Category
🦄
Art et designTranscription
00:01:01C'est une bonne chose que les ostriches soient si stupides pour savoir à quel point c'est chaud.
00:01:09J'ai une grosse bouche.
00:01:11Regarde, un banc de tacos !
00:01:13C'est la fin !
00:01:24Alors, ces stupides ostriches cherchent un zéro, hein ?
00:01:27Ne seront-elles pas surpris quand je les coupalise ?
00:01:38Est-ce que vous êtes ici pour acheter quelque chose ou juste faire une merde ?
00:01:42Alors, qu'est-ce que ça sera ? Burritos, enchiladas, quesadillas ?
00:01:45Oui, oui et oui !
00:01:47Et qu'est-ce qu'il y a d'un attaqué à tout prix par El Cupidan et ses troupes ?
00:01:52Troupe à l'arrière, attaquez !
00:01:58C'est El Cupidan !
00:02:00Je m'en vais !
00:02:12C'est la fin !
00:02:14C'est la fin !
00:02:16C'est la fin !
00:02:18C'est la fin !
00:02:20C'est la fin !
00:02:32Oh, quelle merde !
00:02:41Ces ostriches sont tous miens !
00:02:44Ça ne va pas pour les bons, Luigi.
00:02:47Nous sommes envisagés !
00:03:17C'est Zéro !
00:03:22Le légendaire héros du masque, tu veux dire !
00:03:27C'est bien de te rencontrer, héros du masque légendaire !
00:03:48C'est bien de te rencontrer, héros du masque légendaire !
00:03:55C'est bien de te rencontrer, héros du masque légendaire !
00:04:17C'est bien de te rencontrer, héros du masque légendaire !
00:04:20C'est bien de te rencontrer, héros du masque légendaire !
00:04:24Oh oh oh oh oh !
00:04:36Oh, yeah !
00:04:37Ha ha ha !
00:04:38Yeah !
00:04:39Ha !
00:04:44Grrrrr !
00:04:45Time to pin this Zéro !
00:04:48Ah !
00:04:49Forget the Marios, get Zéro !
00:04:59Yikes !
00:05:06Let's coop out !
00:05:07We got what we came for !
00:05:18El Cupidin got Zéro !
00:05:20And we didn't even get a taco !
00:05:48Ha ha ha ha ha !
00:05:53This is awful !
00:05:54El Cupidin has taken everything from these poor people !
00:05:58There's only one person who can help !
00:06:00It's up to us to find Zéro !
00:06:04Zéro !
00:06:05Zéro !
00:06:06Zéro !
00:06:07Zéro !
00:06:08Zéro !
00:06:09Zéro !
00:06:10Zéro !
00:06:11Zéro !
00:06:12Zéro !
00:06:13Zéro !
00:06:14Zéro !
00:06:15Zéro !
00:06:17Senor Mayor, Zéro's been captured and we're trying to find him !
00:06:20But we need your help !
00:06:22Does anyone know where El Cupidin's secret fortress is ?
00:06:29They want to help, but El Cupidin strikes fear in the hearts of my people !
00:06:33Did somebody mention my name ?
00:06:41We're not afraid of you, El Cupidin !
00:06:43El Cupidin !
00:06:46Now, Luigi !
00:06:50The people are ready to fight against you, El Cupidin !
00:06:53Right people of El Desert Land !
00:06:55Right people of El Desert Land !
00:06:57Right pe...
00:06:59Uh, Mario, there are no people left in El Desert Land.
00:07:03Koopa Pak, attack !
00:07:13Luigi ! Prends les wagons !
00:07:15Et on sort d'ici !
00:07:27Mario ! Mario !
00:07:29Aide !
00:07:31Luigi !
00:07:32On est hors des légumes !
00:07:35Et hors de la chance aussi, bouffons !
00:07:44On est en trappe !
00:07:47C'est ce que tu as pour mettre ton nez dans le boulot d'El Cupidin !
00:07:54Tu me fais mal !
00:07:56Laisse mon frère en paix !
00:07:58Essayez de ne pas le faire !
00:08:04Là !
00:08:06Bullseye !
00:08:07Là !
00:08:09Quoi ?
00:08:10Bullseye !
00:08:14Prends ça, Tortilla Stupitupus !
00:08:18Attention, Mario !
00:08:25Prends ça, Tortilla !
00:08:28Bullseye !
00:08:29Mario !
00:08:34Retraite ! Retraite !
00:08:37El Cupidin reviendra !
00:08:40Oui, on l'a fait !
00:08:42On l'a fait !
00:08:43Je suppose que la nourriture mexicaine n'est pas d'accord avec El Cupidin.
00:08:49Je suis désolé, M. Mario, mais sans Zero, les gens ont trop peur de se battre.
00:08:56M. Mayor, je crois que vous m'avez donné une idée.
00:09:00Donnez à Bowser le signal, c'est temps de prendre ce village !
00:09:15C'est le signal ! Attaque !
00:09:18Groupe de patrouille ! Attaque !
00:09:25Attaque ! Attaque !
00:09:33Vous, les mouchoirs de nourriture, vous avez une chance de vous renouer.
00:09:38Une bonne choix.
00:09:40Pas si vite, El Cupidin.
00:09:43Tout d'abord, vous devez gérer avec Zero et Zero plus un.
00:09:48Ça ne peut pas être !
00:09:49Mais c'est !
00:09:51Zero est en retard !
00:10:08Qu'est-ce que vous faites ?
00:10:11Je pense que je vais prendre la scène.
00:10:14Qu'est-ce qui se passe ?
00:10:17Hey, Zero plus un, tu veux me donner une main ou quoi ?
00:10:21J'espère que ça marche.
00:10:26Ça marche ! Ça marche !
00:10:29Pour la liberté, la justice et la liberté pour tous les mouchoirs !
00:10:33Ils nous attaquent, El Cupidin !
00:10:36Ils nous attaquent, El Cupidin !
00:10:38C'est l'entrée de votre forteresse secrète, un mille au nord du Taco Stand.
00:10:44Forteresse secrète, un mille au nord du Taco Stand.
00:10:48Mimi !
00:10:49Hamsterhead !
