• il y a 2 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Musique d'ascenseur
00:02Musique d'ascenseur
00:04Musique d'ascenseur
00:06Musique d'ascenseur
00:08Musique d'ascenseur
00:10Musique d'ascenseur
00:12Musique d'ascenseur
00:14Musique d'ascenseur
00:16Musique d'ascenseur
00:18Musique d'ascenseur
00:20Musique d'ascenseur
00:22Musique d'ascenseur
00:24Musique d'ascenseur
00:26Musique d'ascenseur
00:28Musique d'ascenseur
00:30Français
00:32Bouddhisme
00:34Among the Karate teams,
00:36across Japan,
00:38the Shin-Shin Kai Karate
00:40organization
00:41is a highly respected
00:43group.
00:44Under the sponsorship
00:46of Shin-Shin Kai,
00:47the 18th All Japan
00:48Amateur Karate Tournament
00:49was held
00:50here at
00:51Budokan Stadium.
00:52Le firmly
00:54composed
00:56Soudain, un mystérieux jeune contendant apparaît au tournoi.
01:26Aïe !
01:33Un point !
01:41Apparaissant comme un comète de nulle part,
01:43ce jeune homme mystérieux,
01:45à l'aide d'une belle blanche,
01:46gagnait match après match au tournoi,
01:48avancant rapidement à la finale.
01:52Les enfants sont bons.
01:56Un point.
02:18Tu peux boire tout ce que tu veux,
02:20mais le public a vu ce qu'il s'est passé là-bas.
02:22Cette belle blanche t'a cassé le cul.
02:25C'est pas la réputation de Shinshinkai.
02:29Chaque victoire était sur le premier point.
02:31Alors ?
02:32Qu'est-ce que tu dois dire pour toi-même ?
02:34Mais, coach, je...
02:40A la merde avec tes excuses !
02:42Qu'est-ce qu'il y a de notre récord indéfendu,
02:44construit sur mon sang et mon sang ?
02:51J'ai entendu assez de merde
02:53construite sur ton sang et ton sang.
02:57Tu n'as jamais même pas lutté contre d'autres styles.
03:06Alors, qui as-tu battu ?
03:09Tu penses que tu peux battre ce garçon, hein ?
03:12J'espère que tu as bien compris
03:14comment tu vas battre ce garçon.
03:16Il l'a tout battu avec un seul point.
03:18Et surtout avec un seul mouvement.
03:21Et je l'ai fait aussi.
03:23Contrairement à l'idiot sans tête que tu as entraîné.
03:31Je suis le seul à pouvoir battre ce garçon
03:33dans le tournoi Shinshinkai.
03:36Et peut-être le directeur Orochi.
03:40Encore une fois, il est un vieux homme.
03:42Comment as-tu l'air d'insulter le directeur ?
03:52J'espère que tu as bien compris
03:54comment tu vas battre ce garçon.
04:04Baki, hein ?
04:07Je suis le directeur Orochi.
04:09Je suis le directeur Orochi.
04:11Je suis le directeur Orochi.
04:13Je suis le directeur Orochi.
04:15Je suis le directeur Orochi.
04:17Je suis le directeur Orochi.
04:19Baki, hein ?
04:21Baki Hanba.
04:26Je pense que je vais le manger pour le dîner.
04:33Regarde ce garçon.
04:36Oui, il s'en va depuis le semi-final.
04:39Il va puer pendant la lutte.
04:43Baki, tu es là.
04:46Regarde ces blessures.
04:54Qu'est-ce que tu fais ?
04:55Il reste seulement dix minutes jusqu'à la fin du match.
05:01Le directeur donne sa démonstration là-bas.
05:04Le final est juste après ça.
05:07Oh ?
05:12Une coque sans le fizz ?
05:16Je vois.
05:19Ça lui donne probablement plus d'énergie comme ça.
05:28Mesdames et Messieurs,
05:30le directeur légendaire du Shinshinkai,
05:33Doppo Orochi, est entré dans l'arène.
