• vor 2 Monaten

Category

📺
TV
Transkript
00:00:00Im Namen des Volkes ergeht folgendes Urteil.
00:00:29Der Angeklagte wird zu einer Jugendstrafe von einem Jahr und zwei Monaten verurteilt.
00:00:34Dem Antrag der Verteidigung, den Strafentzug trotz einschlägiger Vorstrafen auf Bewährung
00:00:40auszusetzen, kann das Gericht nicht stattgeben.
00:00:42Respekt vor dem Gesetz ist ein Grundpfeiler unserer freiheitlichen Gesellschaft.
00:00:46Unsere Rechtsordnung gilt für jeden ohne Ausnahme.
00:00:48Sie hatten Ihre Chance, Sie haben sie leider nicht genutzt.
00:00:51Die Sitzung ist geschlossen.
00:00:52Vielen Dank.
00:00:59Bestimmt kein Nachteil der Entschiedeneseintretung für die Rechtsordnung.
00:01:06Nein, Siegle hat mir handgetraut, dass der Aufstieg ans Landgericht so gut wie beschlossen
00:01:12ist.
00:01:13Ja, so sollte es mir eigentlich ein bisschen besser gehen.
00:01:16Meine Urteile beruhen ganz sicher nicht auf solchen Überlegungen.
00:01:19Jakob, endlich!
00:01:20Hi Mama!
00:01:21Warte mal kurz, ich komme gerade aus dem Gericht.
00:01:25Wann fährst du denn zu deinem Yoga?
00:01:27Sonntagabend schon.
00:01:28Okay, dann übertreib es nicht mit der Erleuchtung und pass auf dich auf.
00:01:37Hallo, ich suche mir kurz ein ruhiges Plätzchen, ja?
00:01:41Ach, ich freue mich dich zu sehen.
00:01:43Sorry, dass du mich jetzt erst meldest, es war ein bisschen viel los die letzten Tage.
00:01:46Mit dem Studium?
00:01:47Ja, genau.
00:01:50Hallo, wer ist das?
00:01:52Das ist Eleni, sie ist auch Juristin.
00:01:55Schön.
00:01:56Sag mal, hast du meine Mail gelesen?
00:02:00Ja, habe ich.
00:02:02Ich habe nur zwei Nächte in Athen, aber immerhin, ne?
00:02:06Mama, das ist wirklich nicht so günstig.
00:02:08Ich habe hier mega viel um die Ohren.
00:02:10Jakob, du sollst ja nicht die Fremdenführer spielen.
00:02:12Die Akropolis kann ich mir auch alleine angucken, aber ich will dich doch sehen, wenn ich schon
00:02:15mal da bin.
00:02:18Komm, ich überfalle dich nicht in der Wohnung.
00:02:21Lass uns einfach essen gehen.
00:02:22Okay.
00:02:24Machen wir.
00:02:26Ich schicke dir dann noch die Adresse vom Hotel.
00:02:29Und bring doch Eleni mit.
00:02:31Mach ich.
00:02:32Mama, ich muss.
00:02:33Okay.
00:02:34Okay?
00:02:35Ja, tschüss.
00:02:36Tschüss.
00:02:52Magnus.
00:03:02Balutis.
00:03:03Servus.
00:03:12Weiten.
00:03:13Nachbildung!
00:03:14Am Ende der Fläche.
00:03:16Nieder.
00:03:17Den Flügel!
00:03:18Peinlich rüber!
00:03:19Gekoppelt, Gekoppelt!
00:03:25Kacke Maschinenhaube!
00:03:40Zur Brücke!
00:03:42Fahr!
00:03:42Fahr zur Geschwindigkeit!
00:03:49Scheiße, fuck!
00:04:19Scheiße!
00:04:49Oh, scheiße!
00:04:50Oh Gott!
00:04:51Sorry, sorry!
00:04:52Sorry!
00:04:53Nee, danke!
00:04:54Damit der...
00:04:55Fuck!
00:04:56Scheiße!
00:04:57Are you okay?
00:04:58Ja, ja, ja.
00:04:59Ja?
00:05:00Oh, ist alles noch da.
00:05:01Ah, Mann!
00:05:02Hier.
00:05:03Deutsch?
00:05:04Ja.
00:05:05Danke.
00:05:06Ich kann mich nur für meine Landsleute entschuldigen, so etwas sollte nicht vorkommen.
00:05:19Ja, das bringt mich zurück in die Realität nach einer Woche Yoga im Paradies.
00:05:23Darf ich mit dem Gepäck behilflich sein?
00:05:25Das schaffe ich.
00:05:26Sehr nett, aber...
00:05:27Aber vorsichtig!
00:05:28Die Handtasche immer vorne tragen.
00:05:29Ja.
00:05:30Okay?
00:05:31Ja, danke.
00:05:32Alles Gute.
00:05:33Ach, okay.
00:05:34So ein Scheiß.
00:05:35Hallo, sind Sie frei?
00:05:36Are you free?
00:05:37Thank you.
00:05:38Okay.
00:05:39Mann, ey!
00:05:40In Athens is very good, the weather is good, the people is very nice, the food, very good.
00:05:55How long will it take to the hotel?
00:05:57The traffic is very bad.
00:05:58Hallo, Jakob hier.
00:05:59Lass mir nur eine Nachricht da, ich kann gerade nicht ans Telefon gehen.
00:06:00Einfach in der PayPay.
00:06:01Jakob, ich bin noch im Taxi, ich verspät mich ein bisschen.
00:06:02Ich weiß nicht, in 20 Minuten bin ich wieder da.
00:06:03Okay.
00:06:04Danke.
00:06:05Tschüss, ich freue mich.
00:06:06Lots of traffic, ne?
00:06:07Every day.
00:06:08Hier we are in the historical center of Athens.
00:06:09In front of us is Acropolis.
00:06:10This traffic is very difficult.
00:06:11Hallo, Jakob hier.
00:06:12Lass mich nur eine Nachricht da, ich kann gerade nicht ans Telefon gehen.
00:06:13Einfach in der PayPay.
00:06:14Jakob, ich bin noch im Taxi, ich verspät mich ein bisschen.
00:06:15Ich weiß nicht, in 20 Minuten oder so.
00:06:16Bitte wartet doch im Hotel.
00:06:17Okay?
00:06:18Danke.
00:06:19Tschüss.
00:06:20Ich freue mich.
00:06:21Lots of traffic, ne?
00:06:22Every day.
00:06:23Hier we are in the historical center of Athens.
00:06:24In front of us is Acropolis.
00:06:25This traffic is very difficult.
00:06:26Hallo, Jakob hier.
00:06:27Jakob, entschuldige, ich bin immer noch im Taxi.
00:06:52So, here is your hotel.
00:06:57Thank you very much.
00:06:58One moment, the bag.
00:07:01It's right here.
00:07:08Kalimera, I've made a reservation.
00:07:12Marlene Neubach.
00:07:14Marlene Neubach?
00:07:16Welcome.
00:07:17Thank you.
00:07:20Your room is on the second floor.
00:07:24Thank you.
00:07:25Did anybody ask for me?
00:07:26My son should have picked me up 20 minutes ago.
00:07:29Well, in Athens everybody is late because there is too much traffic.
00:07:50Is this your first time?
00:07:52No.
00:07:53Okay.
00:07:54Your room is on the first floor.
00:07:57You will go from there to San Ser.
00:08:00Okay?
00:08:01Have a nice stay.
00:08:02I want you to have fun.
00:08:05Bye.
00:08:07Hallo, Jakob hier.
00:08:08Lass mir nur eine Nachricht da.
00:08:09Ich kann gerade nicht aufs Telefon gehen.
00:08:10Einfach...
