Queen of Tears ep 7 eng sub

  • evvelsi gün
Döküm
00:00:00Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:00:08www.seslibetimlemedernegi.com
00:00:12Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:00:20www.seslibetimlemedernegi.com
00:00:42Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:00:50www.seslibetimlemedernegi.com
00:01:12Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:01:20www.seslibetimlemedernegi.com
00:01:42Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:01:50www.seslibetimlemedernegi.com
00:02:12O yüzden...
00:02:17...bütün gün yalan söyledin mi?
00:02:29Şimdi neden yalan söylüyorsun?
00:02:31Ne?
00:02:41Şimdi neden yalan söylüyorsun?
00:02:45O zaman yalan söyledin.
00:02:49Şimdi neden yalan söylüyorsun?
00:03:01O zaman neden yalan söyledin?
00:03:05Ben...
00:03:09...gelip gördüm.
00:03:13Bizim kapı hala var.
00:03:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:01Ben...
00:04:04...senin...
00:04:08...yalnız büyüdüğüm...
00:04:12...şeyim...
00:04:16Omen.
00:04:24Yürüyorum, yürüyorum...
00:04:29O zaman nereye gidiyorsun?
00:04:37Dur, ben gidiyorum.
00:04:40Sadece...
00:04:42...beni bırak.
00:04:45Gerçekten...
00:04:48...ben hiçbir şeyim yok.
00:04:53Duymalısın.
00:04:55Neden ben böyle yaptım...
00:04:58...ne düşündüm...
00:05:00...ne yapacağımı.
00:05:05Hayır.
00:05:07Duymuyorum.
00:05:09Hiç merak etmiyorum.
00:05:25Yürü.
00:05:28Yürü.
00:05:44Yürü.
00:05:45Yürü.
00:05:53Seni seviyorum.
00:05:56Seni seviyorum.
00:06:07İyi misin?
00:06:15İyi misin?
00:06:45Seni seviyorum.
00:06:48Seni seviyorum.
00:07:15Yürü.
00:07:18Yürü.
00:07:19Ne yapıyorsun burada?
00:07:21Şimdi böyle tehlikeli yürüyemezsin.
00:07:32Gidelim.
00:07:35Baştan sonuna kadar her şeyi anlatacağım.
00:07:39Ve...
00:07:41...senin istediğin gibi yapacağım.
00:07:44Ve...
00:07:46...senin istediğin gibi yapacağım.
00:07:49O yüzden...
00:07:50Bekir.
00:07:58Bir daha böyle bir şey olursa...
00:08:04...beni kurtarma.
00:08:13[♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪.]
00:08:42[♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪.]
00:09:12[♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪.]
00:09:42[♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪.]
00:10:12[♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪.]
00:10:42[♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪.]
00:11:12[♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪.]
00:11:13[♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪.]
00:11:14[♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪.]
00:11:24...sorun yok.
00:11:26Hiç sorun yok değil, zamanı gerekiyor.
00:11:28Bir an önce Kore'ye dönüp,
00:11:30100 kg sayısını yükleyip,
00:11:32geri gelince...
00:11:34Sırf şaka yapma.
00:11:36Senin kalbinde iyisin, öldüğüm için.
00:11:38Çünkü her şeyi verdim.
00:11:44Her şeyi...
00:11:46...verdi?
00:11:5411 Ağustos 2016
00:11:561 yıl önce...
00:12:20Sanırım hiçbirşey yapmayacaksın?
00:12:24O zaman suçluluk yapmayacak mısın?
00:12:28Suçluluk yapmayıp, sadece evlenirseniz, ben teşekkür ederim.
00:12:34Ne?
00:12:39Her şeyi biliyordun.
00:12:40O yüzden?
00:12:42Böyle bir durumda, beni bırakacak mısın?
00:12:47Daha önce de birlikte yaşamak zorduk.
00:12:51Bilmediğim gibi gözükme, Heina.
00:12:55Biliyorsun, sen kimsin.
00:12:59Neden ben böyle yaptım?
00:13:02Bir durdurursam, evliliklerden bahsederek yaşayabilirdim.
00:13:06Neden kaçmak istedim?
00:13:12Gerçekten, seninle yaşamak çok korktum.
00:13:19Hey, Bekir.
00:13:22Evet, seninle ilgili her şey doğru.
00:13:24Gerçekten, sen 3 ay sonra ölürken,
00:13:29ah, ben yaşadım, dedim.
00:13:343 ay daha durdurursan,
00:13:37beni bırakmak zorundasın.
00:13:40Ama şimdi, benden bahsediyorlar.
00:13:44Şimdi, ölmek istemiyorum.
00:13:50Ama sen hiçbir şey yapmadın,
00:13:53her şeyi vermedin,
00:13:55sadece evlenirsen,
00:13:58gerçekten,
00:14:01ben teşekkür ederim.
00:14:06Böyle yapabilir misin?
00:14:12Ne yapabilirim?
00:14:14Koray'a gidip, hemen evlenip, dışarı çıkabilir miyim?
00:14:16Veya,
00:14:18seninle evlenip,
00:14:21evliliklerden bahsedebilir miyim?
00:14:31Gerçekten, ne yapacaksın?
