Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00C'est ce que j'ai pensé quand j'ai regardé cette vidéo, j'ai pensé qu'il y avait quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'
00:30extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque
01:00chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire, quelque chose d'extra
01:30d'extraordinaire, quelque chose d'extraordinaire.
02:00C'est pas possible !
02:02C'est pas possible !
02:04C'est pas possible !
02:06C'est pas possible !
02:08C'est pas possible !
02:10C'est pas possible !
02:12C'est pas possible !
02:14C'est pas possible !
02:16C'est pas possible !
02:18C'est pas possible !
02:20C'est pas possible !
02:22C'est pas possible !
02:24C'est pas possible !
02:26C'est pas possible !
02:28Starlight, Starbright,
02:30Laisse mon amour t'améliorer ce soir.
02:32S'il te plait, dis-le.
02:34C'est tout ce que je demande.
02:38Qu'est-ce qu'il y a, Miss ?
02:40Tu peux pas juste le dire une fois ?
02:42Starlight, Starbright,
02:44Laisse mon amour t'améliorer ce soir.
02:46Qu'est-ce que c'est que ça ?
02:48Qu'est-ce que t'es ?
02:52S'il te plait, Miss.
02:54Vite, dis-le.
02:59Idiote !
03:19Pas encore.
03:21Non, s'il te plait.
03:23Pas encore.
03:29Putain.
03:31On a trois homicides en un coup.
03:33Et c'est toutes des jeunes femmes
03:35qui sont complètement inconnues
03:37de l'NSWF.
03:39Qu'est-ce qu'il y a, ici ?
03:42Ouais, sérieusement.
03:47Putain !
03:49Reste là-bas !
03:51J'en ai marre de jouer,
03:52tu putain de hyène !
03:53C'est l'heure de partir.
03:55Hey, si tu cherches quelqu'un à blâmer ici,
03:58qu'est-ce qu'il y a ?
04:00Le tueur ?
04:01Assumons que tu le trouves, bien sûr.
04:03Toi !
04:04Bon point.
04:08All right !
04:09Another toast, boys !
04:11Cheers !
04:16Tu peux vraiment le faire, Mélanie.
04:18Je ne sais pas si je peux t'en tenir.
04:22Hey, Nsozawa.
04:23Va boire avec nous.
04:25Célébrez et rejoignez-nous.
04:27Michael a un travail aujourd'hui.
04:28C'est le premier qu'il a eu depuis qu'il est rentré.
04:31Tu as un travail, hein ?
04:32En faisant quoi ?
04:36Je le vois.
04:37Il y a un ombre sombre
04:39qui se cache sur le tête de Michael.
04:41Désolé, les gars.
04:42Je vais devoir faire un vérificatif de la pluie.
04:44J'ai été tellement occupé,
04:45je dois me reposer.
04:46Oh, non, non.
04:48Tu ne m'écoutes pas, sale.
04:50Excuse-moi ?
04:51Je pensais qu'on allait travailler ensemble
04:53en tant qu'équipe.
04:54Tu ne devrais pas me laisser dans la sombre.
04:56Non, ce n'est pas comme ça.
04:59Oh, maintenant je comprends.
05:01Tu es effrayé de moi.
05:03Tu m'as vu me regarder comme ça
05:04et tu ne peux pas t'en tenir.
05:08S'il te plaît, je ne suis pas effrayé de toi.
05:10Oh, qu'est-ce que tu vois ?
05:11Est-ce qu'un d'eux est sorti ?
05:13Hey, tu veux voir ?
05:15C'est génial !
05:20Hey, arrête !
05:21Mélanie, calme-toi.
05:22Ouais !
05:23Maman, tu n'en as pas assez, non ?
05:26Je pense que tu devrais l'appeler un fou.
05:35Oh, maman !
05:36Alors, qu'est-ce que tu as vu, garçon ?
05:39C'était ça.
05:40Oui, je l'ai vu sortir.
05:42Oh, elle fait ça beaucoup ?
05:48Hey, maman, veux-tu de l'eau ?
05:51Non, je suis bien.
05:53Rico ?
05:54Allez, bisous.
05:56Wow, tu es vraiment en train de boire.
06:05D'accord, garçon.
06:06Fais attention et dis à ta mère
06:08qu'on retourne à la maison demain matin.
06:11D'accord, d'accord.
06:12Je lui dirai, Mr. Tozawa,
06:14mais tu dois te rappeler
06:16que je garde mon oeil sur toi.
06:18Qu'importe ce que tu dis.
06:22Regarde-moi !
06:24Je monte un oiseau !
06:31C'est Mr. Oiseau !
