• hace 3 meses
TV
Transcripción
02:31¡Más lentamente, Colt!
02:39¡Más rápido!
02:52¡No puede ser!
02:56¡Corte! ¡Está en la caja!
03:01¡Bravo, Colt! ¡Fue genial!
03:04¿Viste el estado de la caja?
03:05¿Nada rompido?
03:06Solo un pequeño bobo en la boca.
03:11¡Fantástico!
03:12¡Gracias!
03:13¿Viste? Te dije que sería fácil.
03:15Es el B.A. de la cascada.
03:17¡Tienes la suerte!
03:19Colt, tengo algo que proponerte.
03:23Estoy segura de que dirás sí.
03:25No es posible.
03:30¿Te estoy escuchando?
03:322000 dólares para traerme al mejor jugador de póquer de los Estados Unidos.
03:36Un viaje agradable, de alguna manera.
03:38Si es tan fácil, ¿por qué no vas?
03:40Porque Swiftie Leonard está en un lugar que no es recomendable para mí.
03:43Swiftie Leonard es uno de mis viejos amigos, lo conozco desde hace mucho.
03:46Lo sé, pero es un bookmaker.
03:48¿Entre el bandido y el bookmaker? No lo sé.
03:51Swiftie es un tipo elegante.
03:52Debería que todo el mundo viva, después de todo.
03:54Sí, hasta el día en que se pierda, ¿verdad?
03:56Colt, 2000 dólares.
03:58Eso representa cinco meses de alquiler,
03:59ocho billetes de electricidad
04:01y 1280 hamburguesas.
04:0410 horas de viaje.
04:05Vamos por una mitad, máximo.
04:07Entre nosotros vale la pena aceptarlo.
04:09No es cada día que ganamos 100 dólares por hora.
04:1310.000 dólares.
04:14Eso debería seducirte.
04:15Escucha, te puedo dar el lugar.
04:17¿En serio?
04:18Sí.
04:19¿Te puedo seducir?
04:20Escucha, te puedo dar el lugar donde es Swiftie.
04:22Su hora de trabajo exacta y cuánto gana por noche.
04:24Me tiene en cuenta día tras día.
04:26Entonces, ¿no hay lugar para preocuparse?
04:28Para decirlo todo, me llama en PCV.
04:30Me cuesta mucho.
04:31Escucha, si quieres, te ayudo a hacer tu bolsa
04:33y te conduzco hasta el aeropuerto.
04:43Lo acepto, pero realmente porque eres tú.
04:49Lo acepto, pero realmente porque eres tú.
05:11¿Lo oye?
05:20¿Caballo?
05:22¿Quieres ver Swifties?
05:23Tienes que esperar a que se vaya esta noche.
05:25¿Eres tú el que conduce este truco?
05:27¿Sigue corriendo?
05:28¿Me llevas a Manhattan?
05:30Escucha, mi comptador está desarrollado,
05:32pero podemos arreglarlo.
05:33Háganme un precio.
05:35¿Has venido a Nueva York?
05:37No, pero no quiero que me truenen.
05:42¿Hola?
05:43¿Un forfait te gusta?
05:44¿Anuncia la color?
05:45Yo siempre podría hacer la comparación.
05:47En mi opinión, debe ser falso.
05:48Así que lo intenta,
05:49mientras que yo hago mi tiempo.
05:50No tengo el mismo tipo de clientela.
05:52Le pongo 20 dólares, más el teléfono,
05:53y ya no hay problema.
05:55Te dejo cuatro horas y me llevas al aeropuerto.
05:58Me dejo a la tarde, señor.
05:59De otra manera, tengo que dar cuentas a mi patrón
06:01y él quiere absolutamente recuperar la coche.
06:03¿Y si le doy 100 dólares más?
06:04Yo soy tu hombre.
06:05¿Me llevo tu bolsa?
06:07No, no, la dejo conmigo.
06:09Así que estás tranquilo.
06:10Nadie te robará.
06:18Parece que los cowboys son muy guapos.
06:20¿Cómo te llamas?
06:21Leo.
06:22Leo.
06:23¿Conoces muy bien Nueva York?
06:24No te preocupes.
06:25Sí, conozco muy bien Nueva York.
06:27Tranquilo.
06:28¿Quieres que te muestre un poco de Mickey Gilley,
06:30el dios de la música del país?
06:33Me gusta mucho Sinatra.
06:34No lo conozco.
06:41¿Lo has conocido antes?
06:43¿Mickey Gilley?
06:44Sí, lo he visto una vez.
06:45No es broma.
06:46Tienes la suerte.
06:47Me hablarás de él
06:48y te daré el teléfono.
06:50Cuando escucho a este tipo, me lloro.
06:52Para la música del país, no se hace mejor.
06:54¿No estás de acuerdo conmigo?
06:56Absolutamente.
06:57¡Qué bien!
07:17Llegamos.
07:20Dime,
07:21si quieres que salgan de la banca,
07:22no es de mañana a la mañana.
07:23Son muy fuertes.
07:24Siempre puedes intentar, cowboy.
07:25Buena suerte.
07:26¿Sabías que era un club clandestino?
07:28He venido dos o tres veces
07:30para cambiar un poco las ideas
07:31cuando salgo de la caja
07:32donde juega el banjo.
