90 Day Fiancé The Other Way S06E12
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00Önceki bölümde 90 Day Fiance, Diğer Yolda.
00:30Önceki bölümde...
01:00Önceki bölümde...
01:02Önceki bölümde...
01:04Önceki bölümde...
01:06Önceki bölümde...
01:08Önceki bölümde...
01:10Önceki bölümde...
01:12Önceki bölümde...
01:14Önceki bölümde...
01:16Önceki bölümde...
01:18Önceki bölümde...
01:20Önceki bölümde...
01:22Önceki bölümde...
01:24Önceki bölümde...
01:26Önceki bölümde...
01:28Önceki bölümde...
01:30Önceki bölümde...
01:32Önceki bölümde...
01:34Önceki bölümde...
01:36Önceki bölümde...
01:38Önceki bölümde...
01:40Önceki bölümde...
01:42Önceki bölümde...
01:44Önceki bölümde...
01:46Önceki bölümde...
01:48Önceki bölümde...
01:50Önceki bölümde...
01:52Önceki bölümde...
01:54Önceki bölümde...
01:56...çok güçlü bir adam.
01:58Fakat...
01:59...şimdi bana söyledi ki...
02:01...bizim ilişkimizde çalışmak istiyor.
02:04Sadece arabaya gidiyoruz mu?
02:06Evet.
02:07Çok mutlu oldum.
02:09Ama kendimi değiştirmek zorunda kaldım.
02:12Onu kaybetmek istemiyorum.
02:14Ve onu kaybetebilirim.
02:16Bundan eminim.
02:23Tüm botalarını aldın mı?
02:25Evet.
02:26Gerçekten onları kaybetmek istiyorum.
02:29Sonunda onları kaybetmek istiyorsun?
02:31Evet.
02:32Benimle gelebilir misin?
02:34Tamam.
02:35Tamam.
02:37Hadi gidelim.
02:39Bu botalar Sarp'ın trofileridir.
02:42Onu geçmişte yaşadığı kadınları temsil ediyorlar.
02:45Ve çok fazla sorunlar yaratmışlar.
02:49Çok fazla düzgünlük ve...
02:51...benim için çok fazla mutluluk...
02:53...çünkü duymadığım, anladığım...
02:55...ve yapamadığım şeyleri hissediyorum.
02:58Bu adımı yapmak için...
03:00...onun bize ciddi olduğumuzu göstermek için...
03:03...çok önemli.
03:04Özellikle bu büyük savaştan sonra.
03:06Ama ben de...
03:08...bu bir tekrar olacağını...
03:10...düşünüyorum.
03:11Bir şeyin...
03:12...çok ciddi bir şekilde...
03:14...geçmelerine ihtiyacım var.
03:16Birlikte hayatımızda...
03:18...böyle bir şeyler yapmak istemiyorum.
03:20Bu çok sıkıcı.
03:24İzmir, İstanbul
03:34Ne dünyası var?
03:36Gel bebeğim.
03:38Tamam.
03:39Gözlüğü al lütfen.
03:42Ve bu gözlüğü de.
03:44Aman Tanrım.
03:45Evet.
03:46Bu ne bebeğim?
03:47Bu seksi.
03:48Bu Cengel.
03:49Bu, 100'den 1'inden bir kızgınlık yönetimi.
03:51Vay be.
03:52Bu ilk...
03:53...terapi aşaması mı?
03:54Evet.
03:59Sarp beni...
04:00...bir eski çöp köyüne götürüyor.
04:03Onun arabası tam içine ulaşıyor.
04:05Ama...
04:06...bu bir çay bardağının iyi yeri.
04:14Vay be.
04:17Hazır mısın?
04:18Evet.
04:20Bu bizim için bebeğim.
04:21Tamam.
04:22Geçmişimi yıkıyorum.
04:26Aman Tanrım.
04:28Nasıl hissediyor?
04:29Bu bir hız.
04:32Böyle.
04:34Bırak.
04:45Aman Tanrım.
04:47Güzel.
05:11Aman Tanrım korkuyorum.
05:12Hayır.
05:13Tamam.
05:15İyi, iyi dene.
05:16İyi dene.
05:17Tabi ki kırmadı.
05:18Bu.
05:19Tamam.
05:20Kır.
05:21Birini kırmak istiyor musun?
05:22Evet.
05:24Bu çayları çok nefret ediyorum...
05:26...ve nefret ediyorum bile birini kıramıyorum.
05:32Birini bile kırmadım.
05:34Bu çöp köyü bırakmayacağım...
05:35...en azından birini bu çaydan kırabilirim.
05:37Tamam.
05:38İyi dene.
05:39Tamam.
05:40Güzel.
05:42Tamam.
05:43Tamam.
05:44Bunu kır.
05:45Benim için.
05:48Sonunda yaptım.
05:49Sonunda yaptın.
05:52Sadece bekle.
05:53Sana bir daha bir sürpriz var.