00:08:11Hallo, Jakob hier.
00:08:12Ich kann gerade nicht aufs Telefon gehen.
00:08:13Einfach...
00:08:14Hallo, Jakob hier.
00:08:15Lass mir nur eine Nachricht da.
00:08:16Ich kann gerade nicht aufs Telefon gehen.
00:08:17Einfach...
00:08:18Hallo, Jakob hier.
00:08:19Ich kann gerade nicht aufs Telefon gehen.
00:08:20Einfach...
00:08:21Hallo, Jakob hier.
00:08:22Ich kann gerade nicht aufs Telefon gehen.
00:08:23Einfach...
00:08:24Hallo, Jakob hier.
00:08:25Ich kann gerade nicht aufs Telefon gehen.
00:08:26Einfach...
00:08:27Hallo, Jakob hier.
00:08:28Ich kann gerade nicht aufs Telefon gehen.
00:08:29Einfach...
00:08:30Hallo, Jakob hier.
00:08:31Ich kann gerade nicht aufs Telefon gehen.
00:08:32Einfach...
00:08:36Wartet...
00:08:37jskau Einfach...
00:08:38Hallo, Jakob hier.
00:08:39Ich kann gerade nicht aufs Telefon gehen.
00:08:40Einfach...
00:08:41Ich kann gerade nicht aufs Telefon gehen.
00:08:42Einfach...
00:08:43Hallo, Jakob hier.
00:08:44Ich kann gerade nicht aufs Telefon gehen.
00:08:45Ich kann gerade nicht aufs Telefon gehen.
00:08:46Was machst du?
00:08:47Das ist die Ultimate Freestyle.
00:08:48Und ich versuche jetzt auch nur...
00:08:49Was machst du jetzt?
00:08:50Das heißt, dass du aus der Perle haust...
00:08:51Und ich versuch gerade炭を背 Yug Lions aufzudecken...
00:08:52Und ich versuch gerade...
00:08:53Ich schau jetzt...
00:08:54Und ich versuch gerade...
00:08:55No lies...
00:08:56Okay.
00:08:57Es ist gut.
00:08:58Alle linken...
00:08:59Ich verstehe...
00:09:00Ich verstehe...
00:09:01Nein, es ist nicht weit. Es ist 15 Minuten von hier.
00:09:31Entschuldigung, das ist doch ...
00:09:59Also, this is apartment 109.
00:10:01Yes, madam. 109.
00:10:03My son lives here.
00:10:07Ja?
00:10:09Jakob?
00:10:11Jakob.
00:10:17He moved out last month.
00:10:21He left something here and never come to pick up.
00:10:23Look.
00:10:29It's from him?
00:10:31Ja, the surfboard and the kite.
00:10:33And you don't have his address?
00:10:35No, sorry.
00:10:39Okay.
00:10:59Ja?
00:11:01Hallo, Tim?
00:11:03Ja?
00:11:05Hallo, hier ist Marlene Neubach.
00:11:07Ich bin gerade in Athen und ich kann einfach Jakob überhaupt nicht erreichen.
00:11:09Ist was passiert?
00:11:11Nein, ich hoffe nicht.
00:11:13Aber du hast ihn ja vor kurzem besucht.
00:11:15War das schon in seiner neuen Wohnung?
00:11:17In seiner neuen Wohnung?
00:11:19Also, mir hat er gar nicht erzählt, dass er umzieht.
00:11:21Seit drei oder vier Wochen war er jetzt auch schon nicht mehr im Chat.
00:11:29Weißt du vielleicht, an welchen Strand er hier fährt zum Surfen?
00:11:31Es heißt Wakiza Beach.
00:11:33Do you need a map?
00:11:35No, thanks. I've got GPS on my mobile.
00:11:37Da fährt man eine gute Stunde ungefähr.
00:11:39Okay, vielen Dank.
00:11:41Bye-bye.
00:11:45Jakob, ich bin's nochmal.
00:11:47Haben wir uns verpasst?
00:11:49Ich war gerade im Studentenheim.
00:11:51Ich wusste ja gar nicht, dass du ausgezogen bist.
00:11:53Melde dich bitte.
00:11:55Hello, it's Marlene Neubach again.
00:11:57I just wanted to check.
00:11:59My son still hasn't shown up in the hotel, right?
00:12:01Okay.
00:12:25Okay.
00:12:55Hi.
00:12:57I'm looking for my son Jakob.
00:12:59Maybe you know him?
00:13:03No, actually, no.
00:13:05Sorry.
00:13:09Sorry, he's called Jakob.
00:13:11Do you know him?
00:13:13Jakob?
00:13:15Jakob?
00:13:17Jakob?
00:13:19Jakob?
00:13:21Jakob?
00:13:23Do you know him?
00:13:25Yes.
00:13:27I think I remember him.
00:13:29Okay.
00:13:31Hey, of course, Jakob.
00:13:33He goes surfing with Mark.
00:13:35Mark?
00:13:37He's from Sweden.
00:13:39No, not Sweden.
00:13:41His dad. He's a soldier.
00:13:43Okay, and the soldier from Holland.
00:13:45Is he here?
00:13:47Yeah, come with me.
00:13:53That's Mark.
00:13:59Excuse me.
00:14:01Hello.
00:14:03I'm Marlene.
00:14:05I'm Jakob's mother.
00:14:07I believe you know my son.
00:14:09No.
00:14:11One moment.
00:14:23One moment.
00:14:49Excuse me.
00:14:51Hey, wait!
00:14:53Wait!
00:15:13I'm sure she'll explain everything to you.
00:15:17Don't drive her crazy.
00:15:19I just don't understand
00:15:21why you don't just go on the phone at some point.
00:15:23Are you coming?
00:15:25One second.
00:15:27The food is ready.
00:15:29Yes, I'll be right down.
00:15:31See you next Tuesday.
00:15:33Excuse me.
00:15:35The kids are still awake.
00:15:37We have guests.
00:15:39I'm sorry to bother you at home.
00:15:41You never bother me.
00:15:43You know that.
00:15:45Jakob is one year old. He's in love.
00:15:47We had an appointment.
00:15:49Now he doesn't even answer the phone
00:15:51and I don't even have his new address.
00:15:53Maybe he moved in with his girlfriend.
00:15:55They want to be for themselves.
00:15:57I mean, I don't know if you'd like to hear this,
00:15:59but at some point
00:16:01you have to let go of the kids.
00:16:05Don't think about a disaster right away.
00:16:07It's all good.
00:16:09I have to go to bed now.
00:16:11Yeah, me too.
00:16:13I'll call you back.
00:16:15Bye.
00:16:17Tschüss.
00:16:43Over there you will turn left
00:16:45Okay, thank you very much.
00:16:47Thank you.
00:16:51I think I find
00:16:53Neubach.
00:16:55Yes, Jakob Neubach.
00:17:01Excuse me.
00:17:03What do I put in the FAQ?
00:17:05Leave it to me.
00:17:09Jakob Neubach.
00:17:11No more student here.
00:17:13What?
00:17:15He did not attend for three months.
00:17:21That can't be.
00:17:27Do you have his address?
00:17:31No, he doesn't live there anymore.
00:17:33I need his new address.
00:17:43Jakob.
00:17:45Hello.
00:17:47Hello.
00:17:49I'm talking to him.
00:17:51Hello, Jakob.
00:17:53I'm talking to...
00:17:55Marlene Neubach.
00:17:57Who is there?
00:17:59We are Jakob's mother.
00:18:01Yes, Jakob Neubach.
00:18:05My name is Vergas.
00:18:07I have to ask you
00:18:09to come to Athens.
00:18:11No, no, no.
00:18:13I'm in Athens.
00:18:15Tell me where you are.