00:14:36Beni bu kadar sinirlendirmek için,
00:14:38bu kadar yorulacak mısın?
00:14:43O zaman, yapabilirsin!
00:14:47Ne yapacaksın?
00:14:49Ne yapacaksın?
00:15:19Ne yapacaksın?
00:15:20Ne yapacaksın?
00:15:21Ne yapacaksın?
00:15:22Ne yapacaksın?
00:15:23Ne yapacaksın?
00:15:24Ne yapacaksın?
00:15:25Ne yapacaksın?
00:15:26Ne yapacaksın?
00:15:27Ne yapacaksın?
00:15:28Ne yapacaksın?
00:15:29Ne yapacaksın?
00:15:30Ne yapacaksın?
00:15:31Ne yapacaksın?
00:15:32Ne yapacaksın?
00:15:33Ne yapacaksın?
00:15:34Ne yapacaksın?
00:15:35Ne yapacaksın?
00:15:36Ne yapacaksın?
00:15:37Ne yapacaksın?
00:15:38Ne yapacaksın?
00:15:39Ne yapacaksın?
00:15:40Ne yapacaksın?
00:15:41Ne yapacaksın?
00:15:42Ne yapacaksın?
00:15:43Ne yapacaksın?
00:15:44Ne yapacaksın?
00:15:45Ne yapacaksın?
00:15:46Ne yapacaksın?
00:15:47Ne yapacaksın?
00:15:48Ne yapacaksın?
00:15:49Ne yapacaksın?
00:15:50Ne yapacaksın?
00:15:51Ne yapacaksın?
00:15:52Ne yapacaksın?
00:15:53Ne yapacaksın?
00:15:54Ne yapacaksın?
00:15:55Ne yapacaksın?
00:15:56Ne yapacaksın?
00:15:57Ne yapacaksın?
00:15:58Ne yapacaksın?
00:15:59Ne yapacaksın?
00:16:00Ne yapacaksın?
00:16:01Ne yapacaksın?
00:16:02Ne yapacaksın?
00:16:03Ne yapacaksın?
00:16:04Ne yapacaksın?
00:16:05Ne yapacaksın?
00:16:06Ne yapacaksın?
00:16:07Ne yapacaksın?
00:16:08Ne yapacaksın?
00:16:09Ne yapacaksın?
00:16:10Ne yapacaksın?
00:16:11Ne yapacaksın?
00:16:12Ne yapacaksın?
00:16:13Ne yapacaksın?
00:16:14Ne yapacaksın?
00:16:15Ne yapacaksın?
00:16:16Ne yapacaksın?
00:16:17Ne yapacaksın?
00:16:18Ne yapacaksın?
00:16:19Ne yapacaksın?
00:16:20Ne yapacaksın?
00:16:21Ne yapacaksın?
00:16:22Ne yapacaksın?
00:16:23Ne yapacaksın?
00:16:24Ne yapacaksın?
00:16:25Ne yapacaksın?
00:16:26Ne yapacaksın?
00:16:27Ne yapacaksın?
00:16:28Ne yapacaksın?
00:16:29Ne yapacaksın?
00:16:30Ne yapacaksın?
00:16:31Ne yapacaksın?
00:16:32Ne yapacaksın?
00:16:33Ne yapacaksın?
00:16:34Ne yapacaksın?
00:16:35Ne yapacaksın?
00:16:36Ne yapacaksın?
00:16:37Ne yapacaksın?
00:16:38Ne yapacaksın?
00:16:39Ne yapacaksın?
00:16:40Ne yapacaksın?
00:16:41Ne yapacaksın?
00:16:42Ne yapacaksın?
00:16:43Ne yapacaksın?
00:16:44Ne yapacaksın?
00:16:45Ne yapacaksın?
00:16:46Ne yapacaksın?
00:16:47Ne yapacaksın?
00:16:48Ne yapacaksın?
00:16:49Ne yapacaksın?
00:16:50Ne yapacaksın?
00:16:51Ne yapacaksın?
00:16:52Ne yapacaksın?
00:16:53Ne yapacaksın?
00:16:54Ne yapacaksın?
00:16:55Ne yapacaksın?
00:16:56Ne yapacaksın?
00:16:57Ne yapacaksın?
00:16:58Ne yapacaksın?
00:16:59Ne yapacaksın?
00:17:00Ne yapacaksın?
00:17:01Ne yapacaksın?
00:17:02Ne yapacaksın?
00:17:03Ne yapacaksın?
00:17:04Ne yapacaksın?
00:17:05Ne yapacaksın?
00:17:06Ne yapacaksın?
00:17:07Ne yapacaksın?
00:17:08Ne yapacaksın?
00:17:09Ne yapacaksın?
00:17:10Ne yapacaksın?
00:17:11Ne yapacaksın?
00:17:12Ne yapacaksın?
00:17:13Ne yapacaksın?
00:17:14Ne yapacaksın?
00:17:15Ne yapacaksın?
00:17:16Ne yapacaksın?
00:17:17Ne yapacaksın?
00:17:18Ne yapacaksın?
00:17:19Ne yapacaksın?
00:17:20Ne yapacaksın?
