• 2 ay önce
Weco Film - Yabancı Filmler Kanalına ABONE Olmak İçin Linke Tıklayın: https://www.youtube.com/channel/UCqCi1kwhwRTNd7BWftzGRIw

Kanlı Para (Blood Money) Filminin Konusu:

Kolombiyalı bir çete, Avustralya ve Çin'e büyük bir sevkiyat yapmaya hazırlanmaktadır. Ancak bunun için yardıma ihtiyaçları vardır. Hong Kong mafyasıyla işbirliği yapmaya karar verirler. Bu işi garantiye almak için bir şey daha gerekmektedir...

Tür: Aksiyon, Gerilim
Yönetmen: Gregory McQualter
Senaryo: Gregory McQualter
Oyuncular: Pitbull, Toby Barro, Byron J. Brochmann
Süre: 106 Dakika
Yapım Yılı: 2012

TÜRKÇE DUBLAJLI POPÜLER YABANCI FİLMLER https://www.youtube.com/playlist?list=PLxX6STnq3xw3-sqzW9SHAnQcB3xMUXibN için tıklayınız.
TÜRKÇE DUBLAJLI YABANCI FİLMLER (WECO FİLM): https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamK4cmmsajMlAeaDtdYqE1Cp için tıklayınız.
YERLİ FİLMLER : https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamLi3p_e1Id8O9_avwl1XzTc için tıklayınız.
AKSİYON FİLMLERİ: https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamK4cmmsajMlAeaDtdYqE1Cp için tıklayınız.
TÜRKÇE DUBLAJLI YABANCI FİLMLER (FİLM ŞİMDİ): https://www.youtube.com/playlist?list=PLxX6STnq3xw23tWox3h9fJUUhf3jr2Rv3 için tıklayınız.
GERİLİM FİLMLERİ: https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamLAJD7ExSdPcLeKgF4bXXB7 için tıklayınız.
TÜRKÇE DUBLAJLI FİLMLER (WECO YABANCI FİLMLER) https://www.youtube.com/playlist?list=PL164TdOxFnPFIudCWYcfpz7_rYZOUerv1 için tıklayınız.

★ Weco Film - Yabancı Filmler kanalında birbirinden güzel filmleri YouTube üzerinden kolaylıkla izleyebileceksiniz. En çok izlenen filmleri anında izlemek için kanalın bildirimlerini açmayı unutmayınız!

★ Bu kanalda Aksiyon Filmleri, Dram Filmleri, Komedi Filmleri, Korku Filmleri, Bilim Kurgu Filmleri, Gerilim Filmleri, Polisiye Filmleri, Romantik Filmler, Savaş Filmleri, Western Filmleri, Aile Filmleri ve Animasyon Filmleri gibi birçok kategoride en iyi filmleri izleyebilirsiniz.

#YabancıFilm #pitbull #aksiyon
Döküm
00:00:30İzlediğiniz için teşekkürler.
00:01:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:01:30İzlediğiniz için teşekkürler.
00:02:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:02:30İzlediğiniz için teşekkürler.
00:03:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:03:30İzlediğiniz için teşekkürler.
00:04:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:04:30İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:02İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:04İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:06İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:08İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:10İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:12İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:14İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:16İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:18İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:20İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:22İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:24İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:26İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:28İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:30İzlediğiniz için teşekkürler.
00:05:58İzlediğiniz için teşekkürler.
00:06:28Şimdi herkes bir parça istiyor.
00:06:30Şimdi herkes bir parça istiyor.
00:06:32Şimdi herkes bir parça istiyor.
00:06:341989'dan beri
00:06:36D.E.A.
00:06:38Amerika'ya giren Kolombiya kökenli uyuşturucu ihracatını azaltıyor.
00:06:40Amerika'ya giren Kolombiya kökenli uyuşturucu ihracatını azaltıyor.
00:06:42Önceleri payları 30 binken
00:06:44şimdi muhtemelen
00:06:468 bin civarına düşmüş durumda.
00:06:48Ve üstüne Meksika karteli de onların peşinde.
00:06:50Ve üstüne Meksika karteli de onların peşinde.
00:06:59Sami Wong.
00:07:01Çangay'daki uyuşturucu ticaretini kontrol eden en güçlüyüsün.
00:07:03Çangay'daki uyuşturucu ticaretini kontrol eden en güçlüyüsün.
00:07:07Onu işten çıkartırsan
00:07:09Çin'e bizzat kendimiz mal satarız.
00:07:11Çin'e bizzat kendimiz mal satarız.
00:07:28Miami Florida, Amerika Birleşik Devletleri.
00:07:58İzlediğiniz için teşekkürler.
00:08:29Artık bu işte para kalmadı.
00:08:31Uydurmuyorum, istatistikler öyle söylüyor.
00:08:33Cidden.
00:08:34Kokain iyiyse fiyatlar da iyi.
00:08:36Artık herkes kokaini doğrudan kaynağından alıyor.
00:08:41İstediğin yaşam tarzı buysa belki de...
00:08:44Kendimize başka bir oyun bulmalıyız.
00:08:45Oynaması da vazgeçmesi de maalesef zor.
00:08:47Hangi pazarda çalışıyorlar?
00:08:50Ne bileyim kim hangi pazarda mal satıyor?
00:08:52Ocean Club Miami.
00:08:54Bu uyuşturucu işi pek bana göre değil.
00:08:56Benim ilgi alanım müzik.
00:08:57Ama ne derler bilirsin.
00:08:59Yerin kulağı vardır.
00:09:00Herkesin dilinde.
00:09:02Üç hafta sonra.
00:09:09Asya Pasifik Pazarı mı?
00:09:11Güneyde Avustralya'dan başlayıp kuzeyde Çin'e varan bölge mi?
