• il y a 2 mois
تحكي الدراما قصة الشباب في الحياة الحضرية الحديثة الذين لا يهابون في بحثهم عن الحب واكتشاف الذات، ولا يخشون الانتكاسات والفشل، ويحققون في النهاية أنواعًا مختلفة من النمو. تسعى هي تشى نان إلى الحب، بينما تسعى هان سو إلى كسب الرزق. يخلق التصادم بين العاطفة والعقل تطورًا فريدًا في الحبكة. تركز شخصية ”تشو يي بنغ“ على كسب لقمة العيش، بينما غاو بنغ شخصية ثرية من الجيل الثاني تسعى بشجاعة لاكتشاف الذات. يمتلك غاو بينغ المال ولكنه يأمل أيضًا في الحصول على القوة الخارقة لتحمل مسؤوليات الحياة.

Category

📺
TV
Transcription
00:30Avec le soutien de
00:32Merci à
00:35Merci à
00:38Merci à
00:41Merci à
00:44Merci à
00:47Merci à
00:50Merci à
00:53Merci à
00:56Merci à
00:59Merci à
01:02Merci à
01:05Merci à
01:08Merci à
01:11Merci à
01:14Merci à
01:17Merci à
01:20Merci à
01:23Merci à
01:26Merci à
01:29Merci à
01:32Merci à
01:35Merci à
01:38Merci à
01:41Merci à
01:44Merci à
01:47Merci à
01:50Merci à
01:53Merci à
01:56Merci à
01:59Merci à
02:02Merci à
02:05Merci à
02:08Merci à
02:11Merci à
02:14Merci à
02:17Merci à
02:20Merci à
02:23Merci à
02:26Merci à
02:29Merci à
02:50On s'en va ?
02:52On s'en va ?
03:20Musique
03:44Bonsoir
03:46Bonjour
03:48C'est quoi ?
03:50C'est quoi ?
03:52C'est quoi ?
03:54Il est bien
03:56Il est bien
03:58C'est la première fois que j'envoie un message.
04:00C'est un message pour vous.
04:02C'est un message pour vous.
04:04C'est un message pour vous.
04:06C'est un message pour vous.
04:08C'est un message pour vous.
04:10C'est un message pour vous.
04:12C'est un message pour vous.
04:14C'est un message pour vous.
04:16C'est un message pour vous.
04:18C'est un message pour vous.
04:20C'est un message pour vous.
04:22C'est un message pour vous.
04:24C'est un message pour vous.
04:26C'est important que vous...
04:28Andrew!
04:30Andrew!
04:32Andrew!
04:34Andrew!
04:36Andrew!
04:38Andrew!
04:40Andrew!
04:42Oliver!
04:44Jennifer!
04:46Claire!
04:48Claire!
04:50Claire!
04:52Claire!
04:54Aïe, c'est trop chaud !
05:24She's a lady !
05:25La la la la la !
05:26Aïe aïe aïe aïe aïe !
05:44Regardez, vous !
05:45Le grand comédien de la fame est venu !
05:48Vraiment ?
05:50C'est mon rêve !
05:51C'est son style, et il est bien éducé !
05:53Je l'aime aussi.
05:54Elle est très gentille.
05:55C'est différent de d'autres filles.
05:56Quelle est son type d'amie ?
05:58C'est tellement chouette !
05:59J'ai vu qu'elle était une fan.
06:01Qui m'a offert un ordinateur ?
06:02C'est vrai.
06:04Allez, bougez !
06:06Si vous avez le temps, discutez.
06:07Si vous n'avez pas le temps, déplacez la table.
06:14Nan.
06:15Qu'est-ce que c'est ?
06:19Nan.
06:21C'est...
06:22C'est une réconciliation.
06:26Je vais vous présenter le personnage.
06:29C'est Jean.
06:30Il s'est divorcé.
06:32Il s'est dit qu'il voulait s'amuser de l'amour.
06:35Il a choisi des garçons,
06:36qui avaient de l'humour,
06:37et qui avaient des beaux visages.
06:42Bougez.
06:43Ok.
06:53Il était en train de faire de l'alcool.
07:03Je ne pense pas que je la sache.
07:06Elle était un peu parfaite.
07:09C'était pas lui.
07:11C'est pas lui.
07:12C'est pas lui.
07:13C'est pas lui.
07:14Je l'aime.
07:15Tu n'as pas encore été avec moi.
07:17Non.
07:18J'en ai pas encore parlé.
07:20Je n'en ai pas encore parlé.
07:21C'est lui ?
07:22Oui, c'est lui.
07:23C'est lui ?
07:24Oui, c'est lui.
07:25C'est lui ?
07:28Bonjour.
07:33Je m'appelle Xu Yibo.
07:40Je... Je m'appelle He Zhinan.
07:42Bonjour, He Zhinan.