07:33Y ya he traído a mi patrón.
07:35¿Cómo se llama?
07:36J.B. Weinstein,
07:37el rey de la grasa
07:38y de la cultivación de pollo.
07:40¿Sabes que está cotizado en la bursa?
07:42No, pero gracias.
07:47¡Captain!
07:49No sabía que habían planeado un rodeo.
07:52¿Qué dices?
07:53Mira.
08:00Inconocido en el batallón.
08:03Le dan a los escrocos,
08:04a los prostitutos,
08:05a los proxenetes,
08:06a los asesinos.
08:07¿Por qué no a un cowboy?
08:08No estamos a su alcance.
08:09¿Por qué no a un cowboy?
08:10¿Por qué no a un cowboy?
08:11¿Por qué no a un cowboy?
08:12¿Por qué no a un cowboy?
08:13¿Por qué no a un cowboy?
08:14¿Por qué no a un cowboy?
08:15No estamos a su alcance.
08:16Fotografía.
08:17Y si ves a su caballo,
08:18también lo añadirás a los fichos.
08:23¿Hola?
08:24Sí.
08:25J.B. me dijo que nos divertimos bien en su casa.
08:28Y es muy amable,
08:29me ha dado su coche.
08:32Sí, lo vi.
08:37¿Tienes algo?
08:46Atención.
08:47Voy a ayudarte.
08:49Dos veces cuatro,
08:50ocho ganadores.
08:52Bueno, la suerte está conmigo.
08:54Añadir 200 dólares.
08:55Sí, sí,
08:56pon el resto aquí.
08:57Siento que me voy a volver.
08:59Swifty, ¿cómo vas?
09:01No es verdad,
09:02¿qué haces aquí?
09:03¿Quieres que te muestre
09:04cómo vamos a hacer saltar la banca?
09:06¿Conoces a ese tipo, Swifty?
09:07¿Estás seguro?
09:08¿Qué?
09:09¿Qué?
09:10¿Qué?
09:11¿Qué?
09:12¿Qué?
09:13¿Qué?
09:14¿Estás seguro?
09:15Sí, seguro.
09:16Ese es el mejor.
09:17¿Estás seguro de qué película?
09:18No estoy seguro.
09:19Estoy enviado por Terry.
09:21Tengo que llevarte conmigo.
09:23No, no es verdad.
09:24¿No podrías esperar que me pierda?
09:26Es la primera vez que te digo
09:27que te interesas por el dinero.
09:29¡Texan!
09:33No te canses,
09:34eres el único coboy en esta caja.
09:37Rápido,
09:38te pierdes y recuperas tu caballo.
09:41Yo me ocupo, Sr. T.
09:44No estamos aquí para mirar,
09:45estamos jugando.
09:50Si quieres mi opinión,
09:51estás equivocado.
09:52No es este número que saldrá.
09:56Señoras y señores,
09:57hagan sus juegos.
09:58Yo paro por la casa.
10:00Bueno, ahora,
10:01¿déjame ayudarte?
10:02No vamos a esperar tanto.
10:03No deberías jugar contra mí, Colt.
10:05Déjame ayudarte.
10:11Hey, coboy.
10:14Tengo 500 dólares que van bien en el 6.
10:18De acuerdo, por 100.
10:21¿Por qué no cubres todo?
10:23500 contra 500.
10:34¡Lo cubro!
10:35No creo, no mires.
10:37¡Pero la envidia, Swifty!
10:40¿Los días están cubiertos?
10:42El 7.
10:45¡Fantástico!
10:46Muchas gracias.
10:48Disculpe.
10:49¿Y Swifty?
10:50Mi caballo me espera.
10:51No te preocupes,
10:52tengo el peso de Morpher.
10:53Swifty, tenemos un avión a tomar.
10:54Vete rápido.
11:00Hey, coboy.
11:01¿No crees que vas a ganar con todo ese dinero?
11:03Siempre hay un perdedor y un ganador.
11:04¡Hey, coboy!
11:07¿Estás bien?
11:08¡No me dejes!
11:09¡No me dejes!
11:11¡No me dejes!
11:17¿Eh?
11:18¿Qué estás haciendo?
11:19¿Me vas a dar un baloncesto?
11:20¡No!
11:21¡No me dejes!
11:25¡No, no!
11:26¡No tires!
11:34Parece que nuestro coboy tiene problemas.
11:39Vamos, vamos.
11:45Llamen a la policía.
11:56¡Oh no! ¡No es verdad!
11:58¿De qué se trata esto?
12:00¡No te atrevas, viejo! ¡Tengo amigos en la policía!
12:11¡Ah! ¡Por fin tienes manotas!
12:13¡Nunca cambiarás, Finley!
12:15¡Embarcalo!
12:22¡Excusenme! ¿Ustedes son los que cubren este sector?
12:25Sí.
12:26Capitán Max Finley. Estaba en la oficina.
12:28Tengo que llevar a mi pequeño amigo.
12:30Entonces, si me lo quieres confiar, ¿puedo tomar el próximo avión?
12:34¿Por qué haría eso?
12:36Para agradecerme.
12:37Fui yo quien llamé a la policía y señalé al club clandestino.
12:40¿Qué harías?
