• 2 months ago
VER LA VENGANZA DE TRAVIS ESTRENO 2024 PELICULA COMPLETA EXCLUSIVA DE SUSPENSO EN ESPANOL
Transcript
00:00:00You
00:00:30You
00:01:00You
00:01:30You
00:02:00You
00:02:30You
00:03:00Oh
00:03:30Ah
00:04:00Ah
00:04:24Yes, I'm also key
00:04:26Oh
00:04:56Oh
00:05:26Oh
00:05:56Oh
00:06:23J
00:06:26Oh, yeah, oh, yeah
00:06:28Yes, that's a salvo
00:06:30It's a being well went security
00:06:32Boy, I'll buscar una enfermera. Bueno seguida de acuerdo. Esta es bien. Ya volveré
00:06:38Ah
00:06:55Desperto dijo algo todavia no
00:07:08Es
00:07:12Como termina aquí como llegue aquí
00:07:21Por favor
00:07:25Ayuda nos
00:07:28Tu puedes ayudarnos a encontrar la
00:07:31Quiero a mi morgan de vuelta
00:07:34Yo no lo sé es todo lo que recuerdo yo no sé nada más es todo lo que recuerdo
00:07:51Cuál es la historia
00:07:52bueno
00:07:54Tenemos un grupo de chicos lugar equivocado hora equivocada y afirma que fue perseguida a través de una casa por un hombre
00:08:02Con cicatrices en la cara casa si
00:08:06La casa que está justo fuera de la ciudad te refieres a la casa mcclennan si es esa
00:08:13Y que de los amigos casi no puede hablar esta bastante golpeada
00:08:28Hola
00:08:31Hola
00:08:40Como estas
00:08:46Estabas muerto
00:08:48Te vi estabas muerto
00:08:51Supongo que me desperté cuando te escuché cálmate
00:08:54que de cálmate de acuerdo las escuché gritar
00:08:58y me rompí la mano para escapar
00:09:01y
00:09:27Si
00:09:29We were able to get to the road, and there was a guy passing by.
00:09:34Thank God, he got us out of there.
00:09:38We got out.
00:09:42We have to go back.
00:09:44We have to go back for Morgan.
00:09:48No.
00:09:49Okay?
00:09:50I'm not going back in there.
00:09:52You are the only ones who know about that place.
00:09:55Please, Dean.
00:09:56We have to go back for her.
00:09:59Maybe she's already dead.
00:10:00What?
00:10:01Wait, wait, wait.
00:10:02She's not dead.
00:10:04Yeah?
00:10:05What makes you think that?
00:10:07She said she saved you before, right?
00:10:10She was tied to a bed, right?
00:10:14And?
00:10:15And?
00:10:16That means that maybe...
00:10:17They're reserving her for something.
00:10:19She almost killed you.
00:10:21If they wanted her dead, she would already be dead.
00:10:23I understand.
00:10:24Okay?
00:10:25I'm not going back in there.
00:10:26Let her take them.
00:10:28You're a coward.
00:10:29They're your friends.
00:10:31Yeah?
00:10:32They abandoned me.
00:10:50Very well.
00:10:51Get her ready.
00:10:53We're going.
00:10:55Okay.
00:10:59Heather.
00:11:01I need you to tell us what happened.
00:11:10Heather, please.
00:11:12We need to know what happened.
00:11:15What happened at the place?
00:11:17Morgan is still there.
00:11:21Come on.
00:11:22What happened?
00:11:25He took her.
00:11:26Who?
00:11:27Who took her?
00:11:29Who took her?
00:11:44Heather.
00:11:45Heather.
00:11:46Heather.
00:11:47Relax.
00:11:49Heather.
00:11:51Heather.
00:11:54Can you tell me where your friends are?
00:11:57We have to find Morgan.
00:12:04He...
00:12:05He took her.
00:12:07Who is he?
00:12:09Do you remember anything?
00:12:12We were running and we thought we had escaped.
00:12:16There were these two guys and they were fighting.
00:12:21And then they took her.
00:12:24They just took her.
00:12:30It's all I remember from yesterday.
00:12:32Hey, wait.
00:12:33Yesterday?
00:12:35Heather.
00:12:36You've been here for over a month.
00:12:39What?
00:12:42Just relax.
00:12:44Relax.
00:12:46Where did they take her, Heather?
00:12:48Heather, relax.
00:12:49Where did they take her?
00:12:51Heather.