05:36Il a été dit qu'il a tué un tigre avec ses mains.
05:40La légende vivante,
05:42Doppo Orochi.
05:44Il se trouve devant la coque sans le fizz.
05:47Quoi ?
05:48Il va dans la coque.
06:03Oh ?
06:33Quoi ?
07:04Ah !
07:14Oh, c'est fini !
07:16La coque sans le fizz a disparu devant nos yeux !
07:20Quelle déstruction !
07:22Le dieu de la guerre, Doppo Orochi,
07:25toujours aussi fort que jamais !
07:27Un géant d'homme,
07:29Doppo Orochi !
07:31Encore en bonne forme !
07:38Pas mal.
07:39Pour un vieil homme, c'est ça.
07:56Baki Hanma.
07:58Oui ?
07:59J'ai vu ta lutte, garçon.
08:01C'est pas mal.
08:04Suedo est dur, tu sais.
08:06Oui, il est dur.
08:10Baki, mon garçon.
08:12Oui ?
08:19Un super coup, Monsieur Orochi !
08:25Ça va être bien.
08:27Le dernier match est en train de commencer !
08:37Je suis là pour te soutenir.
08:39Bonjour, Suedo.
08:41N'espère pas que tu vas me tuer juste parce que tu fais partie du Shinshinkai.
08:48Je ne suis pas sûr que j'ai compris ton drifte.
08:51Il n'est pas le genre que tu peux battre avec de la rage.
08:55Si tu t'approches de tes fantaisies bizarres, tu vas te tuer en vie.
09:00Je vais me tuer en vie !
09:02À gauche, à Sushi, Suedo !
09:05Tu dois être en train de te moquer !
09:12Suedo a sauté sur le mat.
09:14À gauche, Baki Hanma !
09:20Hanma passe sur le mat et rencontre son adversaire, Suedo.
09:24Suedo regarde Hanma.
09:29À gauche, Baki !
09:31À gauche, l'adversaire !
09:33Baki !
09:34Position !
09:36Commencez !
09:55Hanma ! Il est hors de position !
10:03Suedo !
10:07Merde !
10:10C'est ce dernier qui t'a déplacé ?
10:13Appelez un médecin ! Vite !
10:15Quoi ?
10:19Le Shinshinkai n'est pas un Shinshinkai.
10:23Le Shinshinkai n'a pas de raison
10:26d'être si fier depuis longtemps.
10:29T'as dit un médecin ?
10:31T'es en train de me faire rire ?
10:37Oh non...
10:40C'est parti !
10:52Bien joué, Suedo.
10:54Ça peut être douloureux, hein ?
10:57Un petit erreur de jugement.
10:59On y revient.
11:01T'es incroyable, Suedo !
11:11Position !
11:14Commencez !
11:20Qu'est-ce que c'est ?
11:22Ce garçon est en trouble.
11:24Suedo s'est calmé.
11:26Suedo n'est pas son meilleur
11:28quand il fume avec de l'anger.
11:30Mais quand il est calme comme ça...
11:33C'est pas le moment de rire.
11:51Juste où je voulais te trouver !
12:00Je pensais que tu étais un amateur.
12:03C'est pas le moment de rire.
12:05C'est pas le moment de rire.
12:32Qu'est-ce que c'est ?
12:33J'espérais qu'il n'arriverait pas à ça, Suedo.
12:38Nous aurons besoin de toi, référé.
12:41Tu veux dire que tu vas...
12:44Ce n'est plus un match normal !
12:46Dites-le au directeur.
12:48Sa victoire est terminée.
13:04Qu'est-ce qu'il y a, Suedo ?
13:06T'es en train de pleurer ?
13:34Un point !
13:37C'est fini pour Suedo !
13:39Ce White Bell Fakihama l'a fait encore une fois !
13:47Tu es un beau regard, garçon.
13:51Je sais que nos matchs ont toujours été ouvert à l'esprit.
13:54Mais ce n'est pas le moment de rire.
13:56C'est pas le moment de rire.
13:58C'est pas le moment de rire.
