• last month

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I'm sorry for the inconvenience, but I have to go to the bathroom.
00:02I'm sorry for the inconvenience, but I have to go to the bathroom.
00:04I'm sorry for the inconvenience, but I have to go to the bathroom.
00:06I'm sorry for the inconvenience, but I have to go to the bathroom.
00:08I'm sorry for the inconvenience, but I have to go to the bathroom.
00:10I'm sorry for the inconvenience, but I have to go to the bathroom.
00:12I'm sorry for the inconvenience, but I have to go to the bathroom.
00:14I'm sorry for the inconvenience, but I have to go to the bathroom.
00:16I'm sorry for the inconvenience, but I have to go to the bathroom.
00:18I'm sorry for the inconvenience, but I have to go to the bathroom.
00:20I'm sorry for the inconvenience, but I have to go to the bathroom.
00:22english
00:52仿若不留痕而過
00:57繭是結一滴筆墨
01:01冲卸下你我
01:03甘苦與共
01:06和天地同遊
01:10血染透
01:12俗命糾纏無解的因果
01:17亂世中 為相逢的緣由
01:23並肩踏過了坎坷
01:27重拾了離合
01:30干戈了懦 明月照晨光
01:37我願指一槍感嘆
01:40鐵馬斬高牆雲端
01:44只為那一句無憾
01:47生死俱不破不換
01:51人也隨心意兜轉
01:54山河盡處人不散
01:58穿越狼煙再與你相伴
02:15指揮室親自到來
02:18不知身體有何抱怨啊
02:36想來是衛妃娘娘的忌日快到了
02:40感到心神難安
02:43所以特意來找孫醫政開兩服安神的藥
02:47指揮室與娘娘手足之情令人動容
02:52逝者已矣 指揮室切莫憂思過度啊
02:56衛某記得當年姐姐命懸一線
03:00正是孫醫政替姐姐醫治的對嗎
03:03
03:05孫醫政化陀在世
03:07治好了這麼多的疑難雜症
03:09是什麼原因沒有保住娘娘的性命呢
03:13衛妃娘娘早產已至繃中
03:16下官已是用盡畢生所學
03:18還是無力回天
03:20下官有愧 下官有愧啊
03:24娘娘的身體狀況
03:26一直以來都是由你負責
03:28而你每次問診的結論
03:31也都是娘娘身體健康
03:33胎位穩固
03:35我送娘娘出宮時娘娘都還一切安好
03:38為什麼到了你的手裡
03:40就無力回天了
03:42下官冤枉
03:44當日下官聽聞娘娘早產
03:46便馬不停蹄地趕往救治
03:48一刻不敢耽誤
03:50可是當下官到時
03:52娘娘已經暴崩
03:54且毫無求生之欲
03:56就是大羅神仙
03:58也救不活啊
04:00什麼叫
04:02毫無求生之欲
04:04夫人若於慘厄之災
04:06拼力求生
04:08其小寶大
04:10尚有一線生機
04:12可是
04:14當時衛妃娘娘
04:16內肝腸斷
04:18片字不聽
04:20下官實在是無力回天
04:22無力回天哪
04:34姐姐比誰都期望孩子將逝
04:36她可能在危機關頭
04:38毫無求生的欲望
04:42南產之事必有隱情
