04:04Carnaval de la citerne, activer.
01:04:13Si l' surrend est évité, un colis virtuel sera disponible dans quelques instants.
01:04:18S'il n'y a pas de surprise, nous pourrons prendre un peu de chance.
01:04:23Une fois qu'il est arrivé, nous devrons aller au robot.
01:04:28Préparez le véhicule d'attaque. Tous les systèmes, A-OK.
01:04:35Toutes les personnes arrêtez l'endroit.
01:04:38Toutes les personnes arrêtez l'endroit.
01:04:41Le vaisseau de commande de la Gemini s'approche de la patte C3.
01:04:45Répétez la patte Charlie 3.
01:04:52Gem, avancez.
01:04:54La condition de la patte est verte et en progression.
01:04:58Parfois, rien qu'une patte C3 peut te prendre un coup de couteau.
01:05:03N'oublies pas la patte Charlie.
01:05:06Prends la tirer.
01:05:10La vente est en marge, l'attaque est prête.
01:05:15Défense du baie, je le vois.
01:05:23Commencez l'attaque en vertical.
01:05:26Lift-off complété.
01:05:36S'IL VOUS PLAIT !
01:05:38S'IL VOUS PLAIT !
01:05:40POUR L'HUMAINE !
01:05:42S'IL VOUS PLAIT !
01:05:46C'EST LA VENGEANCE
01:05:49DE TYRANNIS !
01:05:57COUREZ ! COUREZ LES HUMAINS !
01:06:01Avancez !
01:06:12Chargez et préparez-vous pour tirer sur mes ordres.
01:06:14J'ai chargé !
01:06:15D'accord, prenez l'arme et tirez !
01:06:18VOUS ET VOS JOLIS JOUETS HUMAINS !
01:06:23Préparez-vous pour mourir !
01:06:41Où sont-ils ?
01:06:43Il est incroyablement fort !
01:06:45Les roquettes de Gemini vont s'occuper de lui.
01:06:47Firez !
01:06:53C'est bon !
01:07:05Nous avons bien fait que ce lézard se retourne sous ses rochers.
01:07:09Les dégâts sont minimaux à cause de cet attaque.
01:07:11Quelle relief !
01:07:12Ce monstre aurait pu être pire.
01:07:14Je pense qu'on a eu de la chance.
01:07:15Capitaine, je veux qu'on retourne au base et chercher Sam.
01:07:18Il est tout seul dans la grande ville.
01:07:21Laisse-le s'amuser.
01:07:22Désolé, ça peut attendre.
01:07:24J'ai l'impression que ce monstre reviendra.
01:07:26Le vieux Sam est probablement en train de boire du jus de banane fermenté
01:07:29et de s'éloigner d'une lampe de la ville.
01:07:31Ne le déconne pas, Jerry.
01:07:33Je suis sûre que les gardiens de la maison vont trouver Sam.
01:07:35Ils savent ce qu'il faut faire dans des cas comme celui-ci.
01:07:37J'espère.
01:07:39La intuition de Jim était correcte
01:07:41quand il a été dit que le monstre revenait sous ses rochers.
01:07:45Ha, ha, ha !
01:07:48Cours !
01:07:52Tu ne peux pas t'échapper !
01:07:54Ha, ha !
01:07:58C'est mon pouvoir !
01:08:11Tu avais raison, Jim. Il est revenu.
01:08:15Il arrive !
01:08:29Fais attention à vos cartes, Jim.
01:08:30Target en marche.
01:08:33Laisse-le faire encore. Feu !
01:08:35En faisant feu !
01:08:39Pouvoir !
01:08:40Fais feu à l'émission complète.
01:08:42Roger !
01:08:44Je ne pense pas que ce monstre reviendra. Il est fini.
01:08:46Hmm.
01:08:47Tu as raison, Jim.
01:08:48Nous ne verrons plus de lui.
01:08:50Maintenant, nous pouvons aller à la toile de télé et sauver ces gens.
01:08:53J'aime être un héros.
01:08:55Mettez les héros en garde.
01:08:57Hein ?
01:08:58Il y a quelque chose de drôle.
01:09:00C'est ton sens de la Gemini encore, Jim ?
01:09:02Je ne comprends pas, Jim.
01:09:03Pourquoi ce seul monstre ne peut pas être un héros ?
01:09:05Je ne sais pas.
01:09:06Je ne sais pas.