14:00C'est pas le moment de rire.
14:02Nos matchs ont toujours été ouverts à l'esprit.
14:04Mais ça n'a pas l'air bien si nous devons continuer à amener des combattants qui sont en retard.
14:10Quoi ?
14:11Ne jouez pas avec moi.
14:13J'ai pu voir par ces blessures que tu étais là.
14:16C'est une bonne technique, la manière dont tu as battu l'ancien Suedo.
14:19Je sais, ce ne sont pas ce genre de mouvements que tu apprends.
14:23Peu importe combien de matchs tu es dans.
14:28Ça me fait plaisir.
14:30Je ne pensais pas qu'un garçon de 17 ans allait se battre pour ce boulot difficile.
14:36Tu m'as gardé près, n'est-ce pas ?
14:39Bien sûr que oui.
14:41Je suis un garçon vieux.
14:43Tu l'es.
14:45C'est vrai, mais regarde, je n'ai pas fini avec toi.
14:48J'aurais prié si c'était toi.
15:00Je suis Kato. Je traine avec Suedo dans la Shinshinkai.
15:03Tu ne vas pas te battre ?
15:07Laisse-moi te dire quelque chose, garçon.
15:09Tu dois être un peu plus prudent.
15:11Je ne suis pas un garçon.
15:13Tu es un garçon.
15:15Tu es un garçon.
15:17Tu es un garçon.
15:19Tu es un garçon.
15:21Tu es un garçon.
15:23Tu es un garçon.
15:25Tu es un garçon.
15:27Tu es un garçon.
15:29Tu dois t'aimer au ventre et en dessous de la poignée si tu veux le faire au karaté.
15:34Ton jeu d'enfant a gagné tous les matchs, mais ça ne prouve pas que tu es fort.
15:40Ah, vraiment ?
15:47Ah, bien, quelle honte.
15:49Ça aurait pu être amusant.
15:55Si c'est amusant que tu cherches, ce n'est pas trop tard !
16:00Pour y aller.
16:11Je pense que je devrais m'occuper de lui.
16:13Au revoir.
16:26C'est l'enfant Baki. Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui.
16:29Vraiment ?
16:33Oh, c'est parfait !
16:36Même si je lui dis qu'il devrait y être.
16:38C'est un garçon occupé, ce Baki.
16:40Qu'est-ce qu'il essaie de prouver en s'entraînant si fort tous les jours ?
16:44As-tu demandé à lui ?
16:52Quand je le fais, il sourit, il ne répond jamais.
16:55Je vois.
16:59Tu sais quelque chose que je ne sais pas ?
17:01Pas du tout. Es-tu inquiète ?
17:03Qui, moi ?
17:04Non, je m'en fiche.
17:11L'École des Karate
17:23Wado,
17:26j'ai dû compter avec toi pour apprendre le Karate le plus vite possible.
17:41Directeur Orochi, où vous m'emmènez ?
17:44A l'Underworld.
17:48Emmenez-nous à Suidobashi.
17:55En mai 1980, au Karaku de l'area de Bunkao,
17:59la construction du Dôme de Tokyo a commencé.
18:02Il se trouvait à 6 niveaux au-dessus du sol et à 2 niveaux au bas.
18:06En exchange de financer une partie des coûts de la construction,
18:09un financeur particulier s'est engagé avec les bâtisseurs.
18:13Il a été garanti sa propre arène privée sous le Dôme.
18:17C'était l'un des plus gros délais de retour.
18:22Le Dôme de Tokyo ?
18:24Tu m'as emmené ici pour acheter un souvenir, directeur ?
18:30Stopo !
18:32Ça fait longtemps, Maître.
18:35Hein ? Maître ?
18:37Je t'attendais, Stopo !
18:40T'inquiète, Maître.
18:42Calme-toi, Forge !
18:43Vite fait, et allons-y !
18:46Oui, Maître.
18:53C'est pas possible !
18:55C'est pas possible !
18:57C'est pas possible !
19:00Qu'est-ce qu'il y a avec ce vieux fou ?