00:09:16Bu bölgede mal almak isteyen yüz milyondan fazla orta sermayeli alıcı var.
00:09:23*** sokak fiyatı Amerika'nın iki katı.
00:09:28Risk küçük.
00:09:30Rekabet yok gibi.
00:09:33Tek yapman gereken düğmeye basmak.
00:09:36Bunu gördün mü?
00:09:38Bunun sayesinde Miami elimizde.
00:09:41Bunun sayesinde Amerika elimizde.
00:09:44Al.
00:09:47Kolombiya'daki en iyi ***.
00:09:49Geçtiğimiz yıl...
00:09:52...yedi yüz elli milyon dolara kapattık.
00:09:56Kimler aldı biliyor musun?
00:09:59Herkes.
00:10:01Şimdi sen benden...
00:10:03...sadece ihtimaller üzerinden hareket edip...
00:10:06...bütün bunları çöpe mi atmamı istiyorsun?
00:10:09Hem de lanet Yanks'ın ehli için.
00:10:12Bu gerçekten...
00:10:14...çok ciddi bir karar olur.
00:10:16Belki senin için ciddidir.
00:10:20Yapabileceğinizin en iyisi bu mu?
00:10:23Bence defolup Çin mahallenize geri dönün.
00:10:34Seni geberteceğim!
00:10:40Hadi!
00:10:46Hadi!
00:11:02Artık Çin mahalleme dönme vakti.
00:11:16Sevkiyatlar?
00:11:18Her şey ayarlandı.
00:11:20Beni aydınlat.
00:11:22Sydney'e ve Hong Kong'a olan sevkiyatlar hazır.
00:11:25Altı mil nehri, Miami.
00:11:27Ama hepsi gizli yürütülüyor.
00:11:29Gemiye yüklendiği anda sorumlu sensin.
00:11:31Ama seni uyarıyorum.
00:11:33Bizi uyarmak mı istiyorsun?
00:11:35Canım kimi isterse onu uyarırım.
00:11:38Eğer kendimi tehlikede hissedersem...
00:11:41...Pasifik'teki bütün gemilerini birer birer batırırım.
00:11:46Bu iş planımızın bir parçası değildi.
00:11:49Lanet iş planımızın parçalarının neler olduğunu ben söylerim.
00:11:52Miami'den sonraki bütün konteynerler bana ait.
00:11:55Deniz aşırı giden kokainin teslimatında yanlış bir şeyler olursa...
00:11:59...seni de denizler ötesine sepetlerim.
00:12:13Artık dostumuz konuşamaz.
00:12:16Benim lanet iş planıma uyulacak.
00:12:29Avustralya'ya geldiğinde iki seçeneğin var.
00:12:33Ya pazara bizzat kendin gireceksin...
00:12:36...ya da pazarı kontrol edeceksin.
00:12:39Ama bir şeyi asla unutma.
00:12:43Bana borcum var.
00:12:47Hong Kong adası.
00:13:08Hayır!
00:13:11Hayır!
00:13:13Hayır!
00:13:14Lütfen!
00:13:18Lütfen!
00:13:44Hayır!
00:13:46Hayır!
00:13:48Hayır!
00:13:50Hayır!
00:13:53Hayır!
00:13:55Hayır!
00:13:57Hayır!
00:13:59Hayır!
00:14:01Hayır!
00:14:03Hayır!
00:14:05Hayır!
00:14:07Hayır!
00:14:09Hayır!
00:14:11Hayır!
00:14:12Hayır!
00:14:14Hayır!
00:14:16Hayır!
00:14:32Hedef 29,5 metre.
00:14:36Algılama simgesi zayıf. Hedef tespit edildi.
00:14:38Hedef tespit edildi.
00:14:40Hedef 26.1 metre.
00:14:47Hedef tespit edildi.
00:14:49Hedef 18.8 metre.
00:14:52Hedef 15.7 metre.
00:14:58Hedef tespit edildi.
00:15:01Hedef 15.7 metre.
00:15:08Hedef tespit edildi.
00:15:10Hedef tespit edildi.
00:15:12Hedef tespit edildi.
00:15:14Hedef tespit edildi.
00:15:16Hedef tespit edildi.
00:15:18Hedef tespit edildi.
00:15:20Hedef tespit edildi.
00:15:22Hedef tespit edildi.
00:15:24Hedef tespit edildi.
00:15:26Hedef tespit edildi.
00:15:28Hedef tespit edildi.
00:15:30Hedef tespit edildi.
00:15:32Hedef tespit edildi.
00:15:34Hedef tespit edildi.
00:15:36Hedef tespit edildi.
00:15:38Hedef tespit edildi.
00:15:40Hedef tespit edildi.
00:15:42Hedef tespit edildi.
00:15:44Hedef tespit edildi.
00:15:46Hedef tespit edildi.
00:15:48Hedef tespit edildi.
00:15:50Hedef tespit edildi.
00:15:52Hedef tespit edildi.
00:15:54Hedef tespit edildi.
00:15:56Hedef tespit edildi.
00:15:58Hedef tespit edildi.
00:16:00Hedef tespit edildi.
00:16:02Hedef tespit edildi.
00:16:04Hedef tespit edildi.
00:16:06Hedef tespit edildi.
00:16:08Hedef tespit edildi.
00:16:10Hedef tespit edildi.
00:16:12Hedef tespit edildi.
00:16:14Hedef tespit edildi.
00:16:16Hedef tespit edildi.
00:16:18Hedef tespit edildi.
00:16:20Hedef tespit edildi.
00:16:22Hedef tespit edildi.
00:16:24Hedef tespit edildi.
00:16:26Hedef tespit edildi.
00:16:28Hedef tespit edildi.
00:16:30Hedef tespit edildi.
00:16:32Hedef tespit edildi.
00:16:34Hedef tespit edildi.