01:09:07Je ne sais pas.
01:09:08Je ne sais pas.
01:09:09Je ne sais pas.
01:09:10Je ne sais pas.
01:09:11Je ne sais pas.
01:09:12Je ne sais pas.
01:09:13Je ne sais pas, Jim.
01:09:14Pourquoi ce super monstre continuera de nous battre comme ça,
01:09:16après avoir été tellement mal injurié ?
01:09:18Je suppose que l'empereur Tyrannus lui a donné des ordres spécifiques
01:09:21pour venir et détruire cette partie de la ville.
01:09:23Mais pourquoi lâcher un bon soldat ?
01:09:25Ce quartier est un petit potato.
01:09:26C'est un très bon point, Jim.
01:09:28Je suppose qu'ils veulent juste nous garder ici
01:09:30pendant qu'ils déclarent une attaque principale, quelque part d'autre.
01:09:32Mais qu'est-ce qu'il y a de tous les gens dans la toile ?
01:09:34Wally, ne t'inquiète pas.
01:09:36Nous appellerons l'équipe de relief et de rescue de la Terre
01:09:38pour s'occuper de ce problème.
01:09:39C'est vraiment leur boulot.
01:09:40Attendez, Jim.
01:09:41Si nous retournons à la base maintenant,
01:09:42tous ces gens pourraient être tués avant que l'équipe de rescue arrive ici.
01:09:45Être là fait de nous responsables.
01:09:47Alors arrêtez de perdre du temps et commencez l'opération de rescue.
01:09:56C'est ce que les monstres veulent.
01:09:57Maintenant, laissez-le à l'équipe de rescue.
01:09:59L'équipe de rescue ne sera pas ici pendant au moins une demi-heure.
01:10:01Les super monstres veulent tuer les gens
01:10:03et c'est notre devoir de les arrêter, pas d'aider.
01:10:05Ne me dis pas mon devoir.
01:10:06Dis-moi, Jim.
01:10:07Il y a un rumeur autour de la base
01:10:08que quand le professeur a installé votre circuit de Gemini,
01:10:10il a aussi pris votre cœur.
01:10:12Dis-moi, est-ce vrai?
01:10:13Hein? Est-ce vrai?
01:10:14Ferme-la!
01:10:15Nous avons notre propre mission.
01:10:16Et si vous ne pouvez pas coopérer,
01:10:17alors vous pouvez sortir de l'équipe.
01:10:19Je suis sorti de l'équipe à ce moment-là, monsieur.
01:10:21Je sais mon boulot.
01:10:23Revenez ici.
01:10:24Non, Jerry, attendez!
01:10:38Vos excuses pathétiques pour un super monstre!
01:10:41Comment avez-vous eu le courage de me montrer ce visage?
01:10:46Vous savez ce que vous êtes, un criminel!
01:10:49Un type!
01:10:52Votre chef de l'équipe de défense est occupé!
01:10:55Merci, monsieur.
01:10:56C'est honnête.
01:10:57Merci.
01:10:58Merci, monsieur.
01:11:02Jerry fait tout ce qu'il peut pour s'occuper de la base.
01:11:05Jerry fait tout ce qu'il peut pour s'occuper de la base.
01:11:12Regarde, le super monstre est de retour!
01:11:16Jerry, sors d'ici!
01:11:21Non!
01:11:23Prenons-le!
01:11:26Fumez les missiles quand vous êtes prêts.
01:11:28Les missiles, quoi?
01:11:36Les dragons!
01:11:38Aidez-moi!
01:11:40Les dragons!
01:11:54J'ai enfin l'équipe de défense
01:11:56J'ai enfin l'équipe de défense
01:11:58où je les veux!
01:12:00où je les veux!
01:12:02Et je vais bientôt rencontrer mon grand avocat!
01:12:20Cette nouvelle menace des super monstres
01:12:22est bientôt reçue sur le système de radar de l'équipe de défense.
01:12:32Un nouveau type de monstre est apparu.
01:12:34Un nouveau type de monstre est apparu.
01:12:35Quoi?
01:12:36C'est plus dangereux que les autres.
01:12:38C'est de faire exploser des particules radioactives dans l'atmosphère
01:12:41ce qui pourrait rendre ce secteur poisonneux pendant 100 ans.
01:12:44Où est-il?
01:12:45Environ 20 kilomètres à l'ouest de votre location.