00:18:17I'll send someone.
00:18:19What about my son?
00:18:41Jakob.
00:18:43Jakob.
00:18:45Jakob.
00:18:47Jakob.
00:18:49Jakob.
00:18:51Jakob.
00:18:53Jakob.
00:18:55Jakob.
00:18:57Jakob.
00:18:59Jakob.
00:19:01Jakob.
00:19:03Jakob.
00:19:05Jakob.
00:19:07Jakob.
00:19:09Jakob.
00:19:11Jakob.
00:19:13Jakob.
00:19:15Jakob.
00:19:27Hallo.
00:19:29I'm Inspector Vergas.
00:19:31How about Jakob?
00:19:35Are you alone?
00:19:37Nein, ich bin alleinerziehend.
00:19:40Kommen Sie mal bitte mit. Sie müssen ihn identifizieren.
00:19:43Sie müssen ihn identifizieren.
00:20:02Man hat ihn in einem Park gefunden.
00:20:05Wahrscheinlich eine Überdosis.
00:20:14Ich fühle mit Ihnen...
00:20:19Glauben Sie mir, ich habe selbst Kinder.
00:20:44Na dann.
00:20:48Bitte schön, kommen Sie herein.
00:20:56So.
00:20:59Ich kann das nicht.
00:21:02Ich kann das nicht.
00:21:14Okay.
00:21:17Okay.
00:21:20Okay.
00:21:44Oh Gott!
00:21:47Das ist nicht Jakob!
00:21:50Das ist nicht Jakob.
00:21:59Es tut mir sehr leid.
00:22:02Bitte verzeihen Sie mir.
00:22:05Bei dem Toten wurde das Telefon Ihres Sohnes gefunden.
00:22:08Wir können seine wirkliche Identität hoffentlich bald klären.
00:22:11Ich möchte wissen, was mit meinem Sohn ist.
00:22:14Ich auch. Wir werden ihn finden, das verspreche ich Ihnen.
00:22:17Wir arbeiten gründlich. Vertrauen Sie mir.
00:22:21Ich möchte bitte Jakobs Handy.
00:22:25Tut mir leid, das ist ein Beweismittel.
00:22:28Beweismittel für was?
00:22:31Hatte Jakob jemals mit Drogen zu tun?
00:22:34Nein, ganz sicher nicht.
00:22:37Wir alle glauben, unsere Kinder zu kennen.
00:22:41Sie waren also gestern mit ihm verabredet.
00:22:44Mit ihm und seiner Freundin Eleni.
00:22:47Er ist nicht gekommen und er war nicht zu erreichen.
00:22:50Wann haben Sie zuletzt mit ihm gesprochen?
00:22:53Vor über einer Woche.
00:22:56Wann genau? Am Freitag.
00:22:59Sollten Sie von Ihrem Sohn hören, bitte rufen Sie mich sofort an.
00:23:02Jederzeit, Tag und Nacht.
00:23:05Hallo, hier ist Marlene Neubach. Ich bin noch in Athen.
00:23:08Es gibt ein Problem, ich muss meinen Rückflug verschieben.
00:23:11Sie sprechen mit Frau Dr. Ziegleier?
00:23:27Na sowas!
00:23:30Hallo.
00:23:32Fragen Sie bitte nicht, Sie sind schon wieder überfallen worden.
00:23:35Was? Was ist denn passiert?
00:23:38Entschuldigen Sie bitte.
00:23:41Alexandros Dimitri. Ich bin Rechtsanwalt.
00:23:47Ich arbeite als Jugendgerichterin in Freiburg.
00:23:50Dann sind wir ja gewisse Masse Kollegen.
00:23:53Ja, kann man sagen.
00:23:55Und ich habe einige Jahre in Ihrem schönen Land verbracht.
00:23:58Sie sprechen ja auch wirklich sehr gut Deutsch.
00:24:00Danke.
00:24:02Der Polizeibeamte, wie ist sein Name?
00:24:04Ich habe eine Karte irgendwo.
00:24:07Ja, Kommissar Wergers.
00:24:09Was studiert Ihr Sohn?
00:24:11Kunstgeschichte.
00:24:13Er verbringt ja sein Erasmusjahr.
00:24:15Ich war auch schon an der Uni, aber angeblich war er seit drei Monaten nicht mehr da.
00:24:20Und seine Freundin?
00:24:23Ich weiß nur, dass sie Eleni heißt, Jura studiert. Ich nehme an, sie ist Griechin.
00:24:28Den Familiennamen kennen Sie nicht?
00:24:30Ich habe sie nur mal ganz kurz auf dem Display gesehen, als mein Sohn angerufen hat.
00:24:32Das ist wirklich alles sehr, sehr seltsam.
00:24:37Ich mag mir nicht forschen, was Sie gerade durchmachen.
00:24:40Ich würde Ihnen gerne helfen, aber vielleicht nicht als Anwalt.
00:24:45Jakob wird ja nicht beschuldigt, wenn ich das richtig verstehe.
00:24:48Andererseits, wenn der Tote mit Drogen zu tun hatte,
00:24:51dann wird die Polizei sicher einiges von Jakob wissen wollen.
00:24:53Da wäre es schon vom Vorteil, ihn zu finden, bevor die Polizei das tut.
00:24:57Vielleicht, ich könnte mich mal an der Uni umhören.
00:25:00Ich bin da immer noch ganz gut vernetzt.
00:25:02Würden Sie das machen? Das wäre ja toll.
00:25:04Ja.
00:25:05Entschuldigung.
00:25:09Ja, es ist mir auch mehr als unangenehm, glauben Sie mir.
00:25:14Aber es ist ein absoluter Notfall.
00:25:17Genau, mein Sohn ist verschwunden.
00:25:19Frau Dr. Ziegler, wir müssen wirklich jeden Termin absagen.
00:25:22Ich weiß, das ist bitter, aber ich habe wirklich keine andere Wahl.
00:25:25Ja, danke.
00:25:27Ja, wiederhören.
00:25:29Scheiße.
00:25:31Es ist wirklich schön ruhig hier.
00:25:33Man merkt gar nicht, in so einer großen Stadt zu sein.
00:25:36Bleiben Sie doch hier.
00:25:38Dieses familiär geführtes Gästehaus.
00:25:41Schlicht, aber sauber und vor allem sicher.
00:25:43Ich bringe hier öfter auswärtige Mandanten unter.
00:25:46Die Ruhe ist wirklich einzigartig in Athen.
00:25:50Sie sollten versuchen, sich ein wenig zu entspannen.
00:25:53Ich fürchte, Sie werden noch viel Kraft brauchen.
00:25:55Ich fürchte, Sie werden noch viel Kraft brauchen.
00:26:25Wir müssen uns zeigen, wir wenden sich erstmal an die hiesige Polizei.
00:26:33Wir müssen uns zeigen, wir wenden sich erstmal an die hiesige Polizei.
00:26:36Wir müssen uns zeigen, wir wenden sich erstmal an die hiesige Polizei.
00:26:39In dringender Notfall...
00:26:41Hier ist die Mailbox von Jens Bühlhaus.
00:26:43Die hat uns die Nachricht gesendet.
00:26:45Polizei.
00:26:47Hallo, Tim. Hier ist nochmal Marlene Neubach.
00:26:49Kannst du mir bitte sagen, auf welcher Plattform hast du dich denn mit Jakob ausgetauscht?
00:26:55Ich hoffe, wir haben genug Zeit, um die folgende Nummer zu erreichen.
00:27:26Oh, Kalimera.
00:27:28Gehst du auf einen Weg?
00:27:30Ja.
00:27:32Alexandros ist in der Stadt.
00:27:34Du kannst ihn vielmals anrufen.