06:36Oh, mon amour, tu vas bien ?
06:40Tout va bien.
06:42S'il te plaît, arrête de pleurer.
06:44Excuse-moi.
06:46Plus de café, s'il te plaît.
06:49Plus de café, s'il te plaît.
06:51Pas de problème, madame.
06:53Oh, j'ai mal à la tête.
06:55Je ne le doute pas.
06:56Tu te rends compte que tu es sur ton 15ème cup ?
06:59As-tu même écouté à moi ?
07:01Oui, bien sûr que oui.
07:03Qu'est-ce qu'on parlait de nouveau ?
07:05On parlait des meurtres récents.
07:07Il y a eu trois victimes jusqu'ici.
07:10Maintenant, on sait que la deuxième a eu un gars avec elle,
07:13mais pour quelque raison, il est resté sans harme.
07:16Cela signifie qu'il y a un témoin à qui on peut parler.
07:20Tu penses que la caméra est...
07:23Elle a l'air comme ça, mais voyons ce que ce gars a à dire.
07:28Qu'est-ce que c'était ?
07:32J'ai ressenti quelque chose de différent.
07:35Mais qu'est-ce que ?
07:42Alors, comment ça sent ?
07:44C'est la première fois que j'ai essayé de faire ma propre sauce blanche.
07:48C'est délicieux !
07:50Comme s'il y avait une fête de goûts dans ma bouche !
07:52Il reste encore assez,
07:54donc vous pouvez en prendre autant que vous voulez.
07:58Il y a quelque chose de mal, Ryouko, chérie ?
08:00Un marché va commencer bientôt.
08:02Je dois y aller.
08:04Donc, c'était à 11h45.
08:07Tu es sûr de ça ?
08:09Oui.
08:10Je me souviens d'avoir vérifié mon téléphone pour voir s'il était possible d'atteindre le bus de la nuit.
08:14Mais alors...
08:16Tu as vu le visage du tueur, n'est-ce pas ?
08:19Oui, j'ai vu.
08:20Je ne peux jamais oublier ce visage.
08:23Jamais.
08:24C'est tout ce qu'ils me demandent.
08:26S'il te plaît, dis-le.
08:28Je dois l'entendre.
08:30Lumière de l'étoile, lumière de l'étoile,
08:32laisse mon amour s'éteindre dans ton cœur.
08:34Ce soir !
08:37Ce n'était pas humain.
08:38Ce truc ! Ce n'était pas humain !
08:46Qu'est-ce que ça veut dire ?
08:48Lumière de l'étoile, lumière de l'étoile,
08:50laisse mon amour s'éteindre dans ton cœur ce soir ?
08:52Je n'en ai aucune idée.
08:54Et ce n'est pas la seule chose qui me dérange.
08:57Oui ?
08:58Oui, le temps des attaques.
09:0011h45 à la nuit.
09:02Tous trois ont été tués au même moment.
09:05Tu as des idées ?
09:07C'est bizarre.
09:09Est-ce que c'est une coïncidence ?
09:18Waouh, les paprikas sont assez chers !
09:31Tu sais, je t'ai toujours attrapée.
09:38Dis-moi quelque chose.
09:40Vas-tu toujours acheter tout seul ?
09:43Où est ta mère ?
09:45Elle a été un peu occupée avec son travail.
09:49Donc, tu aimes ta mère, n'est-ce pas ?
09:53Et pourquoi ?
09:54Tant pis, pourquoi ne pas aimer ma mère ?
09:57C'est une famille !
10:01Je dois y aller.
10:03Ma rue est par là.
10:05C'est bien de te voir.
10:07Au revoir !
10:22Merci beaucoup, monsieur !
10:30Non !
10:31Attends, s'il te plaît !
10:36Cette sensation...
10:38C'est différent !
10:40Qu'est-ce que c'est ?
10:46Qu'est-ce que c'est ?
10:48Monsieur ?
10:50Est-ce qu'il y a quelque chose de mal ?
10:52C'est incroyable !
10:59Non, je vais bien.
11:02Est-ce que vous aimeriez un cracker ?
11:04Qu'est-ce qu'il y a de mal ?
11:06Rien, je vais bien.
11:21Je ne veux pas être timide, mais est-ce que c'est tout ce que vous allez manger, monsieur ?
11:26Oui, pourquoi vous le demandez ?
11:28N'avez-vous pas une petite amie ou quelqu'un qui peut faire votre déjeuner ?
11:31Je pense que je pourrais demander à ma petite amie, mais je n'arrive plus à la voir.
11:37J'ai beaucoup pensé, et je pense que je peux acheter une maison.
11:41Si je l'avais, elle et moi pourrions vivre ensemble.