04:44可娘娘貴為千金之軀
04:46誰敢對娘娘動手
04:48燕氏正言所說
04:50齊王安幕後之手
04:52是陛下難道
04:54已非
04:56且見南產真相還需再查
04:58盯緊太醫處
05:06宮中來報
05:08衛指揮使近來正在密探
05:10衛妃去世之事
05:14好端端的
05:16為何突然懷疑
05:18衛妃之死啊
05:20莫不是她知道了暗線之事
05:22不會
05:24我的暗線埋得極深
05:26沒那麼容易探查
05:28奴婢還求證到
05:30賞花宴當日
05:32替江賜換下毒酒的
05:34正是衛指揮使
05:40都說這衛指揮使神通廣大
05:42這也是一個
05:44爭風吃素的種
05:46當真是幼稚啊
05:48不過
05:50也並非什麼壞事
06:04果然如您所料
06:06那日您審完孫一正後
06:08她一直心神不寧
06:10還悄悄一個人去了醫術測庫
06:12翻看當年的問診記錄
06:14發現了什麼
06:16屬下悄悄跟著去了
06:18她似是對當日的
06:20問診藥方有些疑惑
06:22但也不敢聲張
06:26當時孫一正只說姐姐暴崩
06:28不肯透露其他
06:30只怕
06:32也不敢開口
06:36大人榮國夫人有請
06:50衛州見過榮國夫人
06:52衛指揮使不必多禮
06:54
07:02
07:06不知榮國夫人請衛某前來
07:08所為何事啊
07:10我聽聞衛指揮使
07:12在查衛妃一案
07:14不知你心中可有懷疑
07:18姐姐走時
07:20衛某不在身邊
07:22心中一直深感遺憾
07:24所以想找一些姐姐的舊物
07:26來寄託哀思
07:28夫人倒是神通廣大
07:30對於宮中的事物
07:32了如指掌
07:36我在宮中的確暗插了眼線
07:38衛妃
07:40亦是其一
07:44實不相瞞
07:46這麼多年來
07:48我都會挑選姿色卓絕的女子入宮
07:50但這麼多年
07:52唯有你姐姐衛鈺
07:54能夠獨享榮寵
07:58也唯有她
08:00死得這麼慘
08:04是你害死了姐姐
08:08若非我將她選進宮
08:10她怕是早就受盡屈辱
08:14還有衛指揮使你
08:16也不知道要在鬥奴場
08:18廝殺到何時
08:20我既將她選入宮
08:22她又能爬到高位
08:24只要她能順利生產
08:26榮寵必會更盛
08:28更能助我成事
08:30我有何理由要害她
08:34難道夫人不是怕
08:36姐姐說出你的秘密
08:38才處之後快嗎
08:40當年
08:42衛妃陪同陛下去祭祖
08:44我一暗中派人監護
08:46就是為了確保她能夠順利生產
08:50原本你姐姐身體康健穩定
08:52突然間難產
08:54有人有疑便捉人調查
08:56果然
08:58她是面上動了胎氣導致早產
09:00實則
09:02有人在其臨盆之時
09:04用了葬紅花
09:12你在宮中多年
09:14應該能夠猜到
09:16有這本事的
09:18唯有一人
09:20夫人這是在
09:22指控陛下
09:28夫人有什麼證據
09:32證據
09:34我這一生就是證據
09:36你可知那位陛下
09:38從未愛過任何人
09:40也從未信過任何人
09:44他的恩寵只是施捨
09:46想收回便收回
09:48想捨棄便捨棄
09:50為了那個至高無上的皇位
09:52他的誓言摯愛
09:54他的宮顧眾臣
09:56又算得了什麼
10:00比起他的秘密
10:02你姐姐
10:04
10:06我 我夫君
10:08我們所有人
10:10都是他雖守可欺
10:12太守可殺的流儀
10:16夫人與陛下交情匪淺
10:18為什麼與我說這些
10:22我聽聞永安郡主
10:24最近
10:26在宮中連連遇襲
10:28永安郡主是
10:30齊王之女
10:32她活一天
10:34就是在陛下心裡扎一天刀子
10:36王室之爭
10:38深不可談
10:40齊王舊案
10:42也另有隱情
10:44只要這位皇帝
10:46在位一日
10:48你我
10:50就不能得償所願
10:52你只需記住一點
10:56皇帝是你我共同的仇人
10:58你我
11:00才是一條船上的人
11:06深宮之中
11:08狼環虎四