19:10Alors, comment ça te sent d'avoir humilié ta école, Stopo ?
19:15Quand je l'ai vu pour la première fois, je ne pouvais pas attendre qu'il l'enlève.
19:20Il doit être Bucky.
19:22C'est comme s'il se battait pour le tournoi de karate le jour avant le grand match !
19:27Voici l'élévateur !
19:29Oh, quel endroit magique !
19:33C'est rien ! Attendez jusqu'à ce que vous rentriez !
19:40Ça va jusqu'au 6ème niveau de l'abri !
19:42Le 6ème niveau ?
19:44Mais le Dôme de Tokyo n'a que deux niveaux de l'abri.
19:47C'était l'un des derniers scandales du bon vieux temps !
19:50N'est-ce pas, Stopo ?
19:53Oh, mon Dieu !
19:55C'est comme un palais !
20:01La plus nouvelle arène de combat sacrée,
20:03construite dans la tradition de l'époque Tokugawa de 300 ans !
20:10Voici !
20:15C'est pas possible !
20:17C'est pas possible !
20:19C'est pas possible !
20:26C'est pas possible !
20:31C'est pas possible !
20:33C'est pas possible !
20:43Une arène dans le bâtiment du Dôme de Tokyo ?
20:46Je dois dire qu'en comparaison avec l'ancien stade de Kuro-Qui où j'ai joué, c'est plutôt hardcore.
20:52Et à l'inverse d'une aréna publique, nous invitons seulement des spectateurs spécialisés qui savent garder un secret.
21:03Les semi-finales commencent.
21:08Dans la zone bleue, le joueur sumo, Congo Ryu.
21:16Dans la zone rouge, le joueur pro, Kohei Kazumi.
21:24Qu'est-ce que c'est ?
21:26Un champion sumo contre un joueur pro ?
21:30C'est juste un appétit pour le match de Baki.
21:33Hein ? C'est ce qu'ils voulaient dire par l'Underworld ?
21:37Qu'est-ce que c'est que ce vieux mec ?
21:39Tu veux dire que tu ne lui as pas parlé de moi, Dobu ?
21:44Hein ?
21:45Le premier à construire une aréna de combat, ici à Kuro-Qui, il y a 300 ans,
21:49c'était mon grand, grand, grand, grand, grand, grand, grand...
21:53Hein ? Grand, grand, grand, grand, grand, grand, grand...
21:56Hein ? Grand, grand...
21:58C'est ça ! 11 générations ! Jusqu'à mon ancêtre, Koemon Rito !
22:02Hein ?
22:03Ah !
22:04L'année était 1615. L'ère des États-Unis est arrivée à sa fin.
22:08Mais les samouraïs avaient perdu leur fonction dans la société,
22:11et leurs frustrations ont amené à une augmentation du sang et de la violence dans le pays.
22:15Concerné, Koemon Rito a ordonné la construction d'une aréna,
22:18et a envoyé des scouts pour trouver des soigneurs pour combattre leurs frustrations dans l'aréna.
22:22Il était pensé que les expéditions de Koemon Rito protégeaient les innocents des attaques maléfiques,
22:27mais en réalité, ils scoutaient les soigneurs pour les matchs.
22:31Nos ancêtres aimaient les combats,
22:33et l'idée de fournir un lieu pour cela a floué pendant des siècles !
22:37C'est un rêve ! C'est qu'un rêve !
22:40Hein ?
23:00Haha ! Il l'a fait !
23:02C'est fini ?
23:04C'est fini ?
23:05Kuzumi est sorti de la commission, on dirait.
23:08Hein ?
23:09Tout va dans ces matchs, sauf les armes !
23:12Tu veux dire qu'il n'y a pas de règles ?
23:13Ouais !
23:15Il est permis d'étrangler, et sous la poignée !
23:18Et il y a même de l'argent !
23:20Pas besoin de référés !
23:22Haha ! Ça fait pour une bonne bataille !
23:25Qu'est-ce que tu penses, Kato ?