00:17:21Ne yapacaksın?
00:17:22Ne yapacaksın?
00:17:23Ne yapacaksın?
00:17:24Ne yapacaksın?
00:17:25Ne yapacaksın?
00:17:26Ne yapacaksın?
00:17:27Ne yapacaksın?
00:17:28Ne yapacaksın?
00:17:29Ne yapacaksın?
00:17:30Ne yapacaksın?
00:17:31Ne yapacaksın?
00:17:32Ne yapacaksın?
00:17:33Ne yapacaksın?
00:17:34Ne yapacaksın?
00:17:35Ne yapacaksın?
00:17:36Ne yapacaksın?
00:17:37Ne yapacaksın?
00:17:38Ne yapacaksın?
00:17:39Ne yapacaksın?
00:17:40Ne yapacaksın?
00:17:41Ne yapacaksın?
00:17:42Ne yapacaksın?
00:17:43Ne yapacaksın?
00:17:44Ne yapacaksın?
00:17:45Ne yapacaksın?
00:17:46Ne yapacaksın?
00:17:47Ne yapacaksın?
00:17:48Ne yapacaksın?
00:17:49Ne yapacaksın?
00:17:50Ne yapacaksın?
00:17:51Ne yapacaksın?
00:17:52Ne yapacaksın?
00:17:53Ne yapacaksın?
00:17:54Ne yapacaksın?
00:17:55Ne yapacaksın?
00:17:56Ne yapacaksın?
00:17:57Ne yapacaksın?
00:17:58Ne yapacaksın?
00:17:59Ne yapacaksın?
00:18:00Ne yapacaksın?
00:18:01Ne yapacaksın?
00:18:02Ne yapacaksın?
00:18:03Ne yapacaksın?
00:18:04Ne yapacaksın?
00:18:05Ne yapacaksın?
00:18:06Ne yapacaksın?
00:18:07Ne yapacaksın?
00:18:08Ne yapacaksın?
00:18:09Ne yapacaksın?
00:18:10Ne yapacaksın?
00:18:11Ne yapacaksın?
00:18:12Ne yapacaksın?
00:18:13Ne yapacaksın?
00:18:14Ne yapacaksın?
00:18:15Ne yapacaksın?
00:18:16Ne yapacaksın?
00:18:17Ne yapacaksın?
00:18:18Ne yapacaksın?
00:18:19Ne yapacaksın?
00:18:20Ne yapacaksın?
00:18:21Ne yapacaksın?
00:18:22Ne yapacaksın?
00:18:23Ne yapacaksın?
00:18:24Ne yapacaksın?
00:18:25Ne yapacaksın?
00:18:26Ne yapacaksın?
00:18:27Ne yapacaksın?
00:18:28Ne yapacaksın?
00:18:29Ne yapacaksın?
00:18:30Ne yapacaksın?
00:18:31Ne yapacaksın?
00:18:32Ne yapacaksın?
00:18:33Ne yapacaksın?
00:18:34Ne yapacaksın?
00:18:35Ne yapacaksın?
00:18:36Ne yapacaksın?
00:18:37Ne yapacaksın?
00:18:38Ne yapacaksın?
00:18:39Ne yapacaksın?
00:18:40Ne yapacaksın?
00:18:41Ne yapacaksın?
00:18:42Ne yapacaksın?
00:18:43Ne yapacaksın?
00:18:44Ne yapacaksın?
00:18:45Ne yapacaksın?
00:18:46Ne yapacaksın?
00:18:47Ne yapacaksın?
00:18:48Ne yapacaksın?
00:18:49Ne yapacaksın?
00:18:50Ne yapacaksın?
00:18:51Ne yapacaksın?
00:18:52Ne yapacaksın?
00:18:53Ne yapacaksın?
00:18:54Ne yapacaksın?
00:18:55Ne yapacaksın?
00:18:56Ne yapacaksın?
00:18:57Ne yapacaksın?
00:18:58Ne yapacaksın?
00:18:59Ne yapacaksın?
00:19:00Ne yapacaksın?
00:19:01Ne yapacaksın?
00:19:02Ne yapacaksın?
00:19:03Ne yapacaksın?
00:19:04Ne yapacaksın?
00:19:05Ne yapacaksın?
00:19:06Ne yapacaksın?
00:19:07Ne yapacaksın?
00:19:08Ne yapacaksın?
00:19:09Ne yapacaksın?
00:19:10Ne yapacaksın?
00:19:11Ne yapacaksın?
00:19:12Ne yapacaksın?
00:19:13Ne yapacaksın?
00:19:14Ne yapacaksın?
00:19:15Ne yapacaksın?
00:19:16Ne yapacaksın?
00:19:17Ne yapacaksın?
00:19:18Ne yapacaksın?
00:19:19Ne yapacaksın?
00:19:20Ne yapacaksın?
00:19:21Ne yapacaksın?
00:19:22Ne yapacaksın?
00:19:23Ne yapacaksın?
00:19:24Ne yapacaksın?
00:19:25Ne yapacaksın?
00:19:26Ne yapacaksın?
00:19:27Ne yapacaksın?
00:19:28Ne yapacaksın?
00:19:29Ne yapacaksın?
