Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Dad! Dad! It's 5am! Time to open the restaurant!
00:10Dad?
00:14Every day is the same old grind. Get up, make the burgers, make the soup, flip the burgers, stir the soup, sell the burgers, dump the soup.
00:25Two hamburger platters!
00:28Yeah, yeah.
00:34Hamburgers are up!
00:36Uh, dad, that's soup.
00:40Not just any soup, hamburger soup. I thought I'd shake things up a little. Is that a problem for you?
00:46No, not at all.
00:48They said it needed more relish.
01:19It's time to eat!
01:21I'm hungry!
01:23I'm hungry!
01:25I'm hungry!
01:27I'm hungry!
01:29I'm hungry!
01:31I'm hungry!
01:33I'm hungry!
01:35I'm hungry!
01:37I'm hungry!
01:39I'm hungry!
01:41I'm hungry!
01:43I'm hungry!
01:45I'm hungry!
01:47I'm hungry!
01:49I'm hungry!
01:51I'm hungry!
01:53I'm hungry!
01:55I'm hungry!
01:57I'm hungry!
01:59I'm hungry!
02:01I'm hungry!
02:03I'm hungry!
02:05I'm hungry!
02:07I'm hungry!
02:09I'm hungry!
02:11I'm hungry!
02:13I have been swindled!
02:15The man in the store said that this chain-head saw would cut faster than an axe!
02:19But regard!
02:26I will have revenge!
02:29Hey, that's great.
02:31What is wrong? You have lost your youthful glow.
02:34It's my dad. He doesn't want to get up in the morning.
02:37He bought this expensive new snowmobile. He's cooking weird meals at the restaurant.
02:41I mean, something's wrong.
02:43Ah, do not worry about your father.
02:46They go a little weird from time to time.
02:48Just like my papa!
02:50We French have a saying for it.
02:52Le pain in the derrière.
02:58Papa!
03:02You wish to make your papa proud, no?
03:05Oui.
03:07Promise me, you will be the best town fool ever!
03:12I promise, papa!
03:17Why, can't you stop, darling? He's a town person.
03:20Fool for him, Yvonne! Be the fool!
03:27Hello, monsieur! May I perform some fooling for you?
03:31Ah! You call that fooling?
03:34I call it politeness!
03:36Drop your trousers!
03:38Fall in the mud and pretend you're a pig!
03:44I would oink like a pig, but it was not good enough.
03:48Nothing was good enough for him.
03:51Oh, papa!
03:56So I got a job as an explorer instead.
03:59What is your point?
04:01Do not worry about your father.
04:03Eventually he will stop asking you to act like a pig.
04:06He's not asking me to act like a pig.
04:08Then what is wrong?
04:14Maybe he just got a 24-hour flu.
04:17Yeah, that's it. I'll just step inside and everything will be fine.
04:23Hey, Tommy, check it out.
04:25This is the outfit I wore to my first concert. Rad, huh?
04:28Did you just say rad?
04:30Yeah, man, rad.
04:32Dad, you just air-guitared.
04:34So?
04:36Okay, you need help. I want you to talk to someone.
04:39How about Uncle Ingerschnaz?
04:41He's your uncle and a tribal elder. He'll be able to help you.
04:44But...
04:45No!
04:50And don't let me catch you wearing that outfit around the house.
04:54Who is it? What is it? Where is it?
04:57Uncle Ingerschnaz, rock on!
04:59Dude!
05:02Do I know you?
05:05Tommy's like totally bringing me down.
05:07He's like, hey, man, you're my dad.
05:09You gotta shape up. You gotta do your job, man.
05:12And I'm like, hello?
05:14What's a Tommy?
05:16Exactly. Who does he think he is?
05:18He's not the boss of me.
05:20You're the boss?
05:22Can I have the day off?
05:24You're right, man. I gotta hit the road.
05:26Find myself.
05:28See if I can figure out who this crazy guy called Bill really is.
05:31Keep it real.
05:33Hey, while you're at it, see if you can find me.
05:36I know I'm around here someplace.
05:40What do you mean you're taking a break?
05:42Relax, dude. I'll only be gone a couple of days.
05:45Chill.
05:47I can't believe it. I'm all alone.
05:50Hey! I'm all alone!
06:03Bonjour, Tommy!
06:05Yvonne!
06:07Bill asked me to be your giver of the care for a couple of days.
06:11But I'm fine.
06:13You should know better than to talk back to your, uh, caregiver.
06:17Now, it says here that the best way to ensure a healthy child
06:21is through frequent and attentive leaching.
06:24Leaching?
06:29What have you done?
06:31Let the leachers do their job.
06:35And now, it is time for bed.
06:46What? Where? Why?
06:50It was just a dream.
06:52Oh, yes!
06:54What was just a dream?
06:56I don't know.
06:58It was just a dream.
07:00It was just a dream.
07:02Yes!
07:04What was just a dream, Tommy?
07:07When you are through screaming like a baby, it is time for breakfast.
07:11I'm not hungry.
07:13And to think all that time I spent slaving over a hot wood stove.
07:17We don't have a wood stove in this trailer.
07:25Well, if you don't have a wood stove,
07:27why bother to store all that wood underneath the trailer?
07:31The wood keeps the trailer stable.
07:53What am I going to do?
07:55My entire life was in that trailer.
07:57Do not worry, Tommy, for Yvonne is here to take care of you.
08:00Which reminds me, it is time for your...
08:08Tommy, hurry up or you will be late for school.
08:15I told you, I'm not going.
08:18Les enfants vont me tuer.
08:20Si tu me l'emmènes en robe comme ça, les enfants vont me tuer.
08:24Tu dois t'en assurer.
08:26Tes amis vont penser que tu es cool.
08:38Salut, les gars.
08:40Je peux expliquer l'outfit.
08:42Il n'y a pas besoin d'expliquer.
08:44C'est pas un ouf.
08:46Explique l'outfit.
08:47Il n'y a pas besoin d'expliquer, Tommy.
08:49On pense que ton outfit est cool.
08:52Tu le dis ?
08:53Oui !
08:54Parce qu'on va passer toute la journée à te moquer.
08:58On dirait qu'on a fini avec Spock.
09:07À dîner.
09:09Mon dieu, j'aimerais que papa soit là.
09:17J'ai toujours voulu jouer à la guitare.
09:20Je me demande si j'ai oublié une carrière musicale.
09:30Pouvez-vous m'aider ?
09:32Oui, je veux devenir un rockstar.
09:34Comment je fais ?
09:35Il n'y a qu'une seule façon de le dire.
09:38Rock and roll !
09:46C'est parti.
09:49C'est parti.
10:15Merci.
10:17Un vrai rockstar ne dit jamais merci.
10:20Oh, d'accord.
10:23Peut-être que je devrais essayer des sports extrêmes.
10:27Hey, Tommy ! Où as-tu trouvé ton outfit, frère ?
10:31En fait, je l'ai trouvé.
10:33En tout cas, tu ressembles à un con.
10:36Qui ne ressemblerait pas à un con dans cet outfit ?
10:38Regarde ces chaussures.
10:39As-tu jamais vu des chaussures aussi stupides ?
10:42C'est une grosse boucle.
10:44Regarde, tout le monde, je suis un garçon d'une petite peinture.
10:47Oh, ne bougez pas mon chaussure d'ostriche.
10:49Je pourrais trouver ce genre de traitement
10:51dégueulasse et insupportable.
10:53Hey, mec, calme-toi.
10:55Oui, Tommy, c'est juste un outfit.
10:58Ce n'est rien à travailler dessus.
11:01Tu te dresses comme ça pour un jour et regarde comment tu l'aimes.
11:04Laisse-nous seuls.
11:06Oui, nous ne faisions rien à toi.
11:15L'éclairage est vert.
11:18Prêt ?
11:19Je pense que j'ai toujours voulu vivre une vie de con.
11:41Qu'est-ce que tu penses que tu fais ?
11:43J'ai terminé mon travail à la maison.
11:45C'est pour ça que je le ramasse.
11:47Seul le soignant décide si le travail à la maison est terminé.
11:50Laissez-moi voir.
12:01Très bien.
12:02Ce travail à la maison est terminé.
12:04Et maintenant...
12:05Et maintenant, je vais jouer au hockey.
12:08Excellente.
12:14Yvonne, je suis parfaitement capable de jouer au hockey tout seul.
12:19Très bien.
12:20Va profiter de ton hockey.
12:22Je vais juste m'asseoir ici tout seul.
12:24Tout seul dans le jardin.
12:31Très bien, tu peux venir.
12:33Mais tu dois promettre de ne pas causer de trouble.
12:36Quel genre de trouble pourrais-je causer ?
12:44Hmm...
12:45Peut-être que mon destin était d'aider d'autres.
12:57Quel saut.
13:07Ne restez pas là !
13:08Tuez-le !
13:10Tuez-le !
13:11Défendez-vous, Tommy !
13:13Qui est-ce ?
13:15J'aimerais ne pas le savoir.
13:17Éteignez ses yeux de sa tête !
13:20Je vous prie pardon, mais ce sont juste des enfants.
13:23Est-ce possible de ne pas les encourager à se blesser, s'il vous plaît ?
13:38Qu'y a-t-il ?
13:42C'est inutile.
13:44Je ne suis pas plus heureux qu'hier.
13:46Je dois trouver mon désir d'esprit.
13:49Bien sûr.
13:50Je vais demander à mon guide d'esprit.
13:55Oh, guide d'esprit.
13:57Acceptez ce cadeau et mon désir d'esprit.
14:12Merci, guide d'esprit.
14:14Suivez les signes ?
14:16Qu'est-ce que ça veut dire ?
14:18Stupide guide d'esprit.
14:24Un signe !
14:26Ça doit être ça.
14:27Mon désir d'esprit est de voler un hélicoptère.
14:30Je suppose.
14:32Qui aurait pensé que cette vieille dame allait ramasser un flamethrower ?
14:35Peut-être que vous penserez deux fois avant de commencer une autre bataille.
14:37En toute honnêteté, Tommy,
14:39cette bataille était à votre faute.
14:41Si vous aviez voulu vous protéger,
14:43je n'aurais pas dû vous défendre.
14:47Où vas-tu ?
14:49Je vais dormir dans le restaurant.
14:51Bonne nuit.
14:52Bonne nuit.
14:54Ah, pauvre Tommy.
14:55Celui-ci doit être un vrai boulot.
14:58Mais le bon père fait toujours s'assurer
15:00que son fils n'est pas harassé par les boulots.
15:03Alors,
15:04alors,
15:06il vaut mieux aller au travail.
15:12Père,
15:13Père, as-tu entendu un
15:14Père, as-tu entendu un
15:15musiqueuse
15:16musiqueuse ?
15:22C'est bon !
15:23Des frites et de la graisse !
15:25Je prends ceux-là.
15:27Hey !
15:28Tu te lèves, tu perds.
15:31Tu te lèves, tu perds.
15:32Défends-toi !
15:33Ceux-là sont tes frites !
15:35Non, c'est bon.
15:37J'ai juste une assiette de pommes cuits.
15:40Non !
15:41Je t'ai dit, je n'ai pas besoin de ton aide.
15:49C'est bon !
15:50Un A+++.
15:52Je suis le plus grand.
15:54Plus grand que toi.
15:57Danse maintenant, Brie.
15:59Tes Ds sont numérisées.
16:04Sors de mon chemin !
16:05Je porte des documents importants ici.
16:07Regarde !
16:08Un super-génie est en train de marcher ici.
16:12Vite fait, chauffeur.
16:13Il y a un documentaire sur les trous noirs
16:15que je ne peux pas oublier.
16:18Mais bien sûr.
16:20C'est ce qu'il faut.
16:22C'est ce qu'il faut.
16:24Mais bien sûr.
16:27Alors.
16:28Tu veux apprendre à voler un hélicoptère ?
16:32Le plus dangereux objet sur la planète !
16:37Quand ton moteur ne fonctionne pas
16:39à 30 000 mètres,
16:42tu tombes comme une roche !
16:45Et si tu as survécu à ça,
16:47tu vas probablement monter dehors
16:49et mettre ta tête dans les roulettes.
16:52Comme moi !
16:54C'est parti !
17:00Désolé que je sois en retard.
17:01Est-ce que j'ai oublié quelque chose ?
17:02Non.
17:03Je viens juste de commencer.
17:04Allons faire un vol d'essai.
17:06Voisin.
17:14Olé !
17:15J'ai enfin fait ce que mon cœur voulait.
17:21C'est trop mauvais pour Tommy, ici.
17:25Tommy !
17:26Tommy !
17:32C'est l'heure du pop quiz !
17:36Oh, classe !
17:37Pourquoi ne pas être plus comme Spex Cranium
17:39et profiter de ces pop quizzes ?
17:41Ce Spex a toujours des problèmes
17:43avec ce gros cerveau !
17:46Dis, où est Spex ?
17:50Je vais voir si je peux le trouver.
17:54C'est tout !
18:07C'est tout le monde dans la ville.
18:10Excepte pour... Vaughn ?
18:14J'ai vu beaucoup de choses folles,
18:16mais c'était la plus folle !
18:18Tu es le mec !
18:20J'ai passé toute ma vie
18:22J'ai toujours voulu que tu me regardes dans le visage
18:25Tu veux dire que c'était moi ?
18:28Je ne pense pas que tu serais capable de donner à un vieux fou d'arriver à la maison
18:32T'es sérieux ?
18:33Papa aime voler !
18:35Papa aime voler !
18:45Je peux toujours prendre le bus, c'est pas un problème
18:53Yvonne ?
18:55Bonjour Tommy, je suis là-bas !
19:09Je... Je... Je...
19:13Tommy, calme-toi
19:17Maintenant, qu'est-ce que c'est ?
19:20Le Spexcranium n'est pas venu à l'école aujourd'hui
19:22J'ai l'impression que Yvonne l'a transformé en poisson
19:25Eh bien, ça devait arriver
19:31Hey, t'as entendu la nouvelle ? Yvonne a transformé le Spexcranium en poisson !
19:36Hey tout le monde ! Yvonne a fait quelque chose de fou de nouveau !
19:41Allons-y !
19:50Et ici c'est Tommy en 4ème classe
19:52Et ici il a gagné le Spell'n'Beat
19:54Ici il est comme son super-héros préféré, Erratic Man
19:58Attends un instant, il ne peut pas être Erratic Man
20:01Parce que je suis Erratic Man !
20:04Erratic Man à la rescue !
20:07Heeeey !
20:17Je suis bien, je voyage dans un hélicoptère
20:21Mais c'est un traîneur
20:23Tommy doit être en trouble, je dois tout de suite...
20:32C'est Bill, l'homme qui a élargit mon esprit
20:37L'homme est un poète, un guerrier
20:39Je suis un petit homme, et il est un grand homme !
20:45Yvonne, tu es en arrêt !
20:47Pour manger des sausages ?
20:49C'est rarement une raison d'arrêter quelqu'un
20:55Tu as besoin d'aide, ami
20:57Mais je ne veux pas être un végétarien
21:07La police ne peut pas nous aider !
21:10Retourne à ta maison !
21:20Oui, il m'a transformé en sausages !
21:23Je veux de la vengeance !
21:26Mais si tu es là, Yvonne ne t'a pas transformé en sausages
21:32Bien, vu qu'on est déjà ici et que Yvonne va faire quelque chose de stupide à un moment donné...
21:38Ne le fais pas !
21:46Comment j'allume cette musique ?
21:54Oups !
22:01Il est là !
22:11Tommy !
22:12Père !
22:13Est-ce que tu es fou ?
22:15Qu'est-ce qui s'est passé dans ta tête ?
22:17Et comment expliques-tu ça ?
22:19Je ne sais pas
22:21Père, tu as des responsabilités
22:23Tu as des billets à payer, des sausages à manger, tu as...
22:27Toi ?
22:28Oui
22:30Et si je devais être le père de nouveau et que tu devais être le fils ?
22:34Bien sûr, toujours
22:37Et maintenant pour la chose la plus étrange de ma construction de bébé
22:43Oh, ça devrait couvrir les coûts !
22:49Il n'y en a pas assez !
22:53Il n'y en a pas assez, Louis !