Mayonaka Punch, Midnight Punch, 真夜中ぱんチ ,Mayonaka Punch #10 (1080p)

  • anteayer
Mayonaka Punch, Midnight Punch, 真夜中ぱんチ ,Mayonaka Punch #10 (1080p)
6

Category

📺
TV
Transcript
00:00El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
00:04¿700,000?
00:06En un mes y 10 días,
00:08es muy difícil alcanzar el número de suscriptores.
00:14Entiendo.
00:16Continuaré revisando sus canales.
00:30El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
00:34El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
00:37El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
00:40El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
00:43El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
00:46El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
00:49El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
00:52El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
00:55El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
00:58El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:01El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:04El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:07El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:10El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:13El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:16El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:19El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:22El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:25El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:28El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:31El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:34El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:37El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:40El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:43El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:46El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:49El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:52El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:55El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
01:58El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:01El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:04El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:07El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:10El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:13El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:16El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:19El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:22El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:25El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:28El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:31El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:34El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:37El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:40El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:43El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:46El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:49El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:52El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:55El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
02:58El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:01El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:04El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:07El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:10El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:13El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:16El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:19El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:22El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:25El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:28El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:31El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:34El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:37El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:40El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:43El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:46El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:49El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:52El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:55El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
03:58El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
04:01El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
04:04El número de suscriptores de Mayonaka Punch es de 700,000.
04:07Pero Rive-sama dijo que Masaki-san debería estar en el video.
04:11¿Ah?
04:12Si Masaki-san aparece y el número de suscriptores aumenta...
04:15Porque me gusta pensar en proyectos.
04:17¡Puedes pensar en proyectos mientras estés en el video!
04:20¡Tienes un largo tiempo de relación!
04:23Si me encuentro en el video, mi equilibrio se romperá.
04:25Yo también pensé que tu equilibrio no se rompería.
04:27Bueno, pero...
04:29Enjoo.
04:31El caso de la violencia no es nada bueno.
04:34Masaki-chan es correcto.
04:36¿Qué parte de él es interesante?
04:38Solo que no me gusta.
04:39¡No te molestes!
04:40Yo también tengo muchos comentarios de los fans de Itankitsu.
04:45Si lo piensas con calma, el nombre Tokage es una locura.
04:49En la escuela de mi escuela, Tokage-san me recomendó a mi.
04:53¡Cállate, tonto!
04:55Nosotros somos amigos de Kusoripu.
04:58Este es nuestro último trabajo.
05:01¿Quién es Tokage?
05:03Es imposible que alguien como él se encuentre con Itankitsu.
05:07¡Cállate!
05:08¡Ellos son cosas que se pueden encontrar!
05:10¡Yo soy una persona que se puede encontrar!
05:12¡No tengo que preocuparme!
05:16¡En fin!
05:17¡Voy a...
05:25¿Te he dejado esperar?
05:28¿Tienes algo que decirme?
05:31He venido a ayudarte.
05:33¡Dime lo que quieres!
05:36¿Has dicho algo?
05:37No.
05:38Hoy no es el día de la entrega.
05:41¿Ah?
05:42¿De Tokage?
05:45¿De los nuevos miembros?
05:47¿Eso?
05:50¿De los nuevos miembros?
05:55Sí.
05:57En ese año,
05:58no intentamos convertir a los miembros en miembros
06:00sin saber nada de ellos.
06:02Intentamos convertir a los miembros en miembros
06:04sin saber nada de ellos.
06:07¿Pero tú no sabes nada de ellos?
06:09¿Pero tú no sabes nada de ellos?
06:11¿Pero tú no sabes nada de ellos?
06:13Eso no tiene nada que ver con Shigeyuki.
06:20¿No me llamas Yuki?
06:24Sí.
06:25Y creo que no tenemos nada que ver.
06:31¡Lo siento!
06:32¡He hecho un video!
06:35¡Pero quería que me subieran más miembros!
06:39Entiendo.
06:40Así que querías que subieran a alguien con una fama.
06:45Sí.
06:48No me había dado cuenta.
06:52¿De qué?
06:53De que yo soy Yukirinko,
06:56la actriz de videojuegos muy famosa.
07:00¿Actriz de videojuegos?
07:02Se supone que intentaron convirtiéndome en un miembro.
07:07¡Pero no lo haré!
07:09¡Sí que soy un enemigo!
07:11¡Pero no quiero convertirme en un nuevo miembro!
07:19¿Qué pasa?
07:20¿Qué pasa?
07:21¡Lo siento!
07:23¡Lo siento!
07:25¡Lo siento!
07:26¡Lo siento!
07:27¡Lo siento!
07:28Shigeyuki.
07:29Sí, Yuki.