00:19:30Ne yapacaksın?
00:19:31Ne yapacaksın?
00:19:32Ne yapacaksın?
00:19:33Ne yapacaksın?
00:19:34Ne yapacaksın?
00:19:35Ne yapacaksın?
00:19:36Ne yapacaksın?
00:19:37Ne yapacaksın?
00:19:38Ne yapacaksın?
00:19:39Ne yapacaksın?
00:19:40Ne yapacaksın?
00:19:41Ne yapacaksın?
00:19:42Ne yapacaksın?
00:19:43Ne yapacaksın?
00:19:44Ne yapacaksın?
00:19:45Ne yapacaksın?
00:19:46Ne yapacaksın?
00:19:47Ne yapacaksın?
00:19:48Ne yapacaksın?
00:19:49Ne yapacaksın?
00:19:50Ne yapacaksın?
00:19:51Ne yapacaksın?
00:19:52Ne yapacaksın?
00:19:53Ne yapacaksın?
00:19:54Ne yapacaksın?
00:19:55Ne yapacaksın?
00:19:56Ne yapacaksın?
00:19:57Ne yapacaksın?
00:19:58Ne yapacaksın?
00:19:59Ne yapacaksın?
00:20:00Ne yapacaksın?
00:20:01Ne yapacaksın?
00:20:02Ne yapacaksın?
00:20:03Ne yapacaksın?
00:20:04Ne yapacaksın?
00:20:05Ne yapacaksın?
00:20:06Ne yapacaksın?
00:20:07Ne yapacaksın?
00:20:08Ne yapacaksın?
00:20:09Ne yapacaksın?
00:20:10Ne yapacaksın?
00:20:11Ne yapacaksın?
00:20:12Ne yapacaksın?
00:20:13Ne yapacaksın?
00:20:14Ne yapacaksın?
00:20:15Ne yapacaksın?
00:20:16Ne yapacaksın?
00:20:17Ne yapacaksın?
00:20:18Ne yapacaksın?
00:20:19Ne yapacaksın?
00:20:20Ne yapacaksın?
00:20:21Ne yapacaksın?
00:20:22Ne yapacaksın?
00:20:23Ne yapacaksın?
00:20:24Ne yapacaksın?
00:20:25Ne yapacaksın?
00:20:26Ne yapacaksın?
00:20:27Ne yapacaksın?
00:20:28Ne yapacaksın?
00:20:29Ne yapacaksın?
00:20:30Ne yapacaksın?
00:20:31Ne yapacaksın?
00:20:32Ne yapacaksın?
00:20:33Ne yapacaksın?
00:20:34Ne yapacaksın?
00:20:35Ne yapacaksın?
00:20:36Ne yapacaksın?
00:20:37Ne yapacaksın?
00:20:38Ne yapacaksın?
00:20:39Ne yapacaksın?
00:20:40Ne yapacaksın?
00:20:41Ne yapacaksın?
00:20:42Ne yapacaksın?
00:20:43Ne yapacaksın?
00:20:44Ne yapacaksın?
00:20:45Ne yapacaksın?
00:20:46Ne yapacaksın?
00:20:47Ne yapacaksın?
00:20:48Ne yapacaksın?
00:20:49Ne yapacaksın?
00:20:50Ne yapacaksın?
00:20:51Ne yapacaksın?
00:20:52Ne yapacaksın?
00:20:53Ne yapacaksın?
00:20:54Ne yapacaksın?
00:20:55Ne yapacaksın?
00:20:56Ne yapacaksın?
00:20:57Ne yapacaksın?
00:20:58Ne yapacaksın?
00:20:59Ne yapacaksın?
00:21:00Ne yapacaksın?
00:21:01Ne yapacaksın?
00:21:02Ne yapacaksın?
00:21:03Ne yapacaksın?
00:21:04Ne yapacaksın?
00:21:05Ne yapacaksın?
00:21:06Ne yapacaksın?
00:21:07Ne yapacaksın?
00:21:08Ne yapacaksın?
00:21:09Ne yapacaksın dön onu gör!
00:21:10surelyosee
00:21:11Unter mean what?
00:21:12Understood
00:21:13Left
00:21:14ok
00:21:15I understood
00:21:16I understand
00:21:17left
00:21:18Umbudada
00:21:19Ok
00:21:20Right
00:21:21left
00:21:22right
00:21:23left
00:21:24right
00:21:25right
00:21:26right
00:21:27left
00:21:28right
00:21:29right
00:21:30right
00:21:31right
00:21:32right
00:21:33Ne oluyor?
00:21:34Bir gün bile yaşayamadığını söylüyor.
00:21:36Ne oluyor?
00:21:37Gerçekten mi seviyorsun?
00:21:41O yüzden?
00:21:42Sonra ne planın var?
00:21:43Plan ne?
00:21:44Planın yok mu?
00:21:45Plan...
00:21:46Aynı'nın planı.
00:21:47Sen de öyle sanıyorsun.
00:21:48Sen çok yalvarıyorsun.
00:21:50Ne kadar eğlenceye ihtiyacın var?
00:21:52O planı planlamaya çok yorulmuş.
00:21:54O yüzden...