01:12:47Vous n'avez pas beaucoup de temps.
01:12:48Il y a une tempête en ce sens.
01:12:50Vous devez détruire le monstre avant que les vents aiguës ne vous attaquent.
01:12:53Vous devez détruire le monstre avant que les vents aiguës ne vous attaquent.
01:12:55Vous devez détruire le monstre avant que les vents aiguës ne vous attaquent.
01:12:56Vous devez détruire le monstre avant que les vents aiguës ne vous attaquent.
01:12:58Vous devez détruire le monstre avant que les vents aiguës ne vous attaquent.
01:13:00Vous devez détruire le monstre avant que les vents aiguës ne vous attaquent.
01:13:01Ne vous oubliez pas.
01:13:03Au mois de mars ayez une une permanence virtuelle et rever Institute de détection de diamant aiguë.
01:13:05Prendre un rayon.
01:13:06km, je...
01:13:07Nous sommes sur notre chemin, Docteur.
01:13:08Tu as prévu les responsabilités.
01:13:10Oui.
01:13:11Wrapit, tu devrais être à la renière base.
01:13:13Je...
01:13:14Tout d'abord, je vais dire que je préserve mon respect même plus que j'en avais pour d'habitude ...
01:13:17Oui, Captain.
01:13:24Jim, qu'est-ce qu'il y a ?
01:13:26Je suis toujours un peu fatigué.
01:13:28Il vaut mieux se reposer un instant.
01:13:29Je vais bien. Allons-y.
01:13:31Oui, Jim.
01:13:38Jerry, où es-tu ?
01:13:47Il faut que je l'éveille.
01:13:49C'est la meilleure façon d'éveiller quelqu'un.
01:13:51Désolé, Jerry. J'ai dû t'éveiller le plus vite possible.
01:13:54On a encore un de ces monstres sur nos mains et c'est le pire encore.
01:14:04Le monstre doit être proche.
01:14:06Le niveau de radioactivité est plus élevé.
01:14:08Il est dans cette zone.
01:14:09On doit l'arrêter. Prêt, Jim ?
01:14:11Prêt, Jim.
01:14:12Tu vas bien, Jim ?
01:14:13Ça ira. Allons-y.
01:14:18Oooh, ce sont des preuves !
01:14:29Faites l'ensemble du harpoon !
01:14:30Je fais.
01:14:33Fais encore un, Jim.
01:14:39C'est difficile. Essayons le laser !
01:14:40Voilà.
01:14:47Je pense qu'il s'effondre. Feu à la fusée de roquettes.
01:14:57En feu maintenant ! Bullseye !
01:15:00Il est encore là. Il est beaucoup plus fort que ce que je pensais.
01:15:11Nous allons devoir utiliser le transfert de Gemini.
01:15:13Vous ne pouvez pas, Jim. Votre enregistrement sur le scanneur de bionique vous montre un circuit détruit.
01:15:17Un transfert serait extrêmement dangereux.
01:15:19J'avais peur que quelque chose comme ça se passe.
01:15:21Si ils ne peuvent pas faire le transfert de Gemini, alors qu'est-ce que nous allons faire ?
01:15:24Si nous ne le faisons pas, nous ne pouvons pas l'arrêter.
01:15:26Vous ne le ferez pas, Jim.
01:15:28Jim, nous devons essayer.
01:15:30Vous pouvez mourir, Jim.
01:15:32Nous ne pouvons pas perdre de temps.
01:15:34L'ensemble du district est couvert de poussière radioactive.
01:15:36Nous devons arrêter le monstre maintenant.
01:15:38Jim !
01:15:40Jim ! Gemini !
01:15:43Encore une fois, les deux membres de l'équipe ont fait le transfert de Gemini,
01:15:46en combinant leurs essences de vie.
01:15:48Mais le circuit de bionique détruit dans le mécanisme de transfert de Jim
01:15:51a interféré avec le processus de transfert.
01:15:53Si ils sont forcés de faire le transfert au milieu d'un attaque,
01:15:56leurs chances de survivre sont très faibles.
01:15:58Mais le risque doit être pris,
01:16:00car pour arrêter le monstre, ils ont besoin du pouvoir de...
01:16:03Gemini !
01:16:07Vite, Jim. Ce circuit va brûler bientôt.
01:16:09Je vais attaquer maintenant.
01:16:13Je vais essayer de le refroidir avec l'Ice Ring.
