Bimble's Bucket - Pogo Time (1996)

  • il y a 2 semaines
Transcription
00:00C'est Bimble. Il habite à Stiltsville.
00:04Tout le monde ici aide à produire de l'huile.
00:06L'huile mélangée avec des fairies qui sont envoyées partout dans le monde.
00:10Un jour, Bimble acquiert un bouquet.
00:12Un bouquet de magie, qui lui donnera tout ce qu'il souhaite.
00:16C'est le gardien du bouquet, Teeny Weeny.
00:22Bientôt, d'autres animaux apparaissent.
00:25Dolly Clackhanger, pour l'un.
00:29Dolly aimerait vraiment être la magie de la ville,
00:31mais elle a été laissée sortir de la ville
00:33à cause du bruit et du délire causé par ses expérimentations.
00:36Le petit est son assistante, Sploot.
00:40La Reine Cacque, le règneur délirant du pays,
00:43souhaite aussi posséder le bouquet
00:45et envoie ses servants, Bilge et Euler, pour l'envoyer.
00:49Mais tout s'effondre.
00:51Stiltzville est laissée tomber dans l'air
00:53et Sleaze City descend dans le crâne.
00:58Ce matin, Dolly Clackhanger travaille dur
01:01en essayant de construire une balle de cristal,
01:03car toutes les vraies magies ont des balles de cristal
01:05avec lesquelles elles peuvent voir vers le futur.
01:07Elles peuvent voir vers le passé.
01:09Elles peuvent voir vers le futur.
01:11Elles peuvent voir vers le passé.
01:13Elles peuvent voir vers le passé.
01:15Elles peuvent voir vers le passé.
01:17Elles peuvent voir vers le futur.
01:19Elles peuvent voir dans le long terme.
01:21Dolly n'a pas encore réussi à le faire.
01:48Bilge et Euler n'avaient rien de mieux à faire
01:51et se sont intéressés à construire un véhicule.
01:54Je pense, Bilge, que c'est un peu impressionnant
01:57de construire un moteur sur une balle de cristal.
01:59Très classique, Euler. Un véhicule très classique.
02:02Voyons voir ce que Dolly pense de ça.
02:05Non, non, Sploot.
02:07Retourne, retourne.
02:08Mais tu as dit...
02:09Retourne.
02:18Voilà, Dolly.
02:19On se demandait ce que tu pensais de notre nouveau moteur.
02:22Et fait par moi et lui.
02:25Donc c'est le résultat de tout le bruit que tu as fait
02:28pendant que j'ai essayé de travailler, n'est-ce pas?
02:31Oui, c'est pour voyager.
02:33Il n'y a pas de roues.
02:35Oh, les roues de Pogo sont bien meilleures que les roues.
02:38Et c'est vraiment facile à conduire. Vraiment facile.
02:42Dans ce cas, Sploot peut nous donner une démonstration.
02:44Merci, Dolly.
02:48Ouh!
02:50Allez, Sploot.
03:17Zappazurraz, zappararizouz, zappararizou.
03:22Zappararizou, zappararizou, zappararizou.
03:28Zappararizou, zappararizou, zappararizou.
03:30Zappararizou, zappararizou, zappararizou.
03:40Wow! Ça a été un vrai échange de temps, n'est-ce pas?
03:44Je vais visiter sa majesté. Viens, Sploot.
03:52Prêt ?
03:53Oui, Donny !
03:54Je pensais qu'il serait bien d'avoir quelque chose de plus confortable pour tomber sur.
04:09C'est une pitié que tu ne l'aies pas pensé plus tôt !
04:16C'est une pitié que tu ne l'aies pas pensé plus tôt !
04:20Eh bien, elle ne va pas aller loin dans les cercles royaux avec des manières comme ça.
04:24En même temps, à Stiltsville, Bimble est en train de faire son appel d'après-déjeuner sur Teeny Weeny.
04:30Il doit vérifier que son endroit de cachette le plus récent pour la bouquette est d'accord avec son approuvant.
04:42Bonjour, Teeny Weeny ! T'as bien dormi ?
04:44Oui, merci, Bimble. Viens ici.
04:55Est-ce que quelqu'un peut entrer dans la bouquette ?
04:57Bien sûr que non. Ils doivent être invités. Par moi.
05:01Oh, bien.
05:02J'ai pensé que tu pourrais m'aider à récolter.
05:04Comment ça ?
05:05Beaucoup de choses sur mes couches doivent être remplacées ou remises. Et j'ai pensé que tu pourrais m'aider.
05:10Oh, oui, d'accord. Où allons-nous ?
05:13Aux chambres de stockage.
05:19Encore dans la bouquette ?
05:20Bien sûr que oui.
05:21Mais où viennent toutes ces chambres et corridors ?
05:24Bimble, c'est une bouquette de magie.