06:01Ne yapıyorsun bebeğim?
06:05Gel buraya aşkım.
06:06Tamam.
06:07Gel buraya bebeğim.
06:12Bu senin kitabın mı?
06:13Evet.
06:14Bu çöpü kurtarmak istiyorum.
06:16Bunu yakacak mısın?
06:17Yakacağım.
06:18Aman Tanrım.
06:19Birlikte yakacağız.
06:25Bu senin çöpün.
06:26Tamam.
06:27Tüm çöpleri.
06:31Şikayna'yla görüştüğümde...
06:33...onun bana geri dönmesini bilmediğini bilmiyordum.
06:37Bu yüzden mutluyum.
06:39Bu yüzden mutluyum ki...
06:41...şimdi o benimle birlikte.
06:43Sonunda çöplerimi...
06:45...ve çöpümü...
06:47...kurtarmaya çalışıyordum.
06:49İstemiyorum.
06:51Ama Şikayna için...
06:52...biliyorum ki yapmalıyım.
06:54Belki bu insanoğlu için küçük bir adım.
06:57Ama benim için büyük bir adım.
07:01Bu bizim için yeni bir era.
07:03Bu harika.
07:05Son kısım.
07:10Bunu bu gece yaptıktan memnun oldum.
07:13Ve bu, yasak almak için...
07:15...terapiyete sahip olabilir.
07:17Ama gerçek bir terapi değil.
07:19Biz de terapiye gitmemiz gerekiyor.
07:21Bu baş başa ders, değil mi?
07:23Evet, bu ilk adım.
07:25101.
07:27Yani, sonuncusu olduğunu istiyorum.
07:29Bunun için gerçekten...
07:31...isteyip yapmanı istiyorum.
07:33Değil mi?
07:36Eğer öyle dersen...
07:38Eğer öyle dersen...
07:42Bebeğim...
07:44Sana her şeyi yapabilirim, bebeğim.
07:48Tamam.
07:49Bu botlar ve kitap bizim ilişkimizde gerçek bir zorluk oldu.
07:54Ve onu gurur duyuyorum.
07:56Ama Sarp'ın bana 100% emin olduğum için
07:59birçok değişiklik daha gerekli olmalı.
08:02Bu benim için doğru bir ilişki.
08:05Bu benimle bu gece evine gelebilecek mi anlamına gelir mi?
08:09Bir adım atar.
08:11Terapiye gitmek zorundayız.
08:13Duygularımla daha dikkatli olmak istiyorum.
08:16Tüm bu şeyler.
08:18O'nu sevmiyorum demek değil.
08:20Sadece kendimi daha çok sevdiğimi demek.
08:23Ve, biliyorsunuz, çok fazla fırsatım yok.
08:26Tamam mı?
08:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:36Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
08:38Hoşça kalın.
09:05Evet, o kadar çok sevindim.
09:10Bela ve çocuklar video oyunları oynuyorlar ve bir araya geliyorlar.
09:13Bu güzel bir şey.
09:19Bu, 100% umduğum gibi bir hareket.
09:21Herkesin bir araya gelip, birlikte bir aile olmak.
09:26Bu benim için doğru.
09:29Hazır mısın?
09:30Gidiyoruz.
09:31Tamam.
09:32Joey'in şahsiyeti.
09:33Devam et.
09:37Eğlen.
09:38Teşekkürler, Joey.
09:39Evet, teşekkürler, Joey.
09:41Şahsiyeti.
09:44Yine yağıyor mu?
09:45İyi bir kıyafet değil.
09:48Biliyorum ki Noelle, Sean'a çok fazla soru var.
09:53Ama benim en iyi arkadaşım olsaydı, ben de olsaydım.
09:57O'nunla tanışmak için puba'ya gidiyoruz.
10:04Bir çay mı istiyorsun?
10:05Evet, bir çay.
10:06Bir çay mı?
10:07Bir çay mı?
10:08Çay.
10:09Çay.
10:10Ama biz bir hafta birlikte olurduk.
10:13O yüzden çay aldım.
10:14Tamam.
10:15İyi fikir.
10:16Bu, kalin bir çay.
10:17Anladım.
10:20Birkaç gün geçti.
10:23Ama hala bazı sorular var.
10:25Şahsiyeti tanıdığım kadarıyla.
10:28Bu benim en iyi arkadaşım.
10:30O, benim kardeşim.
10:31O yüzden hala gözlerimi, gözlerimi açacağım.
10:34Bu nasıl olacak, göreceğiz.
10:36Buyrun.
10:37Teşekkürler.
10:38Tamam.
10:41Bu bir çay.
10:42Evet.
10:47Sonunda seni tanıdık çok mutluyum.
10:50Ben de.
10:51Biliyorsun, birçok insan, Joanne de benimle tanıdığımı biliyorsun.
10:56Çünkü seni tanıdık.
10:58Evet.
10:59Yani, sen bir öldürmecisin, ya da...
11:04Bir süre bekliyorum.