07:30No tienes que preocuparte.
07:33Yo no quiero invitar a Miri.
07:37¿Qué?
07:38¡No quiero!
07:40¡No quiero!
07:41¿Qué?
07:42Así que devuelvete.
07:45Ah...
07:46¡Oh!
07:48¡Ah! ¡Entiendo!
07:52¿Estás teniendo mucha fuerza?
07:54¡No!
07:55No eres la persona que se atreve a darse de la mano, ¿verdad?
07:58No estoy dando la mano.
07:59¡Era Masaki quien me llamó a la mano!
08:02¡Me he equivocado de que te hubieras invitado!
08:07¡Ya lo sé!
08:10¡Si dices eso, te voy a esperar hasta que te des la gana!
08:16¡Ah, no! ¡No! ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
08:21¡No pu-pu-pu-puedes...!! ¡Yo soy la nueva membra de Tekirin...!
08:29Ah...
08:31¿Puedes dejarme entrar?
08:33Esta es mi habitación, pero...
08:36¡Esto es lo que se trata de Yuki Link!
08:39¿Con 7244 suscriptores?
08:43¿Están jugando old school?
08:45Yuki-sama, ¿te gustaba los juegos?
08:48Si.
08:50Me enamoré tanto de los juegos, que nunca conseguí nada.
08:56Mi madre se fue a la muerte y destruyó todos los juegos.
09:02Es como si le gustara cualquier cosa.
09:09¿Puedes salir de ahí?
09:13¿Estás bien?
09:15Bueno...
09:16Es un poco embarazante que me digas eso.
09:19Es como si estuviera en la historia negra.
09:23¡Espérate!
09:26¿Quieres tomar mi sangre?
09:29¿Qué?
09:33¿No te gusta mi sangre?
09:36Para mí, es una sangre normal.
09:38No te preocupes.
09:39¿Ah, es así?
09:43¡No puedo creerlo! ¡Estoy tan embarazada!
09:46Antes, me gustaba mucho los juegos.
09:49¡No puedo creerlo!
09:51Así que empecé a observar tus canales.
09:55Y cuando encontré tu canal de videojuegos, me gustó mucho.
10:00Al principio, estaba contenta con eso.
10:03Pero cuando vi a esos chicos que parecían divertidos en el festival...
10:08Empecé a querer entrar en ellos.
10:14¿Un videojuego?
10:16Yo también quería jugar a Mayopan, pero...
10:23¡Te voy a enseñar lo divertido que es el videojuego!
10:26¿Qué?
10:27Entonces, ¿estás de acuerdo en que no vamos a poner a Shige como miembro?
10:31¡Sí!
10:32Yuki es un poco asustada.
10:34¡No puedo creerlo!
10:37¡Vamos! ¡No vamos a poner a Yuki como miembro!
10:41Pero, si quieres entrar en Mayopan...
10:43¡No digo que quiero entrar!
10:45¿No deberías pedirle?
10:47No tengo por qué pedirle.
10:49Y si me lo pido, no puedo dejar de pensar en Rive.
10:53¡Eso es muy complicado!
10:55¿Qué?
10:56Por cierto, ¿qué es la relación entre Yuki y Rive?
10:59¿La relación?
11:01Siempre están peleando.
11:04Bueno...
11:06Es una historia muy, muy larga.
11:17Rive y yo somos los más poderosos del mundo.
11:20Somos los más poderosos del mundo.
11:22Hemos creado un mundo digno de nuestra madre.
11:25Hemos creado un mundo digno de nuestra madre.
11:28Hemos creado un mundo digno de nuestra madre.
11:31Nosotros, de esos tiempos,
11:33nos hemos convertido en rivales y compañeros.
11:37Con nuestro esfuerzo,
11:39los vampiros y los humanos han podido vivir juntos.
11:42Y aun así...
11:57¡Rive me ha traicionado!
12:00Y luego, cada vez que me traicionaba...
12:03¿Has dicho algo, Shigeyuki?
12:07¡Si! ¡Shigeyuki! ¡Shigeyuki!
12:11¿Tienes algo que decirle a Rive?
12:18Rive, no quiero que vuelvas a casa sola hoy.
12:20Mi corazón se ha roto.
12:23Por eso he decidido
12:25que voy a separarme de Rive.
12:28Esta es la historia entre Rive y yo.
12:31¡Episodio maldito!
12:33¿Por qué has decidido hacer un canal con un tipo como él?
12:37Cuando el tiempo pasa,
12:39la mayoría de las cosas no te preocupan.
12:41Y además, Rive es un tipo
12:44que es muy aburrido.
12:46Es un tipo difícil de controlar.
12:48Pero no es como yo,
12:50que pienso en las normas.
12:52Es honesto con lo que quiero.