11:10將此躲得了鳴槍
11:12又躲得了多少案件呢
11:24夫人不也是要害永安郡主性命的人嗎
11:30東宮下毒這件事
11:32夫人莫不是認為
11:34可以輕易地算在陛下的頭上
11:38夫人認為
11:40就能仗了我光明司的眼
11:48策劃東宮下毒
11:50一來可以除掉江辭
11:52斷了裴衍的情
11:54二來可以順水推舟
11:56嫁禍給陛下
11:58夫人想要一石二鳥
12:00只怕
12:02會搬起石頭
12:04砸了自己的腳
12:06侯府的茶確實不錯
12:08但魏某喝不習慣
12:12告辭了
12:22夫人今日坦誠
12:24魏某感念於心
12:36夫人
12:44如今魏昭已知其中端倪
12:46會否危及夫人
12:50之前賞花宴之事
12:52他未上奏
12:54可見他對那位陛下也未必真心
12:56豈有可能另有謀劃
12:58不會隨意說
13:00更何況
13:02我要對付謝徹
13:04就得先斷了光明衛
13:06他這隻左膀右臂
13:08可見魏昭今日的架勢
13:10他會同意嗎
13:16由不得他
13:34
13:46姐姐
13:48你臨盆在即
13:50還是留在宮中好好休養吧
13:52不要去祭祖了
13:54不去不行
13:56為什麼
14:00等孩子出生了
14:02說不定
14:04我就沒有機會出去淘氣了
14:06那我和你一起去
14:10你說什麼胡話呢
14:12你現在
14:14好不容易在宮裡站穩了腳跟
14:16切莫再讓別人說了閒話
14:20你啊
14:22好好給你外甥想個小名
14:24說不定等我回來了
14:26你就能見到他
14:28我早就想好了
14:30無論是男孩還是女孩
14:32都叫琳瑯
14:36我們失去的
14:38我不會再讓她失去了
15:00
15:08大人
15:10榮國夫人可說了什麼
15:14榮國夫人說
15:16姐姐是她當年安排在宮裡的元仙
15:20殺害姐姐的人很可能是陛下
15:26娘娘竟背負如此秘密
15:28她當年身懷龍刺
15:30這虎毒不食子
15:32陛下怎會下如此殺手
15:34如若真的是陛下
15:36那他下殺手的原因只有一個
15:38就是不希望
15:40齊王舊案重見天日
15:44屬下也探查到
15:46內廷司這些年來一直在暗中追捕燕氏
15:48燕氏所言不虛
15:52既然她苦尋燕氏這麼多年
15:54明知現在的燕氏在井坑
15:56為何還會將其留在光明寺裡
15:58久久沒有動作
16:00難不成
16:02是已經開始懷疑大人
16:04要藉此考驗
16:06不會
16:08如果陛下真的懷疑我
16:10就不會把燕氏留在我這裡
16:14可她若是尋常人也就罷了
16:16她是當今聖上
16:18大人應當如何應對
16:20
16:24哦對了
16:26上次您交代的靈鷲花
16:28紅姐已經派人送到了
16:30月落最近如何了
16:34聽說梁州州府倒是做了些樣子
16:36給月落送去了牛羊千頭
16:38金銀千兩但其他的還是老樣子
16:46這還挺耐打的嘛
16:50嘿嘿嘿
16:54
16:56這月落的奴也太弱不禁風了
16:58怎麼
17:00還要爺爺用大笑抬著你不成
17:04不是
17:06你是何人
17:08這是我家買的奴婆
17:10現在我們買了
17:12有錢了不起啊
17:14有本事你把明年的做奴都買下來
17:16就是
17:18現在是我的了
17:20
17:28月落送鞏羅之騎
17:30要快到了
17:48
17:58孩兒剛聽聞
18:02魏昭有來過
18:04可有衝撞母親
18:06侯爺此時
18:08還能關心母親
18:10我心甚危
18:12孩兒的婚事已成定局
18:16希望母親不要再阻攔
18:18更不要再做
18:20那些無謂之事
18:26我觀魏昭對那丫頭
18:28也有如你一般的心思
18:34那又如何
18:36那又如何
18:44還真是我兒子
18:46愛欲於人
18:48猶如執具逆風而行
18:50必有稍守之患
18:52但燕兒
18:54母親不會讓你有稍守之患的
18:58罷了
19:00事已至此
19:02做你想做的事吧
19:06母親
19:18多謝母親成全