05:27Oh, oui, je suppose que c'est ça.
05:34D'accord, transport. Viens !
05:41Une lorry !
05:42Lorry, voiture, bus, tout ce que tu veux.
05:49C'est énorme !
05:50En fait, c'est plein.
05:51Ça ne peut pas être ! On est dans une bouquette !
05:53Je t'ai dit, Bimble. Une bouquette de magie.
05:57Je m'en souviens plus.
06:06Voilà.
06:07C'est incroyable !
06:09Qu'est-ce que tu préfères ?
06:10Moi ? Oh, bien, comment dire, un moteur à feu.
06:13Bien.
06:23Un moteur à feu ?
06:26Dans la ville de Sleaze, Dolly Clackhanger est accueillie dans la présence royale.
06:31Miss Dolly Clackhanger.
06:34Miss Clackhanger, dis-moi...
06:40Comment es-tu arrivée ici si vite ?
06:43Votre assistante est en train d'opérer une sorte de pipe, Votre Majesté,
06:48qui vient d'arriver juste à l'extérieur de ma maison.
06:52Château Clackhanger.
06:54Je me souviens.
06:56Malheureusement, je n'ai pas été blessée de telles figures livres,
07:01vous-même, Miss Clackhanger.
07:03Je n'ai pas le droit d'utiliser ce dispositif.
07:07Je suis sûre, cependant, que Marge trouvera une autre façon de me converger à la surface,
07:14bientôt.
07:22Non, non, non, pas comme ça, pas comme ça !
07:25Fais-le de la bonne façon.
07:27Cette pipe doit être forte.
07:29Elle doit être bien construite.
07:31Elle doit prendre le poids de Votre Majesté.
07:35Quoi ?
07:37Elle doit prendre le poids de Votre Majesté.
07:39On va la pousser à l'intérieur et à l'extérieur du cratère.
07:44Tu dois être en train de rire.
07:46Personne ne peut construire quelque chose de si fort.
07:50Je suis venue voir Votre Majesté,
07:52car je pensais que vous aimeriez connaître mon nouvel plan pour obtenir le cratère.
07:58Pas vraiment, non.
08:00Je suis sûr qu'il sera réussi et inventif,
08:06peu importe ce qu'il soit.
08:08Je ne sais pas.
08:10Je ne sais pas.
08:12Je ne sais pas.
08:14Je ne sais pas.
08:16Inventif, peu importe ce qu'il soit.
08:19Je pensais que si je devais menacer le village,
08:23terroriser les villages, ce genre de choses...
08:27Fais ce que tu veux, ma chère Miss Clackhanger.
08:32Ce que tu veux.
08:39Hey, toi ! Peu importe ton nom !
08:41Madge, Miss Clackhanger.
08:43Viens travailler, Miss Machine. Je dois rentrer à la maison.
08:45Continuez.
08:46Tant que vous réalisez que vous interrompez un travail important pour Votre Majesté,
08:50j'ai une rampe à construire ici pour l'amener à la surface.
08:54Pas de tâches faciles, je vous le dis.
08:56Arrête de parler et commence à travailler, s'il te plait.
08:58Très bien, Madame.
09:02Prête ?
09:03Oui, oui, dépêche-toi.
09:10Je me sens bien, même si je le dis moi-même.
09:16Bimbo !
09:20Bout !
09:21Bille !
09:45Maintenant, écoutez attentivement.
09:47Dès que c'est sombre, vous deux allez...
09:50Et moi, et moi, Dolly. Laissez-moi y aller aussi, Dolly.
09:53D'accord, d'accord.
09:54Dès que c'est sombre, vous allez rouler tous les chèvres de la ville.
10:00Tous.
10:01Et vous les apporterez ici et vous les cacherez dans le bâtiment.
10:05Pourquoi avons-nous besoin d'un tas d'anciens chèvres ?
10:07On ne peut pas les trainer ou autre chose, vous savez.
10:09Nous ne les voulons pas.
10:11Nous les cachons.
10:13Nous les cachons des villageois.
10:16Ils sont très importants pour les villageois.
10:19Et quand ils réalisent que tous leurs chèvres précieuses sont partis,
10:22ils vont courir en panique.
10:24Et Bimbo apparaîtra avec son sac pour essayer d'aider.
10:28Et on prendra le sac !
10:32C'est clair ?
10:34Oui, Dolly !
10:44Pourquoi n'a-t-elle pas une photo ?
10:46Parce que c'est juste un grand jumble de toutes sortes d'endroits.
10:49Je ne sais jamais ce que je vais trouver ici.
10:55Oh, regarde !
10:56Toutes sortes d'interessants trucs !
10:59Ce sont surtout des trucs que les gens n'ont jamais pensé à souhaiter.
11:02Et ils sont sortis ici.
11:04Tu peux choisir quelque chose maintenant si tu veux, et souhaiter plus tard.