11:05...ya da bir şey mi?
11:063 yıldır.
11:07Tamam.
11:08Kesinlikle.
11:10Tamam, o zaman şu kutuyu da kontrol edebiliriz.
11:12Kendimizden bir sonu yapmayacağız.
11:15Güzel.
11:17O, birçok insanla tanıdığımı biliyorsunuz.
11:21Ben de.
11:23Bu güzel.
11:24Evet.
11:25O, birçok insanla tanıdığımı biliyorsunuz.
11:27O, birçok insanla tanıdığımı biliyorsunuz.
11:29Her şeyden uzaklaştırdığına göre.
11:31Her şeyden uzaklaştırdığına göre.
11:33O, birçok insanla tanıdığımı biliyorsunuz.
11:36Her şeyden uzaklaştırdığına göre.
11:39Her şeyden uzaklaştırdığına göre.
11:42Her şeyden uzaklaştırdığına göre.
11:44Her şeyden uzaklaştırdığına göre.
11:48Her şeyden uzaklaştırdığına göre.
11:51Benim geleceğim, herkesin aynı köpeğinde olmalıydı.
11:57Evet, bilmiyorum.
11:58Bilmiyorum, ne diyeceğimi bilmiyorum.
12:02Köpeğinde nerede?
12:04Evet, her yerde.
12:05Sizler...
12:07Bilmiyorum, konuşmadım.
12:08Dünyanın farklı yerlerinde mi?
12:10Evet, bunu çözmek çok zor.
12:14Kesinlikle o, hiç yemeğe gitmedi, değil mi?
12:17O, hiç yemeğe gitmedi, değil mi?
12:21Ne demek, biraz geri döndüm ama...
12:24...eğer evleniyorduklarını bilseydik,
12:26onlar ne demek istediğini bilseydik.
12:28Onlar, bu çok ciddiydi.
12:30Ve bu sadece...
12:32...birbirleriyle karıştırmak değildi, biliyorsunuz.
12:35Söylemek veya hiçbir şey dememek çok zor.
12:41Uzun süreç gönüllü, hepimiz birlikte olmak için.
12:44Onu, aileyi tanıdığına gelip gelmeyecek misin?
12:48Şu anda, visa sorunu var.
12:52Tamam, bunu bahsettin ama ben hiçbir şey anlamıyorum.
12:54Bütün bu prosesi.
12:55Visa'yı kaybettim, 2 yıl boyunca yasaklanıyorsun.
12:59O yüzden ben burada değilim.
13:01Gidebilseydim, ziyaret etseydim.
13:03Ve Amerika'yı beğendin mi?
13:05Yani...
13:07Evet, güzel bir ülke, güzel insanlar.
13:10Ama hayır, orada olduğumda yalancıydım.
13:13Amerika'da yaşadığında Şoan'ın yalancı olduğunu söylüyor.
13:17Bu, onların geleceği için ne demek?
13:19Ceylan, tüm hayatını yalnız bırakacak mı?
13:22Bir tür ekip, bir tür çatı insanları var.
13:26Eğer bu olsaydı, çok üzüldü.
13:31Diyorsun, aynı köyde olmanı istiyorsun.
13:33Sonunda evlenmeni istiyorsun.
13:35O yüzden, sanırım, senin için gelecekti.
13:39Senin için gelecekti.
13:40Orada çocuklar var, Joey'in evi var.
13:42Yani, neredeyse...
13:45Yani, biz hala...
13:47Biz hala bunu düşünüyoruz, sanırım.
13:53Sadece, çok endişeliyiz.
13:54Annen...
13:56Belki de birkaç defa bana mesaj attı.
13:59Donna için gözlerim ve ağlarım.
14:00Evet, Donna.
14:02Ama Joey'e söylediğim gibi, umarım...
14:04Gittiğinizde, Joey'i ve çocukların hakkında...
14:07...ciddi olduğumu, ciddi olduğumu biliyorsunuz.
14:12Ama Bella'yı mutlu etmeliyiz, Joey ve çocukları mutlu etmeliyiz.
14:15Donna mutlu etmeliyiz, arkadaşları mutlu etmeliyiz.
14:18Bella'nın annesi mutlu etmeli. Bu çok.
14:20Evet.
14:22Bir adım atar.
14:25Yıllardır, bu kadar uzun süredir evimizin bir rahatsızlığını...
14:28...yaklaştırdığımı hayal edememiştim.
14:30Herkese bunu yarın söyleyeceğiz.
14:32Çok umuyorum ki, bu kadar uzun süredir beklemek...
14:35...biz hiçbir şeyden kaçırmadık.
14:38Konuşma beni çok endişelendiriyor.
14:42Bunun üzerine çok fazla yazılıyor.
14:44Umarım, bir kez haberlerimi onlara söyleyince...
14:47...yüzümden bir şey çıkmıyor.
14:49Çünkü Shaun ve ben hala...
14:52...ne adımlar yapacağımızı konuşmadık.