19:36從玉淳軒走到第一道宮門
19:38要將近一炷香的時間
19:40到第二道宮門
19:42再要半炷香
19:44究竟如何才能逃出去
20:06你來做什麼
20:08雖然你師父的生辰過了
20:10但你還來得及
20:12給他做一碗不枯粥
20:14補一份生辰禮
20:36我保證
20:38今年生辰一定讓你喝到
20:40最正宗的不枯粥
21:02沒想到
21:04你煮不枯粥倒是熟練了
21:06跟玉蓮娘親學的
21:08原本想著
21:14想著什麼
21:18不記得了
21:26你知道
21:28我為什麼喜歡在粥裡加湯嗎
21:30我跟姊姊在流亡的路上
21:32寄函交破
21:34她心疼我
21:36便把身上僅剩的糖
21:38留給我國父
21:40後來我們被迫分開
21:42她從來都沒有放棄找我
21:44安昭
21:46若不是因為她
21:48我早就死在鬥鹿場了
21:56我和姊姊一起經歷了
21:58家破人亡
22:00她從未怨過
22:02恨過
22:04與周圍的人和睦相處
22:06期待過上平靜的日子
22:10但我今日才知道
22:12她獨自面對著
22:14多大的壓力
22:16向慈
22:18姊姊進宮
22:20恐怕是被人安排的
22:22絕非出賣
22:24齊王所婚
22:28兩分鐘
22:30一份給你
22:32一份送去給師父
22:40我陪你
22:58
23:18這孩子
23:20就沒有一件完整的衣裳
23:28
23:40今夜的月色
23:42似曾相識
23:46不如月落
23:52大人
23:58姜姑娘
24:00出什麼事了嗎
24:06燕氏
24:08不見了
24:10什麼叫不見了
24:12今日早些時候
24:14來了幾位宮女
24:16說是為賀郡主大婚
24:18帶來了一些點心和禮物
24:20應該是那個時候
24:22藏了人
24:24剛剛又趁著護衛換扛
24:26
24:28是誰把他帶走的
24:30我要去找他
24:32你先別急
24:34我師父不見了你叫我如何不急
24:36你分明知道秦康與他也是龍潭無尋
24:38他就不該回來
24:40姜姑娘
24:42大人這些日子一直叮囑我們
24:44好生看著燕師父
24:46這事發突然
24:48況且
24:50況且你師父所面對的敵人
24:52與我們大人來說
24:54尹妃
24:56能以宮中的名義
24:58前來送賀禮
25:00並有可能對師父不利的
25:02是陛下
25:06只是可能
25:08還需要驗證
25:10如若是他
25:12非明已將師父留在光明寺
25:14為何又要暗中擄走
25:16如若他真的與
25:18齊王舊案有關
25:20他一定會忌憚你師父敏感的身份
25:22一旦可以神不知鬼不覺地將你師父抓走
25:24便可以再暗中拿你
25:26不再受限
25:30我要回宮
25:32如若真是陛下所為
25:34他發現我不見了
25:36更有把柄來對付我師父
25:38我只有先回去
25:40才能讓他安心
25:42才能護住我師父
25:46他既已封我為郡主
25:48就不會對我輕易下手
25:50不是嗎
25:52你知我打定主意
25:54就不會輕易回頭
26:02
26:04待你回宮以後
26:06不能讓任何人知道
26:08你已經得知師父不見的事了
26:20天地間
26:22天地間
26:24天地間
26:26天地間
26:28天地間
26:30天地間
26:32天地間
26:34天地間
26:36天地間
26:42大人
26:44究竟是誰擄走了燕氏
26:46莫非
26:48真是宮裡那位
26:52明日我會親自向陛下請罪
26:54試探他的口風
26:56這樣做
26:58會不會太冒險了些
27:00遮遮掩掩
27:02才容易讓他起疑心
27:04燕氏事關重大
27:06一定要找回來
27:08
27:16陛下
27:18臣昨夜巡查光明寺時發現
27:20郡主師父失蹤了
27:22是臣辦事不力
27:24請陛下責罰
27:26查到什麼了
27:28暫時不能確定是何人而為
27:30或許是其自行逃離
27:32臣正在加派人手調查
27:34He's not a criminal. He escaped from this house.