00:10:51Team Brain !
00:10:52Ouch, ouch !
00:10:54Désolé, El Cupidin !
00:11:02On a gagné ! On a défendu El Cupidin !
00:11:05Ouais ! Ouais ! Ouais !
00:11:10Votre idée a marché, Mario !
00:11:12Et maintenant, on va à la forteresse secrète de Cooper et libérer le vrai Zero !
00:11:23Et comment est-ce qu'on va entrer là-bas, Mario ?
00:11:26Juste voler sur les murs ?
00:11:28Luigi, c'est exactement comme ça qu'on va entrer !
00:11:32Mario, je ne suis pas sûr que j'aime cette idée !
00:11:35Ça va fonctionner comme un charme !
00:11:37Qu'est-ce qu'il y a ? Tu n'as jamais entendu parler de glisser ?
00:11:44Holy Ravioli !
00:11:46I'm flying !
00:11:52Ils arrivent, Luigi !
00:12:02C'est parti !
00:12:08Prends-le ! Je suis prêt pour cette fois !
00:12:11Qu'est-ce que je suis en train de dire ?
00:12:31Allez, prends-le !
00:12:43Passons au vrai Zero et on le détruit, Luigi !
00:12:55Et avec le vrai Zero libéré,
00:12:57Vous devez vivre en peur d'El Cupitan
00:12:59Vous n'avez pas décidé ce que vous voulez ?
00:13:03Oups, j'ai oublié
00:13:07Le légendaire héros de la masse, Zero
00:13:10Et si vous pouvez garder mon secret
00:13:12Je vous donnerai tous les tacos que vous pouvez porter
00:13:17Je vais vivre en paix
00:13:21Je vous promets
00:13:58Avec le soutien de
00:14:00Merci à
00:14:02Merci à
00:14:04Merci à
00:14:06Merci à
00:14:08Merci à
00:14:10Merci à
00:14:12Merci à
00:14:14Merci à
00:14:16Merci à
00:14:18Merci à
00:14:20Merci à
00:14:22Merci à
00:14:24Merci à
00:14:26Merci à
00:14:28Merci à
00:14:30Merci à
00:14:32Merci à
00:14:34Merci à
00:14:36Merci à
00:14:38Merci à
00:14:40Merci à
00:14:42Merci à
00:14:44Merci à
00:14:46Merci à
00:14:48Merci à
00:14:50Merci à
00:14:52Merci à
00:14:54Merci à
00:14:56Merci à
00:14:58Merci à
00:15:00Merci à
00:15:02Merci à
00:15:04Merci à
00:15:06Merci à
00:15:08Merci à
00:15:10Merci à
00:15:12Merci à
00:15:14Merci à
00:15:16Merci à
00:15:18Merci à
00:15:20Merci à
00:15:22Merci à
00:15:24Merci à
00:15:26Merci à
00:15:28Merci à
00:15:30Merci à
00:15:32Merci à
00:15:34Merci à
00:15:36Merci à
00:15:38Merci à
00:15:40Merci à
00:15:42Merci à
00:15:44Merci à
00:15:46Merci à
00:15:48Merci à
00:15:50Merci à
00:15:52Merci à
00:15:54Merci à
00:15:56Merci à
00:15:58Merci à
00:16:00Merci à
00:16:02Merci à
00:16:04Merci à
00:16:06Merci à
00:16:08Merci à
00:16:10Merci à
00:16:12Merci à
00:16:14Merci à
00:16:16Merci à
00:16:18Merci à
00:16:20Merci à
00:16:22Merci à
00:16:24Merci à
00:16:26Merci à
00:16:28Merci à
00:16:30Merci à
00:16:32Merci à
00:16:34Merci à
00:16:36Merci à
00:16:38Merci à
00:16:40Merci à
00:16:42Merci à
00:16:44Merci à
00:16:46Merci à
00:16:48Merci à
00:16:50Merci à
00:16:52Merci à
00:16:54Merci à
00:16:56Merci à
00:16:58Merci à
00:17:00Merci à
00:17:02Merci à
00:17:04Merci à
00:17:06Merci à
00:17:08Merci à
00:17:10Merci à
00:17:12Merci à
00:17:14Merci à
00:17:16Merci à
00:17:18Merci à
00:17:20Merci à
00:17:22Merci à
00:17:24Merci à
00:17:26Merci à
00:17:28Merci à
00:17:30Merci à
00:17:32Merci à
00:17:34Merci à
00:17:36Merci à
00:17:38Merci à
00:17:40Merci à
00:17:42Merci à
00:17:44Merci à
00:17:46Merci à
00:17:48Merci à
00:17:50Merci à
00:17:52Merci à
00:17:54Merci à
00:17:56Merci à
00:17:58Merci à
00:18:00Merci à
00:18:02Merci à
00:18:04Merci à
00:18:06Merci à
00:18:08Merci à
00:18:102
00:18:122
00:18:143
00:18:163
00:18:184
00:18:205
00:18:225
00:18:246
00:18:267
00:18:288
00:18:309
00:18:3213
00:18:3413
00:18:3613
00:18:38Notre prochain travail sera d'attraper la première bague de mouchoirs!
00:18:53Prends le ciel, mouchoirs! C'est un stick-up!
00:19:09C'est une bague de mouchoirs! C'est une bague de mouchoirs!
00:19:13Brûlez vos oreilles et regardez vos oreilles!
00:19:16Je vais jouer au bowling!
00:19:38C'est rhe du xylophone d'une bague de mouchoirs!
00:19:41C'est les arbres d'arbre aux armes, dosser les cailles, et glasser!
00:19:52C'est d'icias.
00:19:53C'est les combattants pastostome.
00:19:56Brûlez les vainqueurs, garçonnettes, vous stationnaires!
00:20:00Variez-les mettons.
00:20:02Prends ça Vague szyge!
00:20:05C'est court!
00:20:08Pouet!
00:20:10Pouet!
00:20:12Je n'ai pas compris...
00:20:14Les gars sont insupportables!
00:20:16C'est vrai!
00:20:18Je pense que le chien a compris...
00:20:20C'est la fin de ce jeu!
00:20:22C'est trop dur!