14:54Göreceğiz, yakında.
15:02Belki, gerçekten birbirimizden birbirimizden dolayı...
15:05Belki, gerçekten birbirimizden birbirimizden dolayı...
15:08...birbirimizden birbirimizden birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbir
15:38birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden
16:08dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı bir
16:38birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden dolayı birbirimizden
17:08dolayı bir birimizden dolayı birbirimizden dolayı first
17:13İzlediğiniz için teşekkürler.
17:43İzlediğiniz için teşekkürler.
18:13İzlediğiniz için teşekkürler.
18:44Her zaman heyecanlandın mı?
18:46Evet, evet.
18:47Hayır, heyecanlandım.
18:49İkisini de hissedebiliyorum.
18:54Çünkü birisiyle heyecanlarımı paylaşmak istiyorum.
18:57Bunu biliyorum, Dempsey.
19:02Tamam.
19:04Ve?
19:06Yerde olduğumuzda bunu konuşabilir miyiz?
19:08Bu çok yüksek duygulandı.
19:11Bu çok yüksek duygulandı.
19:14Duygularım çok yüksek.
19:16Yerde olduğumuzda,
19:18arabaya gittikten sonra 5 saat araba ile yürüyebiliriz.
19:215 saat arabaya yürümemiz gerekmiyor.
19:23Sakinleşebiliriz.
19:24Vans'ta yaşıyoruz, her şey yapabiliriz.
19:28Böyle bir duyguyu sevmiyorum.
19:38Şu an bu konuşmaya izin vermiyorum.
19:40Sadece duygularımı söylüyorum.
19:42Ve ben de duygularımı söylüyorum.
19:47Belki birbirimizin bir süreliğine sahip olmadığını düşünmüyoruz.
19:55Hayatı seviyorum, hayatı keyif alıyorum.
19:57Bu konuda daha küçük şeylerden bahsetme lütfen.
20:00Hayır, yapamam.
20:02Üzgünüm.
20:03Başlamayabilirim bile.
20:04Şu an kendimde olabilmek istiyorum.
20:06Gerçekten olabilmek istiyorum.
20:08Bir saniye, şu an nasıl hissettiğimi anladın mı?
20:15Benden rahatlatmak yerine,
20:17Temsiz burada,
20:18belki birlikte olamayacağımızı söylüyor.
20:21Anksiyonum hakkında çok fazla rahatsızlığım var.
20:24Ve bunun üstünde,
20:25sevdiğim kişiye,
20:27nasıl hallederimden bahsediyorum.
20:29Gerçekten mi?
20:30Panik ataklarında,
20:32suyunda,
20:34otobüste,
20:36her şeyden bahsediyorlar.
20:39Bütün bunları kırmak,
20:41bu çok fazla.
20:43Çünkü hiçbirini beğenmedin.
20:45Allah'ım.
20:47Hiç beğenmedin mi?
20:48Gerçekten,
20:49çok üzgünüm ama,
20:50ben sadece,
20:51ben sadece,
20:52şu an sana dinlemem,
20:53şu an bunu duymam.
20:55Bu çok fazla.
21:07Sanırım,
21:08sevgi yapmak istemiyorsun.
21:12Ay,
21:13neyse,
21:14neyse,
21:15sevgi yapmak istemiyorum.
21:17İstiyorum.
21:19Sadece çok yoruldum.
21:21Ayrıca,
21:22benim bu soğukluğum.
21:24Oh.
21:27Sizinle paylaşmak için,
21:28biraz haberimiz var.
21:30İki yıl önce,
21:31küçük bir şey yaptık.
21:33İki yıl önce?
21:34İki yıl önce?
21:35Evet.
21:40Çıkart.
21:44Çok gerginim.
22:04Hadi bakalım.
22:34Çıkart.
22:38Çıkart.
22:39Tamam.
22:41Çin'de,
22:42evlenmeden önce,
22:44her zaman,
22:45kırmızı kıyafetleri,
22:48koltuğa koyuyoruz.
22:51Marş,
22:52birkaç gün içinde.
22:53Ama,
22:54sadece heyecanlanmak istiyorum.
22:57O yüzden,
22:58ona göstereceğim,
22:59nasıl görünür.
23:03Yeni kıyafetler?
23:04Yeni kıyafetler,
23:05yeni,
23:08kıyafet.
23:09Evet, kıyafet.
23:20Bu ne demek?
23:24Bu, aşk yüzünden demek.
23:26Bakalım,
23:27nasıl görünür.
23:28Her şeyi yapmayız.
23:30Sevdin mi, aşkım?
23:32Sevdin mi?
23:34Evet.
23:36Evlenmeden önce,
23:38kırmızı kıyafetleri,
23:39koltuğa koyuyorsun,
23:40şansın için.
23:41Evet, şansın için.
23:43Ama,
23:44hala,
23:45başka bir anlamı var.
23:47Çin'de,
23:49evlenmeden önce,
23:51sevgi yapmıyorsun.
23:53Kırmızı kıyafetleri,
23:55yapmadan önce.
23:59Evet.
24:00Kırmızı kıyafetler,
24:01ilk kez sevgi yapmak.
24:02Evet.
24:06O yüzden,
24:08evet.
24:11Kırmızı kıyafetleri,
24:12koltuğa koymak.
24:21Biliyorum.
24:32Ben de,
24:38belki de,
24:39yorgunluğundan dolayı.
24:43Evet,
24:44yorgunluğum var.
24:46Çok yorgunum.
24:48Kırmızı kıyafetleri,
24:49koltuğa koymak.
24:50Ben de,
24:53ben de,
24:55biz de,
24:56sevgi yapacağız.
24:58Ama, şimdi,
24:59kırmızı kıyafetleri beklemeliyiz.
25:01Ben de,
25:04sevgi yapmak.
25:07Biliyorum.
25:12Seni seviyorum.
25:13İyi misin?
25:14Evet.
25:15İyi misin?
25:16Kesinlikle iyiyim.
25:18Evet.
25:20Ay,
25:34Anlatmak istiyorum,
25:35biliyorsun,
25:36burada olduğum zaman,
25:37zaman değişimine hala adım atıyorum.
25:41Ayrıca,
25:42bu soğukluğum,
25:43benim için.
25:49Ama,
25:50bence,
25:51sen,
25:53sevgi yapmak istemiyorsun.
25:57Ne?
25:58Bu çılgınca.
25:59Bence,
26:00belki,
26:01sen beni sevmiyorsun,
26:03ya da,
26:05kendini sevmiyorsun.
26:07Kendimi seviyorum.
26:08Çünkü seninle birlikteyim.
26:10Teşekkürler,
26:11selam.
26:12Senden her zaman teşekkür ediyorum.
26:14Birçok şey,
26:15sonra anlatacağım,
26:17sana söyleyeceğim.
26:19Beni şaşırıyor.
26:20Çünkü,
26:21o çok fazla konuşmuyor.
26:22Biliyorsun,
26:23o çok şaşırıyor.
26:24Ama,
26:25mental olarak,
26:26yoruldum.
26:27Fiziksel olarak,
26:28yoruldum.
26:29Ama,
26:30o,
26:31benim için getirdi.
26:32O yüzden,
26:33şimdi,
26:34emin olmalıyım.
26:35Biliyorsun,
26:36daha fazla,
26:37enerji koydum,
26:38sanırım.
26:40Çin'de,
26:41bizim tarihimiz,
26:42erkekler,
26:43erkekler,
26:44erkekler,
26:45erkekler,
26:46erkekler,
26:47erkekler,
26:49evet.
26:54Bilmiyordum.
26:55Evet,
26:56biliyorum.
26:57Belki,
26:58sadece,
26:59yoruldun.
27:00Sadece...
27:02Yoruldum,
27:03yoruldum,
27:04ve erkeklerdim.
27:05Evet, biliyorum.
27:06Sadece,
27:07beni sevdin.
27:08Sadece,
27:09beni sevdin.
27:10Beni,
27:11sevdiğim,
27:12koltuk.
27:13Her zaman,
27:14seni ilginç buluyorum.
27:18Umarım,
27:19bu şekilde,
27:20dikkatli bir şekilde,
27:21konuştuğumuz şeyleri,
27:22düşünerek,
27:23düşünürüm.
27:25Sadece,
27:26bir şey söylemek,
27:27değil mi?
27:28Çin'de,
27:29bir şey var.
27:30O yüzden,
27:31umarım,
27:32hayatımda,
27:33gerçekten,
27:34onun,
27:35benim sevgimi,
27:36hissedebilirim.
27:38İstiyorum.
27:40İstiyorum.
27:41O yüzden,
27:42sadece,
27:43eminim,
27:44eminim,
27:45senin,
27:46heyecanlandığın,
27:47bir şey.
27:50Birkaç gün daha,
27:51lütfen.
27:55Hoş bulduk.
27:56Hoş bulduk.
27:57Evden,
27:58geri dönmeyeceğim,
27:59gerçek bir değişim görmek için.
28:01Benden,
28:02bağırıyordu,
28:03saçımı,
28:04çekiyordu.
28:05İlginç değil.
28:07Benden,
28:08yeterince sevgi vermiyor,
28:09beni çılgınca yapıyor.
28:18Sadece,
28:19dürüst ol,
28:20aç,
28:22geri durma.
28:24Tabii ki.
28:25Tamam.
28:26Sarper,
28:27bir ilişki için,
28:28büyük değişimler yapmak için,
28:29emniyetle,
28:30bir terapi aracını,
28:31arayacak.
28:33Her zaman,
28:34bu aracın,
28:35bir aracın,
28:36bir aracın,
28:37bir aracın,
28:38bir aracın,
28:39bir aracın,
28:40bir aracın,
28:41bir aracın,
28:42bir aracın,
28:43bir aracın,
28:44bir aracın,
28:45bir aracın,
28:46İnsanın çarptığına göre,
28:47Türkiye'deki bir erkek olarak,
28:48terapiye gitmek,
28:49z��릴게요,
28:50zayıflığına geliyor.
28:51Sabahları aradım,
28:52yardım almak taktı.
28:53O konuda,
28:54alfa gibi hissiyatı,
28:55asker bir erkeğin hissi,
28:56Sarper'e mühim.
28:58Merhaba.
28:59S*****.
29:00Hoş所う directly,
29:13Tardep-edeceğini söylüyor.
29:15Evet.
29:34Genelde benim için.
29:38Ben bir kontrol şakasıyım.
29:42Kontrol olmadığım zaman bir şey oluyor.
29:48Çok fazla tepki veriyorum.
29:51Son arzumuz hakkında konuşabilirsin.
29:55Evet, ben Türkiye'ye geldim.
29:58Bir mağazaya gittik.
30:00Ama sadece üçü vardı.
30:02Hiçbirini beğenmedim.
30:04Diğer gün, bu bizim doğum günümüzdi.
30:07Aynı doğum günümüzdeyiz.
30:08Doğum günümüzün sonrasında,
30:11arabada beni almak için
30:14şu an bu mağazayı almak istiyordu.
30:17Onlara satın almak istiyordu.
30:19Neden birini beğenmeyi bekleyemeyiz diye düşündüm.
30:22Daha çok sinirlendim.
30:24O zaman almak istiyordu.
30:26Neden olduğunu bilmiyorum.
30:28Belki de evine gittikten sonra
30:31sana doğum gününüzü vereceğim diye söylemiştim.
30:33Belki de bana bunu vermek istiyordu.
30:36Değil mi?
30:38Sadece seni mutlu etmek istiyordum.
30:42Ama yapamadım.
30:45Bilmiyorum.
30:47Çok fazla tepki verdi.
30:48Anladım.
30:49Bana iyi bir şey yapmaya çalışıyordun.
30:50Ve bunu kabul etmiyordum.
30:52Ve bütün savaşlarımızın sorunu bu.
30:55Gerçekten çılgınca bir şeyle ilgili.
30:57Ve çok büyük bir şey oluyor.
31:02Bana bağırıyordu.
31:05Telefonu elime aldı.
31:06Bir parça elimi çıktı.
31:09İlginç değil.
31:12Bunun için üzgünüm.
31:15Ne hissediyordun
31:17kıyafetini almak istemediğinde?
31:21Sinirlendim.
31:23O zaman hemen sinirlendi.
31:27Ama o sinirlerin anlamını
31:30düşünsene.
31:32Çünkü bazen bir şeylerle savaşabilirler.
31:36Bu şeyle ilgili değil.
31:39Bu şeyin anlamı ile ilgili.
31:44Üzgünüm.
31:46Neden kabul etmiyor?
31:48Ben kimseye böyle bir şey yapmıyorum.
31:51Ve o beni tepki veriyor.
31:53O zaman sinirlendin.
31:55Biraz.
31:57Çünkü normalde o çok güçlü bir karakterdi.
32:01Ama benim için suçlu.
32:02Suçlu.
32:04Ve onu benim için güçlü gördüğümde
32:07korkuyorum.
32:10O benim için biraz
32:13rebellisi başlıyor.
32:15O beni çok sevmiyor.
32:17Onun için sinirleniyorum.
32:19Neden bilmiyorum.
32:21Sadece bir ses ve bir düşünce?
32:23Belki.
32:26Bu iyi değil.
32:28Değil mi?
32:29Bununla bir sorun yok.
32:31Sorun değil.
32:33Belki bu yüzden
32:35o kadar büyük oldu.
32:38Bununla bir şey var mı?
32:40Evet, neden
32:42ben üzüldüm,
32:44ağlıyordum,
32:46sinirlendim,
32:48onu sinirlendirdiğimi anlayabilirim.
32:50O zamanlar beni mutlu etmelerini istiyorum.
32:52Ama onun benim duygularımı gördüğümde
32:55her zaman daha kötü oluyor.
32:57Çünkü
32:59neden bilmiyorum.
33:01Neyden sinirlendiriyorsun?
33:03Bence en büyük şey
33:06kızı sinirlendirmek.
33:09Her zaman kızı mutlu etmek istiyorum.
33:11Ve kızı mutlu görmek.
33:13Başka hiçbir şey.
33:15Kızı mutlu yapmak için
33:17onun gibi hissettiğine
33:19mümkün olmalısın.
33:21Kızı kaybettiğimden korkuyorum.
33:23Beni çılgınca yapıyor.
33:25O kadar beni sevmediğimden korkuyorum.
33:27Beni çılgınca yapıyor.
33:29Bazı anlar
33:32bir şeyden vazgeçmek zorunda kalacaksın.
33:35Öyle mi?