00:16:36Hedef tespit edildi.
00:16:38Hedef tespit edildi.
00:16:40Hedef tespit edildi.
00:16:42Hedef tespit edildi.
00:16:44Hedef tespit edildi.
00:16:46Hedef tespit edildi.
00:16:48Hedef tespit edildi.
00:16:50Hedef tespit edildi.
00:16:52Hedef tespit edildi.
00:16:54Hedef tespit edildi.
00:16:56Hedef tespit edildi.
00:16:58Hedef tespit edildi.
00:17:00Hedef tespit edildi.
00:17:02Hedef tespit edildi.
00:17:04Hedef tespit edildi.
00:17:06Hedef tespit edildi.
00:17:08Hedef tespit edildi.
00:17:10Hedef tespit edildi.
00:17:12Hedef tespit edildi.
00:17:14Hedef tespit edildi.
00:17:16Hedef tespit edildi.
00:17:18Hedef tespit edildi.
00:17:20Hedef tespit edildi.
00:17:22Hedef tespit edildi.
00:17:24Hedef tespit edildi.
00:17:26Hedef tespit edildi.
00:17:28Hedef tespit edildi.
00:17:30Hedef tespit edildi.
00:17:32Hedef tespit edildi.
00:17:34Hedef tespit edildi.
00:17:36Hedef tespit edildi.
00:17:38Hedef tespit edildi.
00:17:40Hedef tespit edildi.
00:17:42Hedef tespit edildi.
00:17:44Hedef tespit edildi.
00:17:46Hedef tespit edildi.
00:17:48Hedef tespit edildi.
00:17:50Hedef tespit edildi.
00:17:52Hedef tespit edildi.
00:17:54Hedef tespit edildi.
00:17:56Hedef tespit edildi.
00:17:58Hedef tespit edildi.
00:18:00Hedef tespit edildi.
00:18:02Hedef tespit edildi.
00:18:04Hedef tespit edildi.
00:18:06Hedef tespit edildi.
00:18:08Hedef tespit edildi.
00:18:10Hedef tespit edildi.
00:18:12Hedef tespit edildi.
00:18:14Hedef tespit edildi.
00:18:16Hedef tespit edildi.
00:18:18Hedef tespit edildi.
00:18:20Hedef tespit edildi.
00:18:22Hedef tespit edildi.
00:18:24Sonuç olarak kredi kartımda istediğim rakamları göremiyorum.
00:18:28Buraya kadar gelip lanet olası silahını burnuma dayamayı düşündüğüne göre...
00:18:32...rek yolda biter o zaman bu iş.
00:18:34Ya paramı alırım ya da kafana bir kurşun sıkar seni götürürüm buradan.
00:18:38Tamam mı?
00:18:50Benden nefret etme dostum.
00:18:52Söylediğim gibi zeki bir adamsın.
00:18:55Ama bir dahaki sefere gözünün yaşına bakmam.
00:18:58Buna inanamazsın.
00:19:00Sadece zaman meselesi.
00:19:02Söylediğim gibi zeki bir adamsın.
00:19:04Ama bir dahaki sefere gözünün yaşına bakmam.
00:19:21Şu adi pisliklere bir baksana.
00:19:26Peşindeyim pislik torbası.
00:19:28Evet.
00:19:31Lanet arabayı çıkar buradan.
00:19:33Şimdi hepinizin canını okuyacağız aşağılık serseriler.
00:19:36Lanet olsun.
00:19:37Hadi git buradan arabayı gidelim buradan.
00:19:39Lanet olsun.
00:19:40Gidelim buradan hadi.
00:19:41Şimdi konuşsana hadi.
00:20:01Bitti tekneler içeride.
00:20:03Haberlerimizi önemli bir gelişme için kesiyoruz.
00:20:06Öyle görünüyor ki savaş başladı.
00:20:08Bütün Sidney'e yayılan şiddet olayları karşısında polis bile şaşkınlık içerisinde.
00:20:13Yaklaşık 10 kişinin ölümüne sahip.
00:20:15Savaş başladı.
00:20:17Bütün Sidney'e yayılan şiddet olayları karşısında polis bile şaşkınlık içerisinde.
00:20:21Yaklaşık 10 kişinin ölümüne sahip.
00:20:23Savaş başladı.
00:20:25Bütün Sidney'e yayılan şiddet olayları karşısında.
00:20:27Polis bile şaşkınlık içerisinde.
00:20:29Yaklaşık 10 kişinin öldüğü tahmin ediliyor.
00:20:31Gece kulübünün ön tarafı paramparça olmuş durumda.
00:20:34Durumun terörist bir saldırı olmadığı ortada.
00:20:36Federal ajanlar suçluların peşinde.
00:20:38Burada işler Amerika'dan farklı.
00:20:42Kulüplerle alıcıları.
00:20:46Sürtüklerle satıcıları.
00:20:49Politikacıları ve polisi de kontrol etmeliyiz.
00:20:51Ya kardeşin?
00:20:54Şehirdeki tüm kulüpler onun kontrolünde.
00:20:56Yani?
00:20:59Onlara bir teklif sunalım.
00:21:24Hey dostum.
00:21:27Derdiniz ne?
00:21:30Bay Hall nerede?
00:21:33Tamam.
00:21:40Hall benim.
00:21:43O da benim.
00:21:45O da benim.
00:21:47O da benim.
00:21:49O da benim.
00:21:51Hall benim.
00:21:53Ne istiyorsun?
00:21:57Gerçekten mi?
00:21:59Dinle.
00:22:01Kim olduğun umurumda değil.
00:22:03Sadece *** yapmak istediğimde kadınlarla konuşurum.
00:22:05Yani?
00:22:07Ne yapalım dersin?
00:22:09Ne var biliyor musunuz?
00:22:113 aydan beri kimseyle birlikte olmadım.