00:12:52Heather, calm down.
00:12:53Where did they take her?
00:12:55We have to find Morgan.
00:12:56Just talk to me.
00:12:57I don't know.
00:12:58Let's go.
00:12:59It's all I remember.
00:13:00She won't talk.
00:13:02I don't know.
00:13:04It's all I remember.
00:13:05Let's go.
00:13:06She won't talk.
00:13:24Ryan's.
00:13:26Alguacil?
00:13:28I'm at the hotel.
00:13:29I just went through the locker room.
00:13:31Rianz, wait outside. We'll be out soon.
00:13:34Oh, no. It's fine.
00:13:40Rianz.
00:14:01Rianz.
00:14:31No va a haber nada ahí.
00:15:01Hola.
00:15:15Hola.
00:15:21Estaba aquí cuando te trajeron.
00:15:24¿Ya te vas?
00:15:30Yo voy a volver.
00:15:33¿Volver a dónde?
00:15:37Volver por mi amiga.
00:15:41¿Por qué?
00:15:48Porque ella lo haría por mí.
00:16:01Me acuerdo que venía aquí todos los días y veía si estabas bien.
00:16:11Gracias.
00:16:18Espera.
00:16:34Mi mejor amigo me lo dio cuando me enfermé el año pasado.
00:16:38Es para protección.
00:17:09¿Qué pasa?
00:17:15¿Qué pasa?
00:17:22¿Qué pasa?
00:17:29¿Qué pasa?
00:17:39¿Qué pasa?
00:17:49¿Qué pasa?
00:17:59¿Qué pasa?
00:18:09¿Qué pasa?
00:18:19¿Qué pasa?
00:18:29¿Qué pasa?
00:18:59¿Qué pasa?
00:19:09¿Qué pasa?
00:19:19¿Dónde diablos está Rianz?
00:19:34Tal vez se fue.
00:19:35Mira, hay marcas de neumáticos.
00:19:38Ella no haría esto.
00:19:42Dios, esa chica sabe que está cerca.
00:19:46Él la atrapó.
00:19:49Está bien. Cuando entremos, Martínez, cubres atrás.
00:19:55Rifkin, cubres los lados. Yo guiaré.
00:19:58Entendido. Lo tengo.
00:20:29¿Qué pasa?
00:20:39¿Qué pasa?
00:20:49¿Qué pasa?
00:20:57¿Qué pasa?
00:21:20Los chicos están locos por querer venir aquí solos.
00:21:23No he estado aquí antes. Tengo muchos amigos que pasaron por aquí más de una vez.
00:21:27¿Sí? ¿Qué le pasó a este lugar?
00:21:29Escuché varias historias, pero la que más escuché fue sobre un niño llamado Travis.
00:21:34Travis algo.
00:21:36MacLennan.
00:21:37¿Qué?
00:21:38Su nombre es Travis MacLennan.
00:21:40Travis MacLennan.
00:21:42¿Sí? ¿Y qué le pasó?
00:21:44Bueno, dijeron que su padre afirmó que él no era su hijo.
00:21:47Y Travis hizo todo lo posible para que su padre lo amara.
00:21:51Pero nada le funcionó.
00:21:52Y un día Travis caminaba por esos pasillos y escuchó a su padre discutiendo con su mamá sobre la mentira de que Travis no era suyo.
00:22:02Suena como una historia familiar cotidiana para mí.
00:22:05Sí, esta no es una familia cotidiana.
00:22:07Eran personas locas y enfermas.
00:22:11Hay un rumor de que los cuerpos y las extremidades que usaron en esta casa eran de personas reales.
00:22:17Sí, claro.
00:22:19Travis y sus padres les gustaba mucho este lugar.
00:22:22Querían que fuera algo creíble.
00:22:25Querían que se viera real, así que, ¿por qué no usar algo real?
00:22:35Este lugar fue construido para aterrorizar a la gente.
00:22:39Este lugar es enorme.
00:22:41Puedes perderte fácilmente en sus pasillos y pasadizos.
00:22:44Bueno, Dean sabía dónde iba.
00:22:47¿Tienes algún problema con eso?
00:22:48Te lo dije, hemos estado aquí antes.
00:22:50Está bien, termina tu historia.
00:22:53Bueno, Travis enojó, así que tomó una hacha y mató a su padre con ella.
00:22:59Luego tomó un cuchillo y le arrancó la cara para que él pudiera usarla.