12:42¡Lo hice con el objetivo de ayudar a la policía!
12:44¿Y quién te lo pidió?
12:57Estoy mandado por la corte.
12:59¿Estáis contentos de encontrarnos?
13:01No estamos en California.
13:03Pero, Dios mío, no podíais confiar en vosotros.
13:05¿Qué queréis decir?
13:06Haciendo un poco de zel para poner la mano en un tonto bookmaker,
13:09me habéis hecho perder la arrestación del siglo.
13:11Uno de los abogados de la mafia, Nick Treanor.
13:13Si son excusas que queréis, me disculpo.
13:15Pero no perdáis vuestro tiempo. No me siento responsable.
13:18Podéis bromear por haber hecho un buen trabajo.
13:22¿Qué?
13:23¡Habéis caminado sobre mis platos!
13:26Y, sobre todo, no creáis que os tirareis así.
13:30He estado en planga durante tres semanas en este hangar,
13:32completamente roto.
13:33Y me había tomado cuatro meses para encontrar su traza.
13:35Fue mi última oportunidad de detenerlo.
13:38Él se preocupará ahora.
13:39Es todo lo que habría ganado en la historia.
13:41La conciencia será entregada y él irá.
13:42Tiene una armada de abogados marrones que se ocupan de su defensa.
13:45Una vez más, lo siento, pero ¿qué puedo hacer?
13:48Me explico.
13:49Treanor está involucrado en el compro de armas.
13:51Armas automáticas.
13:52De granadas a lanzaflamas.
13:53¿Es un tráfico de armas?
13:54No, nada más.
13:55También está involucrado en un tráfico de falsas monedas.
13:58Él ha hecho bajar uno de mis indicadores
14:00y uno de mis inspectores
14:02ha recuperado solo una parte de los billetes,
14:04alrededor de un tierzo.
14:05Se nos dio cuenta de que esta moneda había sido enviada en circulación.
14:08Solo tenía que detener a Treanor con billetes falsos sobre él.
14:11Y los dos solos que hemos encontrado con billetes falsos
14:14eran vosotros y vuestro bookmaker de mala suerte.
14:16No hay nada que ver.
14:17Es la moneda de Treanor.
14:18No puedo hacer nada contra él,
14:19pero puedo hacer que los dos se encarguen.
14:21No tienes el derecho.
14:22¿Qué si? No me voy a interrumpir.
14:23Estás en cuarto a disposición de la policía de Nueva York
14:26durante 24 horas.
14:27No estoy bromeando.
14:28Ya no estamos en California.
14:31Como puedes ver, solo hay que explicarse.
14:33Siempre hay formas de arreglarse.
14:35¿Por qué?
14:36Sabes pertinentemente que no estoy aquí por nada.
14:39¿Por qué me pones a mí?
14:40¿No es correcto?
14:41No intento ser correcto.
14:42Hago respetar la ley.
14:52¿Él fue recomendado?
14:54No, pero no era un niño de corazón.
14:56Ese cowboy de mala suerte me hizo remarcar por la policía
14:59y no necesitaba eso.
15:00Él mencionó a uno de mis mejores clientes
15:02y él conocía a Swifty.
15:04¿Swifty?
15:05Eso es una buena referencia.
15:08Sin embargo, no es ese nabó que hace la ley.
15:10¿De qué derecho puede recomendar a alguien?
15:16De hecho, ¿dónde está?
15:17Yo estoy en Nueva York.
15:19De hecho, ¿dónde está?
15:20Espero que no lo han robado.
15:22La policía debería haberlo guardado
15:23por la demanda de extradición
15:25que viene del Estado de California.
15:27Y el cowboy está libre.
15:30No sé nada, jefe.
15:32No sé nada.
15:33No estoy de acuerdo.
15:34Y de todos modos, no le dije nada a la policía.
15:35Espero que sí.
15:38Déjame explicarte, Beppo.
15:45Para un tipo en mi posición,
15:48si alguien me ve con las monedas en las manos,
15:50en la calle,
15:52tendrá muy mal efecto.
15:54Tengo relaciones.
15:56Con jueces,
15:57con senadores,
15:58con bancos.
16:03¡No necesitaba eso en este momento!
16:06¡Estoy alérgico a las monedas!
16:09Tengo guardias para evitar este tipo de desagrementos.
16:12¿Y sabes algo de eso?
16:13Exactamente.
16:15Siempre he ayudado a la policía en Finlay.
16:17¡Felizmente tengo un buen abogado para defenderme!
16:21Te daré un buen consejo.
16:24Esto no puede durar.
16:27No lo entiendo.
16:28Yo soy tu jefe hasta ahora.
16:31Entonces, ¿estás libre?
16:33Sí.
16:35¿No quieres volver a Nueva York?
16:38¿Y la Florida?
17:05Necesito un máximo de información sobre el cowboy.
17:08No se puede abandonarlo.
17:13Cuando lo vi,
17:15pensé que este tipo era peligroso.
17:19¿Quién es exactamente?
17:24Necesito tu ayuda, cowboy.
17:26No he visto a un tipo como tú desde las luces.
17:29¿Qué quieres de mí?
17:31Nunca he apreciado a los cazadores de premios,
17:34pero ahora tengo una sola solución.