00:20:24Allez, on y va!
00:20:26Pouet!
00:20:28Pouet!
00:20:30Pouet!
00:20:32Pouet!
00:20:34Pouet!
00:20:36Inzappable !
00:20:37C'est ça !
00:20:38Grâce à nos nouveaux vêtements inzappables !
00:20:40Maintenant, attrapez-le, scum !
00:20:44Qu'est-ce qu'on doit faire avec lui, boss ?
00:20:46Prenez-le...
00:20:48Pour une course !
00:20:52Je ne pense pas qu'il a besoin de faire une course de joie !
00:21:01Il vaut mieux que nous partions, Al Capone !
00:21:03Si tu sais ce qui est bon pour toi !
00:21:06Tu ne m'effraies pas !
00:21:08Dans quelques secondes, tu vas boire de l'eau de la mer au fond de la rivière !
00:21:12Ces chaussures de ciment sont difficiles à marcher dans !
00:21:15Quelqu'un, aide-moi à les enlever !
00:21:17Euh... Je vais t'aider !
00:21:20Reviens ici, tu sais !
00:21:22Rien que ça, Nuthead !
00:21:23Ils ne sont pas supposés marcher dans les chaussures !
00:21:25Ils sont supposés s'incliner dans les chaussures !
00:21:36Au revoir, les cerveaux d'escalier !
00:21:45Eh bien, il n'y a pas mal d'erreurs que nous avons rencontrées !
00:21:49Nos jours de réparation n'ont pas encore terminé !
00:21:51Regarde !
00:21:53Regarde, il est sur toi !
00:21:55Un homme d'étoiles !
00:22:06L'homme d'étoiles !
00:22:08L'homme d'étoiles !
00:22:09Donne-moi la puissance de la pâte !
00:22:11Donne-moi la pâte, Mike !
00:22:21Bien joué, super gars !
00:22:23Maintenant, nous sommes libres !
00:22:37Oh !
00:22:40Oh !
00:22:41Oh !
00:22:42Oh !
00:22:43Oh !
00:22:44Allez, on va frapper ce Koopa pour un Lupa !
00:22:51Salut les gars !
00:22:52C'est le hang-out de Al Capone !
00:22:54Le club de Koopa !
00:22:56Laissez-moi les choses à Mario !
00:22:58Je vais nous mettre dans un drainage très lisse !
00:23:07Ah !
00:23:08Qui est-ce ?
00:23:09C'est le visage de sa gang !
00:23:17Quel est le mot de passe ?
00:23:19Mot de passe ?
00:23:21Mot de passe ?
00:23:28C'est des pâtes au fromage, les gars !
00:23:32Oh, oui !
00:23:33Pâtes au fromage !
00:23:35C'est mieux !
00:23:43Oh !
00:23:44Certaines personnes sont vraiment stupides !
00:23:50Swing and Spaghetti !
00:23:51Regardez ce lieu !
00:24:06C'est pas possible !
00:24:08On va reprendre nos mailles !
00:24:28Oh, les canards de gang sont vraiment étrange !
00:24:31Nous devons trouver où ils portent leurs tickets insupportables !
00:24:34Allons-y, gardons ce Cooper Caper !
00:24:58Maintenant, nous sommes les Insappables !
00:25:01C'est l'heure du Cooper Clobberin !
00:25:04Les Insappables sont enceintes !
00:25:08Cooper pack, attaquons !
00:25:34oh
00:25:36oh
00:25:38oh
00:25:40oh
00:25:42oh
00:25:44oh
00:25:58a
00:26:00a
00:26:02Aaahh...
00:26:09Héé...
00:26:12Je te tiens ici !
00:26:14Aaaaah !
00:26:29Aaaaaaah !
00:26:30Coupon, vous avez coupé votre dernier coup !
00:26:37Pas encore, Pasta-Pouce ! J'ai encore un coup à faire !
00:26:47Le gars s'est échappé dans un Warp Zone !
00:26:54Malheureuse lasagne ! Le coup a repoussé le coup !
00:26:58Oui, mais il ne va pas briser plus de lois dans Crime Land !
00:27:07Je ne comprends pas ! Où est Mario ? On a tout regardé !
00:27:12Je suis là !
00:27:14Et maintenant qu'on a couru Al Capone de Crime Land, je vais changer le nom de la Coupe Club !
00:27:21Pour quoi ?
00:27:24Mario's Pasta Palace !
00:27:28Jusqu'ici, cette ville n'avait pas un seul restaurant italien !
00:27:31Et c'était vraiment un crime !
00:27:54C'est le Mario !
00:27:57Faites le Mario !
00:27:58Envoyez vos bras de côté à côté !
00:28:01C'est l'heure de partir !
00:28:02Faites le Mario !
00:28:03Prenez un pas !
00:28:05Et encore !
00:28:06Faites le Mario !
00:28:08Ensemble maintenant !
00:28:10Allez maintenant !
00:28:11Juste comme ça !
00:28:17Yo ! Yo ! C'est le Mario Brothers !
00:28:19Et Plum est dans le jeu !
00:28:20J'ai trouvé le secret de l'eau !
00:28:21En travaillant sur le train !
00:28:22J'ai donné à la princesse une main !
00:28:23Dans Mushroom Land !
00:28:24J'ai commencé l'action avec Plum !
00:28:26Je me suis attrapé sur les Brothers !
00:28:29Maintenant, Evil Koopa et ses troupes sont en train de se méfier !
00:28:32Ils ont kidnappé la princesse de Mushroom Land !
00:28:34C'est la même chose !
00:28:35Abusant et confus, tout le monde découvre
00:28:37qu'ils ne peuvent pas m'aider mais être attrapés sur les Brothers !
00:28:51Plummer's Log, numéro 2216.
00:28:54Nous étions dans la ville orientale de Sayonara,
00:28:57en cherchant le maître de l'art martial, Misaki,
00:29:00qui pourrait nous aider à sauver le royaume de la princesse.
00:29:04Mais nous avons trouvé des problèmes, d'abord !
00:29:09Ruffling Rigatoni !
00:29:11Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:29:12Black Belt Ninja !
00:29:14C'est quoi ce truc ?