07:46Tu es venu écouter un discours ?
07:48Est-ce que je suis venu trop tôt ?
07:51Je vais t'aider à trouver un endroit.
07:53D'accord.
08:00Merci.
08:07C'est plus bon que celui de l'Anne-Mère.
08:15J'ai pas bien entendu ce que tu as dit.
08:18J'ai dit que celui de l'Anne-Mère était plus bon.
08:22D'accord.
08:24Xiaopeng !
08:26Tu es venu.
08:28Ta chambre est juste à côté.
08:29Je t'emmène.
08:30Allons-y.
08:52Elle dit que celui de l'Anne-Mère était plus bon.
08:54Tu veux choisir celui de l'Anne-Mère ?
09:02C'est parce qu'elle est jolie que tu l'écoutes ?
09:07Qu'est-ce qui te concerne ?
09:09J'ai voulu choisir celui de l'Anne-Mère.
09:11C'est juste pour me faire croire.
09:21Je te le dis, je vais t'aider.
09:23Tu peux le faire.
09:24Je vais te l'appeler.
09:25Je vais t'appeler.
09:26Je te le dis, je vais te l'appeler.
09:45C'est bon, c'est bon !
09:47On a duré toute la nuit.
09:49Qu'est-ce qu'il y a ?
09:51Elle et sa mère m'ont tous dit que j'étais une fausse mariée.
09:58Ne t'en fais pas.
10:00C'est presque la fête.
10:01On ne va pas s'inquiéter de savoir si c'est vrai ou faux.
10:04Mon amour de 7 ans n'est que 20.000 yens.
10:08Elle dit que je ne veux pas me marier.
10:12Et qu'elle ne veut pas me marier.
10:15Si je ne m'en marie pas, je ne me marierai pas.
10:19Je ne me marierai pas.
10:21Elle ne veut pas me marier.
10:22Je vais lui dire.
10:23Je vais lui dire.
10:24Oui, je vais lui dire.
10:25Qu'est-ce qu'elle dit ?
10:27Je l'aime depuis 7 ans.
10:31Elle va me marier.
10:33C'est une fausse mariée.
10:43Je pense que c'est les 7 ans qui ont dépassé leur amour.
10:47C'est pour ça qu'ils se battent tous les jours.
10:49J'ai été avec Gaopeng depuis 7 ans.
10:52On n'a même pas eu l'occasion de se battre face à face.
10:55Parfois, j'en ai envie.
10:57Mais maintenant, ils sont deux hommes.
11:00Si ils se battent tous les jours,
11:01c'est la seconde fois qu'elle va se marier.
11:03Si ils se battent tous les jours,
11:04est-ce que ça coûte ?
11:06Oui.
11:07En fait, c'est plus cher de ne pas se marier.
11:09Tu es plus forte que lui.
11:11Au moins, Gaopeng est de plus en plus bien.
11:13Au moins, tu n'as pas à t'inquiéter pour l'argent.
11:16Ce n'est pas de l'argent.
11:19Deux poudre de poudre et deux sucre.
11:25Merci.
11:27Quand ils s'étaient mariés,
11:30c'était le début.
11:31C'était le début.
11:32C'était le début.
11:34C'était plus romantique que le moment
11:36où Gaopeng et moi étions les meilleurs.
11:40Merci, boss.
11:42Dis-moi
11:43le moment où Gaopeng et toi étiez les meilleurs.
11:46En fait, il n'y a rien de particulier.
11:50L'été après l'université,
11:52Gaopeng m'a invité
11:53et d'autres collègues
11:54à aller à Kangding.
11:56C'était un endroit
11:58où il y avait
11:59plein d'étoiles
12:00et des fleurs.
12:02Dans le ciel puissant,
12:04le ciel est plein.
12:06Nous avons mangé
12:07et chanté
12:08avec nos amis
12:09tibetains
12:10et nous avons joué au bas.
12:14Quand il est parti,
12:15il m'a
12:18levé la main
12:21doucement.
12:24C'était tellement
12:25agréable.
12:28C'était comme si
12:29l'air de l'air-conditionné
12:30s'étendait sur moi.
12:34C'était tellement
12:36agréable
12:39que j'ai l'impression
12:40que mon cœur
12:41s'est accéléré.
12:45Ce n'est pas pour le rêve,
12:46c'est pour l'amour.
12:56J'ai après compris
13:00que c'était l'amour.
13:06L'été était un jour
13:07tellement beau
13:10et pas si depuis longtemps.
13:11Je suis allée étudier ailleurs.
13:13Je n'ai pas eu le temps de travailler au Hong Kong.
13:15Je n'ai pas eu le temps d'y réfléchir.
13:19Je n'ai pas eu le temps d'y réfléchir.
13:21Je n'ai pas eu le temps d'y réfléchir.