17:36Eres el hombre de la situación.
17:38Tienes un mandato de extradición de Swifty.
17:40Puedes extradirme a cualquier lugar, a cualquier hora,
17:42mientras que yo solo tengo un badge.
17:44¿A qué restricción?
17:46¡Dios mío!
17:47No puedo dejar a Trenor.
17:48¡Puedes!
17:49Quiero que lo detengan a todo costo.
17:51No tengo más que un mes.
17:52¿Más que un mes?
17:53Tengo otra ocupación.
17:54Y ya estoy en un otro filme.
17:56Es tu turno de organizarlo.
17:58¿Estás muy preso?
17:59Voy a retirarme y quiero que lo detengan antes.
18:02He aceptado la extradición de Swifty.
18:04No puedo quedarme.
18:05Te lo guardaré en calma.
18:06Lo recuperarás cuando hayas terminado.
18:08Comisario, déjame respirar.
18:10¿No puedes encontrar a alguien más para jugar al gendarme?
18:13¿Quieres reírte?
18:14Tengo la suerte de haber desgastado a un tipo excepcional.
18:16No tengo la intención de dejar pasar una ocasión igual.
18:20Piense lo que quieras de mí, me da igual.
18:23¿Te cuento?
18:24¿No me dejas el choce?
18:33Howard, es importante.
18:35¿Qué pasa? ¿Tienes problemas?
18:37Sí, señor. Es poco decirlo.
18:39¿No podrías recordarme durante la corte?
18:41Baila en el próximo avión para Nueva York.
18:43Te lo explicaré.
18:44Adiós.
18:48Así doblas las noticias en los ejercicios peligrosos.
18:50Exacto.
18:51¿Te impresiona?
18:53No tanto como si fuieras la noticia.
18:55¿Cuál es tu plan?
18:57Lo diré bien, pero te parecerá idiota.
19:00Finley, eres mucho más refinado que yo.
19:02Podrías quedarte en un hangar tres semanas, no yo.
19:05Tienes razón. Me gusta la gente determinada.
19:08Hacemos lo que podemos. Lo importante es llegar.
19:11Como dicen, la fin justifica los medios.
19:13Te lo diré completamente.
19:17Comisario, eres el mejor en el género.
19:20Deja de pensar en la pomada.
19:22¿Cuál es tu plan?
19:24Voy a asesinar a los treneros con los medios del puente.
19:27Quiero que no me des la espalda.
19:29Sí, que lo asesinen cuando cometa un error.
19:32Hay algo que me interesa.
19:34Te amo.
19:36Tienes una carta blanca, comisario.
19:38Tienes una condición, que me liberes de aquí.
19:41Te encuentro muy sentimental.
19:43Tengo suficiente para ir a la cárcel.
19:45Así que ten cuidado.
19:49Decididamente, no soy bueno.
19:58¿Cómo te llamas?
20:00Idiota.
20:04¿Quién fue el que entró en el inmueble?
20:06Hay tres guardias.
20:08Debe ser el tercero.
20:10No le doy nada.
20:12Todo lo que hay aquí me pertenece, ¿entiendes?
20:15¿No tienes un o dos huevos listos?
20:18Es cuestión de principios.
20:20Puedes ser terrible.
20:22Oh, eres absolutamente divina.
20:25Te veo en un escenario de Fuchsia.
20:28Tendré que pedir al sindicado que repinte el hall en rosas.
20:32Todo debe estar en los mismos camales.
20:35¿Qué es eso? ¿False mar?
20:38Bernardo, de Brooklyn.
20:40El decorador bronceado que va a cambiar tu universo y tu vida.
20:43Trabajo en el escenario de Fuchsia.
20:45¿Qué es eso?
20:47¿Qué es eso?
20:49El decorador bronceado que va a cambiar tu universo y tu vida.
20:52Trabajo en el escenario de Fuchsia.
20:54Tengo que sentir el ser mío de cada uno de mis clientes.
20:56¿Vas a hacer de nuevo todo el apartamento?
20:59Todo el inmueble, mi querida.
21:01Tengo ganas de ocuparme de ti.
21:03Me encanta la vista, es genial.
21:06Deberías haberme arreglado tu terreno.
21:08Haría algo sublime.
21:12¿Podrías moverte un poco?
21:14Tu ropa de habitación no está en armonía con el bello de los cerros.
21:17Debería concentrarme en el ambiente,
21:19que siempre tengo en cuenta en mis creaciones.
21:22Por favor, ven, querido.
21:24Gracias.
21:31¿Quién es ese tonto?
21:33¿Y qué supone hacer?
21:35Va a redecorar el apartamento.
21:37¿Redecorar el apartamento?
21:39¿Escuchaste lo que dijo?
21:41¿Rosabombón?
21:43Ven aquí.
21:45Es como un bebé.
21:47Es como si fuera real.
21:49Pónganse una foto de vosotros dos en vuestro apartamento.
21:55Ninguna más.
21:57¡Me encanta!
21:59Sabéis que sois un maravilloso couple.
22:01¡Ya es suficiente!
22:03¡Pido que os dejéis!
22:06¿Hay un decorador en el norte que pueda redecorar el apartamento?
22:10No, no lo sé.
22:12No vi a nadie.
22:13Es lo que yo pensaba.