12:54Eso es algo que yo también quiero aprender.
12:59¡Espera!
13:01¡Suéltame de la puerta!
13:06Es honesto con lo que quiero...
13:11Muchas gracias.
13:13Voy a publicar el resultado después de que lo vean.
13:16¡Gracias!
13:19¡Lo siento!
13:21¡Esto es lo que me contaron ayer!
13:23¡Los hermosos hermanos de...
13:27¡Wow! ¡El queso es increíble!
13:29¡Parece delicioso!
13:31¡Voy a comerlo! ¡Voy a comerlo!
13:33¡Cómetelo!
13:34¡Ah!
13:35¡Lo has comido!
13:37¡Ah!
13:38¡Para!
13:39¿Por qué?
13:40¡Los dientes se han roto!
13:43¿Qué?
13:44¡Dios mío!
13:45¡Limpia los dientes!
13:47¡Limpia los dientes!
13:52¿Qué?
13:54Nada.
13:57¿Estás filmando con tu teléfono?
14:00Estoy editando con mi teléfono.
14:02¿Y tú?
14:04Estoy haciendo un proyecto de comer grandes con las hamburguesas.
14:08¿Estás filmando con tu teléfono de nuevo?
14:10Sí, pero es un poco extraño.
14:13¿Extraño?
14:14Bueno, me sorprende.
14:16¿Cuál es el nombre de tu canal?
14:19Bueno...
14:20¡Midnight Punch!
14:22¿Qué? ¿Midnight Punch?
14:24¿En serio?
14:25¿Masaki está involucrado en Midnight Punch?
14:27Bueno, es mi canal.
14:30¡Ey!
14:31¡Déjame saber!
14:33Bueno...
14:36¡Es la silla de la noche!
14:38¡Las hamburguesas llegaron!
14:41¿Ya es hora de ir?
14:44Vamos a hacer un poco de sol y empezar a filmar.
14:47¿Dónde está Masaki?
14:49No ha vuelto.
14:51Bueno...
14:57Hoy es el día de que le digas la verdad.
15:04¡Es la silla de la noche!
15:05¡Buenos días!
15:07¡Hola!
15:08¡Bienvenidos a la canal de Midnight Punch!
15:12Soy Yukirinko.
15:14¿Acaso Yukirinko es la primera vez que se ve así?
15:19Hay una razón.
15:22Yukirinko va a participar en la batalla de la comida.
15:30¿La batalla de la comida?
15:33Todo ha cambiado.
15:36Si Yukirinko gana, va a participar.
15:40Pero si yo gano...
15:43¡Nunca voy a ser un nuevo miembro de Midnight Punch!
15:48¡No tengo ni idea de lo que está pasando!
15:52¡Pero no importa! ¡Tengo que ganar!
15:55¡Voy a ganar!
15:58¡Voy a ganar!
16:00¿Ah?
16:01¿Tú también estás en la batalla de la comida?
16:04¡Sí, sí!
16:05¡Es muy útil!
16:07¡También puedes hacer tu propia edición!
16:12¡Pero es muy difícil!
16:16¡Tienes que tener la habilidad para hacer eso!
16:20¡Entiendo!
16:22¡Es increíble que Mayopan tenga más suscriptores que nosotros!
16:28¿El número de suscriptores es de 30?
16:31¡Eso es!
16:32¡Estoy viendo!
16:34¡No pasa nada!
16:35¡Pero tenemos que ganar 1.000.000 suscriptores!
16:41¿Eso significa que tenemos que ganar 1.000.000?
16:44Si no lo logramos, ¿vamos a despedirnos?
16:47Si no lo logramos, vamos a destruir la casa donde vivimos.
16:52¿Qué es eso?
16:54Hay muchas razones por las que no podemos ganar.
17:00Yo quería pedirle una colaboración a Mayopan.
17:04¿Una colaboración?
17:06¿En serio?
17:07¡Mayopan es muy divertido!
17:09¡Es divertido!
17:11¡Pero es muy triste!
17:17¡Entiendo!
17:19¡No te rías!
17:21¡No lo estoy riendo!
17:22¡Lo estás riendo!
17:23¡No lo estoy riendo!
17:24¡Lo estás riendo!
17:26¡Hace mucho que no me siento así!
17:29¡Mira aquí!
17:31¿Quieres grabar?
17:32¿No puedes?
17:39¿Masaki?
17:40¡Pasé!
17:41¡Tengo un mal estado de cara!
17:43¿Qué?
17:44¿Ahora te preocupas por eso?
17:45¡No te preocupes!
17:46¡No es lo mismo que siempre!
17:48¡Cállate! ¡No es lo mismo!
17:51¡Vamos!
17:52¡No! ¡No es lo mismo que siempre!