33:37Evet, tabii ki.
33:39Ama tek yol
33:41bu yanlış anlayışlarla geçmek
33:43için bir araya çalışmak
33:45ve bir araya çalışmak.
33:47Evet, beni mutlu yapmak için
33:49yetenekli olabilirsin
33:51ama çok çok çılgınca yapmak istiyorsun.
34:00Biliyorum ki onlar şaşıracaklar.
34:03Belki biraz sinirlenirler
34:05ama artık bunu bırakamayacağız.
34:07Şimdi hep birlikte buradayız.
34:10Biz...
34:14Hayır, değiliz.
34:30Buradayız.
34:32Buradayız herkese. Hadi gidelim.
34:35Çok soğuk.
34:37Bugün çocuklar, Noel ve Joe'yu
34:40ve Bella'yı Gilling Castle'a götüreceğim.
34:42İrlanda'yı biraz görmek için.
34:45Yerler çok hoş.
34:47Bayrağı görebilirsiniz.
34:49İrlanda'nın tüm kastelleri var.
34:51O yüzden onları
34:53Gilling Castle'a getirmek zorunda kaldık.
34:55İrlanda'yı görmek zorunda kaldık.
34:56İrlanda'nın tüm kastelleri var.
34:58O yüzden onları görmek zorunda kaldık.
35:02Merhaba, nasılsın?
35:04Gilling Castle'a hoşgeldin.
35:06Teşekkür ederim.
35:08Sonunda biraz çay hazırladım.
35:10Biraz konuşalım.
35:12Çizgi odasında başlayabilirsin.
35:15Bu turu başlatabilirsin.
35:17Tamam, mükemmel.
35:19Ben tur gürültüsüyüm.
35:21Ben tur gürültüsüyüm.
35:23Beni takip et.
35:24Tamam.
35:26Nereye gidiyoruz?
35:28Şimdi nereye gidiyoruz, tur gürültüsü?
35:30Döneceğiz.
35:32Silah odası.
35:36Bugün, Sean ve ben herkese
35:39evli olduğumuzu söyleyeceğiz.
35:41Ve en azından
35:43çok meraklıyım.
35:46Bak Joe.
35:48Onlar gerçek köpekler fakir gözlerle.
35:50Onları göremezsin.
35:51Onları göremezsin.
35:53Bu gerçekten havalı.
35:55Kesinlikle şaşıracaklar.
35:58Belki biraz sinirli.
36:00Ama umuyorum ki
36:02onların sinirli ve şaşırtısı
36:04bizler için mutlu olmayacak.
36:07Çünkü hepimiz mutluyuz.
36:09Ve onlar da mutlu olmak istiyoruz.
36:12Newell'e bakıyor musun?
36:14Hayır.
36:16Buraya gidiyoruz.
36:18Yolda.
36:19Yolda.
36:21Bunu çıkartmak için heyecanlıyım.
36:23Ama aynı zamanda
36:25buradan kaçmak istiyorum.
36:27Ve bir şey söylemeyi bırakmayacağım.
36:29Yaptığımız gibi yapalım.
36:31Hiçbiri hiçbir şey bilmemelidir.
36:33Biraz sinirliyim.
36:35Ama bunu daha uzun süre tutamayız.
36:38Yemeklerimiz var.
36:40Çay mı?
36:42Burada ne var?
36:44Çay.
36:46Evet.
36:47Ne söylüyorsun?
36:49Yemek yediğimizde mutluyuz.
36:53Evet.
36:55Hepimiz buradayız.
36:58Sizlerle paylaşmak için haberimiz var.
37:08Sinirliyim.
37:10Ben de biraz sinirliyim.
37:12Gender gösterisi.
37:14Hayır, hayır.
37:15Hayır, hayır, hayır.
37:17Bu iyi haber mi?
37:19Bu iyi haber.
37:21Biz de iyi haberler istiyoruz.
37:24O zaman...
37:26Bana mı söylemek istiyorsunuz ya da size mi söylemek istiyorsunuz?
37:31Tamam.
37:32Söyle.
37:35Tamam, yani
37:37iki yıl önce
37:40bir şey yaptık.
37:43İki yıl önce.
37:52Evliyiz.
37:59Hayır, değiliz.
38:01Evet, evliyiz.
38:02Evet, evliyiz.
38:03Evli değiliz.
38:04Biz de evliyiz.
38:05Gerçekten mi?
38:07Şaka mı yapıyorsunuz?
38:09İki yıl önce?
38:11İki yıl önce?
38:15Sen evli oldun zaten.
38:16Evet.
38:17Onlar evli değiller.
38:19Sen evliydin.
38:20Onlar evli değiller.
38:21Evliyiz.
38:22Biz aptal değiliz.
38:23Biz evliyiz.
38:24Ben Jesse'nin tepkisini beğendim.
38:25O sadece yemeği yedi.
38:28Evli.
38:31Her şey şirketli.
38:34Biz evliyiz.