00:23:05Mató a su madre, le arrancó el cuero cabelludo y se lo puso como peluca.
00:23:10Eso es enfermizo.
00:23:12Suena solo a mentiras.
00:23:14Mató a sus padres como atracción principal una noche.
00:23:17Nadie supo que estaban muertos hasta el final de la noche.
00:23:20Nadie ha visto a Travis desde entonces.
00:23:22¿Y en verdad crees que él hace esto?
00:23:24No, esto tiene que ser algún tipo de venganza de un vagabundo o algo hacia la sociedad.
00:23:30No.
00:23:31Sí, es él.
00:23:35Yo lo vi.
00:23:40Sigamos avanzando.
00:23:44SIGAMOS AVANZANDO
00:24:14SIGAMOS AVANZANDO
00:24:44SIGAMOS AVANZANDO
00:25:14SIGAMOS AVANZANDO
00:25:37Definitivamente hay alguien aquí.
00:25:45Todo parece tan real.
00:25:47Esto no se siente bien, viejo.
00:25:57Aquí hay pintura.
00:26:00Tommy, está bien, sigamos.
00:26:06¿Estás bien?
00:26:14¿Estás bien?
00:26:44¿Estás bien?
00:27:14SIGAMOS AVANZANDO
00:27:44SIGAMOS AVANZANDO
00:27:58¿Quién está ahí?
00:28:14SIGAMOS AVANZANDO
00:28:44SIGAMOS AVANZANDO
00:28:47¿Qué diablos fue eso?
00:28:49Oye, ¿dónde está Martínez?
00:28:51Estaba atrás de nosotros.
00:29:09¿Qué diablos fue eso?
00:29:11¡Martínez! ¡Martínez!
00:29:14SIGAMOS AVANZANDO
00:29:45SIGAMOS AVANZANDO
00:29:58¡Hey! ¡No te muevas! ¡No te muevas!
00:30:01¡Mierda!
00:30:03¡Mierda!
00:30:05¡Oh, mierda!
00:30:07¡Rifkin, revisa el pulso!
00:30:09¡Vamos, Martínez! ¡Vamos!
00:30:11¡Mierda!
00:30:12¡Él nos va a atropelar! ¡Los va a atropelar!
00:30:14¡Hedard, no! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:30:16¡Por favor, por favor! ¡Por favor, por favor, por favor!
00:30:19¡Hedard, mírame!
00:30:20¡Tenemos que ir!
00:30:21Debemos encontrar a Morgan, debemos encontrar a Morgan.
00:30:23Eres la única persona que sabe quien hizo esto.
00:30:25Por favor, ayúdame a encontrar a Morgan.
00:30:27Por favor, ayúdanos, por favor.
00:30:29¡Hedard, vamos! ¡Dime adónde ir!
00:30:42Why are we here?
00:30:59Shh, he's going to hear you.
00:31:06We have to get out of here.
00:31:11He won't let us.
00:31:14Even if he let you go, how would you get out of here?
00:31:18I'll find a way.
00:31:23You won't.
00:31:25How do you know that?
00:31:28Because I tried.
00:31:31We thought we were out, but he found us.
00:31:34He told me to come back.
00:32:02I need to get out of here.
00:32:14Please help me!
00:32:18Help me!
00:32:20Get me out of here, please! Help me!
00:32:22I'm sorry.
00:32:24No, please!
00:32:25Come help me! Wait!
00:32:29Help me!
00:32:35Hey!
00:32:36Sara just let go!
00:32:39Come here! She let go!
00:32:43Shit!
00:32:44You're mad because I'm trying to help you!
00:33:44No!
00:34:04Please let me out!
00:34:07Please!
00:34:08Let me out!
00:34:11No!
00:34:16Help me!
00:34:18Let me out of here!
00:34:21Please!
00:34:22Help!
00:34:25Help me get out!
00:34:30No!
00:34:31Please!
00:34:33Please!
00:34:34Don't hurt me!
00:34:37No!
00:34:38Please!
00:34:41Let me out, please!
00:34:46No, please!
00:34:52No, please!
00:35:08Let me out!
00:35:11I helped you!
00:35:15Please!
00:35:18No!
00:35:21No, please!
00:35:25No, please!
00:35:51No, please!
00:36:20Do you hear that?
00:36:22It's Morgan!
00:36:23Wait, wait, hey! Relax, we have to go together, okay?
00:36:53I don't hear anything.
00:37:00Where are we going now?
00:37:02I don't know, we were going so fast I don't remember.
00:37:06Shit.
00:37:11What's wrong, Foley?
00:37:15Oh my God!
00:37:22It has to be the utility room.
00:37:33Is he still alive?
00:37:38No, they ate him alive.
00:37:43Oh my God, I think I'm going to throw up.
00:37:50Wow!
00:37:53Let's go, let's go!
00:38:09Oh, shit!
00:38:39Oh, shit!
00:38:59Oh, shit!
00:39:12This damn guy is real!
00:39:14Tommy, Tommy, we have to go!
00:39:16Shh, he's going to hear you!
00:39:17Tommy, please, please!
00:39:18Have you seen him?
00:39:19He's going to catch us!
00:39:20Heather, Heather, please!
00:39:22Tommy, get back there!
00:39:23Please, please!
00:39:45Run!
00:39:58Ryans!
00:40:04Ryans, I'll get you out!
00:40:13Ryans, I'll get you out!
00:40:16No, no, no!
00:40:18Why didn't you listen to me?
00:40:24Guys?
00:40:26Oh, shit!
00:40:27Guys!
00:40:29Don't move!
00:40:30It's him, it's him!
00:40:31Don't move!
00:40:33Tommy, it's him, it's him!
00:40:35Don't move!
00:41:06Tommy!
00:41:09Tommy!
00:41:12Tommy!
00:41:15Tommy!
00:41:45Tommy!
00:42:01Tommy!
00:42:05Tommy!
00:42:10Tom!
00:42:26I finally found you, son of a bitch!
00:42:57Tommy!
00:43:06Tommy!
00:43:16Tommy!
00:43:25How can you remember this, Heather?
00:43:28You'd be surprised what you remember when you're scared.
00:43:41What's wrong?
00:43:42Are you okay?
00:43:46Nothing.
00:43:50We must go on.
00:43:54Okay.
00:44:08It's just around the corner.
00:44:19She...
00:44:20She's not here.
00:44:22Are you sure she's here?
00:44:24Yes, this is where I had her.
00:44:2610 YEARS LATER
00:44:50Ten years and MacLennan is still missing.
00:44:56He's not here.
00:45:12He's coming.
00:45:16What are you doing?
00:45:18There's a ghost in every room.
00:45:20Help me find him.
00:45:21Where is he?
00:45:22Let's go.
00:45:27Oh my God.
00:45:29Let's go.
00:45:57Let's go.
00:45:58Let's go.
00:45:59Let's go.
00:46:00Let's go.
00:46:01Let's go.
00:46:02Let's go.
00:46:03Let's go.
00:46:04Let's go.
00:46:05Let's go.
00:46:06Let's go.
00:46:07Let's go.
00:46:08Let's go.
00:46:09Let's go.
00:46:10Let's go.
00:46:11Let's go.
00:46:12Let's go.
00:46:13Let's go.
00:46:14Let's go.
00:46:15Let's go.
00:46:16Let's go.
00:46:17Let's go.
00:46:18Let's go.
00:46:19Let's go.
00:46:20Let's go.
00:46:21Let's go.
00:46:22Let's go.
00:46:23Let's go.
00:46:25Let's go.
00:46:27Let's go.
00:46:51Help me!
00:47:24Oh my God!
00:47:36Oh shit! It smells bad!
00:47:38Oh this stinks!
00:47:42Let's go Heather!
00:47:45Let's go Heather!
00:47:54Let's go Heather!
00:47:56Let's go Heather!
00:48:22Morgan! Honey!
00:48:26Oh my God!
00:48:28Come!
00:48:30We'll take these off!
00:48:32Heather!
00:48:34It's ok! You're ok Morgan! You'll be ok!
00:48:38I'm sorry!
00:48:40Morgan you'll be ok!
00:48:42No! No! He knows you're here!
00:48:44Ok! Let's go!
00:48:46It's a trap!
00:48:48It's a trap!
00:48:56Oh my God!
00:49:12Oh shit!
00:49:14Let's go! Let's go!
00:49:16Oh my God!
00:49:24Oh shit!
00:49:26It's closed!
00:49:28It's closed!
00:49:30Open it!
00:49:44Just leave us alone!
00:49:46Open it!
00:50:00Oh my God!
00:50:30Oh my God!
00:51:00Where are we going?
00:51:02I don't know! I don't know these rooms!
00:51:04What are you saying? You don't know?
00:51:06I'm saying this is new for me!
00:51:08Shit!
00:51:16How did you know I was still alive?
00:51:18He didn't kill you the first time!
00:51:20I knew he wouldn't this time!
00:51:22I don't know!
00:51:24I don't know!
00:51:26I don't know!
00:51:28I'll go this time!
00:51:34This way! Let's go! Come on honey!
00:51:36JEDDER?
00:51:37SHIT!
00:51:38HE WAS FOLLOWING ME!
00:51:40SHIT!
00:51:41GOD HE CAUGHT HER!
00:51:42SHUT UP!
00:51:43HE CAUGHT HER!
00:51:44HE ALWAYS POOP IN THE HOUSE!
00:51:45BETH!
00:51:46BETH!
00:51:47What?!
00:51:48HE SAW TERROR AHEAD OF US!
00:51:49I TELL YOU, HE SAW THEM!
00:51:57NO!
00:51:58NOOOOOO!
00:51:59I DON'T BELIEVE IT!
00:52:00HEY!
00:52:01I BELIEVE YOU!
00:52:02HE SAW THEM!
00:52:03I DON'T BELIEVE IT!
00:52:04HE LOOKED RIGHT INTO US!
00:52:05He caught her! He caught her!
00:52:07Honey, just relax, okay? It's okay.
00:52:11It's okay. It's okay. We can move on.
00:52:16No! No, please!
00:52:18No! Please, no!
00:52:20No! No!
00:52:22Please, let him go!
00:52:24No! No! No!
00:52:26No! No!
00:52:28No! Let him go!
00:52:31No! Let him go!
00:52:35No!
00:52:37No!
00:52:39No!
00:52:41No!
00:52:43No!
00:52:45No!
00:52:47No!
00:52:55Tommy?
00:52:59Morgan?
00:53:05Morgan?
00:53:35No! No!
00:53:45No! No!
00:54:05You
00:54:35No!
00:55:05Shit!
00:55:15Shit!
00:55:35No!
00:56:05No!
00:56:35No!
00:57:05No!
00:57:35No!
00:57:37No!
00:57:39No!
00:57:41No!
00:57:43No!
00:57:45No!
00:57:47No!
00:57:49No!
00:57:51No!
00:57:53No!
00:57:55No!
00:57:57No!
00:57:59No!
00:58:01No!
00:58:03No!
00:58:33No!
00:58:35No!
00:58:37No!
00:58:39No!
00:58:41No!
00:58:43No!
00:58:45No!
00:58:47No!
00:58:49No!
00:58:51No!
00:58:53No!
00:58:55No!
00:58:57No!
00:58:59No!
00:59:01No!
00:59:31No!
00:59:43Morgan!
00:59:45Morgan!
00:59:47Heather!
00:59:49He's coming! Let's go!
00:59:51Let's wait him out!
00:59:53Let's go!
01:00:01Loda?
01:00:20Mudkan!
01:00:24Mudkan!
01:00:25Mudkan!
01:00:31No!
01:00:32No!
01:00:33No!
01:00:34No!
01:00:35No!
01:00:36No!
01:00:37No!
01:00:38No!
01:00:39No!
01:00:40No!
01:00:41No!
01:00:42No!
01:00:43No!
01:00:44No!
01:00:45No!
01:00:46No!
01:00:47No!
01:00:48No!
01:00:49No!
01:00:50No!
01:00:51No!
01:00:52No!
01:00:53No!
01:00:54No!
01:00:55No!
01:00:56No!
01:00:57No!
01:00:58No!
01:00:59No!
01:01:00No!
01:01:01No!
01:01:02No!
01:01:03No!
01:01:04No!
01:01:05No!
01:01:06No!
01:01:07No!
01:01:08No!
01:01:09No!
01:01:10No!
01:01:11No!
01:01:12No!
01:01:13No!
01:01:14No!
01:01:15No!
01:01:16No!
01:01:17No!
01:01:18No!
01:01:19No!
01:01:20No!
01:01:21No!
01:01:22No!
01:01:23No!
01:01:24No!
01:01:25No!
01:01:26No!
01:01:27No!
01:01:28No!
01:01:29No!
01:01:30No!
01:01:31No!
01:01:32No!
01:01:33No!
01:01:42We have to go. Let's go.
01:01:44I can't. I can't.
01:01:47Please, Morgan.
01:01:49It doesn't make sense. He'll keep coming back.
01:01:52I don't care. They won't stop.
01:01:55They won't stop until they kill us.
01:01:58Listen, Tommy died for nothing if we don't do this, okay?
01:02:02Tommy wouldn't let you die.
01:02:04I won't let you die.
01:02:06I won't let you die.
01:02:08I won't let you die.
01:02:10I won't let you die.
01:02:12We have to go, okay?
01:02:14We have to go. Let's go.
01:02:18Wait.
01:02:22Okay. I have a plan. Listen to me.
01:02:38No.
01:02:45Please.
01:02:47Please, no.
01:03:05No. No, please.
01:03:09No.
01:03:11No. No.
01:03:14No.
01:03:18Let's go. Let's go.
01:03:23No.
01:03:38No.
01:03:45No.
01:04:08No.
01:04:38No.
01:05:08No.
01:05:38No.
01:06:08No.
01:06:09No.
01:06:10No.
01:06:11No.
01:06:12No.
01:06:13No.
01:06:14No.
01:06:15No.
01:06:16No.
01:06:17No.
01:06:18No.
01:06:19No.
01:06:20No.
01:06:21No.
01:06:22No.
01:06:23No.
01:06:24No.
01:06:25No.
01:06:26No.
01:06:27No.
01:06:28No.
01:06:29No.
01:06:30No.
01:06:31No.
01:06:32No.
01:06:33No.
01:06:34No.
01:06:35No.
01:06:36No.
01:06:37No.
01:06:38No.
01:06:39No.
01:06:40No.
01:06:41No.
01:06:42No.
01:06:43No.
01:06:44No.
01:06:45No.
01:06:46No.
01:06:47No.
01:06:48No.
01:06:49No.
01:06:50No.
01:06:51No.
01:06:52No.
01:06:53No.
01:06:54No.
01:06:55No.
01:06:56No.
01:06:57No.
01:06:58No.
01:06:59No.
01:07:00No.
01:07:01No.
01:07:02No.
01:07:03No.
01:07:04No.
01:07:05No.
01:07:06No.
01:07:07No.
01:07:08No.
01:07:09No.
01:07:10No.
01:07:11No.
01:07:12No.
01:07:13No.
01:07:14No.
01:07:15No.
01:07:16No.
01:07:17No.
01:07:18No.
01:07:19No.
01:07:20No.
01:07:21No.
01:07:22No.
01:07:23No.
01:07:24No.
01:07:25No.
01:07:26No.
01:07:27No.
01:07:28No.
01:07:29No.
01:07:30No.
01:07:31No.
01:07:32No.
01:07:33No.
01:07:34No.
01:07:35No.
01:07:36No.
01:07:37No.
01:07:38No.
01:07:39No.
01:07:40No.
01:07:41No.
01:07:42No.
01:07:43No.
01:07:44No.
01:07:45No.
01:07:46No.
01:07:47No.
01:07:48No.
01:07:49No.
01:07:50No.
01:07:51No.
01:07:52No.
01:07:53No.
01:07:54No.
01:07:55No.
01:07:56No.
01:07:57No.
01:07:58No.
01:07:59No.
01:08:00No.
01:08:01No.
01:08:02No.
01:08:03No.
01:08:04No.
01:08:05No.
01:08:06No.
01:08:07No.
01:08:08No.
01:08:09No.
01:08:10No.
01:08:11No.
01:08:12No.
01:08:13No.
01:08:14No.
01:08:15No.
01:08:16No.
01:08:17No.
01:08:18No.
01:08:19No.
01:08:20No.
01:08:21No.
01:08:22No.
01:08:23No.
01:08:24No.
01:08:25No.
01:08:26No.
01:08:27No.
01:08:28No.
01:08:29No.
01:08:30No.
01:08:31No.
01:08:32No.
01:08:33No.
01:08:34No.
01:08:35No.
01:08:36No.
01:08:37No.
01:08:38No.
01:08:39No.
01:08:40No.
01:08:41No.
01:08:42No.
01:08:43No.
01:08:44No.
01:08:45No.
01:08:46No.
01:08:47No.
01:08:48No.
01:08:49No.
01:08:50No.
01:08:51No.
01:08:52No.
01:08:53No.
01:08:54No.
01:08:55No.
01:08:56No.
01:08:57No.
01:08:58No.
01:08:59No.
01:09:00No.
01:09:01No.

Recommended