11:07Oh, merci Teeny Weeny !
11:08Je pourrais souhaiter un de ces trucs.
11:10Pour quoi ?
11:13Je ne sais pas vraiment.
11:15Peut-être pas.
11:16Tu pourras trouver des trucs plus inconnus si tu regardes dans ce coin.
11:20Oh oui, tu as raison !
11:22Fantastique !
11:29Bimbo !
11:30Désolé.
11:31Je vais choisir le souhait de demain alors.
11:34Est-ce que je dois ?
11:35Oui.
11:38Voilà ton souhait de demain.
11:40J'en ai pris plusieurs pour que tu puisses choisir le meilleur.
11:43Merci beaucoup. Je te verrai demain alors.
11:45Bonne nuit.
11:46Bonne nuit.
11:47Bonne nuit.
12:06De retour à Château Clackhanger, Bilge et Euler ont passé l'après-midi en faisant quelques réparations.
12:12Des choses merveilleuses.
12:14Elles ne le sont pas.
12:15Elles le sont.
12:16Elles ne le sont pas.
12:17Elles le sont.
12:18Pourquoi ?
12:19Peut-être qu'elles ne le sont pas.
12:20Pourquoi dis-tu ça alors ?
12:21Je faisais juste une conversation, n'est-ce pas ?
12:24On a terminé tout de même, alors tu peux garder ta conversation à toi-même.
12:28Ma boule de cristal apparaîtra maintenant.
12:32Regnus aouti !
12:42Je pensais que je t'avais aussi dit de le réparer.
12:45On l'a fait, et tu l'as tout de même déroulé.
12:48Eh bien, ça va devoir être fait plus tard.
12:50C'est l'heure d'aller chercher ces chèvres.
12:53Sploot, prends l'équipement.
13:01N'oublie pas, chaque dernière chèvre.
13:05Oui, Dolly.
13:06Oui, Dolly.
13:07Oui, Dolly.
13:10Oui, je ne suis pas sûr de ce travail de nuit.
13:12Qu'est-ce que tu veux dire ?
13:13Eh bien, ce sont des conditions différentes, n'est-ce pas, du travail de jour ?
13:15Je suppose.
13:17Je veux dire, ça peut être froid.
13:19Nous n'avons pas nos thermals, n'avons-nous pas ?
13:21Ça peut pleuvoir, n'importe quoi.
13:22Tu as raison.
13:23Si nous devions être obligés de travailler les nuits, nous aurions dû être dits.
13:26Oui, nous devrions.
13:32Et je veux dire, qu'est-ce que nous savons sur les chèvres ?
13:34Je vous jure.
13:38Rien.
13:39Nous ne savons rien sur les chèvres.
13:41Excusez-moi.
13:42Excusez-moi.
13:43Excusez-moi, je suis là.
13:45Au revoir.
14:06Chèvres jolies.
14:07Chèvres jolies.
14:13Oh mon dieu, je n'aime pas ça. Vous ne savez pas ce qu'ils mangent ou quoi que ce soit, n'est-ce pas, Oiler?
14:23Parce qu'ils sont de plus en plus proches de moi avec leurs dents.
14:27Oiler? Bilge? Qu'est-ce que je dois faire?
14:32Mettez-les vers nous!
14:38Vas-y! Vas-y! Beau chien!
14:41Qu'est-ce qu'il fait?
14:43Splouf!
14:44Allez! Ils me suivent!
14:47Mettez-les vers nous alors!
14:57Je t'ai dit qu'ils étaient intelligents!
14:59Tu ne l'as pas fait!
15:00Je l'ai fait!
15:01Tu penses que suivre Splouf est un signe d'intelligence, n'est-ce pas?
15:04Eh bien, ça a fait le travail facile, n'est-ce pas?
15:06C'est vrai!
19:42Hello!
19:45Miss Clackhanger?
19:59Oh, hello!
20:07Someone's found them already!
20:09How annoying!
20:12Oh, my bucket!
20:17Hey, come back! Come back! That's my bucket!
20:21Give that back!
20:26There's something funny about these sticks.
20:29We're jumping higher and higher!
20:31Oh no! I can't control mine neither!
20:36Help! Help!
20:42Help!
20:44Help!
20:46Help!
20:56As-tu vu ça, Teeny Weeny?
20:58Leurs Pogo-Sticks les ont tirés dans les arbres
21:00et ont sauvé la route!
21:02Bien sûr!
21:03Ce sont des Pogo-Sticks spéciaux,
21:06comme ils l'ont demandé, mais que j'ai adapté.
21:10Ah, je vois!
21:21J'y suis allée!
21:23J'y suis allée!
21:25Un crystal balle vraiment fonctionnant!
21:30Tu es un génie, Dolly Clackhanger, un génie!
21:34Attends juste jusqu'à ce que...
21:40Oh!
22:10Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations