DCW241002 - schlecht

  • avant-hier
Transcription
00:00Aujourd'hui, nous considérons l'adjectif ou l'adverbe « mauvais »
00:05En français, « mauvais » si c'est un adjectif ou « mal » si c'est un adverbe, c'est la même chose.
00:15L'adjectif ou l'adverbe ne changent pas.
00:21Comme dans le français du Moyen-Âge, on a dit « très »
00:25et cela revient à l'adjectif « très »
00:30Vous voyez, c'est encore « très »
00:32donc cela revient à l'adjectif « très »
00:37Comme je le disais, par exemple, « l'hiver est mauvais »
00:43ou « l'hiver est mauvais »
00:45Par exemple, à Colmar, mais aussi à Prune, on dit « l'hiver est mauvais »
00:51et « l'hiver est mauvais » on dit, par exemple, à Cro-Mé-lsace
00:54« l'hiver est mauvais »
00:56« mauvais » c'est à Strasbourg
00:59Ou quand on dit, par exemple, « il ou elle écrit mal »
01:05« il écrit mal »
01:07Vous voyez, là on a encore l'adverbe « mauvais »
01:13« mauvais » c'est à Strasbourg
01:15« mauvais » c'est à Prune
01:17« mauvais » c'est à Prune
01:19« mauvais » c'est à Prune
01:21« mauvais » c'est à Prune
01:23« mauvais » c'est à Prune
01:25« mauvais » c'est à Prune
01:27« mauvais » c'est à Prune
01:29« mauvais » c'est à Prune
01:31« mauvais » c'est à Prune
01:33« mauvais » c'est à Prune
01:35« mauvais » c'est à Prune
01:37« mauvais » c'est à Prune
01:39« mauvais » c'est à Prune

Recommandations