27:40When I was searching, I found traces of outsiders.
27:44Maybe he was kidnapped secretly.
27:51His Majesty treats Princess well because of Princess Lianxi.
27:54I will find him as soon as possible to give His Majesty and Princess an explanation.
27:58I ask Zhang Tian and Gao Shi to search the whole city.
28:01It's better to investigate secretly, so as not to alert the enemy.
28:06Yes.
28:09Go.
28:18Your Majesty, Commander Wei has reported the truth.
28:22I think he doesn't know about the disappearance of Yan.
28:26However, the disappearance of Yan and the marriage of Princess Yong'an...
28:33Is the Ministry of Rites ready?
28:35Your Majesty, it's ready.
28:37It's set to be on the 18th of this month.
28:40Yong'an will last for a long time.
28:42I can be more assured.
28:47Don't mention Yan's matter to outsiders.
28:51Yes.
28:52I will ask Sanlang to investigate...
28:55who is secretly manipulating.
28:59Yes.
29:05These are all your favorite dishes.
29:07Have some tea.
29:09When you return to the Marquis Mansion, you will be satisfied.
29:13The day at Lanyue Restaurant,
29:16you were greedy and wanted to eat more crabs.
29:19I stopped you.
29:30Today, I specially prepared some good wine
29:33to make up for Xiaoci.
29:36Xiaoci?
29:39I prepared some good wine to make up for Xiaoci's regret.
29:44Here.
29:46The Marquis cares about Jiang Ci.
29:48He is very considerate.
29:50Jiang Ci will do anything for him.
29:53You know that's not what I want.
29:55That's not what I want either.
29:57No matter what you want to do,
29:59I'm willing to do it for you.
30:02Xiaoci.
30:04We used to know each other well.
30:07Why did you forget?
30:10I have never changed my feelings for the Marquis.
30:13But the Marquis wants to trap my heart.
30:15I have never changed it either.
30:18His Majesty has already ordered the marriage.
30:20I will prepare everything
30:22and wait for Xiaoci to return home.
30:25I will prepare everything
30:28and wait for Xiaoci to return home.
30:31I will prepare everything
30:34and wait for Xiaoci to return home.
30:53Are you not satisfied with the Marquis
30:55or do you have something in your heart?
30:58My lord, I'm just a wild plant.
31:01We're not from the same family.
31:03We shouldn't be together.
31:05But I've promised to marry you off to Pei Yan.
31:10How can I take it back?
31:12Your Majesty, it's not sweet to force it.
31:14Besides, it's a marriage.
31:17I should discuss it with my master.
31:19Your Majesty, can I leave the palace
31:21to meet my master?
31:23But you're the Princess of Yong'an now.
31:25You shouldn't leave the palace to show up.
31:28Get ready for your marriage.
31:32You'll meet your master in the future.
31:58I've tried.
32:00I don't think he took my master away.
32:02How did you try?
32:04Did he suspect you?
32:06I don't think so.
32:11Here comes the imperial edict.
32:14Yong'an Palace
32:26Greetings, Princess Yong'an.
32:28Greetings, Commander.
32:31Congratulations, Princess.