00:21:55O planı yap.
00:21:56Ne diyorsun?
00:21:57O, o kadar ihtiyacı var.
00:21:59Bir şeye dikkat etmelisin.
00:22:01Seni öldürmekten dikkat etmeli.
00:22:03O yüzden elini kestin.
00:22:04Sen ne biçim harcamışsın?
00:22:05Ölecek gibi savaşçı mısın?
00:22:08Bir daha böyle bir şey olursa...
00:22:10...beni kurtarma.
00:22:13Böylece yaşayabilirsin.
00:22:32Meyhan.
00:22:34Niye böyle yaptın?
00:22:35Ben şimdi babamın yanına gidiyorum.
00:22:37Bir sonraki konuyu konuşalım mı?
00:22:38Ohuçal.
00:22:41Ne?
00:22:42Meyhan, sen nasıl böyle yaparsan...
00:22:43...o zaman o da Hongsuçal.
00:22:45Ohuçal.
00:22:49Anlamı çok kötü değil mi?
00:22:51Benim yerimi çok seviyorsun.
00:22:52O yüzden doçentine gitti.
00:22:53Babamla ben ne kadar gizli bir şeyler konuştuk...
00:22:55...onu bilmek istedim.
00:22:56Hiçbir şeyden merak etmemiştim.
00:22:58Doçentini ben yapmadım.
00:22:59Doçentini ben yapmadım.
00:23:01Öyle mi?
00:23:02Ne?
00:23:03Kızım gibi bir insanla...
00:23:04...hiçbir şey söyleyememiştim...
00:23:06...ama durdurmak zorunda kaldığım zaman...
00:23:07...bu kadar amacı vardı.
00:23:08Ama ne yapalım?
00:23:09Her şey anlaşıldı.
00:23:13Ben...
00:23:14...bu sefer...
00:23:15...Kore'de resort işleri başarılı olursa...
00:23:16...Meyhan'a da benefi vereceğimi düşündüm.
00:23:18Yuhuin ya da Kankun gibi bir yerlere...
00:23:20...kendisi yapıp...
00:23:21...Meyhan'ı yurt dışına göndermeliyim.
00:23:23Hayır.
00:23:24Yuhuin çok yakın.
00:23:25Uçakta 1 saat olursa...
00:23:26...kızım her zaman gelir.
00:23:27Ama Kankun'u almak zorunda kaldığım zaman...
00:23:28...bir şey yapmam lazım.
00:23:29Ben de öyle bir düşünceye sahip oldum.
00:23:36Ne?
00:23:37Resort işleri...
00:23:38...şimdiye kadar durmalıyız.
00:23:40Yuhuin'in önerdiği konsolist firma...
00:23:41...research result'ü...
00:23:42...yaklaşık 500 milyon dolar ödeyecek...
00:23:43...ancak...
00:23:44...konsolist firmanın...
00:23:45...resultu 890 milyon dolar.
00:23:46Bu bir beşe kadar.
00:23:48Farklı olduğunu sanmıyor musun?
00:23:49Bu konuda uygun bir anlaşma olmadığında...
00:23:50...hemen konağa gelmek için...
00:23:52Yine mi böyle?
00:23:53Yine beni yavrular mı?
00:23:54Meyhan, gerçekten ben iyi olur mu?
00:23:55Yalvarırım iyi olursa...
00:23:56...sakinleşme lütfen.
00:24:03Dikkat edin!
00:24:04Hücum!
00:24:13Özür dilerim.
00:24:14Özür dilerim.
00:24:15Peki.
00:24:16Bir şey söyle.
00:24:17Bu konsolist firmanı...
00:24:18...neden sakladığınızı bilmiyor musunuz?
00:24:19Daha sonra...
00:24:20...bir ameliyat şirketine...
00:24:21...çalıştığınızı düşünüyordunuz mu?
00:24:22Bu yüzden şimdi...
00:24:23...bizim için...
00:24:24...bir ameliyat şirketine...
00:24:25...çalıştığınızı düşünüyordunuz mu?
00:24:28Hücum...
00:24:29...Hücum Hücum'a...
00:24:30...gitmek istiyorlar.
00:24:31Evet.
00:24:32Tüm elektronik malzemeleri...
00:24:33...gitmek istiyorlar.
00:24:34Evet.
00:24:35Tüm malzemeleri gitmek istiyorlar.
00:24:36Ne yapacaklar?
00:24:43Evet.
00:24:54Evet.
00:25:25Evet.
00:25:26Evet.
00:25:27Evet.
00:25:28O zaman, Son Timcan'ın hükümet sorunu'nu son hükümet sorunu'na getiren kişi, Jo Yeon-Myung'un doktoru.
00:25:35Yanında olan kişi, Queen's Group'un dış hükümet sorunu'na getiren, hükümet sorunu'ndaki Hwang Byung-Hoo'nun doktoru.
00:25:39İkisi de üniversite arkadaşları.
00:25:41O yüzden, bu nedir?
00:25:43Her yıl hükümet sorunu'na getiren kişi, hiçbir kez hükümet sorunu'na getiren kişi'nin doğru düşüncelerinin gelmediği bir şey değil.