01:16:20Maintenant que le super monstre est froid, je vais le terminer.
01:16:33Blast ! Encore deux de eux !
01:16:35Je vais les tuer !
01:16:37Je vais les tuer !
01:16:39Je vais les tuer !
01:16:45Jim, tu vas bien ?
01:16:46Ne t'inquiète pas, Jim.
01:16:52Le circuit de Gemini ne bougera pas. Je pense qu'il est bloqué, Jim.
01:16:58Jim, bouge !
01:17:00Je ne peux pas bouger.
01:17:02Je ne peux pas bouger.
01:17:04Je ne peux pas bouger.
01:17:06Je ne peux pas bouger.
01:17:08Jim, bouge !
01:17:10Attaque !
01:17:12Libérez-le et rejoignez les forces !
01:17:15Attaque !
01:17:39Nous allons les aider. Allons-y.
01:18:01Jerry, qu'est-ce qu'on va faire ?
01:18:03Attaquer le monstre, bien sûr.
01:18:05Mais qu'est-ce qu'on peut faire ? Ils vont nous tuer.
01:18:07Jim est en train d'essayer, n'est-ce pas ?
01:18:25Jim, Jim, sors de là, vous deux. Il n'y a pas de temps à perdre.
01:18:38Tuez-les.
01:18:42Détruisez-les.
01:18:54Je vais le tirer et le faire tomber.
01:18:56Nous serons tués.
01:18:58Tu ne le seras pas, mon ami. Au revoir.
01:19:01Jerry !
01:19:08Ne le fais pas, Jerry !
01:19:18C'est Jerry. Je vais tuer un des monstres.
01:19:20L'explosion devrait les tuer tous.
01:19:22Jerry, attendez, il doit y avoir un autre moyen.
01:19:24Jim, Jim, c'est ma faute.
01:19:27Je vais vous le faire si c'est la dernière chose que je fasse.
01:19:31Au revoir, Gemini.
01:19:33Ne le fais pas !
01:19:38Je relâche toute l'énergie. J'espère que le circuit durera assez longtemps.
01:19:42Si ce n'est pas le cas, vous serez en prison pour toujours.
01:19:44Si Jerry est prêt à risquer sa vie pour nous, je suis prêt à faire la même chose pour lui.
01:19:48Je suis d'accord.
01:19:55Jim, je commence à le sentir.
01:20:07Gemini !
01:20:38Tu n'as qu'une seule minute, Gemini.
01:20:40Il me faut un grand coup de main.
01:20:42Je veux que tu nous aides.
01:20:44Je vais te l'apporter.
01:20:46Je ne suis pas en train de te laisser.
01:20:48Je vais me l'apporter.
01:20:52Je suis prêt à l'aider.
01:20:54Quelle est la situation, Jim ?
01:20:56Je ne peux pas le faire.
01:20:58Je ne peux pas le faire.
01:21:00Je ne peux pas le faire.
01:21:02Je ne peux pas la faire.
01:21:04Je ne peux pas le faire.
01:21:06C'est la responsabilité des Géminis de détruire les ennemis du plan humain !
01:21:36C'est la responsabilité des Géminis de détruire les ennemis du plan humain !
01:22:06C'est la responsabilité des Géminis de détruire les ennemis du plan humain !
01:22:36C'est la responsabilité des Géminis de détruire les ennemis du plan humain !
01:22:40C'est la responsabilité des Géminis de détruire les ennemis du plan humain !
01:22:44C'est la responsabilité des Géminis de détruire les ennemis du plan humain !
01:22:48C'est la responsabilité des Géminis de détruire les ennemis du plan humain !
01:22:52C'est la responsabilité des Géminis de détruire les ennemis du plan humain !
01:22:56C'est la responsabilité des Géminis de détruire les ennemis du plan humain !
01:23:00C'est la responsabilité des Géminis de détruire les ennemis du plan humain !
01:23:04C'est la responsabilité des Géminis de détruire les ennemis du plan humain !
01:23:08C'est la responsabilité des Géminis de détruire les ennemis du plan humain !
01:23:12C'est la responsabilité des Géminis de détruire les ennemis du plan humain !
01:23:16C'est la responsabilité des Géminis de détruire les ennemis du plan humain !
01:23:20C'est la responsabilité des Géminis de détruire les ennemis du plan humain !

Recommandations