00:27:36Okay, danke.
00:27:55Ich hoffe, wir haben genug Zeit.
00:28:26Entschuldigung, sprechen Sie Englisch?
00:28:32Hallo.
00:28:34Entschuldigung, ich suche meinen Sohn, Jakob.
00:28:38Kennen Sie ihn?
00:28:40Ja, ein netter Junge. Ich kenne ihn.
00:28:42Er lebt.
00:28:44Er lebt.
00:28:46Er lebt.
00:28:48Er lebt.
00:28:50Er lebt.
00:28:52Er lebt.
00:28:53Ich kenne ihn.
00:28:55Er lebt auf der dritten Fläche mit seiner Freundin.
00:28:58In diesem Haus?
00:29:00Ja, mit Eleni Athanasiadis.
00:29:03Ich kann Ihnen wat zeigen.
00:29:05Ja, danke.
00:29:07Ach, Athanasiadis.
00:29:14Hier ist er.
00:29:16Kann ich einfach gehen?
00:29:18Ja, du kannst gehen.
00:29:20Vielen Dank.
00:29:21Jakob? Jakob?
00:29:41Hallo?
00:29:51Hallo?
00:29:57Hallo?
00:30:11Hallo?
00:30:24Jakob?
00:30:41Jakob?
00:31:11Hallo?
00:31:27Hallo.
00:31:29Hey, hey. Wie geht's dir?
00:31:31Ich war den ganzen Tag im Stress, tut mir leid.
00:31:33Marie, ich weiß, das ist jetzt echt nicht der richtige Moment, aber...
00:31:38Ich denke, wir sollten mal reden.
00:31:42Also über uns.
00:31:51Marlene?
00:32:07Hallo?
00:32:38Vernichtung von Beweismitteln, Paragraf 258 StGB.
00:32:48Scheiße.
00:33:01So ein Scheiß.
00:33:08Hallo?
00:33:12Ja, ja, alles gut.
00:33:16Gerne.
00:33:18Vielen Dank.
00:33:20Sie waren tatsächlich in dieser Wohnung?
00:33:22Ja.
00:33:24Das unbefugte Betreten einer fremden Wohnung steht auch in Griechenland unter Strafe.
00:33:29Ja, die Wohnung war nicht verschlossen und außerdem wohnt ja mein Sohn dort.
00:33:34Außerdem wohnt ja mein Sohn dort.
00:33:36Nix Arsch hier. Die Gegend ist, wie sagt man, ziemlich heftig.
00:33:41Ja.
00:33:45Und, haben Sie was gefunden?
00:33:50Die Wohnung wirkt sehr verlassen.
00:33:52In der Küche steht Jakobs Lieblingsmüsli, aber sonst nur Müll.
00:33:59Ich habe mich an die Uni umgehört.
00:34:04Das ist Eleni Athanasiadi.
00:34:08Die Bilder sind nicht ganz neue Paparazzi-Fotos auf einem Gesellschaftsmagazin.
00:34:12Ich glaube, das ist sie.
00:34:14Sie sieht ja auf jeden Fall sehr ähnlich.
00:34:17Eleni stammt einer sehr, sehr einflussreichen und wohlhabenden Familie.
00:34:21Ich habe versucht, mit der Familie Kontakt aufzunehmen.
00:34:24Aber diese Leute sprechen nicht mit jemanden wie mir.
00:34:26Vielleicht haben Sie mehr Glück.
00:34:30Danke.
00:34:32Das ist ja toll.
00:34:34Vielen Dank.
00:34:38Vielleicht trinken wir Zippo, ja?
00:34:41Das wird Ihnen gut tun.
00:34:47Jamas.
00:34:50Jamas.
00:34:52Danke.
00:34:59Ich habe Ihnen vorher nicht die Wahrheit gesagt.
00:35:03Ich habe in Jakobs Wohnung seinen Rucksack gefunden und mitgenommen.
00:35:06Und da waren Drogen drin.
00:35:08Ich habe das Zeug vernichtet.
00:35:11Das kann böse Konsequenzen haben.
00:35:15Ja, ich weiß.
00:35:17Ich weiß auch nicht, warum ich das gemacht habe.
00:35:22Ja.
00:35:28Oh Mann.
00:35:5235 an der Metro-Haltestelle Viktoria-Bahnsteig.
00:35:55Richtige OP-Reha ist alleine.
00:35:57Und kein Wahrzunehmer.
00:35:59Und bitte macht dir keine Sorgen.
00:37:23Oh Gott.
00:37:47Oh Gott.
00:37:50Jakob.
00:37:56Hallo Mama.
00:38:01Oh Gott, ich bin so froh, dass du noch lebst.
00:38:07Ich habe nicht viel Zeit.
00:38:09Ich kann dir jetzt nicht alles erklären.
00:38:11Und je weniger du weißt, desto besser.
00:38:13Jakob.
00:38:15Nimm den nächsten Flug und fahr nach Hause.
00:38:18Den Nikos getötet.
00:38:20Den haben wir einfach getötet.
00:38:23Kanntest du den Jungen?
00:38:26Ja.
00:38:28Ok, Jakob, was hast du mit Drogen zu tun?
00:38:31Nichts.
00:38:32Mama, du kennst mich doch natürlich nicht.
00:38:34Jetzt hör auf, mich anzulügen.
00:38:35In deinem Rucksack war doch was.
00:38:37Du warst in der Wohnung, ne?
00:38:38Ja klar war ich in der Wohnung.
00:38:39Jesus Christ.
00:38:40Mama, ich nehme keine Drogen und ich deale auch nicht damit.
00:38:43Nikos hat mir auch was untergejubelt.
00:38:44Das ist ja so eine typische Masche, um die Leute aus dem Verkehr zu ziehen.
00:38:47Du hast mir beigebracht, aufrecht zu leben.
00:38:49Kein Unrecht hinzunehmen.
00:38:51Genau das tue ich.
00:38:53Wir fahren jetzt zurück ins Hotel.
00:38:55Und dann fliegen wir nach Deutschland.
00:38:57Und zwar so schnell wie möglich.
00:38:58Nein.
00:38:59Du fährst nach Hause.
00:39:01Hast du irgendjemanden von unserem Treffen erzählt?
00:39:03Nein, nicht.
00:39:04Dann sind sie dir gefolgt.
00:39:07Mama, du vertraust hier niemandem.
00:39:09Hey, hey.
00:39:10Und steig ins Flugzeug.
00:39:11Hau ab.
00:39:12Hau einfach ab.
00:39:15Jakob!
00:39:26Jakob!
00:39:31Jakob!
00:39:45Entschuldigung.
00:39:46Hast du einen Jungen gesehen, der wegfliegt?
00:39:48Er kam aus der Station.
00:39:50Nein.
00:39:59Entschuldigung.
00:40:00Was steht da?
00:40:01Was bedeutet das?
00:40:02Es heißt, Drogenkrieg in Athens.
00:40:0525-jähriger Junge, gefunden tot.
00:40:07Bist du Deutscher?
00:40:09Ja.
00:40:11Du musst das auflesen.
00:40:13Du kannst alles lesen.
00:40:14Nicht mal Chinesisch.
00:40:15Okay.
00:40:31Haben Sie das gesehen?
00:40:32Die Polizei verhandelt öffentlich nach Jakob.
00:40:34Ohne den geringsten Beweis.
00:40:36Jakob sagt, dass man ihm die Drogen untergibt.
00:40:39Das ist doch der Wahnsinn.
00:40:40Können Sie da als Anwalt nicht irgendwas machen?
00:40:43Marlene.
00:40:46Ich bin mir ziemlich sicher,
00:40:47dass die Polizei nicht mit offenen Karten spielt.