13:31Le désappointment, c'est la nature de l'amour.
13:37Non, je dois en prendre plus.
13:39Pour m'assurer.
14:10Qu'est-ce que vous voulez ?
14:14Pourquoi tu n'as pas l'intention de me dire bonjour ?
14:16Tu n'as rien à craindre avec lui.
14:18Je ne sais pas du tout ce qu'il veut dire.
14:21Il ne veut pas me dire bonjour.
14:23Tu ne sais pas que j'ai une phobie.
14:25Tu as peur qu'il ne te souvienne pas.
14:27C'est embêtant de te dire bonjour.
14:29Tu as peur que les gens te regardent.
14:31Tu as peur que les gens te regardent.
14:33Tu as peur que les gens te regardent.
14:35Tu as peur que les gens te regardent.
14:40Je vous laisse.
14:50Engagé ?
14:53Je suis allée à Ouyang Banca.
14:56C'est l'endroit le plus cher.
14:58Une rencontre avec un méchante,
15:00c'est inutile.
15:02C'est vrai.
15:03Tu es là.
15:05C'est un homme qui a une belle figure.
15:07Il a l'air d'être un hommage à l'humanité.
15:10Il est certainement capable d'attirer l'attention d'un hommage à l'humanité.
15:17Mais...
15:18Il y a trop peu d'hommages à l'humanité.
15:21Jusqu'à présent, je n'ai pas l'intention de l'investir.
15:25Sun Han Han.
15:27L'hommage à l'armée.
15:28Il n'arrête jamais de se préparer.
15:30100% d'beauté et 100% d'effort.
15:33Il est certain que son début est le plus important.
15:37Il est excellent et intelligent.
15:40Il a même un sentiment d'amour.
15:44Sun Han Han sait tout plus que tout le monde
15:47que dans son époque,
15:50il est le plus cher des hommes.
16:03L'hommage à l'humanité.
16:34L'hommage à l'humanité.
16:38L'hommage à l'humanité.
16:46L'hommage à l'humanité.
17:03L'hommage à l'humanité.
17:17Vous aviez besoin d'aide?
17:19Est-ce que ça brûle?
17:21Polissez-vous.
17:25Vous pouvez l'ouvrir.
17:28Je vous remercie.
17:33...
18:00Bonjour, avez-vous de la place ?
18:02Vous avez un appartement ?
18:03Oui
18:04Il y a un autre appartement, mais vous devez faire table.
18:06D'accord
18:27Bonjour, pouvez-vous faire table ?
18:29Oui
18:37C'est bon
18:38Merci
18:48La crème fraîche ici est très bonne, elle a un bon goût
18:56C'est bon
18:57Je vois qu'il y a beaucoup de gens qui ont ordiné
19:27C'est bon
19:33Il y en a 85.
19:34Vous pouvez l'envoyer directement sur l'application
19:38Je vais les trouver et les envoyer
19:40Pas besoin
19:41Vous l'avez appelé et vous l'avez attendu
19:44C'est pas bon
19:46C'est pas grave
19:47Vous pouvez me l'envoyer
19:50Bien sûr
19:52Je serais content de t'inviter à dîner
19:57C'est pas grave
20:03C'est pas grave
20:28Je l'ai rencontré dans votre entreprise
20:32Vous n'avez peut-être pas trop l'impression
20:34J'ai vu que vous étiez très occupé, je n'ai pas eu l'honneur d'en parler
20:38Je suis désolée, j'ai rencontré beaucoup de gens
20:41Je ne me souviens pas
20:43C'est pas grave
20:46He Jin Nan, ne t'inquiètes pas
20:48Tout le processus est très compliqué
20:50Il y a sûrement un problème
20:52Je peux dire que vous pouvez envoyer directement sur l'application
20:54Envoyer directement sur l'application ?
20:58Pourquoi n'y a-t-il pas des commentaires sur mon cadeau ?
21:03Je suis contente de vous rencontrer, qu'est-ce que vous en pensez ?
21:06Non, ce n'est pas possible
21:07C'est trop beau
21:08Je vais en faire un
21:10Ce n'est pas bien, He Jin Nan
21:12Et il semble trop naturel
21:14Qu'est-ce qu'on va faire ?
21:16Je veux être rassurée
21:18Je veux montrer mon amour et mon amour
21:22M. Cheng, bonjour
21:24Vous avez terminé ?
21:25Oui, j'ai terminé
21:26Je suis occupée, pensez à vous-même, au revoir
21:32Nous avons un problème, nous voulons vous aider
21:35C'est quoi ?
21:36C'est un problème concernant notre propriétaire
21:37Qu'est-ce qu'on va boire ?
21:38C'est bon, c'est bon
21:39Un verre d'eau
21:40C'est mon nom
21:42Alors demain, on va en parler
21:44D'accord
21:45Merci, merci
21:46Au revoir
21:47Au revoir
21:49Il est parti ?