22:16¡Vengan! ¡El jefe está cansado!
22:21¡Ahora, seguidme!
22:23¡Me duele la cabeza!
22:25No tengo tiempo, señor. Tengo cinco apartamentos que visitar.
22:28¡Seguidme! ¡No quiero que sepan de mí!
22:30¡Ya es suficiente! ¿Entendido?
22:32¡No tengo más fotos!
22:36¿Estáis atrapados, hijo?
22:38¡Hola! ¡Colt!
22:41¡Movidos! ¡Avanzad el camión!
22:44¡Aquí, en el balcón!
22:58¡Es un golpe del cowboy!
23:00¡Vengan! ¡Tenemos que atraparlo!
23:03¡Qué bonito! ¡No podría hacer tanto!
23:06¡Aquí, Finley! ¡Que nos embarquemos!
23:09¡Entran!
23:22¡Las manos arriba!
23:25¡No, se equivocan! ¡Son los hombres del camión!
23:27¡No se preocupen! ¡Los detendré! ¡Están armados!
23:39¡Desplacen esas fotos inmediatamente!
23:42¡Y muéstrenlas a este adesor!
23:45Perfección. ¿Qué hay de nuevo?
23:48¿Conocéis el tema de la mutinería?
23:51Sí, mutinería. Me llama la atención el revolte del Banque, y Clark Gable.
23:54¿De qué estáis hablando, Colt?
23:56¡Hey, Finley! Tengo muchos problemas.
23:58¡Tengo que recuperar a Swifty!
24:00Y tengo a un trenador que se está perdiendo el calentamiento.
24:04¡No le dejes un minuto de respiración!
24:06No le dejes ni un minuto de respiro.
24:08¿Voy a terminar con que me dejen bajar?
24:10No lo haré, para ti eres el más fuerte.
24:12Hiciste tus pruebas.
24:14Serías un buen profesional.
24:15Tengo que resolver el problema de Swifty.
24:17Le he dado servicio.
24:19Howard podrá traerlo.
24:20Tendrá que tomar el próximo avión para Los Angeles mañana.
24:22Por favor, déjame.
24:24Si lo acepto, te quedará en Nueva York.
24:26Me quedaré aquí unos días.
24:30¿Qué sorpresa me reservas esta vez?
24:32Te doy mi palabra.
24:34Me parece arriesgado.
24:35No soy un mentiroso.
24:37Me gustaría creerlo, pero es un principio.
24:39No creo en lo que veo.
24:41Por fin.
24:42Te haré una excepción.
24:44No, no, no.
24:46Primero me pierdes la oportunidad.
24:48Luego me arriesgas.
24:49Y ahora te refieres a que me tome mis cosas.
24:51¿Entonces prefieres quedarte en Nueva York para explicarle a Trenor que eres mi amigo?
24:54No, estarás más seguro en la presencia de Los Angeles.
24:56Y no me gusta que Howard viaje solo.
24:58¿Estás seguro de que soporta el avión?
24:59¿Estás bromeando?
25:00Soy campeón de parachutismo.
25:01¡Es una locura!
25:02Me gustaría quedarme con Trenor.
25:07Deberías estar contento de montar en una buena autobús.
25:10¿Estás bromeando?
25:11¡Mira eso!
25:12¡Directo en una caja!
25:14No estamos solos.
25:17¡Mueve!
25:18¡Rápido!
25:25¿Qué te pasa? ¡Soy el coche!
25:33¿Dónde está la autobús?
25:37¿En serio?
25:43¡Atención, Colt! ¡Atención!
25:45¡Atención! ¡Están justo detrás de nosotros!
25:52¿Dónde vas? ¡Es una impasa!
25:57¡Es una impasa! ¡Los tenemos!
26:03¡Vamos, Brack! ¡Vamos, Brack!
26:12Me hubiera gustado quedarme con Trenor.
26:21¡Cúbrete!
26:25Lo siento.
26:26¿Y mi coche? ¡Atención! El jefe me va a dar un sabón.
26:29Tengo problemas con Swifty.
26:45¿Estás muy enfermo?
26:47No sé si voy a aguantar hasta el hospital.
26:50Hiciste el viaje por nada.
26:54Nunca lo lograrás.
26:55No, te lo prometo.
26:56¡No lo intentes! ¡Es suicidio! ¡Todos pasaremos!
27:04Si pasan, pasaremos también. ¡Vamos!
27:13Creo que los asumimos.
27:26No, pero mira estas fotos.
27:28Dicen que pago un servicio de seguridad.
27:31Me enviaron un duplicata a mi esposa, sin olvidar a mis amigos.
27:36Te pedí que me deshicieras y te dejé una carta blanca.
27:42¡Dios mío, Blacker! ¡Escucha a los valientes!
27:45Por el momento, no puedo esperar.
27:47Me parece que te estás perdiendo el tiempo.
27:49¡No me digas eso!
27:51¡No me digas eso!
27:52Estoy dispuesto a pagar el precio para deshacerlo.
27:55Perdimos a dos hombres en el apartamento de Rona.
27:58Mac en el coma.
28:00Fletcher en un hospital.
28:03¿Qué está haciendo?
28:07¿Quiere mi piel, no?
28:09Ni siquiera conozco su nombre.