00:40:49Das ist hier häufig der Fall.
00:40:51Sollte die Polizei ihn festnehmen,
00:40:53kann ich als Anwalt natürlich Beweise verlangen.
00:40:55Bis dahin werden die mir einen gar nicht sagen.
00:40:57Ich muss mit Jakob sprechen, bevor die Polizei das tut.
00:41:01Hat er Andeutung gemacht, wo er sie versteckt?
00:41:04Ja.
00:41:05Hat er Andeutung gemacht, wo er sie versteckt?
00:41:10Nein.
00:41:29Entschuldigung, ich möchte mit Ihnen sprechen.
00:41:31Das ist nicht hier.
00:41:32Sie müssen eine Anrufe machen.
00:41:34Okay, dann sagen Sie mir.
00:41:35Was hat mein Sohn falsch gemacht?
00:41:36Worauf beurteilen Sie ihn?
00:41:40Ich werde den Kommissionär anrufen, okay?
00:41:46Frau Norbach.
00:41:47Frau Norbach.
00:41:49Warten Sie.
00:41:52Ich möchte Ihnen wirklich helfen,
00:41:53aber ich werde meinen Job verlieren.
00:41:56Seien Sie vorsichtig.
00:41:57Bitte.
00:42:04Bitte.
00:42:28Suche Nemesis.
00:42:30Nemesis.
00:42:31Nemesis ist in der griechischen Mythologie die Göttin des gerechten Zorns,
00:42:35der ausgleichenden Gerechtigkeit, wodurch sie zur Rache-Gottheit wurde.
00:42:41Nemesis bestraft vor allem die menschliche Selbstüberschätzung
00:42:44und die Missachtung des göttlichen Rechts und der Sittlichkeit.
00:42:49Nemesis ist ferner der Name einer in Piraeus ansässigen Gruppe
00:42:53meist jugendlicher Aktivisten,
00:42:55die entschieden gegen Korruption und soziale Missstände kämpfen.
00:43:00Dieser Gruppe werden allerdings auch gesetzwidrige Handlungen
00:43:03bei ihren Protestaktionen vorgeworfen.
00:43:08Die Mitglieder der Gruppe agieren im Untergrund.
00:43:11Niemand kennt ihre wahre Identität.
00:43:16Vielen Dank.
00:43:29UNTERTITELUNG
00:44:00Hallo!
00:44:25Du hast mir beigebracht, aufrecht zu leben.
00:44:28Kein Unrecht hinzunehmen.
00:44:30Genau das tue ich.
00:44:57Hallo, Entschuldigung, ich möchte Eleni sehen.
00:45:04Hallo?
00:45:06Eleni ist nicht hier.
00:45:12Hallo?
00:45:28Hallo?
00:45:30Eleni ist nicht hier.
00:45:32Kann ich mit ihren Eltern sprechen, ihrem Vater, ihrer Mutter?
00:45:35Katharina?
00:45:37Was ist los?
00:45:39Hallo? Entschuldigung!
00:45:43Bitte, was ist los?
00:45:45Entschuldigung, mein Name ist Marlene Neubach.
00:45:47Mein Sohn ist ein Freund Ihres Tochtern Eleni.
00:45:51Sie sind Deutsch?
00:45:52Ja.
00:45:53Warte, ich bin frei.
00:45:55Hat meine Tochter einen Freund?
00:45:57Ja.
00:45:58Ich wusste es nicht.
00:45:59Ich habe meine Tochter seit Monaten nicht gesehen.
00:46:02Okay, warum? Was ist los?
00:46:05Ich verstehe nicht, was los ist.
00:46:08Du hast diese lustige Aussprache in Deutschland.
00:46:11Weltwehrbesserung.
00:46:13Nemesis?
00:46:16Ich bin nicht bereit.
00:46:18Was ist los?
00:46:19Nemesis?
00:46:22Ich bin nicht bereit, für ihre verrückten Ideen zu bezahlen.
00:46:26Alle Kreditkarten sind blockiert.
00:46:28Und ich will nicht wissen,
00:46:30welcher Freund sie ist.
00:46:32Entschuldigung.
00:46:33Aber bitte...
00:46:36Könnte ich bitte ihr Telefonnummer bekommen?
00:46:38Nur ihr Telefonnummer!
00:46:43Ach Gott, der Idiot.
00:46:49Hallo?
00:46:51Frau Neubach?
00:46:53Ja.
00:46:54Sie wollen mit mir sprechen?
00:46:56Ja, allerdings.
00:46:58Wo sind Sie?
00:47:00In Kifisia.
00:47:02Ich schicke Ihnen die Koordinaten, wo Sie mich treffen können.
00:47:06Jetzt gleich.
00:47:07Folgen Sie einfach Ihrem Navi.
00:47:10Ah, okay.
00:47:12Gut, dann bis gleich.
00:47:20Hallo.
00:47:22Entschuldige.
00:47:24Ich kann dir helfen.
00:47:26Ich bin Lennys Bruder.
00:47:28Ich bin hier, um dir zu helfen.
00:47:31Ich weiß, wo meine Schwester arbeitet.
00:47:35Okay.
00:47:36Es ist ein Club.
00:47:38Aris Veljotis.
00:47:39Okay?
00:47:40Aris Veljotis.
00:47:41Veljotis.
00:47:43Du hast das.
00:47:44Okay, danke.
00:47:45Und sag meiner Schwester, dass ich Hallo sage.
00:47:47Okay?
00:47:48Sie ist hier.
00:47:49Ich muss gehen.
00:47:50Tschüss.
00:47:51Viel Glück.
00:48:19Okay.
00:48:21Tschüss.
00:48:48Hallo.
00:48:49Hallo.
00:48:51Guten Mittag.
00:48:53Grüßen Sie sich.
00:49:00Können wir hier offiziell reden?
00:49:02Aber ja, das ist gewissermaßen mein Büro.
00:49:06Sie fahnden nach meinem Sohn wie nach einem Schwerverbrecher.
00:49:09Ich möchte wissen, auf welchen Fakten sich Ihre Fahndung gründet.
00:49:13Ja, ich habe auch schon einen Termin beim Deutschen Konsulat.
00:49:16Die deutsche Vertretung kann uns lediglich höfliche Fragen stellen.
00:49:20Das wissen Sie als Richterin genauso gut wie ich.
00:49:24Sie haben sich nach mir erkundigt, gut?
00:49:26Es ist mein Job.
00:49:28Ich muss alles wissen, was in dieser Stadt so vor sich geht.
00:49:32Ich weiß zum Beispiel, dass Sie Ihren Sohn getroffen haben.
00:49:36Obwohl ich gebeten hatte, Sie mich zu verstädigen, wenn Sie von ihm hören.
00:49:41Sie hedern gegen mich.
00:49:44Sie vertrauen mir nicht.
00:49:46Da kann ich wenig für Sie tun.
00:49:48Ja, was machen Sie denn bitte?
00:49:50Ich meine, die ganze Sache stinkt doch einfach bis zum Himmel.
00:49:53Ich kann auch meinen Anwalt einschalten.
00:49:55Sie haben einen Anwalt?
00:49:57Ja.
00:49:58Und ein Name?
00:50:00Alessandros Dimitriou.
00:50:04Sie haben einen Namen?
00:50:06Alessandros Dimitriou.
00:50:07Dimitriou.
00:50:38Unbefugtes Eindringen.
00:50:42Unterschlagung von möglichen Beweismitteln.
00:50:46Dafür konnte ich Sie festnehmen lassen.
00:50:51Aber davon habe ich nicht viel.
00:50:53Ich möchte mit Ihrem Sohn sprechen, das ist alles.
00:50:59Na?