11:44Puis je pourrais la voir tous les jours, et elle n'aurait pas besoin d'être seule encore.
11:49Une maison ? J'aimerais vivre dans une maison.
11:53J'espère que ma mère et moi pourrions en acheter un.
11:57Hey, avez-vous pensé à ce que vous voulez que votre maison ressemble ?
12:06Il y a une grande salle d'habitacle avec des toits en bois.
12:09Il devrait y avoir une feuille de feu ici.
12:12Tu sais, pour qu'on puisse se calmer devant elle après notre déjeuner.
12:15C'est gentil. Tu aimes beaucoup ta petite amie, n'est-ce pas monsieur ?
12:20Je suis très heureux. Elle est incroyablement belle.
12:24Et elle est la plus jolie fille que j'ai jamais rencontrée.
12:27Personne ne peut la comparer.
12:32Cela signifie que ma pause est terminée.
12:34Désolé, mais je dois retourner au travail maintenant.
12:38Monsieur, vous serez là demain ?
12:41Oui, chaque après-midi.
12:43Dans ce cas, nous nous rencontrerons demain, et je vous apporterai le déjeuner.
12:47C'est génial, merci.
12:50Directeur Takayama,
12:51Est-ce que vous pourriez nous expliquer,
12:53alors que vous avez ignoré nos demandes répétées pour un rapport de progrès ?
12:57Je crois que nous devons avoir une explication.
12:59Vous êtes bien au courant que le travail de la section spéciale est top secret,
13:03et doit rester ainsi pour protéger l'information sensible de l'échec.
13:07Alors que la politique corporelle peut vous offrir une excuse convenable,
13:11si vous ne pouvez pas prouver que votre section obtient des résultats
13:14pendant que le coffre de l'entreprise est sec,
13:16l'existence de l'entreprise doit être questionnée.
13:19Venez, ne nous donnez rien.
13:21Nous n'exagérons pas quand nous disons que l'avenir de l'entreprise dépend de l'Arc-en-ciel.
13:27Laissez-moi le dire de cette façon.
13:29Nous avons découvert une poche de trésor véritable.
13:32Tout ce qu'il nous faut faire, c'est l'ouvrir.
13:34Pourquoi ne pouvez-vous pas être plus spécifique, Takayama ?
13:37Parce que je n'ai pas encore regardé à l'intérieur, Wado.
13:41J'aimerais vous décevoir, mesdames et messieurs,
13:43si nos découvertes ne sont qu'une pièce de pierre.
13:45Une autre excuse décevante.
13:48J'ai réalisé que le coffre de l'entreprise n'est pas un endroit pour présenter l'avenir.
13:52Mais je pense qu'il faut noter que, à l'école,
13:54quand Takayama et moi étions dans le club de roue,
13:57il était toujours derrière moi.
14:00Il me regardait à l'arrière toute l'heure.
14:02Peut-être.
14:04Mais quand on roue, les compétiteurs se confrontent à l'arrière.
14:07En d'autres mots, Wado, j'étais toujours plus proche de l'argent que de vous.
14:16Je parlais de roue, et rien de plus.
14:21Tous ces meurtres plus récents ont eu lieu près de cette radio.
14:26Et ils ont tous eu lieu à exactement 11h45.
14:30Donc, si ce n'est qu'une grande coïncidence,
14:33on devrait les voir bientôt.
14:35Ouais, c'est vrai.
14:41Hey, Mélanie !
14:43Non ! Reviens !
14:45Qu'est-ce que t'es ?
14:47S'il te plaît, Miss.
14:49Dites-le juste une fois.
14:51La lumière des étoiles, la lumière des étoiles.
14:53Laissez mon amour s'éteindre dans votre cœur ce soir.
14:56Aaaaah !
15:03Vite ! Cours ! Sors d'ici !
15:18D'accord.
15:19Maintenant que nous savons avec qui nous trahissons,
15:21nous pouvons trouver toutes les infos nécessaires ici.
15:24Est-ce... légal ?
15:26J'aurais cru que la base de données de la police était à l'extrême.
15:32Hein ?
15:33Cet article.
15:35La mort honorable dans la ligne d'affaires.
15:37Il était un copain ?
15:39C'est daté de l'année précédente à l'événement de la Grande Quaique.
15:41Toso !
15:43T'as de vraies pierres !
15:45Tu penses que tu peux rentrer directement dans ma maison de station ?
15:48Viens me tuer, hein ?
15:50Hein ?
15:51Wow, wow, calme-toi !
15:53La dernière fois que j'ai vérifié,
15:54le public général était bienvenu à toutes les stations de police.