00:29:15C'est un truc qui se passe par là !
00:29:17C'est quoi ce truc ?
00:29:18Black Belt Ninjas !
00:29:20C'est parti !
00:29:24Fight Squeeks, tu peux courir,
00:29:26mais tu ne peux pas t'échapper de Karate Koopa !
00:29:31Nous sommes dénumérés !
00:29:33Ne t'inquiète pas, princesse !
00:29:34J'ai vu que Claude Drain est plus dur que ces gars !
00:29:39Hey !
00:29:40Reste calme quand je te frappe !
00:29:42Wow !
00:29:43Wow !
00:29:46Comment est-ce possible que des gars portent des pyjamas ?
00:29:48C'est tellement dur !
00:29:49Je suppose que vous vous en faites, hein ?
00:29:54Je ne pensais pas !
00:29:59Réunissez ces bêtes,
00:30:00pour que je puisse les vendre en esclavage !
00:30:04Non !
00:30:06Non !
00:30:11Appréciez vos coups mauvais maintenant, Koopa !
00:30:13Mais ils ne vont pas durer !
00:30:15Wow !
00:30:18Et qui va m'arrêter, princesse ?
00:30:21Vos dégâts de drainage ?
00:30:27Moi, Misaki,
00:30:29vais vous arrêter, Karate Koopa !
00:30:37Pas un bon exercice !
00:30:39C'est la médaille et Misaki !
00:30:42Attrapez la princesse et l'écrasez !
00:30:56Wow !
00:30:57Ce gars se bat comme si on réparait les forces !
00:31:07Ils ne font pas les ninjas comme avant !
00:31:10Pouvez-vous nous enseigner comment se battre comme vous ?
00:31:13Nous devons sauver la princesse de Karate Koopa !
00:31:16Personne ne se bat comme moi !
00:31:19Mais l'ennemi de Koopa est un ami de moi !
00:31:22Vous allez m'aider ?
00:31:24Oui, Grasshopper !
00:31:26Allons-y !
00:31:28Quand vous vous entraînez à être un expert de martial arts,
00:31:31le mot peur n'entre jamais dans le vocabulaire !
00:31:34Le mot peur n'entre jamais dans le vocabulaire !
00:31:39Et le mot peur et pétrifié ?
00:31:42Quand est-ce qu'on mange ?
00:31:44J'ai faim !
00:31:49On doit rester concentré et ne pas laisser l'esprit s'éloigner !
00:31:53L'esprit de Mario est toujours là !
00:31:55Je suis passé !
00:31:58Ok, Mario-san !
00:32:00Chop-chop, tu m'arrêtes !
00:32:02Je vais vous arrêter aussi vite que j'arrive à arrêter une force liquide !
00:32:11On ne pourra jamais battre Karate Koopa et libérer la princesse !
00:32:15N'oubliez pas l'espoir, Grasshopper !
00:32:18Nous allons avec le flux !
00:32:20Utilisez ce que vous savez !
00:32:22Je vais vous enseigner la forme la plus dangereuse de Karate jamais inventée !
00:32:27Plum-Fu !
00:32:29Plum-Fu ?
00:32:31Plum-Fu est le style ancien de la lutte secrètement passée
00:32:35de père plumeur à fils plumeur !
00:32:38Plongeons !
00:32:40Maintenant vous parlez notre langue ?
00:32:48Luigi-san !
00:32:50Retirez Washa de mes mains !
00:32:56Maintenant, Grasshoppers, vous êtes prêts !
00:32:59Je vais vous enseigner les secrets de Plum-Fu !
00:33:09Vous devriez nous libérer, Koopa, avant que les frères Mario ne vous suivent !
00:33:14Oui ! Ils vont vous battre, mais bien !
00:33:18Écoutez, Fungus Face !
00:33:20Si les frères Mario ont des cerveaux, ils ne viendront pas ici !
00:33:29Juste comme je pensais ! Les frères Mario n'ont pas de cerveaux !
00:33:33Vous allez faire le plus grand test que les maîtres de Plum-Fu ! Prêts ?
00:33:38Pouvez-vous m'en parler pendant quelques années ?
00:33:47J'ai vous maintenant !
00:33:52Vous êtes un escroque !
00:33:54Vous avez raison, Misaki !
00:33:56Je suis un maître d'escroque, escroque !
00:34:03J'espère que vous, Pudinskis, aimez l'océan !
00:34:09Parce que c'est en train de devenir votre nouvelle maison !
00:34:18J'adore être bloqué !
00:34:26Mario ! Luigi !
00:34:28Il y a un toad, et nous aussi !
00:34:45Pas bon ! Koopa a fait ses chaînes de proufs de karaté !
00:34:52Oui, mais il ne les a pas fait des proufs de Plum-Fu !
00:34:57Vous avez bien appris, Mario !
00:35:00Maintenant, apprenez à Koopa une leçon qu'il n'oubliera jamais !
00:35:12Frantic Fettuccine !
00:35:16Frantic Fettuccine !
00:35:30Plum-Fu, très efficace sur l'eau !
00:35:36Regardez, une pipe d'adrénaline !
00:35:41Sautez pour vos vies !
00:35:45Sautez pour vos vies !
00:36:16Sautez pour vos vies !
00:36:26Vos armes, c'est ce que j'appelle de la chance de Plum !
00:36:33C'est l'heure de sauver la princesse !
00:36:37La princesse peut être n'importe où !
00:36:40C'est les Mario Brothers !
00:36:49Arrêtez-les !
00:36:53Allons-y !
00:36:56Plum-Fu !
00:37:07Plum-Fu !
00:37:10Plum-Fu !
00:37:13Plum-Fu !
00:37:16Plum-Fu !
00:37:19Plum-Fu !
00:37:25Plum-Fu !
00:37:28Plum-Fu !
00:37:31Plum-Fu !
00:37:35Plum-Fu !
00:37:42Plum-Fu !
00:37:47Plum-Fu !
00:37:53Plum-Fu !
00:37:56Dans quelques minutes, la bataille pour la princesse Toadstool et son ami Slimey Toad commencera.
00:38:03Alors boissons votre Cola Koopa !