00:51:01Entdeckse, Fester.
00:51:04Alessandros Dimitriou.
00:51:07Klingt gut.
00:51:09Haben Sie sich das ausgedacht?
00:51:12Warum? Warum sollte ich?
00:51:14Es gibt in ganz Griechenland keinen zugelassenen Rechtsanwalt mit diesem Namen.
00:51:37Es gibt in ganz Griechenland keinen zugelassenen Rechtsanwalt mit diesem Namen.
00:52:07Es gibt in ganz Griechenland keinen zugelassenen Rechtsanwalt mit diesem Namen.
00:52:37Entschuldigung.
00:52:54Hallo?
00:52:59Ich möchte mit Eleni sprechen.
00:53:01Eleni Atanasiaidis.
00:53:03Eleni Atanasiaidis.
00:53:04Eleni Atanasiaidis, she works here.
00:53:08Not today.
00:53:11Sorry, it is really important, I have to speak to her.
00:53:16Can I have her phone number?
00:53:18No.
00:53:19I have to speak to her.
00:53:21Okay, this is my name, my phone number, yeah?
00:53:35And I will wait for her tomorrow morning at 10 at Parasol Vakita Beach.
00:53:40Can you give it to her?
00:53:42Okay.
00:53:43Okay, thank you.
00:53:44Thank you very much.
00:53:45Thank you.
00:53:51Eleni Atanasiaidis, she works here.
00:53:54Not today.
00:53:55Sorry, it is really important, I have to speak to her.
00:53:56Can I have her phone number?
00:53:57No.
00:53:58I have to speak to her.
00:53:59Can I have her phone number?
00:54:00No.
00:54:01I have to speak to her.
00:54:02Can I have her phone number?
00:54:03No.
00:54:04I have to speak to her.
00:54:05Can I have her phone number?
00:54:06No.
00:54:07I have to speak to her.
00:54:08Can I have her phone number?
00:54:09No.
00:54:10I have to speak to her.
00:54:11Can I have her phone number?
00:54:12No.
00:54:13I have to speak to her.
00:54:14Can I have her phone number?
00:54:15No.
00:54:16I have to speak to her.
00:54:17Can I have her phone number?
00:54:18No.
00:54:19I have to speak to her.
00:54:20Can I have her phone number?
00:54:21No.
00:54:22I have to speak to her.
00:54:23Can I have her phone number?
00:54:24No.
00:54:25I have to speak to her.
00:54:26Can I have her phone number?
00:54:27No.
00:54:28I have to speak to her.
00:54:29Can I have her phone number?
00:54:30No.
00:54:31I have to speak to her.
00:54:32Can I have her phone number?
00:54:33No.
00:54:34I have to speak to her.
00:54:35Can I have her phone number?
00:54:36No.
00:54:37I have to speak to her.
00:54:38Can I have her phone number?
00:54:39No.
00:54:40I have to speak to her.
00:54:41Can I have her phone number?
00:54:42No.
00:54:43I have to speak to her.
00:54:44Can I have her phone number?
00:54:45No.
00:54:46I have to speak to her.
00:54:47Can I have her phone number?
00:54:48No.
00:54:49I have to speak to her.
00:54:50Can I have her phone number?
00:54:51No.
00:54:52I have to speak to her.
00:54:53Can I have her phone number?
00:54:54No.
00:54:55I have to speak to her.
00:54:56Can I have her phone number?
00:54:57No.
00:54:58I have to speak to her.
00:54:59Can I have her phone number?
00:55:00No.
00:55:01I have to speak to her.
00:55:02Can I have her phone number?
00:55:03No.
00:55:04I have to speak to her.
00:55:05Can I have her phone number?
00:55:06No.
00:55:07I have to speak to her.
00:55:08Can I have her phone number?
00:55:09No.
00:55:10I have to speak to her.
00:55:11Can I have her phone number?
00:55:12No.
00:55:13I have to speak to her.
00:55:14Can I have her phone number?
00:55:15No.
00:55:16I have to speak to her.
00:55:17Can I have her phone number?
00:55:19Franziska.
00:55:20Franziska!
00:55:21Franziska!
00:55:22Franziska.
00:55:23Franziska!
00:55:24What's going on?
00:55:25I can't do this.
00:55:26This can cost me a job.
00:55:27It's enough for your career.
00:55:28If your son escapes …
00:55:29Jens, please!
00:55:30Marlene, don't get involved in things you're after.
00:55:31Okay.
00:55:32It was just a question.
00:55:33I'm sorry, but …
00:55:34I'menao mich back.
00:55:35Goodbye.
00:55:36Hello.
00:55:37Kali Mehra.
00:55:38For what are you here?
00:55:46Guten Morgen.
00:55:47Guten Morgen.
00:56:16Hallo.
00:56:33Darf ich?
00:56:34Woher wussten Sie, wo ich arbeite?
00:56:50Von deinem Bruder.
00:56:51Ich habe dich gestern gar nicht erkannt.
00:56:55Okay.
00:56:56Wo ist Jakob?
00:57:01Ich weiß nicht, wo er ist.
00:57:04Selbst wenn ich es wüsste, würde ich es Ihnen nicht sagen.
00:57:07Er hat mich angerufen, wir haben uns schon getroffen.
00:57:09Idiot.
00:57:10Jakob ist kein Idiot.
00:57:12Es war dumm, weil es zu riskant ist.
00:57:14Was ist passiert?
00:57:15Wir waren auf einem Bahnsteig, zwei Männer sind aufgetaucht.
00:57:18Jakob ist abgehauen über die Gleise und dann...
00:57:20Wann war das?
00:57:21Gestern, gestern früh.
00:57:23Ich weiß auch nicht, ich...
00:57:25Ich bin seit drei Tagen hier, es kommt mir vor wie drei Wochen.
00:57:29Sie sollten nach Hause fahren.
00:57:30Nee, ich sollte nicht nach Hause fahren.
00:57:32Ich habe Jakob von Anfang an gesagt, dass das jetzt Bullshit ist.
00:57:35Okay, jetzt hör mir mal zu, ja?
00:57:36Ich brauche keine Ratschlecke von dir.
00:57:38Ich will einfach wissen, wo mein Sohn ist und was hier gespielt wird.
00:57:41Es ist kein Spiel.
00:57:43Ja, scheinbar nicht.
00:57:44Ihr Sohn ist erwachsen.
00:57:46Er weiß, was er tut.
00:57:48Offensichtlich weiß er das nicht.
00:57:52Es ist nicht leicht, ich verstehe,
00:57:54wenn man ein Kind allein großgezogen hat, das dann auch freizulassen.
00:58:00Vielleicht sollten Sie sich einen Mann suchen.
00:58:10Shit.
00:58:11Was?
00:58:12Okay, stehen Sie ganz normal auf und folgen Sie mir.
00:58:25Was ist das denn jetzt?
00:58:30Steigen Sie auf.
00:58:31Scheiße.
00:58:32Schnell!
00:58:33Gehen Sie raus!
00:58:35Okay.
00:58:37Fahren wir, fahren wir, fahren wir!
00:58:39Rüber, rüber!
00:58:43Vorstellung, Vorstellung, Vorstellung!
00:58:54Scheiße.
00:59:05Scheiße.
00:59:06Scheiße.
00:59:24Scheiße.
00:59:25Scheiße.
00:59:54Scheiße.
00:59:55Scheiße.
01:00:24Ich brauche deinen Telefon.
01:00:38Warum?
01:00:39Ich habe deinen Telefon geortet, um mich zu finden.
01:00:49Hier.
01:00:54Schnell, los!
01:00:57Scheiße.
01:01:18Scheiße.
01:01:48Hier wohnen wir jetzt.