00:22:16Çok ***
00:22:19Yarını göremeyecekmiş gibi aşk yapmak istiyorum.
00:22:25Ama seninle değil.
00:22:28Sadece 5 dakikanız var.
00:22:48Biliyorsunuz Avustralya'daki zamanımız kısıtlı.
00:23:00Basitçe açıklayacağım.
00:23:02Yaptığımız işin döngüsü çok hızlı.
00:23:04Hızlı hareket etmeliyiz.
00:23:06O yüzden Kolumbiya'dan gelen her sevkiyatta hızımızı kullanarak dağıtımı yapmalıyız.
00:23:16Yatıp uzanmaya bile vaktimiz olmayacak.
00:23:19Yani daha önce de dediğim gibi ihtiyacımız olan hızlılık.
00:23:29Avustralya Sydney limanı. Gümrük kontrolü.
00:23:46Endüstriyel bölge. Batı Sydney'i.
00:23:56Kardeşimle zaten tanıştınız.
00:23:58Gördüğünüz üzere çabuk sinirlenen bir yapısı var.
00:24:02Abim öldükten sonra bütün anlaşmaları o yapıyor.
00:24:07Ailemizin temsilcisi.
00:24:10Bu yüzden onunla konuşmanızı öneririm.
00:24:12Bana bak pislik.
00:24:14Masadaki tek teklif bu.
00:24:16Malı dağıtacaksınız ve sadece yüzde yirmi alacaksınız.
00:24:19Anlaşma bu.
00:24:22Gerçekten mi?
00:24:24Ben bunun planının bir parçası olduğunu düşünmüyorum.
00:24:27O yüzden bütün pisliklerinizi de yanınıza alıp...
00:24:31...Muz Cumhuriyetinize geri dönmenizi öneriyorum size.
00:24:35Sanırım bir noktaya atlıyorsunuz hanımefendi.
00:24:39Ben buraya geliyorsam kimsenin ikinci bir şansı olamaz.
00:24:42Herkes ölür.
00:24:44Neden burada olduğunuzu, buna kimin göz yumduğunu biliyorsunuz.
00:24:48Ama bilmediğiniz şey bu şehirde...
00:24:52...yani benim şehrimde benim kurallarımla oynamak zorunda olduğunuz.
00:24:57Sadece benim kurallarımla.
00:25:00Şimdi anlamadığınız bir husus var mı kardeşim?
00:25:05Bizim ülkede şöyle denir.
00:25:09Eğer köpeği yiyemezsen, dişlerini göstermezsin.
00:25:13Yani köpeği ısıramayacaksan dişlerini gösterme.
00:25:32Kowloon, Hong Kong.
00:25:38Kowloon.
00:26:0917 ay önce.
00:26:22Göster.
00:26:38Zhao San, sıra sende.
00:27:08Sıra sende.
00:27:38Sıra sende.
00:27:52İdari Kulüp, Sidney.
00:28:08İdari Kulüp, Sidney.
00:28:38İdari Kulüp, Sidney.
00:29:09Kolombiyalılar.
00:29:11Onu öldürdüler.
00:29:14Hiçbir şey yapma.
00:29:16Kızı güvenli bir yere götür.
00:29:18İşimiz için ne kadar önemli olduğunu biliyoruz.
00:29:21O gitti.
00:29:24Ne?
00:29:26Onu aldılar.
00:29:28Ne?
00:29:30Ne?
00:29:32Ne?
00:29:34Ne?
00:29:36Ne?
00:29:38Ne?
00:29:50Onu gördün mü?
00:29:52Şu herkesi öldürmeyi seven herifi.
00:29:55Suratında kocaman bir delik açacağım.
00:29:58Aynen böyle.
00:30:01Bana bir neden ver.
00:30:03Seni öldüreyim.
00:30:05Aynen böyle.
00:30:09Hayatının en büyük hatasını yaptın.
00:30:12Ben hata yapmam.
00:30:14Sadece para yaparım.
00:30:16Onu serbest bırakman için sana 24 saat verdim.
00:30:20Yoksa seni öldüreceğim.
00:30:24Sevkiyatımın ödemesini alırsan belki yüzünü bir daha görebilirsin.
00:30:39Ne?
00:31:0010 yıl önce bu şehri tüccarlar kontrol ederdi.
00:31:06Aileme çok kötü davranırlardı.
00:31:09Sonra yoksul işçiler bu adamları daha da zenginleştirdi.
00:31:14Ama ben değişmedim.
00:31:17Bugün altını ben kontrol ediyorum.
00:31:21Yeni altın.
00:31:24Uyuşturucuları.
00:31:31Ekibini tekrar toplamanı istiyorum.
00:31:35Ne yapman gerektiği umurumda değil.
00:31:38Sadece git ve onu geri getir. O pisliği de öldür.
00:32:05İzlediğiniz için teşekkürler.
00:32:36Ne var?
00:32:39Kapa çeneni ve dinle.
00:32:42Kardeşinin seçim şansı var.
00:32:46Ama senin hiç şansın yok.
00:32:52Şehrin deposunda yatan bir sevkiyatım var.
00:32:55Onun oradan kaldırılması gerekiyor.
00:32:57Her satışı, her anlaşma, her doları bana bildireceksin. Bana.
00:33:15Merhaba bebeğim. Yolunu mu kaybettin?
00:33:27Kes şunu.
00:33:31Sana kes şunu dedim.
00:33:34Defol git buradan.
00:33:43Yine de tolası sürtük.
00:33:57İzlediğiniz için teşekkürler.
00:34:27Yine de tolası sürtük.
00:34:35Yine de tolası sürtük.
00:34:57Yine de tolası sürtük.
00:35:15Lanet olası birine mi benziyorum yoksa? Pislik.
00:35:27Lanet olası birine benziyorum. Pislik.