28:11Lo único que puedo hacer es enviarlo a sus amigos
28:14para que nos dejen en paz.
28:17¿Qué?
28:18Lo único que puedo hacer es enviarlo a sus amigos
28:21para que nos dejen en paz.
28:26¿Tienes alguna relación con Fiddley?
28:28No entiendo por qué trabaja para Fiddley.
28:31Hay una razón, pero ¿cuál?
28:33Si la encontrara, podría tener algo sobre nuestro hombre.
28:35¡Me da mucho gusto que encuentres a mi viejo!
28:37¡Te pago! ¡Me empiezo a panicar!
28:39Lo siento, pero tendré que hacerlo
28:42mientras encuentro lo que dice nuestro viejo.
28:44¿Qué esperas?
28:49¡Tienes dos días!
28:56Tienes que ocuparte de todo.
29:00Tienes que enviar a los hombres al depósito y aquí al oficio.
29:03Voy de inmediato.
29:08Me encanta.
29:10Y me duele el corazón que sea el hospital por nosotros.
29:12¿Quieres que se rían después de ti?
29:14Eso no cambia nada.
29:15Me parece muy sentimental.
29:17Dejad la cascada, olvidéis que sois prisioneros
29:19y entréis en la policía.
29:21Lo siento mucho por Swifty,
29:23pero estoy seguro de que va a salir bien.
29:25Es parte de los riesgos del trabajo.
29:27Todo esto es porque estás obsesionado con este traidor.
29:29No veo lo que piensas de él.
29:31¿Obsesionado?
29:33Pero no estoy más obsesionado que vos
29:35que queréis repatriar a Swifty a Los Ángeles.
29:37He seguido la evolución de este rey de la pegra.
29:39Es una vergüenza.
29:41Este hombre sale de la cárcel porque tiene los mecanismos de protección.
29:43Tiene los mejores abogados a su lado
29:45y lo único que me importa es que lo bloqueen
29:47antes de salir de la cárcel porque lo merece.
29:49¿Y los guardias del cuerpo que han sido heridos?
29:51Hay uno en el coma y el otro en el hospital.
29:54Voy a hacerle un brincozete con él.
29:56Historia de Afo de Trenor.
29:58No es una locura, así que te confío.
30:00Pero tengo algo que preguntarte.
30:02Haces que Howard entre en el primer avión de Los Ángeles.
30:05Podemos necesitarlo, es un buen traidor.
30:07No hay razones más.
30:09No es porque soy una tarea
30:11que debe ser una.
30:13¿Y va a aceptar salir?
30:15¿Puedes arreglar esta tarea?
30:17Claro, lo acepto.
30:19Creo que tengo una idea.
30:21De hecho, si te detienes en Trenor,
30:23tienes la oportunidad de tener una estatua.
30:25Una estatua, pero nadie se recordará de Max Finlay
30:28cuando todo esté terminado.
30:30Pero si termino en belleza, es todo lo que importa.
30:32Espero al menos que me envíes un brincozete
30:34para tu adiós.
30:36Me merecería una copa de champán, ¿no?
30:46Soy un prisionero,
30:48y conozco todos mis derechos,
30:50y sobre todo el 5º amendo.
30:52No hablaré
30:54en la presencia de mi abogado.
30:57No tienes derecho a preguntarme.
31:00Pobre Fletcher, no has aprendido la lección correcta.
31:03No es así.
31:05Repite después de mí.
31:07Soy una tarea
31:09de la peor especie.
31:12Hay un problema.
31:14Hay un policía en el corredor.
31:16¡Policía!
31:18¡Policía!
31:20No, no te preocupes, es para la cámara invisible.
31:23¿Quién eres?
31:25Soy un amigo de Swiftie, Leonard.
31:29Digo, que soy un poco su compañero.
31:31Dios mío, que es alto.
31:33Me da vergüenza.
31:37Para que no se te ocurra nada,
31:39me debe mucho dinero.
31:41No fui yo el que disparó.
31:43No, escúchame.
31:45Soy un hombre de manos y hago lo que me dicen.
31:47Háblame de Trenor.
31:50Si lo abro, me voy a la mierda, ya lo sabes.
31:52Te pondré a la mesa.
31:55¿Qué haces?
31:57Quiero saber todo sobre la última tarea de Trenor.
31:59¿Dónde puedo encontrar los libros de cuentos?
32:01Cuidado con lo que digas,
32:03si no, te voy a matar.
32:06¿Estás loco?
32:08¿Quieres dispararme por la ventana?
32:10Te lo dije, a la mesa.
32:11No, no lo hagas.
32:14Por favor, no.
32:16Deja, deja de hacer eso.
32:18Está en uno de los antepasados del puerto.
32:20Tiene seis millones de dólares en armas automáticas.
32:23¿Los registros?
32:25Están en su caja en el oficio de la sociedad.
32:27¿Cuántos hombres hay en su guardia?
32:29En principio, cinco o seis, no lo sé.
32:31Perfecto.
32:35Creo que necesitarás protección.
32:37En tu lugar, llamaré al juzgado.
32:39Y sobre todo, nunca me has visto.
32:42Dime.
32:45Llamé al juzgado.
32:47¿Te duele?
32:49Creo que necesito un baño.