23:27Baki Hanma se bat dans ces matchs, tu sais.
23:34C'est pas vrai !
23:57Tu as l'air d'avoir de bons esprits, champ.
24:00C'est drôle !
24:03Une fois que j'ai ces bandages, je me sens tellement puissant !
24:07J'ai hâte de me battre !
24:10Quelle coïncidence.
24:12J'ai juste parlé à ton adversaire, Shinogi.
24:15Il disait exactement la même chose.
24:28Tu veux sortir de mon chemin ?
24:30Quoi ?
24:33Tu ne le savais pas ?
24:34Les faibles s'appuient sur les forts, ici.
24:44Et maintenant, pour l'événement principal !
24:53Wow ! Ce mec est vraiment populaire !
24:56C'est parce qu'il est le champion !
24:57Je pense que ce sera une bonne bataille.
25:00Dans les 300 ans de Korakuen,
25:02il est le plus jeune et le meilleur combattant à jamais compétit.
25:24Il est pratiquement un héros.
25:26Sans doute, le garçon va faire un bon spectacle, n'est-ce pas, Topo ?
25:29Baki a l'air bien.
25:31Qui sera-t-il à battre aujourd'hui, Baki ?
25:34Oh, c'est un autre coup de feu !
25:36Hmm... Shinogi est un peu en retard.
25:41Tu as juste dit Shinogi, maître ?
25:44Je pensais que tu le connaissais.
25:47C'est ça ! Kusho Shinogi !
26:00Qu'est-ce qui se passe ? Je ne vois rien !
26:04Où sommes-nous ? C'est si sombre !
26:07Je ne vois rien !
26:09Tu ne savais pas que les faibles compétissent contre les forts, ici ?
26:13Qu'est-ce que tu dis ?!
26:30Comment va-t-il ? Tu le ressens ?
26:32J'ai juste retiré tes nerfs optiques.
26:35Tu es un homme très chaud et irrationnel,
26:39alors je vais devoir les enlever.
26:44Comme ça !
26:48Je vais tomber !
26:52Shinogi, c'est-à-dire le coupeur de cordes.
26:55Le coupeur de cordes ?
26:57Dans votre corps, il y a un complexe de nerfs,
27:00de sang et de tendons.
27:02C'est à ceux-ci que le style de Shinogi a l'intention de vendre.
27:06Réparer les arteries finirait à n'importe qui.
27:09Shinogi les répare avec ses doigts.
27:14Ses doigts ?
27:19J'ai hâte de voir cette technique bizarre.
27:24Il est arrivé !
27:26Dans le coin du roi blanc,
27:28Kôshô Shinogi !
27:32Kôshô Shinogi !
27:51Baki Hanma,
27:53vous ne pouvez pas imaginer comment j'ai hâte de ceci.
27:57Vous devriez pouvoir me satisfaire de cette hâte incroyable.
28:07Monsieur Shinogi,
28:09j'ai lu plus de dix livres sur le Karate
28:12et j'ai été contre de nombreux combattants.
28:15Alors, qu'est-ce qu'il y a ?
28:19Eh bien, il n'y a pas de chance que je perds.
28:23Donc vous lisez des livres, hein ?
28:26Je pense qu'ils vous aideront.
28:28N'insultez pas notre intelligence.
28:30Shinogi !
28:31Montrez-lui ce que c'est que la tradition !
28:34Voyons voir si vous détruisez ses nerfs !
28:40Hanma, je vais vous dire tout de suite.
28:42J'ai l'intention d'utiliser n'importe quelle technique aujourd'hui.
28:46Vous devrez ou vous serez tué.
28:50Je ne sais pas quelles techniques vous planifiez utiliser,
28:53Shinogi,
28:55mais j'espère que vous ne vous attendrez pas à vaincre simplement avec quelques mouvements.
29:00C'est ici qu'ils décident qui est le plus fort au monde !
29:08C'est une langue assez puissante.
29:10Toutes les raisons pour lesquelles...
29:12VOUS DEVEZ DÉTRUIRE VOS NERFS !
29:26Qu'est-ce qui se passe ?
29:28Personne ne bouge.
29:30Ils ne peuvent pas bouger.
29:32Peu importe combien de force ils pensent avoir,
29:35c'est une compétition de nuls.
29:37Donc, quelqu'un qui fait le premier mouvement,
29:39va tout mettre en place.
29:43Ils se battent tous avec des démons dans leur âme.
29:46Bientôt, ils trouveront impossible de garder ces démons
29:49de s'en sortir.
29:51Très bien, Maître.
29:53Et qui pense-t-il qu'il sera le premier ?
29:57C'est une question très intéressante.
29:59Je suppose que ce sera...
30:04J'ai cru !
30:21Aaaaah !
30:27C'est fou !
30:43Il pleure de ce coup !
30:48Qu'est-ce que c'était ?
30:50C'était dégueulasse !
30:53Vous êtes surpris ?
30:55Dans le Karate Shinogi,
30:57des mouvements comme celui-ci sont un jeu pour enfants.
31:00Vous n'avez pas encore vu mes techniques mortelles.
31:04Relaxez-vous. Tout va bien.
31:06Je vous remercie, Hanma,
31:08d'avoir pu dégager mes coups.
31:10Mais n'avez-vous pas l'air fou
31:12de venir ici avec seulement un mois d'entraînement dans le Karate ?
31:16Comment peut-il gagner Baki ?
31:19Où est-elle ?
31:21Que se passe-t-il, Hanma ?
31:23Tu ne vas pas te battre ?
31:25Prenez soin de vous.
31:27Je pense que cette fois, je vais...
31:29C'est tout !
31:30... faire le honneur.
31:32Je l'ai !
31:35Je suis là !
31:48C'est tout, Baki ! C'est tout !
32:18Ha ha ha...
32:44Qu'est-ce que c'était ?
32:45C'est ce que tu appelles le coup de corde.
32:48Ça ne peut pas être une belle vue,
32:50mais aucune autre technique dans le Karate
32:52ne peut affronter autant de douleur.
32:54Faites-le, Baki !
32:59Ça fait mal... ça fait mal... ça fait mal...
33:02Comment peux-je repartir de cette douleur incroyable ?
33:06Que pensez-vous de votre première rencontre
33:08avec la technique de coup de corde ?
33:10Ce n'était pas dans le texte.
33:12Je suppose pas.
33:18Je ne peux pas bouger mon bras droit !
33:26Quelle barrage de coups de corde !
33:32Hey, tu n'es qu'un morceau de verre !
33:34Finis-le !
33:38Ça va être la merde, d'ici là.
33:48Aaaaaaah !
34:02C'est parti, Shinogi !
34:04C'est parti, Shinogi !
34:08Donc, c'est l'arène sous-terrain.
34:10Ha, ha, ha...
34:15Encore une poignée.
34:17Après avoir poussé cette poignée dans votre temple,
34:20la glorie sera toute mienne.
34:24Aaaaaaah !
34:39Il est revenu ! Je n'y crois pas !
34:46Shinogi...
34:49Tu penses que tu peux prendre mon endroit
34:51juste parce que tu as pris mon bras droit ?
34:55Je ne veux pas que vous oubliiez.
34:58C'est ici que nous décidons qui est le plus fort du monde.
35:05Rassurez-vous.
35:07Il est un bastard dur,
35:09mais il n'a pas ses bras droits.
35:11Sa victoire a été exécutée parfaitement.
35:25Aaaaaaah !
35:29Aaaaaaah !
35:45Vous avez mon admiration du cœur
35:47pour vos attaques sans relâche.
35:50Considérant que vous vous battez seulement avec ce bras gauche,
35:53vous avez fait un bon travail.
35:55Maintenant, je vais vous donner un goût
35:57du style féroce de Shinogi.
36:01Surtout pour vous.
36:03Un goût de mon pouvoir !
36:05Il va le tuer.
36:06Il va le tuer !