00:35:58Yine de tolası sürtük.
00:36:00Yine de tolası sürtük.
00:36:01Rookery cops, they runnin' down
00:36:03Sellin' dreams to all our peeps
00:36:06Got our kids in all these streets
00:36:08Don't remember me?
00:36:09Yo, I'm sick with the melody
00:36:10Rollin' with the felony
00:36:12Snitches wanna tell on me
00:36:13Who said what?
00:36:14Don't let me find them now
00:36:15They gon' find them face down
00:36:16Up in Chinatown
00:36:18Yo, I'm poppin' with the triads
00:36:19Bloods and crips
00:36:20From east side to west side
00:36:22Them thugs are sick
00:36:23You can call me
00:36:24Yowin' money is my mission
00:36:25Wow, I'm so high, I'm goin' down
00:36:28Rookery cops, they runnin' down
00:36:31Sellin' dreams to all our peeps
00:36:33Got our kids in all these streets
00:36:35Don't remember me?
00:36:36Yo, I'm sick with the melody
00:36:38Rollin' with the felony
00:36:40Snitches wanna tell on me
00:36:42Who said what?
00:36:43Don't let me find them face down
00:36:45Up in Chinatown
00:36:47Yo, I'm poppin' with the triads
00:36:49Bloods and crips
00:36:51From east side to west side
00:36:53Them thugs are sick
00:36:55You can call me
00:36:57Yowin' money is my mission
00:37:00Yardımcı olabilir miyim?
00:37:11Yardımcı olabilir miyim?
00:37:17Stephen Hawley'ı ne kadar zamandır tanıyorsunuz?
00:37:21Beni öldürmek mi istiyorsun?
00:37:23Ben kim?
00:37:25Ben kim?
00:37:31Bana silah lazım
00:37:33Hemen
00:37:55Got our kids in all these streets
00:38:25Yardımcı olabilir miyim?
00:38:47Tarama
00:38:55Yardımcı olabilir miyim?
00:39:09Kamera 1 verici
00:39:25Kamera 2 verici
00:39:31Kamera 3 verici
00:39:55Kamera 4 verici
00:40:09Kamera 5 verici
00:40:11Kamera 6 verici
00:40:21Alo
00:40:23Daha neyi bekliyorsunuz?
00:40:43Size video izlemek için para ödemiyorum
00:40:45Vur onlara
00:40:47Tek bir atış yapacağım
00:40:49Ölmüş olacak
00:40:51İşini yap
00:40:53Temiz olsun
00:40:55Ona bir şey olursa
00:40:57Oraya bizzat ben gelirim
00:41:21Bu gece ne yaptım biliyor musun?
00:41:31Onu ***
00:41:33Ama aklımda ne var biliyor musun?
00:41:35Düşünüyorum da
00:41:37Belki sen de ondan daha ateşlisin
00:41:43Gözleriye hoş geldin
00:41:45Bin şu arabaya
00:41:51Bir yanlış yaparsan
00:41:53Seni hemen buracıkta öldürürüm
00:42:09Uydu
00:42:21Yürü
00:42:35Çık arabadan hadi
00:42:39Çık şu *** arabadan
00:42:45Yürü
00:42:51Yürü
00:43:01Korktun değil mi?
00:43:07Seni ***
00:43:09Yürü
00:43:19Yürü
00:43:39Yürü
00:44:09Federaylar Sidney'in Çin mahallesindeki liderlerden biri olan ve gece kulübü sahibi Enciho'ya ulaştılar.
00:44:16Vekülasyonlara göre sebep uyuşturucu dağıtımı.
00:44:20Ama habercilere göre bu çete savaşlarından öte bir durum.
00:44:25Raoul
00:44:35Raoul hata yaptı
00:44:37Büyük bir hata
00:44:39Benimden daha fazla çalışan yerleri var
00:44:45Bunu gördünüz mü?
00:44:47Buradaki herkes
00:44:49Her kim benim adıma iş yapmakla yetkiliyse
00:44:57Hayatımı ya da işimi riske atarsa
00:45:01Konuşmadan tartışmadan
00:45:05Anladınız mı?
00:45:07Beni iyice anladınız mı?
00:45:35Diyeceği şu ki pozisyonun yoksa pozisyon kazanamazsın
00:45:57Vurmak İtalyanlara özgür bir şeydir
00:46:03Dostlarının orada olması ne üzücü
00:46:06Bana söylediğin şu mu? Pislik
00:46:15Geçmiş kaybedenlerindir
00:46:18Artık olan olmuştur
00:46:22Yeni bir başlangıç yapalım
00:46:24Bu pazarla hala ilgileniyorum
00:46:27İthalatı depolaması ve dağıtımıyla
00:46:32Ama senin bu iş için yeterli cesarete sahip olduğundan emin değilim
00:46:38Benimle ilgili bilmen gereken bir şey var
00:46:41Birisine ihtiyacın varsa o hayatta kalır
00:46:46Dinle
00:46:47Satılacak iki ton kokainim var
00:46:50Pazarlandığında sanırım iki yüz milyon eder
00:46:55Bu malı pazara süreceksin
00:46:57Sana yüzde yirmi vereceğim
00:47:19Bakalım ne kadar cesursun
00:47:23Bu saçmalık dostum asla olmaz
00:47:26Vurun
00:47:34Vurun
00:47:57Çöpe at onu
00:48:03Hala yaşıyor
00:48:05Uzun sürmez
00:48:09Şimdi işimizi konuşalım
00:48:12Nasıl bir destek lazımsa istemen yeterli
00:48:15Ama bir şeyi iyi anla
00:48:17Bana kazık atarsan seni ve bu hayatta her kimi tanıyorsan hepsini tek tek öldürürüm
00:48:26Ölmesine göz yumduğum pislik
00:48:53Sert biri olduğunu mu sanıyorsun
00:48:56Korkak herifin tekisin
00:49:13Mesele uyuşturucular değil
00:49:16Bu bir güç meselesi
00:49:19Annesi eşi önem verdiği herkesin isimlerini ve yerlerini istiyorum
00:49:45Sevkiyatlar nerede
00:49:48Birinci konteyner Sydney sanayi bölgesinde
00:49:52İkinci konteyner Hong Kong'a yeni vardı
00:49:56Sydney'deki ile ilgili detayları Yuri takip ediyordu ama onunla iletişimi kaybettim
00:50:01Ne
00:50:04Uydu bağlantısında bir sorun sadece
00:50:13Hey zor
00:50:17Kız kardeşi
00:50:20Hatırlıyor musun?