00:38:11Koopa a vraiment beaucoup de nerfs ! Il essaie de nous emprisonner !
00:38:16Ne vous inquiétez pas, il ne s'en sortira pas ! J'ai enlevé nos roues !
00:38:27Allons-y !
00:38:30Attendez, esclaves ! Je ne vous ai pas encore vendu !
00:38:39Suivez-moi, vous imbéciles reptiles !
00:38:43Aidez-moi !
00:38:44C'est la princesse Toadstool ! Nous devons la sauver !
00:38:47Hugo ! Laissez le reste des ninjas à Luigi et moi ! Aucun saut !
00:38:52Parlez-vous de vous-même ! J'ai faim comme un Koopa !
00:38:55Koopa aura vraiment faim quand je lui montrerai Plumfoo !
00:39:10Laissez-la partir, Karate-Koopa !
00:39:12Si ce n'est pas Mario, le plumeur de punies !
00:39:17Le Plumfoo est votre maître plumeur, Koopa !
00:39:20Je vais vous faire manger, Mario !
00:39:50Où vas-tu, Mario ?
00:40:21Tu es terminé, Koopa !
00:40:23La prochaine fois, pense deux fois avant de te challenger au maître de Plumfoo !
00:40:27Sauve la parole pour quelqu'un qui s'en fiche ! Je suis Koopa !
00:40:40Il s'en va dans cette zone de warp !
00:40:51Ces ninjas sont de l'histoire ! Nous sommes ici pour les aider !
00:40:54Bien, c'est le moment idéal pour ça !
00:40:58Mario et Luigi,
00:41:01en tant que maîtres du super-art martiaux de Plumfoo,
00:41:06je vous récompense avec des chaussures noires !
00:41:12Allez, Mario !
00:41:20C'est parti !
00:41:32Pouvez-vous faire deux chaussures noires ?
00:41:34Oui ! Une pour Eden !
00:41:37Et une pour Luigi !
00:42:07Mario, bougez vos jambes de côté à côté !
00:42:10Allez, c'est le moment ! Faites le Mario !
00:42:13Prenez un pas, et puis encore !
00:42:16Faites le Mario ! Ensemble, maintenant !
00:42:20Allez, maintenant ! Juste comme ça !
00:42:26Yo ! Yo ! C'est les frères Mario !
00:42:28Et Plum est dans le jeu !
00:42:30On a trouvé la chaussure noire en travaillant sur le train !
00:42:32On a donné à la princesse une main dans la zone de plumeur !
00:42:35On doit être fixés sur les frères !
00:42:37Maintenant, Evil Cooper et ses troupes sont en train de se mélanger !
00:42:41Ils ont kidnappé la princesse Mushroomland,
00:42:43abuser et confuser tout le monde qui les découvre !
00:42:46Ils ne peuvent pas aider mais doivent être fixés sur les frères !
00:42:58Plumber's Log 2238, la ville orientale de Sayonara.
00:43:02Notre groupe valiant a cherché une arme secrète qui nous aiderait à combattre King Koopa.
00:43:06Elle s'appelait Super Sushi.
00:43:08Qu'est-ce que c'est super de ce Super Sushi ?
00:43:12Qui que l'on mange, ça double leur taille et leur puissance.
00:43:15Au-delà de ça, ça fait une super sauce de spaghetti.
00:43:18Plus vite ! Plus vite !
00:43:20Qu'est-ce que tu fais ?
00:43:22Oh, quand il s'agit de la nourriture, Mario a une tête à un crâne.
00:43:26Oh, mon dieu ! C'est un échec !
00:43:41Regarde, ce n'est pas un earthquake, c'est Koop-zilla !
00:43:45Koop-zilla ?
00:43:48Arrête, tes délicieux goûteurs de tempura !
00:43:52Je vais écraser cette ville plus bas que un pancake au tofu !
00:44:00Cours pour ta vie !
00:44:05Leap & Lequeen, comment est-ce que Koopa est si gros ?
00:44:08Il n'y a qu'une seule personne qui peut nous le dire.
00:44:11Les scientifiques qui ont inventé le Super Sushi !
00:44:14Allons-y !
00:44:17C'est un honneur de rencontrer l'un des meilleurs scientifiques du monde, Docteur T. Garden.
00:44:22C'est un honneur de rencontrer deux des meilleurs plumeurs du monde.
00:44:28Désolé, Doc !
00:44:31Dites-nous, Docteur, comment est-ce que Koopa est si énorme ?
00:44:35Oh, ce curé Koopa ! Je vais vous le montrer.
00:44:38Nous l'avons enregistré sur la caméra cachée de mon laboratoire.
00:44:48Oh, c'est mon plus puissant Super Sushi !
00:44:52Un goûter et c'est la fin de Gargantua !
00:44:55J'en prendrai, toi et ton pancake au tofu !
00:45:07Je savais que Koopa était un vilain, mais je ne savais pas qu'il était si énorme !
00:45:14Tu es fou, Koopa ! Tu as mangé tout mon Super Sushi !
00:45:18Maintenant, tu vas grandir trop !
00:45:20C'est comme ça, des morceaux pour les cerveaux !
00:45:23Rampage sur les reptiles, c'est en train de fonctionner !
00:45:39Maintenant, je serai le meilleur !
00:45:42Maintenant, je serai le plus terrible tyran qui ait jamais trompé une ville !
00:45:46Koopsila !
00:45:56C'est de ma faute que Koopsila a détruit Sayonara !
00:46:00Mario, nous ne pouvons pas laisser Koopsila détruire cette ville !
00:46:03Nous devons faire quelque chose !
00:46:12J'ai un plan !
00:46:20J'ai un plan !
00:46:30J'ai un plan !
00:46:41J'espère que ce plan fou de toi va fonctionner.
00:46:43Mes plans fous fonctionnent toujours !
00:46:45Tout ce qu'il faut faire c'est trouver Coopzilla !
00:46:49C'est probablement lui maintenant !
00:46:57Tout ce bâchement et le crash font vraiment plaisir à l'appétit !
00:47:03C'est pas possible !
00:47:04C'est pas possible !
00:47:05C'est pas possible !
00:47:06C'est pas possible !
00:47:07C'est pas possible !