36:08Le vrai pouvoir du style de Shinogi
36:11est d'être effrayé comme l'autre !
36:17C'est la force de mes doigts et de mes doigts
36:19plus puissants que n'importe quel bâtiment !
36:23Aaaaaaah !
36:26Aaaaaaah !
36:52Il... Il m'attaque encore ?
36:54C'était un brutal attaque.
36:56Mais ce n'était pas quelque chose que je ne pouvais pas voir.
37:08Je pensais que si.
37:11Son style est prédictable.
37:13Sa vitesse est incroyable, mais il n'y a pas de variation.
37:16Ses mouvements sont simples.
37:19Si je ne perds pas de vue de ses mouvements,
37:21il ne pourra pas me tuer.
37:23Je pense qu'il a bien compris.
37:40Baki Hanba !
37:45Je ne le regretterai pas !
37:49Si nous nous battons jusqu'à la mort...
38:01Baki Hanba !
38:03C'est l'arme ultime du style de Shinogi !
38:09Il l'a attrapé par le dos !
38:19Je savais que tu le ferais !
38:21Viens me tuer de cette façon !
38:39Il l'a fait encore !
38:43Je ne peux pas voir avec mes yeux.
38:49Baki Hanba.
38:51Il n'y a plus aucun moyen de gagner.
38:58Il est parti ! Je ne peux pas voir !
39:13Son côté droit est complètement inutile !
39:18Je ne peux pas voir !
39:27Tu as manqué.
39:30C'est la dernière fois que tu vas voir !
39:37Il va faire le même avec les autres yeux !
39:39Il ne le verra pas.
39:43Je ne peux pas voir !
39:45Je ne peux pas voir !
39:47Je ne peux pas voir !
39:49Je ne peux pas voir !
39:51Je ne peux pas voir !
39:53Je ne peux pas voir !
39:55Je ne peux pas voir !
39:57Ne te souviens pas de ce que tu en es maintenant !
40:03Ne te souviens pas !
40:05OUBLIEZ CETTE FACE !
40:08Aaaaaaaaaaaaah!
40:26C'est comme ça que tu vas le faire cette fois, Shinogi.
40:33Wow, qu'est-ce que tu penses de ça?
40:35Incroyable, réagir à une distance si proche.
41:05Master Shinogi, il n'y a pas d'autre moyen de sortir de là.
41:07Comment, comment humilier...
41:11Tapez maintenant !
41:13Brûlez-le, allez-y et brûlez-le !
41:16Vous n'utiliserez plus jamais le karaté !
41:19Quel karaté ? Je ne pouvais même pas vous défendre !
41:22On ne parle pas d'une petite fracture !
41:25Brûlez-le !
41:32Qu'est-ce qu'il y a ?
41:33Faites-le ou je vais biter ma langue !
41:39Idiots stupides !
42:04Un gagnant !
42:17Wow, wow, wow !
42:25Quel enfant !
42:29Incroyable ! Incroyable, Baki !
42:33Hak ! Hak ! Hak !
42:41Le gars va-t-il être bien ?
42:44Les nerfs de son bras droit et de l'œil avaient été cassés.
42:48Il va trouver sa vie !
42:50Nous avons les meilleurs médecins dans le monde !
43:03Mr. Shinogi !
43:11Tu m'as bien battu.
43:15Baki Hanma.
43:16Oui ?
43:17Pourquoi n'as-tu pas cassé ?
43:20Tout ce que tu devais faire, c'est que tu te lèves légèrement vers ton dos, et mon bras serait complètement cassé.
43:29Mr. Shinogi.
43:31Même si j'avais cassé ton bras, ça n'aurait pas fait de différence.
43:34Même si j'avais cassé les deux bras, tu aurais probablement rétalié avec des coups.
43:38Et à ce moment-là, je n'avais pas la force pour gérer ça.
43:42J'ai pensé qu'il serait mieux de te battre inconsciemment à ce moment-là.
43:50Hanma.
43:52Oui ?
43:53Continue à gagner.
43:56Merci !

Recommandations