32:51¡Fletcher! ¡Eres un bebé!
32:58No he oído nada. ¿No lo han amenazado?
33:01¿Le han hablado bien?
33:03¿Dónde está el antepasado?
33:05¿Sabes que no es bonito escuchar a las puertas?
33:07Sí. Ven.
33:08Cross, recúbrete en el corredor.
33:10La enfermera, creo que Fletcher necesita de ti.
33:21¿Qué quieres?
33:23Pasaré a ver si no te empujan por accidente.
33:26No necesitamos a nadie. Vete.
33:28Cállate, policía.
33:30Fiddley, era de los humanos.
33:32Por aquí.
33:38A ti.
33:59Nueva York se prepara para declarar la guerra en New Jersey.
34:02¿Qué haremos si nos invaden?
34:04De todos modos, tendremos de lo que hacer en el desplazamiento.
34:09Bueno, voy a dar un toque.
34:27¡Hey, Joe!
34:29¡Tengo la sensación de que escucho un sonido!
34:39Hay varios, no será fácil.
34:41Es mucho más emocionante.
34:44No quiero perder mi oportunidad.
34:46Un poco de coraje.
34:48No es el momento de bajar.
34:52¡Atención!
34:54Me han identificado.
35:08¡Freeze!
35:38¡Atrás de nosotros!
36:09My God.
36:31Vamos.
36:34¿Qué es?
36:35para el mercado de Centroamérica.
36:37Es un mal por un bien, Trenor.
36:39Si no hubiera explotado, la policía habría
36:41agarrado la mercancía y hubiera sido peor
36:43porque habrían remontado la filia.
36:45¿Entiendes? Serías bloqueado en ese momento.
36:47¿Bloqueado?
36:49Tal vez me costará una fortuna, pero lo pagarán.
36:51En tu lugar, no me lo diré, Trenor.
36:53Los policías son todos raros, por supuesto,
36:55pero hay tipos como Finlay que van hasta...
36:57¡Ya es suficiente!
37:01Me vas a sacar de aquí, O'Hara.
37:03¿Cómo vas a sacarme de este maldito cowboy?
37:05Primero de todo,
37:07trata de no asociarme nunca más
37:09a tus maldiciones criminales,
37:11porque, gracias a Dios, soy solo tu abogado.
37:13Puedo ayudarte cuando se trata
37:15de interpretar los textos, y eso es todo.
37:17¿Hablé bien?
37:19No debería saber de todas tus malvaciones.
37:21¿De qué se trata todo esto?
37:23He planeado ir de vacaciones.
37:25Para cambiarme de ideas,
37:27voy a ir a México,
37:29quizás un pequeño paseo por Brasil, Paraguay,
37:31y en tu lugar, haré todo lo posible.
37:33¿Quieres reírte?
37:35¡No voy a dejar mis cosas así!
37:37¡Tengo piñón en la calle!
37:39¡No, Trenor! ¡Lo sabías!
37:41Tu esposa ha contratado a los mejores abogados
37:43del barrio de Nueva York,
37:45y no olvides que las cosas están todo a su nombre ahora.
37:47Es ella la que te va a llevar a la droga,
37:49mi viejo.
37:51¡No me dejaré así!
37:53Veas un poco las cosas de frente.
37:55No tienes nada más. La cargazón de armas ha explotado.
37:57Varios de tus hombres están actualmente bajo los cerros,
37:59así que no te preocupes.
38:01Nuestra colaboración ha sido valiosa en su tiempo,
38:03pero, al fin,
38:05nada es eterno.
38:07Bueno, adiós.
38:13¡No me dejes así!
38:21Quería sacarlo.
38:23No lo creo, Trenor.
38:25No esta vez.
38:27Sabes muy bien que es grave.
38:29Está en la cárcel porque rechaza que se mueva.
38:31No tengo consejos para recibirlo.
38:33De acuerdo.
38:35Hace mucho tiempo que estoy con vosotros,
38:37y quiero aceptar quedarme.
38:39Pero no tenéis a nadie más.
38:41Admitirlo.
38:43Y creo que no deberíais hablarme así.
38:45Soy más un asociado que un empleado.
38:53Vamos a poner las cosas en su lugar.
38:55No trato con la Valtai.
38:57Buena suerte.
39:01¿Blacker?
39:05Vuelve.
39:15Te doy un 25% en todas las cosas.
39:19¿Entendido?
39:21Me conviene, Nick.
39:25Necesitamos ir a la banca.
39:27Necesitamos vaciar el cofre
39:29y recuperar los libros de cuenta.
39:35Entonces, ya que somos asociados,
39:37esto es lo que va a pagar
39:39vuestro pequeño dinero.
39:41Un pequeño detalle.
39:43Cualquier cosa,
39:45quiero la piel del cowboy.
39:47¿De acuerdo?
39:51Sabes que estas botas me costaron 200 dólares.
39:53Nunca se secarán.
39:55¿Puedes mostrarlas a tus hijos?
39:59¿Qué piensas de Hawái
40:01como lugar de retiro?
40:03Podría dorarme en el sol,
40:05llevar colgados de flores,
40:07ser asombrado por los maravillosos veinés.
40:09Me parece genial.
40:11¿Tienes gusto del exotismo?