00:47:08C'est pas possible !
00:47:09C'est pas possible !
00:47:10C'est pas possible !
00:47:11J'ai très mal à l'appétit !
00:47:19Hey Coopzilla, you gigantec green good for nothing goofball !
00:47:23Well, if it isn't two little clocks who climbed out of the sewer !
00:47:27We're warning you to leave right now before we get mad and flush you down the drain !
00:47:33I don't take a lick like that from insects !
00:47:39C'est parti, Luigi ! Koopa Zilla nous chasse !
00:47:43Oh, on peut le faire ?
00:47:45Il vient ! Luigi, tombe dessus !
00:47:55Voilà ! Notre Titanic Koopa Zilla est en place !
00:48:00Et pas trop tôt ! Regarde !
00:48:04Je vais te tuer, tes petits amoureux de lasagne !
00:48:08Maintenant, nous avons Koopa Zilla où nous le voulons !
00:48:14Toad ! Princesse ! Maintenant ! Laissez-le partir !
00:48:26Nous l'avons fait !
00:48:34Attendez-moi jusqu'à ce que j'accorde mes règles à vous !
00:48:37Ce net est fait de bois solide, Koopa Zilla ! Vous n'allez jamais sortir !
00:48:41J'ai hâte de voir ce que vous pouvez faire !
00:48:48Regarde ! Koopa Zilla s'est échappé !
00:48:50Faisons comme un percusseur et battons-le !
00:48:54Je vous ai pris maintenant, vous petits mangeurs de pastilles !
00:48:57Je pensais que vous aviez dit que votre plan a toujours fonctionné !
00:49:01Sauvez-vous, Luigi, et cherchez votre vie !
00:49:13Restez là pour que je puisse vous écraser, vous petits vermins !
00:49:16Comment allons-nous sortir de celui-ci ?
00:49:18En descendant le train ! Regarde !
00:49:20Allez ! Restez là !
00:49:22Luigi ! Vite !
00:49:24La dernière étape, le plan de l'omelette !
00:49:30Vous n'allez pas s'échapper si facilement, vous petits balles de poisson !
00:49:38On est coincés comme des balles de verre dans un train !
00:49:41Alors, j'ai besoin d'un pinceau !
00:49:45Faites attention !
00:49:47Oups !
00:49:49Avec un pinceau et Koopa !
00:50:01Vous allez payer pour ça, vous morons de mozzarella !
00:50:04Mais d'abord, je vais couper cette ville en morceaux de Koopa !
00:50:12Il vaut mieux qu'on fasse quelque chose vite !
00:50:14Ou vous pouvez dire au revoir à Sayonara !
00:50:21Oh ! Ma dernière étape de Super Sushi est maintenant prête !
00:50:26Maintenant, servons le déjeuner !
00:50:28J'ai besoin de grand Koopa !
00:50:30Pour pouvoir nettoyer ses pipes !
00:50:32Et en plus, j'ai faim !
00:50:37J'aurai mon Super Sushi avec une super assortie de spaghetti !
00:50:50C'est mon frère, le plus potentiel !
00:50:53C'est mon frère, le plus potentiel !
00:51:00Regarde, ça marche !
00:51:08Oh, pas encore !
00:51:10J'ai juste réparé la fenêtre !
00:51:15Maintenant, c'est l'heure de Koopa !
00:51:18Je n'ai jamais eu de plus grand déjeuner
00:51:20Depuis que j'ai mis ce feu dans la fabrique de dynamite !
00:51:24C'est assez, vous reptiles révoltés !
00:51:27Curses crocodiles !
00:51:29C'est le plumeur de parmesan !
00:51:31Et il est aussi grand que moi !
00:51:33C'est vrai, Koopsilver !
00:51:35Et je suis prêt pour le combat de Koopa !
00:51:48Dites-moi, avez-vous jamais été...
00:51:50...creepy, crummy et crabby ?
00:51:54Des années de pratique !
00:52:17C'est ce que vous apprendrez à faire, Mario ?
00:52:19C'est vrai ?
00:52:20Rappelez-vous,
00:52:22Ceux qui sont les derniers de Koops, sont les meilleurs de Koops !
00:52:30Je vous emmène à la zone de lasagnes !
00:52:32C'est plus facile que ça, les lèvres de lézard !
00:52:36Aïe !
00:52:44Comme on dit à Brooklyn,
00:52:46Banzai !
00:52:49Bien joué, les cerveaux belges !
00:52:54Mario peut sauver la ville,
00:52:56Mais il n'y aura plus de ville !
00:52:59Magnifique, Teriyaki !
00:53:01Je l'ai fait !
00:53:02Fait quoi ?
00:53:03Oh, j'ai créé l'antidote pour Super Sushi !
00:53:06Brûle de poivre !
00:53:08Maintenant, nous pouvons réduire le Koopsilver à sa taille !
00:53:22Heureusement pour moi que la fabrique ne s'est pas cassée !
00:53:25C'est la deuxième fabrique la plus grande que j'ai vu !
00:53:28La plus grande ?
00:53:30Mon dernier coup de fluide !
00:53:32Préparez-vous !
00:53:33Quand Koopsilver sera plus proche,
00:53:35Nous lui donnerons une injection de Super Sushi Shrinker !
00:53:38Mangeons ça, petits pizzas !
00:53:46Koopsilver, je vais tirer sur le Koopsilver !
00:53:49Je t'en prie !
00:53:52Koopsilver, je vais tirer le Koopsilver d'en dessous de toi !
00:54:00Tu as payé pour ça, méchant mécanique de merde !
00:54:03Faisons comme un cactus et tirez-le !
00:54:17La ville devient plus grande !
00:54:21Non, je suis en train de diminuer !
00:54:27Tu es un goûteur de tortellini !
00:54:30Tu as détruit mes plans !
00:54:32C'est vrai, Koopa, vous êtes tous coupés !
00:54:35Et puis, comme l'ancien diable dit,
00:54:37Ceux qui coupent et s'échappent vivent à couper un autre jour !
00:54:43Regarde, il s'échappe dans une zone de travail !
00:54:47Misérable macaroni !
00:54:49Le Koopa s'est encore échappé !