01:02:19Jetzt haben Sie eine neue Nummer.
01:02:24Danke.
01:02:27Ich zeige Ihnen was.
01:02:31Sie sind Mutter und haben Angst um Ihr Kind.
01:02:38Diese Kinder hatten auch Mütter.
01:02:42Sie haben ein Kind.
01:02:44Diese Kinder hatten auch Mütter.
01:02:47Und das passiert fast jeden Tag, hier vor der griechischen Küste.
01:02:51Ich weiß, das ist schrecklich.
01:02:53Ja, das ist schrecklich.
01:02:56Das kann man vielleicht kurz in den Nachrichten ertragen und dann schnell zum Yoga.
01:03:02Was habt ihr vor?
01:03:04Also was habt ihr vor mit Nemesis?
01:03:08Sie haben recherchiert.
01:03:10Ich bin für jede Form des Protestes, solange er gewaltfrei bleibt und nicht gegen geltendes Recht verstößt.
01:03:15Und was ist mit der Gerechtigkeit?
01:03:18Würden Sie dafür nicht ein paar Ihre Ideale opfern?
01:03:22Nemesis wendet nie Gewalt gegen Menschen an.
01:03:25Aber klar, wir verstoßen gegen Gesetze.
01:03:28Wenn Recht zu Unrecht wird, ist Widerstand Pflicht.
01:03:32Wir müssen uns an den Leuten, die uns Gewalt antun, wehren.
01:03:36Die Polizei?
01:03:37Das sind doch nur Lakaien.
01:03:40Vergas ist kein Polizist.
01:03:43Er ist Sektionschef beim EIB.
01:03:46EIB?
01:03:49Der Inlandsgeheimdienst.
01:03:52Sie haben den klaren Auftrag, Nemesis zu zerschlagen, mit allen Mitteln.
01:03:56Sie manipulieren Beweise und sie töten.
01:03:59Die Leute von Vergas haben Nikos auf dem Gewissen.
01:04:01Und dann seid ihr untergetaucht.
01:04:04Herr Koppendorff.
01:04:06Ja. Und die anderen auch.
01:04:10Deswegen gibt es auch erst mal keinen Kontakt.
01:04:13Aber unsere Aktion würden wir durchziehen.
01:04:16Niemand wird uns zurückhalten.
01:04:18Es tut mir leid.
01:04:21Ich war vorhin nicht so nett zu Ihnen.
01:04:25Was ich gesagt habe.
01:04:28Ich habe auch Angst um Jako.
01:04:35Ich habe Angst um Jako.
01:04:38Ich habe Angst um Jako.
01:04:41Ich habe Angst um Jako.
01:04:44Ich habe Angst um Jako.
01:04:47Gehen wir hoch.
01:04:52Es ist mein einziger Luxus.
01:05:17Und diesen Alexandros?
01:05:20Haben Sie zufällig kennengelernt?
01:05:23Ja, am Hafen. Und dann später in Athen hat er sich als Anwalt vorgestellt.
01:05:29Daran glaube ich nicht. Zu viel Zufall.
01:05:35Das ist so.
01:05:38Das ist so.
01:05:41Das ist so.
01:05:44Das ist ein Foto.
01:05:48Nein, danke.
01:05:51Nur halten.
01:06:01Irgendwo kenne ich diesen Mann.
01:06:04Von ihm habe ich auch die Adresse deiner Eltern.
01:06:07Vielleicht ist er von der Polizei oder vom Elb.
01:06:10Das macht keinen Sinn.
01:06:13Warum macht er sich an sie ran?
01:06:16Es muss noch eine dritte Partei im Spiel sein.
01:06:29Die Gruppe hat sich formiert.
01:06:32Morgen früh geht's los.
01:06:35Ich muss wissen, wer dieser Mann ist.
01:06:39So ein Typ hat mal versucht, mich ins Bett zu kriegen.
01:06:43Er hat mir K.O.-Tropfen ins Getränk gemischt.
01:06:46Ich habe das Zeug noch. Halbe Stunde Tiefschlaf ohne Nebenwirkungen.
01:06:50Nee, auf gar keinen Fall. Das ist Körperverletzung.
01:06:53223 STGB.
01:06:56Ruf ihn an.
01:06:59Bitte.
01:07:08Für Jaco.
01:07:39Sorry.
01:07:42Was ist passiert?
01:07:45Ich habe den ganzen Tag versucht, Sie zu erreichen.
01:07:48Ich habe vertrauliche Informationen.
01:07:51Jaco ist an einem sicheren Ort.
01:07:54Ich bin sicher, Sie müssen sich bald keine Sorgen mehr machen.
01:07:57Dafür wäre ich Ihnen wirklich sehr dankbar.
01:08:09Komm, wollen wir was trinken?
01:08:12Ja, okay.
01:08:30Ähm, another beer and schnapps.
01:08:34No, make it two.
01:08:37Jamas.
01:08:40Jamas.
01:08:45Kneifst du, oder was?
01:08:48Nein.
01:08:51Runter damit.
01:08:55Come, it's good, another.
01:08:58Prost.
01:09:01Los, lass uns tanzen gehen.
01:09:06Los geht's.
01:09:37Bin ich gut?
01:09:40Ja, ja.
01:09:47Willst du an die frische Luft?
01:09:50Can I help you? Are you okay?
01:09:53Okay, komm, wir gehen mal an die frische Luft, ja?
01:09:56Ja.
01:09:59This way, this way.
01:10:07Da.
01:10:15Okay.
01:10:18Hey, hey.
01:10:21Ist er weg?
01:10:24Oh Gott, oh Gott, was haben wir ihm gemacht?
01:10:27Einen super coolen Job.
01:10:30Okay.
01:10:33Scheiße.
01:10:36Was soll ich denn damit? Nimm es.
01:10:39Tu die zurück.
01:10:42Okay.
01:10:45Beeil dich mal, bitte.
01:10:48Bitte.
01:10:51Aha, er hatte wohl noch was vor.
01:10:54Oh Gott.
01:10:57Shit.
01:10:59Okay.
01:11:04Ibrahim Cinar Akman.
01:11:07Kein Grieche.
01:11:10Ein Diplomaten, was? Er könnte ein türkischer Agent sein.
01:11:13Ja, und was heißt das jetzt?
01:11:16Shit.
01:11:19Jetzt weiß ich auch, wo ich ihn kenne.
01:11:29Er war dabei, als wir das Geld bekommen haben.
01:11:32Angeblich Spenden von engagierten Bürgern.
01:11:37Hat mir irgendwie von Anfang an nicht gepasst.
01:11:42Was denn für Geld?
01:11:45Wir brauchen Geld für die Aktion.
01:11:48Für das Schiff, für das Equipment und für Mark.
01:11:51Den Soldaten?
01:11:54Er kriegt 20.000 für sein beschissenes Reihenhaus.
01:11:56Ich verstehe einfach überhaupt nichts mehr.
01:11:59Okay. Es geht um die Pushbacks.
01:12:02Der Grenzschutz der EU trennt gezielt Flüchtlingsboote
01:12:05aus der Türkei ins offene Meer zurück.
01:12:08Viele kentern und die Menschen ersorfen jämmerlich.
01:12:11Alles in Absprache mit der griechischen Regierung.
01:12:14Aber man kann es nicht beweisen.
01:12:17Okay, was habt ihr vor?
01:12:20Wir filmen das Ganze.
01:12:23Mark schickt uns heimlich die genauen Koordinaten von seinem Einsatz.
01:12:26Aus unserem Boot startet eine Drohne.
01:12:29Jakob steuert das Teil.
01:12:32Ich habe die wichtigsten Kontakte zu den internationalen Medien
01:12:35und verbreite dann das Video.