32:37Princess Yong'an, please accept the edict.
32:44Yong'an Palace
32:48I, Yong'an, the daughter of the King of Qi,
32:50am 20 years old.
32:52I'm gentle and kind.
32:54I have a good reputation.
32:56I have a good appearance.
32:58I have a noble character.
33:00I'm a courtier.
33:02I live 180,000 miles away from Dongyue City.
33:04I have a son.
33:06I have a son.
33:08I have a son.
33:14Yong'an Palace
33:20Princess Yong'an, you have a good reputation.
33:22Marquis Pei has a good reputation.
33:24It's a blessing from heaven.
33:26His Majesty has given you a good marriage.
33:28Princess Yong'an, please accept the edict.
33:34Thank you, Your Majesty.
33:43Yong'an Palace
34:14Yong'an Palace
34:21Your Excellency,
34:23Miss Jiang asked me to ask you
34:25about the Yan family.
34:27Is it really not about His Majesty?
34:29Besides her,
34:31there is another person
34:33who has been planning all these days.
34:36Mrs. Ronggu?
34:39Don't tell Jiang Ci about this
34:41in case he worries.
34:44That's right.
34:46It's enough for Miss Jiang
34:48to worry about the wedding.
34:50Yifei, send an invitation
34:52to meet Mrs. Ronggu.
34:54Your Excellency,
34:56she must want to use Yan Shuangqiao
34:58as a bargaining chip
35:00to negotiate terms with me.
35:02No matter what,
35:04this time is inevitable.
35:06Yes.
35:13Yong'an Palace
35:44Yan Shuangqiao
35:52Who are you?
35:54I didn't expect
35:56that the maidservant of the former King of Qi
35:58had such a deep relationship
36:00with the King of Qi.
36:10Rong Yudie?
36:12We should have met a few times before.
36:14I didn't expect
36:16that we would be in-laws when we meet again.
36:18Who wants to be in-laws with you?
36:20That's good.
36:22If we can't be in-laws,
36:24let's be partners
36:26and break this marriage together.
36:28Since we all don't want them to get married,
36:30why don't we stop this wedding?
36:32At that time,
36:34you can take your apprentice away
36:36and return to the beginning with my son.
36:38I can save my son.
36:41Really?
36:45You are still trapped by me.
36:47What can I do?
36:49Even if you successfully
36:51get into the palace on the wedding day
36:53and save Jiang Ci,
36:55how can you save Jiang Ci from Qingkang?
36:57It's hard for you
36:59and me
37:01to do this.
37:03I don't believe you.
37:07Do you know that Jiang Ci
37:10will harm you?
37:12What did you say?
37:14Jiang Ci's blood has no seal.
37:16Except for His Majesty,
37:18who else can do it?
37:22Xie Chuan.
37:24Xie Chuan.
37:38Yes.
37:40It's Xie Chuan.
37:44He harmed Prince Qi,
37:46and his daughter.
37:48He harmed me,
37:50and my son.
37:53He...
37:55You just need to tell me
37:57everything you know
37:59on the wedding day.
38:03You and Jiang Ci will be safe.
38:09What do you want to do?
38:15The heart of a mother
38:17is the love of a daughter.
38:19Everything we do
38:21is for our child.
38:23When it's done,
38:25we'll get what we want.
38:27We won't fail each other.
38:51Commander Wei.
38:53We meet again.
38:55Hand her over.
38:57I can pretend
38:59nothing happened.
39:01She may not want to go with you.
39:03We've joined hands.
39:05I'm afraid
39:07it's her wishful thinking.
39:21Come with me.
39:23She's right.
39:25We've joined hands.
39:27Only by finding out the truth
39:29will Xiao Ci and I be free.
39:31Many others
39:33will be free, too.
39:35I'll take good care of you
39:37for your father.
39:39Do you know who harmed me?
39:41Du Mo Mo
39:43framed His Majesty.
39:45Go back to Jiang Village with me.