00:54:51Oui, mais Sayonara a vu le dernier de lui
00:54:54Dans sa conquête de Koopa !
00:54:58Merci d'avoir sauvé Sayonara
00:55:00De ce grand ballon d'huile verte !
00:55:02C'était un plaisir !
00:55:04Tout ce koopa-clown m'a fait faim !
00:55:09Qu'est-ce que c'est ?
00:55:12Non, ne mange pas ça !
00:55:14C'est ma nouvelle invention,
00:55:16le suki-yaki qui diminue !
00:55:22Spaghetti et truffes !
00:55:24Mario n'est pas plus grand que une petite boule de poivre !
00:55:27Vite, donne-moi l'antidote !
00:55:29Il n'y a pas d'antidote !
00:55:32Tu dois attendre une semaine pour qu'il s'échappe !
00:55:38Peut-être que maintenant je peux finalement manger mon pasta !
00:55:44Ah ah ah ah ah ah !
00:56:14Mario, tourne tes bras de côté à côté !
00:56:17Allez, c'est le moment de partir !
00:56:19Fais le Mario, prends un pas,
00:56:21Et puis encore, fais le Mario !
00:56:24Tous ensemble maintenant !
00:56:27Allez maintenant, juste comme ça !
00:56:34Yo, yo, c'est les Mario Brothers,
00:56:36Et Plum est dans le jeu !
00:56:37On a trouvé la secrète de Warp 2
00:56:38En travaillant sur le drain !
00:56:39On donne à la princesse une main,
00:56:40Et à Mushroomland,
00:56:41On fait l'action avec la plume !
00:56:44Maintenant,
00:56:45Evil Koopa et ses troupes
00:56:46S'entraînent comme des optimistes !
00:56:47Ils kidnappent la princesse,
00:56:48Mushroomland les sauve !
00:56:50Abusant et confus,
00:56:51Tout le monde découvre
00:56:52Qu'ils ne peuvent pas s'aider,
00:56:53Mais qu'ils ont été attirés par les Brothers !
00:57:02Plumber's Log, numéro 8-42
00:57:05Nous avions pris une courte route
00:57:06Vers la jungle !
00:57:09Tu sais, Luigi,
00:57:10Cette jungle,
00:57:12Cette jungle n'est pas si mauvaise !
00:57:14Mario, t'es fou ?
00:57:16Où il y a une jungle ?
00:57:18Il y a des monstres féroces !
00:57:22Ouais !
00:57:23J'imagine qu'il y a des lions
00:57:25Et des tigres !
00:57:28Et des Koopas !
00:57:30C'est le roi Koopa !
00:57:33C'est vrai, Mushroom !
00:57:35J'ai décidé d'aller chasser,
00:57:37Et c'est l'hiver ouvert,
00:57:38Sur Plumber's !
00:57:40T'es en train de nous faire chasser, Koopa !
00:57:42Et un bon chasseur
00:57:43Deserve un plumber !
00:57:45Tu vas être mincé,
00:57:47Quand il t'a fait chasser !
00:57:53Descends !
00:57:55Qu'est-ce que tu fais ?
00:57:56Je descends !
00:57:58Ne descends pas !
00:58:00Descends !
00:58:04Je vais prendre soin de Koopa,
00:58:05Le tueur de Canary !
00:58:11Aaaaah !
00:58:12Aaaaah !
00:58:13Ah !
00:58:14Aaaaah !
00:58:17Aaaaah !
00:58:20Bienvenue à l'espace, Albatross !
00:58:22Voici ton Koopa !
00:58:24Cette lutte n'arrête pas
00:58:26Jusqu'à ce que tu tombes !
00:58:31Ils ont tué le Koopa,
00:58:33Et ils ont pris Mario avec eux !
00:58:37Si tu ne réussis pas,
00:58:39Je te tuerai encore !
00:58:45T'es en train de pleurer ?
00:58:46Maintenant, nous sommes les Albatross !
00:58:49Ils vont plus loin dans la jungle !
00:58:51Allez, les gars,
00:58:52Nous devons sauver Mario !
00:58:55Oh, Lord,
00:58:56Cette maison d'arbres est trop silencieuse !
00:59:00J'ai envie de l'entendre !
00:59:01Le pitter-patter des petits pieds d'apes,
00:59:04Je sais, June,
00:59:05Mais nous devons attendre...
00:59:06Aaaaah !
00:59:07Monsieur Stork,
00:59:08Il vient !
00:59:11Oh, mon Dieu, June,
00:59:12C'est le Stork !
00:59:38Où suis-je ?
00:59:40Qui suis-je ?
00:59:41Je ne me souviens plus rien !
00:59:43Et qui êtes-vous ?
00:59:45Nous sommes les plus chanceux apes du monde !
00:59:48Nous sommes ta mère et ton père, petit garçon !
00:59:51Oh, Lord,
00:59:52Que devons-nous appeler ?
00:59:54Ma...
00:59:55Ma...
00:59:57Marzan !
00:59:59Marzan !
01:00:00Marzan !
01:00:01Marzan !
01:00:02Marzan !
01:00:03Marzan !
01:00:04Marzan !
01:00:05Marzan !
01:00:06Marzan !
01:00:07Marzan !
01:00:08Nous allons l'appeler Marzan !
01:00:11Bienvenue dans la famille Marzan !
01:00:14Moi, Marzan !
01:00:24C'est un grand appétit pour un petit garçon !
01:00:28Fais attention, mon fils,
01:00:30C'est une jungle là-bas !
01:00:32Pas de soucis !
01:00:33Moi, Marzan !
01:00:38Oh !
01:00:39Oh !
01:00:40Oh !
01:00:41Oh !
01:00:42Oh !
01:00:43Oh !
01:00:44Oh !
01:00:53Moi, Marzan !
01:01:08Moi, Marzan !
01:01:10Le roi de la jungle !
01:01:37Nom nom nom nom !
01:02:00Marzan !
01:02:03Dîner !
01:02:05Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
01:02:35oh
01:02:50oh
01:03:05Le Canada
01:03:10Le Canada
01:03:18Le Canada
01:03:25Le Canada
01:03:30C'est Mario qui va couvrir ce drain de douleur ?