15:56Le public général signifie des citoyens honnêtes et honnêtes.
16:00Pas des...
16:04C'est...
16:05Muraki.
16:07Muraki ?
16:08D'accord, bâtard !
16:09Qu'est-ce que ça veut dire ?
16:11Eh bien, monsieur.
16:12Vous connaissez tous ces meurtres insolvés ?
16:14C'est lui qui est derrière tout ça.
16:16C'est mon Kelly !
16:17Vous devriez me dire ce que vous êtes en train de faire, maintenant !
16:19Allez !
16:20Dépêchez-vous !
16:21C'est facile, gros gars.
16:22Il n'y a pas de raison pour vous de vous faire peur.
16:28Et maintenant, la cuisine.
16:31C'est un design customisé juste pour elle.
16:33Ma copine est une incroyable cuisinière.
16:36Et voilà.
16:37Alors ?
16:38Qui fait le meilleur déjeuner, moi ou ta copine ?
16:41Ah, bonne question.
16:43Je dirais que vous êtes tous également bons.
16:47Oh non, il me semble qu'il est temps de retourner au travail.
16:50Eh bien, je reviendrai demain avec un autre déjeuner pour vous.
16:53Vous n'avez pas encore terminé de dessiner votre maison et je veux la voir.
16:59Comment est-ce possible ?
17:02Comment un homme mort peut faire un déjeuner ?
17:05Peut-être que le tueur ressemble beaucoup à lui.
17:11Maman !
17:12Hey, toi.
17:13Rappelle-toi.
17:14J'ai trouvé un nouveau ami.
17:15Il est vraiment cool.
17:16Tu as rencontré un garçon ?
17:17C'est génial.
17:20Eh bien, je ne l'appelerais pas vraiment un garçon.
17:23Il est vraiment gentil.
17:24J'ai même fait de la nourriture pour lui.
17:26Oui ? Alors tu vas devoir me le présenter un jour.
17:28Oui.
17:29Alors, comment va le travail ?
17:31Vous l'avez déjà trouvé ?
17:33Non.
17:34Pas encore.
17:35Mais il y a toujours les mêmes clues.
17:38Comme cette phrase que nous entendons toujours.
17:40L'étoile brille, l'étoile brille.
17:42Laisse mon amour t'étonner ce soir.
17:44Hey, maintenant ça me rappelle des souvenirs.
17:46La date de Twinkle de Sakura.
17:48J'étais un énorme fan de cette radio.
17:50Je l'écoutais tout le temps.
17:52La radio ?
17:53C'était le meilleur défilé.
17:55Chaque nuit à 11h45.
17:57S-A-K-U-R-A-Sakura.
17:59Attends, ça a été publié à 11h45 ?
18:01S-A-K-U-R-A-Sakura.
18:04Sakura !
18:06Oui !
18:07Détective Nakada !
18:11Regarde, je suis désolé de t'avoir trompé tout à l'heure.
18:14Mais ce que tu essayes de faire ici, c'est juste faux.
18:17Qu'est-ce que tu parles ?
18:18Ne jouez pas à l'idiot !
18:20Je sais ce que vous êtes en train de faire.
18:22Vous voulez exposer le couverture qu'on a fait sur la mort de Muraki.
18:25Eh bien, ça ne va jamais se passer, alors laissez-le !
18:29Laissez-le dans le passé.
18:31Quoi ?
18:32Yusuke, je vous demande, s'il vous plaît, laissez-le partir.
18:36Muraki était l'un de mes meilleurs policiers.
18:38Il était un copain dévoué et sincère à sa faute.
18:42Mais cette éthique l'a conduit au suicide.
18:44J'ai menti et j'ai dit qu'il était mort pour protéger son honneur.
18:49Quoi ? Suicide ?
18:50Tu es sérieux ?
18:51Je t'ai dit de quitter de jouer à l'idiot avec moi !
18:54Monsieur, savez-vous si Muraki était un fan d'un show de radio ?
18:57Il s'appelait Sakura's Twinkle Date.
19:00Merde, où est-ce que vous trouvez toutes ces informations ?
19:04Muraki nous a dit qu'il essayait de protéger un DJ de radio nommé Sakura d'un fan dangereux.
19:10Mais quelque part, ça l'a attiré et il a été accusé d'avoir stalké elle.
19:15Et c'est là que...
19:22Bien, vous savez comment ça s'est terminé.
19:24Il était victime de ses propres émotions.
19:27Puis j'ai entendu que la fille de Sakura a été tuée pendant le Great Quake.
19:35Après avoir parlé à Nakata, je dirais qu'il n'y a pas de doute sur ça.