00:50:22Kurtaramadığım kız kardeşini
00:50:26Bir hata yaptım
00:50:28Eğer böyle gidersen o da aynı şekilde ölecektir
00:50:47Gülüyor
00:51:17Gülüyor
00:51:47Kırılma sesi
00:52:02Silah sesi
00:52:18Kırılma sesi
00:52:41Silah sesi
00:52:48Seni buraya ben çağırmadım
00:52:57Lütfen
00:53:11Neden onu bana getirdin
00:53:14Eğer zaten ölecekse burada ölsün
00:53:29Ne oldu?
00:53:30Silahla vuruldu
00:53:38Ateşi ver
00:53:44Ateşi ver
00:54:09Ateşi ver
00:54:13Ateşi ver
00:54:14Ateşi ver
00:54:15Ateşi ver
00:54:16Ateşi ver
00:54:17Ateşi ver
00:54:18Ateşi ver
00:54:19Ateşi ver
00:54:20Ateşi ver
00:54:21Ateşi ver
00:54:22Ateşi ver
00:54:23Ateşi ver
00:54:24Ateşi ver
00:54:25Ateşi ver
00:54:26Ateşi ver
00:54:27Ateşi ver
00:54:28Ateşi ver
00:54:29Ateşi ver
00:54:30Ateşi ver
00:54:31Ateşi ver
00:54:32Ateşi ver
00:54:33Ateşi ver
00:54:34Ateşi ver
00:54:35Ateşi ver
00:54:36Ateşi ver
00:54:37Ateşi ver
00:54:38Ateşi ver
00:54:39Ateşi ver
00:54:40Ateşi ver
00:54:41Ateşi ver
00:54:42Ateşi ver
00:54:43Ateşi ver
00:54:53Cemo
00:54:59Cemo ne oldu ?
00:55:08Dostların
00:55:09Kızların. Kısa süre önce onlarla yüz yüze geldim.
00:55:39Kısa süre önce onlarla yüz yüze geldim.
00:56:09Hayır!
00:56:11Hayır!
00:56:13Hayır!
00:56:15Hayır!
00:56:17Hayır!
00:56:25Haydi bitirin şunu!
00:56:27Evet işte öyle.
00:56:29Hayır!
00:56:31Hayır!
00:56:33Hayır!
00:56:35Hayır!
00:56:37Bırakın, bırakın!
00:56:45Kapatın çeneni!
00:56:46Kes sesini, hadi!
00:56:48Hadi, keyfini çıkar!
00:56:50Hadi! Hallet onu!
00:56:52Evet, evet, dostum! İşte böyle!
00:56:54Evet!
00:56:56Hadi!
00:56:58Bitir işini!
00:57:00Bize ne zaman sıra gelecek?
00:57:02Gel buraya!
00:57:04Gel, gel!
00:57:06Kaçma aşağılık herif!
00:57:08Sen de mi istiyorsun?
00:57:10Sen de mi istiyorsun ha?
00:57:12Yakalayın şunu!
00:57:14Aşağılık herif!
00:57:16Kaçma!
00:57:18Kaçma!
00:57:20Gel buraya!
00:57:22Kaçma şuna isim vermeyin!
00:57:24Nereye gidiyorsun?
00:57:26Lanet olsun!
00:57:28Nereye kayboldun?
00:57:30Gidecek hiçbir yerin yok!
00:57:32Seni pislik herif!
00:57:36Polis imdat! Yerinizi ve durumunuzu söyleyin!
00:57:38Bir çetenin tamamı öldürüldü!
00:57:40Yerinizi söyleyebilir misiniz?
00:57:42Kings Coveşar!
00:57:44Araştırma ekibi hemen oraya geliyor!
00:57:46Kaç kişi öldürüldü?
00:57:48Herkes!
00:57:50Herkes!
00:57:52Herkes!
00:57:54Herkes!
00:57:56Herkes!
00:57:58Herkes!
00:58:00Herkes!
00:58:02Herkes!
00:58:04Herkes!
00:58:06Herkes!
00:58:08Herkes!
00:58:34Ne yapıyorsun?
00:58:36Seni birazdan mahvedeceğim!
00:58:38Geberene kadar mahvedeceğim!
00:58:40Gel buraya!
00:58:42Tanrının cezası pislik!
00:58:44Buraya gel!
00:58:46Bitsin sen!
00:58:48Bitsin!
00:58:50Bitsin!
00:58:52Bitsin!
00:58:54Bitsin!
00:58:56Bitsin!
00:58:58Bitsin!
00:59:00Bitsin!
00:59:02Bırakın elinizi!
00:59:06Lanet bir adam!
00:59:08Bırakın elinizi!
00:59:10Bırakın elinizi!
00:59:12Hadi, eşeğe baksana!
00:59:25Geberin!
00:59:28Geberin!
00:59:39Geberin şu herifi!
00:59:42Öldürün şunu!
00:59:46Gebertin şu herifi!
00:59:48Bana da bir parça bırakın!
00:59:50Öldün sen!
00:59:52Sen öldün!
00:59:54Pislik!
00:59:56Pislik!