01:03:41Je vois Mario !
01:03:43On est en sécurité !
01:03:53Qu'est-ce que ce drain de douleur fait en tant qu'ape ?
01:03:56Heureusement que tu nous as trouvé, Mario !
01:04:00Mario ? Je ne suis pas Mario !
01:04:02Je suis Marzen !
01:04:03T'es fou !
01:04:05Mario, t'as perdu ton souvenir ?
01:04:07Tu n'es pas Marzen !
01:04:09Je suis Marzen !
01:04:10Et je suis en retard !
01:04:12J'ai besoin de rentrer à la maison !
01:04:14Au revoir, les gens fous !
01:04:20C'est le Mario que je connais !
01:04:23Mais pourquoi Mario ne connait pas le Mario que je connais ?
01:04:26Il y a quelque chose de bizarre dans cette jungle !
01:04:30Nous devons suivre Mario et ramener sa personnalité parfaite !
01:04:37Marzen ? Le roi de la jungle ?
01:04:40Si ce ronfleur est le roi de la jungle,
01:04:43qu'est-ce que je suis ?
01:04:45Les garçons se sont un peu inquiétés sur cet homme populaire.
01:04:49Dites à ces bâtards de la jungle qu'il n'y a qu'un roi,
01:04:52moi !
01:04:53Et si ce ronfleur pense qu'il est roi,
01:04:56détruisez-le !
01:05:05C'est inutile !
01:05:06Nous avons perdu Mario !
01:05:08Nous n'allons jamais le retrouver !
01:05:14Oh non !
01:05:15Regarde !
01:05:16Un chemin de bananes !
01:05:18C'est aussi clair que l'enclos du train !
01:05:21Tout ce qu'il nous reste à faire, c'est suivre ce mouvement !
01:05:31Mando !
01:05:33Comment est-ce que Mario a réussi à ramener sa personnalité parfaite jusqu'ici ?
01:05:37Il n'y a qu'une seule façon de le découvrir !
01:05:40C'est un scalopin !
01:05:42J'ai peur de grimper !
01:05:44Je ne peux pas grimper sur un arbre !
01:05:48Tu vas bien, Luigi !
01:05:50Toad !
01:05:51Tue un autre scalopin !
01:06:05En a-t-il assez pour atteindre le sommet ?
01:06:07Absolument, Votre Roi et Votre Highness !
01:06:11J'ai... J'ai... J'ai changé d'avis !
01:06:14Je veux revenir !
01:06:18Bon...
01:06:19Il n'y a plus qu'à monter !
01:06:23Marzane, tu es en retard pour le dîner, mon fils !
01:06:25Mais papa, je suis le roi de l'enclos !
01:06:27Bien, Votre Majesté !
01:06:29Mon casserole de bananes est pratiquement détruit !
01:06:32Et regarde juste tes vêtements !
01:06:39Je serai donc l'oncle des monstres !
01:06:41C'est déjà Halloween ?
01:06:43On n'est pas des tricotiers !
01:06:44On est des amis de Mario !
01:06:46Je veux dire, Marzane !
01:06:49Des gens fous !
01:06:50Mario !
01:06:51Ils t'ont fait un monstre !
01:06:53Mais ne t'en fais pas !
01:06:54Ça va te rendre en souvenir !
01:06:56C'est ta première poignée de monstre !
01:06:59J'ai toujours pensé que c'était appelé une poignée de gens !
01:07:02C'est pire que ce que je pensais !
01:07:03Ça s'appelle des mesures drastiques !
01:07:05Un motivateur de souvenirs !
01:07:17Le roi de l'enclos s'est mis dans la tête de ce pauvre !
01:07:20Il vaut mieux qu'on le ramène à terre !
01:07:22C'est la bonne façon !
01:07:23C'est ce pauvre Koopa !
01:07:25Et ces gens timides aussi !
01:07:27Oh mon Dieu !
01:07:28Je ne pense pas avoir assez de casserole pour tout le monde !
01:07:31Mesdames et Messieurs !
01:07:33Ce ne sont pas des invités !
01:07:35C'est des tricotiers !
01:07:38Marzane !
01:07:39Arrête ces gens fous !
01:07:46Oh mon Dieu !
01:08:16Oh mon Dieu !
01:08:47Hey !
01:08:48Des patates !
01:08:49Marinara !
01:08:50Oh mon Dieu !
01:08:52Je me souviens maintenant !
01:08:53Je suis Mario !
01:08:55Qu'est-ce que je fais à 50 pieds dans l'air ?
01:09:03Des macaronis miraculeux !
01:09:05Le goût de ce sandwich l'a fait !
01:09:07Le vieux Mario est de retour !
01:09:09Pas plus ce truc de Marzane !
01:09:11Sans son monstre, ce patatier est juste un chien assis !
01:09:18Mon sandwich de patates !
01:09:23Cursé des crocodiles !
01:09:25Il a attrapé mon cobra !
01:09:37Je dois sauver ce sandwich !
01:09:42Oh mon Dieu !
01:09:47C'est notre Marzane, le roi de la jungle !
01:09:50Oh non !
01:09:51Ne me dites pas que Mario pense qu'il est de nouveau Marzane !
01:09:54Réfléchis, princesse !
01:09:55Il sait qui il est !
01:09:57Mario a toujours eu huit patates !
01:10:04Faites le Mario !
01:10:05Appuyez sur vos bras !
01:10:07De côté à côté !
01:10:08Allez, c'est le moment de partir !
01:10:09Faites le Mario !
01:10:10Prenez un pas !
01:10:12Et puis encore !
01:10:13Faites le Mario !
01:10:15Ensemble maintenant !
01:10:18Vous l'avez !
01:10:20C'est le Mario !
01:10:23Faites le Mario !
01:10:24Appuyez sur vos bras !
01:10:25De côté à côté !
01:10:26Allez, c'est le moment de partir !
01:10:28Faites le Mario !
01:10:29Prenez un pas !
01:10:31Et puis encore !
01:10:32Faites le Mario !
01:10:33Ensemble maintenant !
01:10:36Allez maintenant !
01:10:37Juste comme ça !