39:47His Majesty has a good reputation.
39:50Congratulations.
39:56His Majesty is our common enemy.
39:58Stopping the wedding
40:00is our common goal.
40:02It's best to make trouble
40:04on the wedding day.
40:06You won't miss it, will you?
40:08It's up to you
40:10to decide
40:12whether we're enemies or friends.
40:14If it wasn't for Xiao Haitian,
40:16I wouldn't have been so miserable.
40:19You're a traitor.
40:21What's the point of running away?
40:24Someone used the Soul-suppressing Flower
40:26when she was about to die.
40:31Why did you take the risk?
40:33What do you want?
40:36She risked her life
40:38for the throne.
40:40I'm going to make her
40:42lose the throne
40:44and force her to abdicate.
40:46What will you do
40:48if she abdicates?
40:50It's the new emperor's throne.
40:52What does it have to do with me?
40:54You've done a lot
40:56just to get personal favor.
40:58Isn't it enough?
41:00I'll make her
41:02despise women.
41:04What's your plan?
41:10We'll force her
41:12to tell the truth.
41:14I'll make the case
41:17public.
41:19Madam,
41:21what do you want me to do?
41:25The Light Guard is well-trained
41:27and has thousands of soldiers.
41:29Even Changfang Guards
41:31need to be disciplined.
41:33I want to ask you
41:35to do me a favor.
41:39If your plan fails,
41:41I'll pay you
41:43with my life.
41:47If you succeed,
41:49you can avenge her
41:51and take Jiang Ci
41:53with you.
41:55Do you dare to bet?
42:11At least for now,
42:13you and Madam Rongguo
42:15are on the same side.
42:17She wants to use the case
42:19to force His Majesty.
42:23Aren't you worried
42:25about how to confront His Majesty?
42:27If Rong Yudie dares to come out
42:29and tell the truth,
42:31we'll win.
42:33But Rong Yudie
42:35seems to be taking steps.
42:37You'd better think twice.
42:39Think twice?
42:41We can't wait
42:44any longer.
42:46You're not from Yuelu.
42:48Of course you don't understand.
42:50That's not fair.
42:52Ever since I joined you,
42:54I've tried my best.
42:56Now,
42:58I've become an outsider.
43:00Stop it.
43:06For the truth,
43:08we've been hiding in Qingkang for years
43:10and sacrificed so many friends.
43:13Yin Shuangqiao
43:15is the only witness of the case.
43:17Now, Rong Yudie has taken him in.
43:19Rong Yudie's ambition
43:21is urgent.
43:23With his help,
43:25we can stop the wedding
43:27and find out the truth
43:29from His Majesty's mouth.
43:31Is Yan really willing
43:33to cooperate with Madam Rongguo?
43:37I've talked to her.
43:39She has made up her mind.
43:41If we succeed,
43:43His Majesty will abdicate
43:45and the new emperor will take the throne.
43:47I can use my position
43:49as the Crown Prince
43:51to save Yuelu.
43:55It seems that
43:57you've made up your mind.
44:07Princess,
44:10I've inquired with the Imperial Court.
44:12Qingqi didn't come back from outside the palace.
44:28Take the jewelry for money.
44:30These are some precious books.
44:32I don't know what your sister likes,
44:34but it's good
44:36to read more.
44:38Thank you, Princess.
44:41Princess.
44:50Miss,
44:51Young Master asked me to send a message for him.
44:53We've found Miss Jiang's house.
44:55She's safe now.
44:56Really?
44:57Where is she now?
44:58Young Master asked me to send a message
45:00to let you meet her as soon as possible.
45:03Young Master also said
45:05Miss Jiang has promised the Xiao family
45:07to protect Miss Jiang.
45:37YoYo English Channel YouTube
46:07YoYo English Channel YouTube
46:37YoYo English Channel YouTube
47:07YoYo English Channel YouTube
47:37YoYo English Channel YouTube