17:54¡No! ¡No! ¡No!
18:01¡Mi mano! ¡Mi mano!
18:10¡Comprueba bien!
18:12Soy una persona de buena edad.
18:18¡No! ¡Mi mano!
18:21¿Quieres tomar un café?
18:24¿No es demasiado tarde?
18:28Todo ha cambiado.
18:31¡Entonces, si te gusta, voy a colaborar con Mayopan!
18:35¡Vamos!
18:36¿Qué?
18:38Nosotros no tenemos tantos suscriptores.
18:40Pero hay muchos fanáticos que nos gustan mucho.
18:43Y hay muchos que nos gustan demasiado.
18:45¿Verdad?
18:48¿Masaki?
18:49¿Puedo usar el video que grabé antes?
18:53Bueno...
18:55No te vi bien.
18:59¿Qué?
19:02¿No te vi bien?
19:04No te vi bien.
19:07¿Verdad?
19:10¿Verdad?
19:14¡Masaki!
19:16¡Voy a ser honesto conmigo mismo!
19:19¡Adiós!
19:23¿Qué quiere decir?
19:25No lo sé.
19:27¡Yuki!
19:35¡Esto es una alegría!
19:37¡Tengo hecho lo que te pedí!
19:41¡Lib!
19:42¡Estoy en el video!
19:48¡Lo he vencido!
19:50¡Lib ha vencido!
19:52Así que la batalla de comidas es la victoria de Ribu.
19:54Yukirinko está muy nerviosa, pero...
19:57¡Se ha convertido en una pan de mayo!
20:01¿Qué es esto?
20:04¿Estás bien, Ichiko?
20:06Gracias por entrar, Masaki.
20:08Todo fue como pensé.
20:11Ahora, haz el video de mi participación.
20:14¿Tú eres la nueva membre de M?
20:16¡Muévete, Shige!
20:17¡No!
20:18¡Los nuevos miembros son ellos!
20:20¡Ribu te dijo eso antes de que salieras!
20:23¡Me llamo Yuki!
20:24¡No, llámame Yukirinko!
20:27Pero...
20:28Masaki es la pan de mayo, así que...
20:31¡Yukirinko, no te preocupes!
20:34¿Qué es lo raro?
20:36¡Yo soy la protagonista!
20:41¡Masaki!
20:44¡Has llegado tarde!
20:45Bueno, estaba un poco emocionado.
20:51¡Finalmente podemos salir juntos!
20:53¡Estoy tan feliz!
20:59¡Ahora es el clímax!
21:03¡Last Spurt!
21:05¡Vamos!
21:06¡Si!
21:07¡Hey, Shige!
21:08¡Si quieres ser un miembro, debes reunirte con todos los demás!
21:12La descripción.
21:13¿Qué?
21:14La descripción.
21:15Está muy roja, pero...
21:17¿Qué?
21:18Mira.
21:35Hemos terminado de grabar.
21:37Bueno, ¿dónde está el USB?
21:41¿Dónde está la cámara?
21:43¿Dónde está el archivo?
21:45Bueno, ¡empecemos!
21:49Cuando abrí la ventana, Asahi vino a mirarme.
21:52¿Qué?
21:53¿Estás pensando en mí?
21:55Buenas noches.
21:56La noche, cuando ellos están dormidos y alguien desconocido se levanta.
21:59El trabajo de conectar mi alma que no veo.
22:02Cuando se siente silencioso, mi mente es muy ruidosa.
22:06Puedo oír la voz de los demás.
22:08No hay valor en tu existencia.
22:10¡Muévete!
22:11Entendido.
22:13¿Y qué debería hacer?
22:14Porque no tienes nada que ver con mí.
22:16El egoísmo es tu propiedad.
22:18Haga lo que quieras.
22:20¡Te voy a iluminar la noche también!
22:22Quiero conectar el tiempo entre la mañana y la noche, pero...
22:28La noche, cuando no hay nada interesante, me interesa.
22:35Puedo oír el ruido de la lluvia desde lejos.
22:39Hoy es un nuevo día, pero...
22:42Para mí, es solo un día de edición.
22:52¿Ah? ¿Qué es esto?
22:55¿Esto es un hotel?
22:59Bien, listo.
23:01Voy a subir.
23:05¡Espera, espera! ¿Qué está pasando?
23:07No es nada de lo suficiente, ¿verdad?
23:09Es solo que Yukirinko, la actriz de este juego, se ha convertido en una fan.
23:12¡No es así!
23:13¿Qué?
23:13¿Qué es lo que está pasando conmigo?
23:15Eso es...
23:16¡Nuestra próxima noticia!
23:17¡Nuestra próxima noticia!
23:18¿Qué es este título?

Recomendada