00:25:48Hükümet sorunu'nda, Son Timcan'ın hükümet sorunu'nu 5 yıl boyunca hatırlamadığı bir şey mi?
00:25:58Son hükümet sorunu'nda, Son Timcan'ın hükümet sorunu'nu 5 yıl boyunca hatırlamadığı bir şey mi?
00:26:28Son hükümet sorunu'nda, Son Timcan'ın hükümet sorunu'nu 5 yıl boyunca hatırlamadığı bir şey mi?
00:26:58Son hükümet sorunu'nda, Son Timcan'ın hükümet sorunu'nu 5 yıl boyunca hatırlamadığı bir şey mi?
00:27:28O yüzden, bu nedir?
00:27:30O yüzden, bu nedir?
00:27:32O yüzden, bu nedir?
00:27:34O yüzden, bu nedir?
00:27:36O yüzden, bu nedir?
00:27:38O yüzden, bu nedir?
00:27:40O yüzden, bu nedir?
00:27:42O yüzden, bu nedir?
00:27:44O yüzden, bu nedir?
00:27:46O yüzden, bu nedir?
00:27:48O yüzden, bu nedir?
00:27:50O yüzden, bu nedir?
00:27:52O yüzden, bu nedir?
00:27:54O yüzden, bu nedir?
00:27:56Çık da eski rokada seyrederim.
00:27:58Şimdi kim yoruluyor?
00:28:02ings
00:28:18O tsp Ne yapıyor?
00:28:22Ne yapıyorlar?
00:28:24[(Telefon çalıyor)]
00:28:36Yavuz.
00:28:37Yavuz.
00:28:39Eee...
00:28:39...Bek Yonuş'un telefonu değil mi?
00:28:41Evet, doğru.
00:28:42Ben, Hyein'in annesiyim.
00:28:45Evet, hanım.
00:28:46Merhaba.
00:28:47Ama...
00:28:48...Hyeonu telefonu bırakıp...
00:28:49...öğrenciye gitti galiba.
00:28:51Neden hanım?
00:28:52Evet.
00:28:53Bek Yonuş, şu an benim babamın evine gitti.
00:28:56Bilmiyor musun?
00:28:57Benim evim, Bek Yonuş'un yüzünden...
00:28:59...çıldırdı.
00:29:00Ne?
00:29:01Ne oldu?
00:29:02Babamın evinde, şu an...
00:29:03...Doktor...
00:29:07Hayır.
00:29:08Bunu unutma.
00:29:09Bek Yonuş'un...
00:29:09...evlenmeyi hazırlattığını biliyor musun?
00:29:13Daha önce...
00:29:14...böyle bir şey duydum.
00:29:16Ama evlilikle yaşadığınız zaman...
00:29:18...birlikte bir şey olabilir.
00:29:20Ve...
00:29:21...iyi geçtiğimizi biliyordum.
00:29:23Böyle...
00:29:24...çok yaşlı...
00:29:27...ama çocukları...
00:29:28...biraz dinleyin.
00:29:41Anne...
00:29:42...ne diyor?
00:29:43Aman Tanrım.
00:29:47Aman Tanrım, aman Tanrım.
00:29:49Gerçekten deli misin?
00:29:53Anne...
00:29:59Bu ne?
00:30:01Bu sefer, Hyeon'u evlenir mi?
00:30:04Değil mi?
00:30:16Bitti.
00:30:17Hayır, yani...
00:30:18...çok zor bir şey var.
00:30:20Aynı şekilde, aynı şekilde...
00:30:21...çalışmanız gerekiyor.
00:30:23Hong Hyein'in başkanı...
00:30:24...çok güzel bir yemek yiyor...
00:30:25...çok tatlı...
00:30:26...çok güzel bir şey yapar.
00:30:28Kızımın kaderini bir daha kullanalım.
00:30:30O bizim kaderimizdi.
00:30:32Ne?
00:30:32Onlar, benim kızımın parçaları...
00:30:33...onlar, onlar.
00:30:35Ne düşünüyorsun?
00:30:37Hong'un başkanı...
00:30:39...çok yorulduğu zaman...
00:30:40...çok hızlı bir şekilde gelip...
00:30:41...gitti.
00:30:42Başkanın da...
00:30:43...bir şey istiyor.
00:30:45Çok zor değil mi?
00:30:47Evet.
00:30:48Çok zor değil mi?
00:30:49Değil mi?
00:30:50O zaman...
00:30:51...böylece...
00:30:51...Park Seok Hoon'un...
00:30:52...o adamdan...
00:30:52...hepsini alıp gidelim.
00:30:53Hayır, sen...
00:30:55...şeyi yapmak...
00:30:56...çok ciddi.
00:30:57Sen İnfoP'sin mi?
00:31:00Ne diyorsun?
00:31:01Ben...
00:31:02...Park Chung Sik'im.
00:31:03Goal hakkında konuşuyor.
00:31:04Yöntem ve yöntem...
00:31:05...karar vermiyor musun?
00:31:06Sonuçta...
00:31:06...yöntem daha önemli mi?
00:31:08İnfoP'sin mi?
00:31:08EnfoJ'sin mi?
00:31:14O zaman...
00:31:17...ben İnfoP'sim.