01:00:00Al bakalım!
01:00:02Beğendin mi?
01:00:04Ayağa kaldırın şunu!
01:00:06Şunu ayağa kaldırın!
01:00:08Getir işini!
01:00:10Getir işini!
01:00:12Gebersin o!
01:00:14Aşağılık herifi!
01:00:16Getir işini!
01:00:40Öldürün şunu!
01:01:10Onu hissettim!
01:01:12Orada olmalıydım!
01:01:40Altyazı M.K.
01:02:10Altyazı M.K.
01:02:40Altyazı M.K.
01:03:10Altyazı M.K.
01:03:36Bir Şaolin olarak çok şey öğrendim.
01:03:40Ve aynı zamanda hiçbir şey.
01:03:46Getir onu bana!
01:04:06Elini göster!
01:04:10Elini göster!
01:04:40Elini göster!
01:04:42Elini göster!
01:04:48Elini göster!
01:04:50Elini göster!
01:04:52Elini göster!
01:04:54Elini göster!
01:04:56Elini göster!
01:04:58Elini göster!
01:05:00Elini göster!
01:05:02Elini göster!
01:05:04Elini göster!
01:05:06Elini göster!
01:05:08Elini göster!
01:05:10Elini göster!
01:05:12Elini göster!
01:05:14Elini göster!
01:05:16Elini göster!
01:05:18Elini göster!
01:05:20Elini göster!
01:05:22Elini göster!
01:05:24Elini göster!
01:05:26Elini göster!
01:05:28Elini göster!
01:05:30Elini göster!
01:05:32Elini göster!
01:05:34Elini göster!
01:05:36...
01:05:40...
01:05:45...
01:05:49...
01:05:54...
01:05:58...
01:06:01...
01:06:27Mamut tut.
01:06:31En iyi eforunu kullan. Alevi yok etmeye çalış.
01:07:01...
01:07:08İçindeki nefreti sonsuza kadar tutamazsın. Ancak hoşgörü ve afla buna son vereceksin.
01:07:16...
01:07:29Bu senin kalbindeki alev.
01:07:36...
01:07:58...
01:08:08...
01:08:18...
01:08:28...
01:08:38...
01:08:48...
01:08:58...
01:09:08...
01:09:18...
01:09:28...
01:09:38...
01:09:58Abda.
01:09:59Yeni bilgiler var.
01:10:01...
01:10:11...
01:10:21...
01:10:31...
01:10:41...
01:10:51...
01:11:01...
01:11:11Esteban.
01:11:12...
01:11:23...
01:11:24Bu iki taraflı bir çalışma.
01:11:26...
01:11:29Kiralık katil.
01:11:32...
01:11:33Ne istiyorsun?
01:11:35...
01:11:38Herkesin istediği şey.
01:11:40Kiralık katili.
01:11:41Öl.
01:11:42...
01:11:45İzleniyor.
01:11:46...
01:11:49Sydney Chine Tower.
01:11:50Guangdong Sokağı.
01:11:51Uygun bir sokağa.
01:12:21İzlediğiniz için teşekkürler.
01:12:51İzlediğiniz için teşekkürler.
01:13:21İzlediğiniz için teşekkürler.
01:13:51Çabuk ol.
01:13:53Çabuk ol.
01:13:57Çabuk ol.
01:13:59Lütfen yapmayın.
01:14:01Her şeyi alın.
01:14:03Sakın hareket etme.
01:14:05Sakın kımıldama.
01:14:09Hadi çabuk olun.
01:14:11Oyalanmayın hadi.
01:14:15Her şeyi toplayın kımıldama.
01:14:17Hiçbir şey yapana öldürürüm.
01:14:19Beni anladın mı?
01:14:21Lütfen.
01:14:23Bir an önce buradan çıkalım.
01:14:25Hadi çabuk ol.
01:14:37Hadi çabuk ol.
01:14:43Lanet olsun.
01:14:45Hadi gidelim.
01:14:49Çabuk ol.
01:15:09Belki bir tuzaktır.
01:15:11Umrumda mı sanıyorsun?
01:15:13Çinlilerden mesaj aldım.
01:15:15Askerler konusunda.
01:15:17Biliyorlar.
01:15:19Hızlı hareket etmeliyiz.
01:15:21Keşişle buluşacağım ve sizi orada bekleyeceğim.
01:15:23Bulması kolay değil.
01:15:25Klan hakkında ters konuşan herkes ölüyor.
01:15:29O zaman onu öldürelim.
01:15:47Steven Ho bir hata yaptı.
01:15:49Bedelini de sen ödeyecekmişsin gibi görünüyor.
01:15:51Tetikçi.
01:15:53Nerede o?
01:15:55Nerede o?
01:16:17Nerede o?
01:16:19Nerede o?
01:16:21Nerede o?
01:16:47Asla bulamayacağın bir adamı arıyorsun.
01:16:49Nerede o?
01:17:01Size tek bir şey söyleyeyim.
01:17:03Onu benim aracılığımla bulamazsınız.
01:17:07Burası...
01:17:09Beni hiç korkutmaz.
01:17:11Bana göre...
01:17:13Sen bir hiçsin.
01:17:15Nerede olursan ol seni öldürürüm.
01:17:19Böyle konuşmamalısın.
01:17:21Burası bir tapınak.
01:17:23Saygı göstermelisin.
01:17:25Hayır.
01:17:27Sen bana saygı göstereceksin.
01:17:49Yardım edin.
01:18:19Geber pisliği.
01:18:49Nerede o?
01:19:19Pasifik Okyanusu.
01:19:21Avustralya Kuzey Kıyı Şeridi.
01:19:33Biri beni tehdit ettiğinde...
01:19:35Beklemem.
01:19:37Kaybettim.
01:19:39Öldürdüm.
01:19:41Öldürdüm.