19:39Oui, la personne responsable de ces meurtres doit être l'officier décédé de Muraki.
19:44Mais pourquoi quelqu'un qui est supposé être mort ?
19:48Je ne sais pas.
19:49Tout ce que je sais, c'est qu'il doit y avoir un sacré secret qui doit être gardé.
19:53La meilleure chose à faire maintenant, c'est de parler à Muraki lui-même.
20:00S'il vous plaît, pas plus !
20:01Arrêtez-le !
20:03Je ne peux pas prendre plus de ça !
20:10Non...
20:13Bien, c'est convenant.
20:29Qu'est-ce que tu es ?
20:31Qu'est-ce que tu fais ici ?
20:32Je ne devais jamais revenir en vie !
20:35S'il vous plaît, libérez-moi !
20:37Détruisez ce corps curé !
20:40S'il vous plaît !
20:41Je ne comprends pas.
20:43Est-ce ce que je...
20:45Oh Dieu...
21:01Qu'est-ce qu'ils sont ?
21:04Quels sont les X-Cons ?
21:14Peut-être qu'il est en retard.
21:16Riko ?
21:18Oh, salut maman.
21:19Qu'est-ce qu'il y a ?
21:20Ton ami n'est pas arrivé ?
21:22Je ne pense pas, parce qu'il n'a jamais été en retard comme ça.
21:25Il est probablement vraiment occupé avec son travail ou quelque chose.
21:28Oui...
21:30Hey, tu veux que je te mène à la maison maintenant ?
21:32Hum hum...
22:03Je t'aime.
22:05Je t'aime.
22:07Je t'aime.
22:08Je t'aime.
22:09Je t'aime.
22:10Je t'aime.
22:11Je t'aime.
22:12Je t'aime.
22:13Je t'aime.
22:14Je t'aime.
22:15Je t'aime.
22:16Je t'aime.
22:17Je t'aime.
22:18Je t'aime.
22:19Je t'aime.
22:20Je t'aime.
22:21Je t'aime.
22:22Je t'aime.
22:23Je t'aime.
22:24Je t'aime.
22:25Je t'aime.
22:26Je t'aime.
22:27Je t'aime.
22:28Je t'aime.
22:29Je t'aime.
22:30Je t'aime.
22:31Je t'aime.
22:32Je t'aime.
22:33Je t'aime.
22:34Je t'aime.
22:35Je t'aime.
22:36Je t'aime.
22:37Je t'aime.
22:38Je t'aime.
22:39Je t'aime.
22:40Je t'aime.
22:41Je t'aime.
22:42Je t'aime.
22:43Je t'aime.
22:44Je t'aime.
22:45Je t'aime.
22:46Je t'aime.
22:47Je t'aime.
22:48Je t'aime.
22:49Je t'aime.
22:50Je t'aime.
22:51Je t'aime.
22:52Je t'aime.
22:53Je t'aime.
22:54Je t'aime.
22:55Je t'aime.
22:56Je t'aime.
22:57Je t'aime.
22:58Je t'aime.
22:59Je t'aime.
23:00Je t'aime.
23:01Je t'aime.
23:02Je t'aime.
23:03Je t'aime.
23:04Je t'aime.
23:05Je t'aime.
23:06Je t'aime.
23:07Je t'aime.
23:08Je t'aime.
23:09Je t'aime.
23:10Je t'aime.
23:11Je t'aime.
23:12Je t'aime.
23:13Je t'aime.
23:14Je t'aime.
23:15Je t'aime.
23:16Je t'aime.
23:17Je t'aime.
23:18Je t'aime.
23:19Je t'aime.
23:20Je t'aime.
23:21Je t'aime.
23:22Je t'aime.
23:23Je t'aime.
23:24Je t'aime.
23:25Je t'aime.
23:26Je t'aime.
23:27Je t'aime.
23:28Je t'aime.
23:29Je t'aime.
23:30Je t'aime.
23:31Je t'aime.
23:32Je t'aime.
23:33Je t'aime.
23:34Je t'aime.
23:35Je t'aime.
23:36Je t'aime.
23:37Je t'aime.
23:38Je t'aime.
23:39Je t'aime.
23:40Je t'aime.
23:41Je t'aime.
23:42Je t'aime.
23:43Je t'aime.
23:44Je t'aime.
23:45Je t'aime.
23:46Je t'aime.
23:47Je t'aime.
23:48Je t'aime.
23:49Je t'aime.
23:50Je t'aime.
23:51Je t'aime.
23:52Je t'aime.
23:53Je t'aime.
23:54Je t'aime.
23:55Je t'aime.
23:56Je t'aime.
23:57Je t'aime.