38:35Hayır, hayır.
38:36Tebrikler.
38:38Evet, evet.
38:39Gerçekten mi?
38:41Neden?
38:42Neden kimseye söylemedin?
38:45Hadi biraz geri dönelim ve
38:47tebrikler diyelim.
38:49Ben tebrikler dedim.
38:50Ve sonra?
38:51Ve sonra?
38:52Bence tüm soruları sordun.
38:53Söyledim.
38:56Genellikle
38:58bana böyle şeyler paylaşıyorsun.
39:00En iyi arkadaşını tanıdığına.
39:01Güneş tanıdığını tanıdığına.
39:03Evet.
39:04En iyi arkadaşını tanıdığına.
39:05Güneş tanıdığını tanıdığına.
39:06Güneş'i tanıdığına.
39:07Biliyorum.
39:08İlginç olan şey ki siz geldiniz,
39:10birbirinizle tanıştınız
39:12ve
39:14sonra size haberlerinizi söyledik.
39:19Ha?
39:20Evet.
39:21Kesinlikle şaşırdım.
39:22Bunu beklememiştim.
39:24Onunla sinirlendim.
39:26Çünkü o diyor ki
39:28bana her şeyi söyle.
39:30Bana hiçbir şey söylemeye korkma.
39:32Bana hiçbir şey söyleme.
39:33Sonra
39:34iki yıldır evlenmeyi saklıyor.
39:37Tamam.
39:42Biz şaşırdık.
39:43O yüzden
39:44özür dileriz.
39:45Özür dilerim.
39:47Gel benimle evlen.
39:51Jess, iyi misin?
39:53Hayır.
39:54İyi misin?
39:55Bu bir süreç değil mi?
39:56Karışıkım.
39:57Ne?
39:58Her şey yolunda.
39:59Konuşacağız.
40:00Bu garip.
40:02Ben sana
40:04kızgın olabilirdim.
40:05Hayır.
40:06Ne demek hayır?
40:07Mutluyum ama...
40:10Belki bir saniye ihtiyacı var.
40:11Evet.
40:12Yolda gitmek istiyor musun?
40:13Hayır.
40:14Tamam.
40:16Tamam.
40:17Bu haber.
40:22Sean ve ben
40:23kendimizin
40:25küçük dünyamızda,
40:26kendi küçüklüğümüzde
40:27çok karışık olduk.
40:28Hiçbirimiz
40:29gerçekten
40:30çok sevdiğimiz insanları
40:31en çok kandırmak
40:32olabilirdi.
40:33Onlardan
40:34gerçeği tutmak.
40:36Onlara
40:37nasıl söylenmek
40:38için
40:39milyon farklı yöne
40:40geçebilirdik.
40:41Herkesin yüzlerinde
40:42baktığımızı görmek
40:43bu,
40:44kesinlikle
40:45en çok
40:46onları kandırdı.
40:49Çocuklar
40:50kızgın ve
40:51karışık.
40:52Ve
40:53bana
40:54*** gibi
40:55hissettiriyor.
40:56Tebrikler.
41:01İzlediğiniz için teşekkürler.
41:05Geçen sefer
41:0690 Day Fiance
41:07The Other Way.
41:08Adresini yazacağım.
41:10Bir sürpriz.
41:12Beni
41:13şaşırttın.
41:14Evet.
41:15Lili bana
41:16gerçekten açıkladı.
41:17Onu sevdiğimi
41:19hissettirmem gerekiyor.
41:20Bence
41:21bunu doğru yaptım.
41:23Tamam aşkım.
41:24İyi şanslar.
41:25Çok iyi gidiyor.
41:26Çok iyi.
41:27İzliyorum.
41:28İzleyicilerin
41:29İzlendikten sonra
41:30mi?
41:31İzleyicilerin
41:32İzlendikten sonra mı?
41:33İzleyicilerin
41:34tüm kursları
41:35İzlendikten sonra
41:36öğretiliyor.
41:37Bu soruyu
41:38asla
41:39İngilizce'de
41:40bulamadık.
41:41Ben sadece
41:42kalbimi kırdığım gibi
41:43hissediyorum.
41:44Gerçekten
41:45ağlamaya çalışıyorum.
41:47Eğer
41:48kendim
41:49çocuk olmak
41:50istemiyorum.
41:51Bu
41:52evlenme
41:53niçin oluyor?
41:55Ona
41:56bir şey vermek
41:57yapamıyorum.
41:58Ona
41:59kaybedemiyorum.
42:02Eğer çocuk
42:03olmasaydı
42:04yeterli olsaydım.
42:08Jones'u
42:09annem
42:10bana
42:11gösterdi.
42:12Aşkımız
42:13çok
42:14gizliydi.
42:15Ama
42:16bu
42:17hayalimiz
42:18gerçekleşemez.
42:19Şimdi
42:20sen
42:21Sean'a
42:22evlendin.
42:24Bu evlenme
42:25niçin oluyor?