01:12:38Ja, aber was hat denn Alexandros damit zu tun?
01:12:41Ich denke, Alexandros wollte verhindern,
01:12:44dass die Aktion platzt und über dich Jakob finden.
01:12:47Die Türkei bemüht sich ständig, dem griechischen Staat zu schaden.
01:12:50Alexandros hat wahrscheinlich Jakob von Anfang an abhören lassen
01:12:53und deinen Besuch in Athen registriert.
01:12:56Die Türken haben deine Nummer und konnten dich immer orten.
01:12:59Dass eine Mutter ihren Sohn sucht, ist ja klar.
01:13:02Aber wieso ist denn Jakob so wichtig?
01:13:05Jakob ist der Einzige, den Mark vertraut.
01:13:08Die sind Surfbuddies. Ohne Jakob kein Mark.
01:13:11Und ohne die Daten von Mark keine Aktion.
01:13:14Alexandros hat ein SMS bekommen.
01:13:17Mein Türkisch ist nicht so gut,
01:13:20aber es geht um die Zerstörung des Objekts.
01:13:23Oh shit, das Boot! Wir müssen die Aktion stoppen.
01:13:26Wir müssen die Aktion stoppen.
01:13:56Hey, hast du ein Handy?
01:13:59Gib mir dein Handy!
01:14:01Fuck!
01:14:27Oh mein Gott.
01:14:30Please sign here.
01:14:33Go.
01:14:37Okay, in here.
01:14:40Okay.
01:14:43Okay.
01:14:46Okay.
01:14:49Okay.
01:14:52Okay.
01:14:54Okay, in here.
01:14:57Great.
01:15:00Can I pay with card? Of course.
01:15:12Here.
01:15:17Ich muss auf Toilette.
01:15:20Ganz schnell. Halten bitte. Okay.
01:15:22Toilette.
01:15:38It takes a while. Give me a second.
01:15:47Just a second.
01:15:52Oh mein Gott.
01:15:56It's not working.
01:15:59Shall we try it again?
01:16:07Now. Okay.
01:16:10Now it's done.
01:16:18It's our fastest and most expensive car.
01:16:20Please be careful.
01:16:22Come with me.
01:16:24Mann, wo bleibt er denn?
01:16:38Please.
01:16:45That card is your key.
01:16:47Okay.
01:16:49Use the brake.
01:16:51And then with this button,
01:16:53downwards is go.
01:16:55And upwards if you want to go back.
01:16:57Yeah, thank you.
01:16:59Olli, go!
01:17:01Go!
01:17:03Mach dein Navi aus!
01:17:05Go!
01:17:09Frau Neubach, steigen Sie aus!
01:17:11Machen Sie keine Nudeln!
01:17:13Thank you.
01:17:15Okay.
01:17:17Okay.
01:17:37Scheiße.
01:17:47Oh mein Gott.
01:18:17Oh mein Gott.
01:18:47Oh mein Gott.
01:19:17Scheiße.
01:19:43Oh Gott.
01:19:45Oh Gott.
01:19:47Oh Gott.
01:20:13There may be times
01:20:15when we fail to fight.
01:20:18Attention everybody!
01:20:24This is our skipper.
01:20:29From now on
01:20:31we are under his command.
01:20:34Only his command.
01:20:36You understand?
01:20:45Hey, wait.
01:20:47This is our mission.
01:20:49Don't forget that.
01:20:51Don't talk. Speed up.
01:20:56What is this?
01:20:58What are you doing?
01:21:16Mama?
01:21:20Mama!
01:21:27Jakob!
01:21:29Was machst du hier?
01:21:31Ihr müsst alle runter von dem Schiff.
01:21:33Der Mann ist vom türkischen Geheimdienst.
01:21:35Jakob, komm jetzt runter.
01:21:37Du kapierst nicht, das läuft alles aus dem...
01:21:39Mama, hau hier ab!
01:21:41Jakob, ich...
01:21:43Lady!
01:21:45Get back in your car and piss off now, okay?
01:21:47You stop right now!
01:21:49You stop this action!
01:21:51Don't talk to my mom like that, okay?
01:21:53Shut up!
01:21:55Jakob!
01:21:57Jakob!
01:21:59Go back in your car.
01:22:01Now.
01:22:03Yitan!
01:22:05Yitan!
01:22:14I won't say it again.
01:22:16It's all over now.
01:22:18No.
01:22:20You're gone now.
01:22:22You have nothing left to say to me.
01:22:24You have a way to hell.
01:22:26It won't cost you a dime.
01:22:43Ich weiß wirklich nicht, ob ich dich küssen oder aufhalten will.
01:23:13Oh Mann, ey.
01:23:19Okay.
01:23:24Wir sind ein verfickter Mörder.
01:23:29Ja.
01:23:31So wie es aussieht,
01:23:33ist mein Karriere-Säubin beendet.
01:23:35Ja.
01:23:38Marlene, bitte.
01:23:40Verlass so schnell wie möglich dieses Land.
01:23:42Wir sind beide.
01:23:44Bergers wird euch suchen.
01:23:48Nimm besser meinen Wagen.
01:23:50Ich werde dir das Gleiche tun.
01:23:52Meinen Diplomatenpass habe ich ja noch.
01:23:57Und die anderen? Meine Freunde?
01:23:59Die bringe ich in Sicherheit.
01:24:03Du wirst mir wahrscheinlich nicht glauben,
01:24:05aber ich hatte zu keiner Zeit zugelassen,
01:24:07dass jemand von euch zu Schaden kommt.
01:24:09In unserer Regierung gibt es leider Leute
01:24:11mit seltsamen Ideen.
01:24:13Nachdem du mir mein Handy geklaut hast,
01:24:15kenne ich die neuesten Anweisungen
01:24:17auch erst seit zwei Stunden.
01:24:19Nach dem Filmen der Aktion sollte
01:24:21unser eigenes Schiff gesprengt werden.
01:24:23Mit einem präparierten griechischen Torpedo.
01:24:25Die Weltoffentlichkeit würde glauben,
01:24:27europäische Grenzschutz und Griechenland
01:24:29sind dafür verantwortlich.
01:24:31Ein paar tote Aktivisten machen sich
01:24:33immer gut in den Nachrichten.
01:24:35Und der Skipper? Ihre eigenen Leute?
01:24:37Ich denke mal, es gibt ein kleines Rittensbrot.
01:24:41Komm, wir fahren.
01:24:45Okay.
01:24:55Mate.
01:24:57Bye.
01:24:59Bitte.
01:25:03Bye.
01:25:07Alright, see you soon.
01:25:11Bye.
01:25:19Und Sie haben recht.
01:25:21Ich glaube gar nichts mehr.
01:25:41Untertitel der Amara.org-Community
01:26:11Untertitel der Amara.org-Community
01:26:41Untertitel der Amara.org-Community
01:27:12Untertitel der Amara.org-Community
01:27:37Hallo.
01:27:40Wo bist du jetzt?
01:27:44Ich glaube, Mazedonien.
01:27:46Du glaubst, Mazedonien?
01:27:48Ja.
01:27:50Jakob ist okay?
01:27:52Ja, dem geht's gut.
01:27:54Und das Mädchen?
01:27:56Der Vater ist ziemlich einflussreich.
01:27:58Er hat sie rausgeholt.
01:28:00Und du, wie geht's dir?
01:28:04Weißt du, das Leben ist nicht nur schwarz oder weiß.
01:28:07Ich hab das ganze Wochenende für mich.
01:28:09Sehen wir uns.
01:28:14Hallo?
01:28:19Halina, bist du noch dran?
01:28:37Untertitel der Amara.org-Community
01:29:07Untertitel der Amara.org-Community

Empfohlen