00:31:18O zaman...
00:31:18...bir kez yemeyeceğiz.
00:31:20Çok lezzetli.
00:31:20Dövüşü de yapabiliriz.
00:31:21Ama önce...
00:31:22...Hong Seok Hoon'un...
00:31:22...yemediği videoyu...
00:31:23...yapmamız gerekiyor.
00:31:24Yemediği yemeyi...
00:31:25...yapmamız gerekiyor.
00:31:26O zaman...
00:31:26...yemediği yemeyi...
00:31:27...yapmamız gerekiyor.
00:31:27Sonuçta...
00:31:28...yöntem daha önemli mi?
00:31:30Babacığım...
00:31:31...telefon çalıyor.
00:31:32Batarya kapandı.
00:31:34Hoş geldin.
00:31:35Hein'in...
00:31:36...yemediği videoyu...
00:31:37...yapalım.
00:31:38Her şeyi yaptım.
00:31:39Şimdi...
00:31:39...bu sorun değil.
00:31:40Ne?
00:32:11Ben...
00:32:12...şu durumda...
00:32:12...Oğun Yonca'nın...
00:32:13...sorunu...
00:32:14...birleştirmek istiyorum.
00:32:1558. bölümde...
00:32:17...Kıbrıs Bölgesi'nin...
00:32:18...yaşamın...
00:32:18...kötülüğünü...
00:32:19...geçiren...
00:32:20...3 aşaması var.
00:32:221 aşaması...
00:32:23...anlamak.
00:32:24Şu an...
00:32:25...ne durumda?
00:32:25Kesinlikle gerçek...
00:32:26...bağlantıları...
00:32:27...anlamak.
00:32:332 aşaması...
00:32:34...anlamak.
00:32:35Şu an...
00:32:36...bu aşamada...
00:32:36...birkaç yerde...
00:32:37...tekrar bakmak.
00:32:37Ne kadar daha...
00:32:38...kötü olacağını...
00:32:39...anlamak.
00:32:40Anlamadın mı?
00:32:41Sıradan bir şey.
00:32:43Hala anlamadım.
00:32:44Ama...
00:32:45...bu zaman sorunu değil mi?
00:32:46Evet.
00:32:48Son aşaması...
00:32:49...anlamak.
00:32:50Vermek ve...
00:32:50...vermemek...
00:32:52...anlamak.
00:32:57Bu banyoda...
00:32:58...seçim kutusunu...
00:32:59...her şeyden...
00:32:59...bırakın.
00:33:02Babacığım, nereye gidiyorsun?
00:33:03Bu adam ne yapıyor?
00:33:04Ay, biraz önce...
00:33:05...gitmiştim.
00:33:06Nereye gittiğimi bilmiyorum.
00:33:07Hayır, şu an...
00:33:08...bu durumda...
00:33:08...siz...
00:33:09...bu...
00:33:09...sahip olduğunuzu...
00:33:10...anlamalıyız.
00:33:11Üzgünüm.
00:33:12Werler onı yarattım.
00:33:19Hayır, ne yapıyordu...
00:33:20...şu an hiç mi...
00:33:21... των senedir?
00:33:22Onu anlattığımı buldum.
00:33:24Anlattığı Conversacion a gideceğini unutmuş olası için.
00:33:26Ama böyle bir şeyleri zannedip...
00:33:27...volvidophy ve environments...
00:33:28...videomu...
00:33:29...elinde çekip...
00:33:29...internette ulaşıyor.
00:33:30Yakınlaş abla.
00:33:31Yani bunun için anne...
00:33:32...ya da tabii anne o zaman cakesiz olur.
00:33:33O derece amount şirdi bu konseptin.
00:33:36Ağlama.
00:33:37Ne oluyor?
00:33:38Siz Wege te Mortal'ın...
00:33:39Gerçekten öyle mi?
00:34:39Bu kadar anlayabiliyoruz.
00:34:41Fakat divorceyi dikkatli bir şekilde düşün.
00:34:43Eğer zaman değişseydi, divorceye ihtiyacın daha fazla olacaktı.
00:34:47Uzaklaşmanın bir yolu yok.
00:34:52Neden beni bakıyorsun?
00:34:53Önceki eşlerin hepsi yeni evlendiler.
00:34:55Hızlı hızlı uyuyorlar.
00:34:56Ağabey hala böyle duruyor.
00:34:58Ne diyorsun? Ben de hemen yeni evlendim.
00:35:01Hemen geri döndün.
00:35:05Abla, şu an bu sorun değil.
00:35:08Heyin nerede? Ne yapıyorsun?
00:35:10Bu ne kadar zor bir şey?
00:35:14Zor değil mi?
00:35:15Heyin'e başka bir şey var mı?
00:35:19Hayır.
00:35:20Çalışmak çok zor.
00:35:22Zor değil mi?
00:35:25Biraz test etmek zorundayım.
00:35:29Ne diyorsun?
00:35:38Tamam.
00:36:09Gördün değil mi?
00:36:10Ben de yazdım.
00:36:11Fakat bunu ne zaman yazacağımı, ne şekilde yazacağımı ben karar veririm.
00:36:17Tamam.