40:13¿Quién sabe, pobre Finlay?
40:15Lees demasiado novelas.
40:17¿Puedo soñar?
40:19En la policía, la retiro es a 55 años.
40:21No estás tan viejo.
40:23Tienes toda la vida.
40:25No tendría nada que ver con mi imagen.
40:27Soy de otra generación.
40:29En mi tiempo, no existían
40:31todas estas cosas de reciclaje.
40:33Se avanzó a la edad de retiro
40:35para evitar el empleo,
40:37pero como soy disciplinado...
40:39¿Qué quieres?
40:41Tienes que hacerlo.
40:43Lo harás también.
40:45Es desolador.
40:47Gracias a ti,
40:49¿no lo sabes?
40:51Se fue a recuperar su dinero en el cofre.
40:53Esa fue su reserva.
40:55¿Estás seguro?
40:57Conozco a mi hombre,
40:59pero si lo hace, es la muerte en el alma.
41:03Finlay, sé que tienes ideas
41:05y que no te dejan fácilmente.
41:07¿Pero qué le has hecho?
41:09Nada ilegal.
41:11Le he pedido a los abogados
41:13de su esposa
41:15que bloqueara sus cuentos
41:17y que su voz fuera pronunciada.
41:19¿Entonces, está bloqueado?
41:21Todo es relativo, no hay nada que llamar.
41:23Él va a escuchar el mismo refrán
41:25en todos los lugares,
41:27así que automáticamente
41:29va a ir al cofre de la sociedad.
41:31Aquí está perfectamente orquestado.
41:33Voy a poder tomar mi avión.
41:35No, no, no, quédate.
41:37No es tan fácil.
41:39Está casi terminado,
41:41pero todavía necesito a ti.
41:43Tienes que tirar.
41:45¡Es imposible, Finlay!
41:51Me estarán esperando en el coche.
42:15¿Qué pasa?
42:45¡Eh, tú!
42:47¡Cuidado, está armado!
42:51¡Déjame en tu lugar!
42:53¿No te has oído?
42:55¡Suéltame o tiraré!
42:57¡Pero por Dios!
42:59¡Vas a liberar el pasaje!
43:01¡Policía!
43:07Lo siento por el interrumpir, señora,
43:09pero...
43:11¿Cómo se va?
43:21El vehículo está requisitado por la policía,
43:23así que voy,
43:25incluso si no tengo la prioridad.
43:27¡Apunto en el champiñón! ¡Maldita sea!
43:29Bien, continúen así.
43:31¿Pueden acercarse?
43:37¡Tengan confianza, joven!
43:39¡Es como si fuera...
43:45¡Ah!
43:47¡Ah!
43:49¡Ah!
43:51¡Ah!
43:53¡Ah!
43:55¡Ah!
44:11¡Oh qué marca!
44:13¡Ah!
44:15¡Ah!
44:17¡Ah!
44:19¡Ah!
44:21¡Ah!
44:23¡Venid, chicos!
44:24¡Apóyame un poco más!
44:26¡Atención, voy!
44:27¡Qué placer conocerte, joven!
44:54¡Venid, chicos!
44:55¡Apóyame un poco más!
44:56¡Qué placer conocerte, joven!
44:57¡Qué placer conocerte, joven!
44:58¡Qué placer conocerte, joven!
44:59¡Qué placer conocerte, joven!
45:00¡Qué placer conocerte, joven!
45:01¡Qué placer conocerte, joven!
45:02¡Qué placer conocerte, joven!
45:03¡Qué placer conocerte, joven!
45:04¡Qué placer conocerte, joven!
45:05¡Qué placer conocerte, joven!
45:06¡Qué placer conocerte, joven!
45:07¡Qué placer conocerte, joven!
45:08¡Qué placer conocerte, joven!
45:09¡Qué placer conocerte, joven!
45:10¡Qué placer conocerte, joven!
45:11¡Qué placer conocerte, joven!
45:12¡Qué placer conocerte, joven!
45:13¡Qué placer conocerte, joven!
45:14¡Qué placer conocerte, joven!
45:15¡Qué placer conocerte, joven!
45:16¡Qué placer conocerte, joven!
45:17¡Qué placer conocerte, joven!
45:18¡Qué placer conocerte, joven!
45:19¡Qué placer conocerte, joven!
45:20¡Qué placer conocerte, joven!
45:21¡Qué placer conocerte, joven!
45:22¡Qué placer conocerte, joven!
45:23¡Qué placer conocerte, joven!
45:24¡Qué placer conocerte, joven!
45:25¡Qué placer conocerte, joven!
45:26¡Qué placer conocerte, joven!
45:27¡Qué placer conocerte, joven!
45:28¡Qué placer conocerte, joven!
45:29¡Qué placer conocerte, joven!
45:31¿Estás herido?
45:33Me duele un poco.
45:35Me gusta eso.
45:36Sería un pena que te perdieras la vida.
45:38Si quieres que te acompañe al aeropuerto, tendrás que esperar.
45:41Vete a una carta de la policía y ponle las sirenas a la máxima potencia.
45:44¡Eh, joven!
45:46Gracias.
45:49Me vas a faltar.
45:54Quizás no tanto.
45:56Y recuerda que me debes un par de botas.