21:51Oui, il est parti
21:55Madame, votre verre d'eau
21:58Madame
22:0215
22:1814
22:2415
22:28Madame
22:30Je suis allée finir
22:36J'ai des paquets de papier
22:38C'est super
22:39Je vais les prendre
22:44On a un arôme bizarre sur le 23e flanc
22:47C'est comme...
22:49un stinky tofu.
22:51Je ne sais pas qui a mis quelque chose là-dedans.
22:54Je vais demander à la mairie de nettoyer.
22:57Ne t'inquiète pas.
22:59Merci, maman.
22:59Pas de soucis.
23:17...
23:38...
24:02...
24:28Tu es revenu.
24:30Tu es réveillé.
24:32Je... Je... J'ai dormi.
24:37Tu as faim ?
24:38Non, je n'ai pas faim.
24:39Tu peux dormir dans la chambre.
24:41Je vais te faire de la nourriture.
24:53Attends-moi.
25:02...
25:13Tu es fatiguée ?
25:15Non.
25:16Je te l'ai dit.
25:17Tu n'as pas dû venir.
25:21C'est bien de dormir dans un hôtel.
25:24Tu ne vas pas aller au travail demain.
25:27Ton boss ne te dira rien.
25:29Je ne vais pas venir à la réunion de l'université d'Ottawa.
25:36Si j'étais ton boss, j'allais être très heureux.
25:39Je vais me payer pour les 3 boissons.
25:41Tu es un fou.
25:43Si tu n'es pas d'effort, on va t'envoyer de l'argent.
25:52Pourquoi est-ce que ton pain au sucre est de plus en plus délicieux ?
25:56Mange lentement.
25:57Je vais m'occuper de ça. Tu vas te baisser.
26:01Tu as parlé de l'article que tu m'avais dit.
26:04Tu vas l'écrire demain ?
26:05Je veux voir.
26:08J'ai juste étudié le texte.
26:10J'ai été trop occupé.
26:12Si je ne peux pas l'écrire, je vais l'envoyer à quelqu'un d'autre.
26:15Tu es l'administreur de l'association.
26:17Ton boss va l'écrire.
26:20C'est une bonne occasion pour l'article.
26:22Si c'est une bonne occasion, tu vas l'envoyer ?
26:27Il y a beaucoup de bonnes choses.
26:29Je dois pouvoir m'en occuper, n'est-ce pas ?
26:33Je regrette de t'avoir dit que tu étais l'administreur.
26:40Si ton journal a ouvert les portes, tu vas être en colère.
26:44Ton administreur est le vice-président.
26:45Tu vas le faire tomber.
26:47Il a dit que tu étais l'administreur.
26:49Il a dit que tu étais l'administreur.
26:51Il a dit que tu étais l'administreur.
26:56C'est juste pour l'investissement.
26:59Tu vas l'écrire.
27:01Il est quel temps ?
27:17Je vais manger.
27:18Après, je vais me réveiller et je t'accompagne.
27:47Je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en
28:17...
28:31Han Su, la classique des femmes de haut niveau d'histoire.
28:36Un enfant qui est aimé et haïté par les autres.
28:39Un soldat de six côtés, avec un visage, une force de sang et une carrière de qualité.
28:45Il a toujours le chemin de conquête,
28:48même si l'amour n'est qu'un des scénarios.
28:52Il ne s'intéresse pas à la vie,
28:55car son voyage vers le monde s'étend toujours.
29:25...
29:54...
30:24...
30:53...
31:21...
31:50...
32:14...
32:19...
32:47...
33:15...
33:44...
34:13...
34:34...
34:41...
34:58...
35:10...
35:36...
36:05...
36:23...
36:28...
36:57...
37:11...
37:26...
37:55...
38:20...
38:49...
39:18...
39:32...
39:43...
40:02...
40:09...
40:38...
40:45...
40:46...
40:55...
40:59...
42:08Le documentaire est réalisé par l'ensemble de l'équipe de Sous-Titres de Amara.org
42:11C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
42:38J'ai vu qu'il y a une voiture qui l'a accueillie et qu'il y a un chauffeur qui l'a ouvert.
43:08C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
43:38C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
44:08C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
44:38C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
44:41C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
44:44C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
44:47C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
44:50C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
44:53C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
44:56C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
44:59C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:02C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:05C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:08C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:11C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:14C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:17C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:20C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:23C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:26C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:29C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:32C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:35C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:38C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:41C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:44C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:47C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:50C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:53C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:56C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
45:59C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
46:02C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
46:05C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
46:08C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
46:11C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
46:14C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
46:17C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
46:20C'est ce qu'ils appellent le Fardan.
46:23C'est ce qu'ils appellent le Fardan.

Recommandations