00:36:19Anladım neden annen her evlendiklerinde eşlerinin hepsi yeni evlendiler.
00:36:24Ben annenden daha iyi bir şoförü kullanacağım.
00:36:28Anladın mı?
00:36:29Anladım.
00:36:30Anladım.
00:36:31Anladım.
00:36:32Anladım.
00:36:33Anladım.
00:36:35Anladım.
00:36:36Anladım.
00:36:37Anladım.
00:36:38Anladım.
00:36:39Anladım.
00:36:41Anladım.
00:37:05Anladım.
00:37:07...çanam haten göğe ge tuzagımı...
00:37:09...danginen haten herkina geyagganı...
00:37:11...somul corom aga jumyoz...
00:37:12...oydoga itago sengake...
00:37:14...susanghandoldugu itgo."
00:37:15Nogi susanghande?
00:37:19Cinanbon suryobzang sago yongjang al cigim blok baksuga issosu.
00:37:22SD kardiri yongsang bokgu opsaye aggyonude...
00:37:24...yununsang sigago gogyor aggyonu gassi.
00:37:26Opsi sagan camgyongetgu.
00:37:32Greso...
00:37:33...yununsangi gogyor aggyonuge...
00:37:34...musun gyerjongjogin cingorado dendago?
00:37:36O da oraya bir şey vermek zorunda olabilirdi.
00:37:38Ve eğer Yunus'un bir yalancı olmasaydı, sen o kadar kolayca yalancı değil miydin?
00:37:43Bana yalancıydın.
00:37:51İki kez yalancı olmamak istedim.
00:38:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:37Evet, ilk defa geldin, o yüzden bilmiyorsun değil mi?
00:39:39Ayrıca başkanın kıyafeti nasıl?
00:39:41Güzelmiş.
00:39:42Güzelmiş mi?
00:39:45Tamam, bilmiyorsan oku.
00:39:47Başkanın gücünün kötü olduğundan daha güzel görünüyor.
00:39:49Bugün gibi koltuğu çizdiğinde, başkanın kıyafeti daha güzel görünüyor.
00:39:52Herkes ölmüş gibi görünüyor.
00:39:55O zaman ne yapmalıyız?
00:39:56Bir yolu yok.
00:39:59Zahenciye ve başkanın düşmanlığı, insanın kontrol edebileceği bir bölge değil.
00:40:07Anlamadım.
00:40:09Önce ne yaptığını düşünüyorum.
00:40:11Yalancı değil, seni yalancının adı değil.
00:40:13Anlamadım, başkanın düşmanluğu değil, insanın kontrol edebileceği bir bölge değil.
00:40:17Ne zaman bir yalancı, ne zaman düşmanlığı değil?
00:40:20Başkanın düşmanlığı değil, insanın kontrol edebileceği bir bölge değil.
00:40:30Boş ver.
00:40:31Nasılsın?
00:40:32İyiyim.
00:40:33Nasılsın?
00:40:34İyi.
00:40:35...çok büyük bir şeyden bahsedemezsin.
00:40:37Bu kadar da sinirlenmezsin.
00:40:39Bak.
00:40:40Ben gerçekten...
00:40:42...böyle yalancı,
00:40:44...çılgınca bir bilgisayar gördüğümde...
00:40:46...hiç sinirlenmezsin.
00:40:52Sinirlenmeden de o kadar korkuyor...
00:40:54...çok büyük bir şeyden bahsedemezsin...
00:40:56...bu nedir?
00:40:59Dikkat edin.
00:41:01Kısa bir şeyle ilgili kötü bir şeyle ilgili...
00:41:03...kara bir şeyle ilgili bilgi veriler...
00:41:05...şimdi çalışmaya başlayacağız.
00:41:07Oradan yukarı çıkın.
00:41:09Kedi bilgisayarını yasaklayın.
00:41:13İndi word'ü yasaklayın.
00:41:27Bu kadar da...
00:41:29Gerçekten bir pibaramdı.
00:41:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:42:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:42:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:43:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:43:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:44:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:44:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:45:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:45:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:46:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:46:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:47:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:47:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:48:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:48:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:49:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:49:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:50:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:50:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:51:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:51:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:52:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:52:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:53:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:53:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:54:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:54:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:55:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:55:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:56:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:56:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:57:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:57:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:58:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:58:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:59:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
00:59:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:00:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:00:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:01:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:01:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:02:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:02:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:03:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:03:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:04:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:04:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:05:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:05:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:06:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:06:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:07:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:07:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:08:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:08:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:09:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:09:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:10:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:10:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:11:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:11:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:12:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:12:59İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:13:29İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:13:31İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:13:33İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:13:35İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:13:37İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:13:39İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:13:41İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:13:43İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:13:45İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:13:47İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:13:49İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:13:51İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:14:21İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:14:51İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:15:21İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:15:51İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:16:21İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:16:51İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:17:21İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:17:51İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:18:21İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:18:51İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:19:21İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:19:51İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:20:21İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:20:51İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:21:21İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:21:51İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.
01:22:21İngilizce altyazıyı okumaya devam ediyoruz.