01:19:43Öldürdüm.
01:19:45Öldürdüm.
01:19:47Beklemem.
01:19:49Kaçmam.
01:19:51Ya da saklanmam.
01:19:53Derhal intikamımı alırım.
01:19:57O'yu buldum da...
01:19:59İkinizi de öldüreceğim.
01:20:01Hem de onun gözleri önünde.
01:20:03Kulaktan...
01:20:05Kulağa.
01:20:11Ve sonra...
01:20:13Ailen kalmayacak.
01:20:17Zoyla iletişime geçtik.
01:20:27Yatın izleme görüntülerini ver.
01:20:29Araba.
01:20:31Çekilin.
01:20:33Çekilin.
01:20:35Çekilin.
01:20:37Çekilin.
01:20:39Çekilin.
01:20:41Çekilin.
01:20:43Çekilin.
01:20:45Yatın izleme görüntülerini ver.
01:20:47Aranıyor.
01:20:49Hedef pozisyon...
01:20:51Avustralya'nın doğu sahili.
01:20:53Hedef Hong Kong.
01:20:55Tahmini varış 36 saat.
01:21:15Yatın izleme görüntülerini ver.
01:21:17Araba.
01:21:19Çekilin.
01:21:21Çekilin.
01:21:23Çekilin.
01:21:25Çekilin.
01:21:27Çekilin.
01:21:29Çekilin.
01:21:31Çekilin.
01:21:33Çekilin.
01:21:35Çekilin.
01:21:37Çekilin.
01:21:39Çekilin.
01:21:41Çekilin.
01:21:43Çekilin.
01:21:45Çekilin.
01:21:47Çekilin.
01:21:49Çekilin.
01:21:51Kameraya bağlanıyor.
01:22:09Esteban.
01:22:13Esteban.
01:22:39Bu ne kadar da tuhaf bir yöntem değil mi?
01:22:43Değişiklik mi istiyorsun?
01:22:45Getir şu pislikleri.
01:23:01Umrumda mı sanıyorsun?
01:23:03Onlar benim umrumda değiller.
01:23:07Şimdi beni iyi dinle.
01:23:09Şu anda *** elimde.
01:23:13Bu da sen pisliği yedin demek.
01:23:17Ya da şöyle mi demeliyim?
01:23:19Artık pisliğin yok.
01:23:21Hayır.
01:23:23Sen beni dinle.
01:23:25Uyuşturucularımı almış olabilirsin.
01:23:27Ama ben de bu sürtüğün boğazını alacağım.
01:23:31Hong Kong'a vardığında...
01:23:33...bizden bir şey yok.
01:23:35Hong Kong'a vardığında...
01:23:39...bekle.
01:23:41Büyük adam.
01:23:43Artık...
01:23:45...oyunu benimle oynamak zorundasın.
01:23:47Benimle bir kere daha dalga geçersen...
01:23:49...kafasını posta kutunda bulursun.
01:24:05Nereye?
01:24:07Bu taraftan.
01:24:09Bence de.
01:24:11O taraftan mı?
01:24:13Evet.
01:24:15Bence de.
01:24:17O taraftan.
01:24:19Tamam.
01:24:21Hadi.
01:24:23Hadi.
01:24:25Hadi.
01:24:27Hadi.
01:24:29Hadi.
01:24:31Hadi.
01:24:33Hadi.
01:24:35Hadi.
01:24:37Hadi.
01:24:59Harika.
01:25:01Evet.
01:25:03Evet.
01:25:05Dışarıda bir konteyner var.
01:25:07Al onu.
01:25:09Anladım.
01:25:11Söylesene sen de kimsin?
01:25:25Gidelim.
01:25:31Gidelim.
01:25:43Tamam.
01:25:45Uydur.
01:25:47İzleniyorum.
01:26:01Sağlığına dostum.
01:26:10İnanılmazsın.
01:26:20Ne diyorsun he?
01:26:26Nasıldı?
01:26:28İyi kaçtı.
01:26:30Ne?
01:26:37Lanet olsun.
01:26:39Hadi!
01:26:41Yürü!
01:26:43Yürü!
01:26:45Hadi!
01:26:47Yürü!
01:26:49Yürü!
01:26:51Yürü!
01:26:53Yürü!
01:26:55Yürü!
01:26:57Yürü!
01:26:59Haydi!
01:27:01Yakalayın şunu!
01:27:03Acele edin!
01:27:29Victoria Limanı, Hong Kong adası.
01:27:46Bundan hoşlanmadım, bizimle oyun oynuyor.
01:27:57Bekleyeceğiz.
01:28:01Bence gidip onu oradan çıkaralım.
01:28:05Sevkiyatı alana kadar bekleyeceğiz.
01:28:56O evde, Yin Yang Ho, ne düşünüyorsun?
01:29:21Oyun oynamak istiyor gibi.
01:29:25Oynayalım o zaman.
01:29:27Burada kal.
01:29:29O sürtükler elimizde olduğu sürece, ne söylersek onu yapacak.
01:29:52Orada.
01:30:03Burada hiçbir şey yok.
01:30:05Bütün konteynerleri tek tek kontrol edin.
01:30:07Her konteyneri kontrol edin, hemen!
01:30:37Öldüreceğim seni!
01:30:52Ne oluyor?
01:31:09Kimsin sen?
01:31:11Yanlış depo.
01:31:13Lanet olsun.
01:31:43Söz dinlemiyor gibi görünüyorsun.
01:31:57Şimdi ben burada hiç uyuşturucu göremiyorum, lanet olası.
01:32:01Bana hemen bir cevap vermezsen, seni şuracıkta geberteceğim.
01:32:04Nerede lanet olası uyuşturucularım?
01:32:07Öldür sen!
01:32:19Büyük adam, bomba vücutta nasıl bir etki yapar bilir misin?
01:32:32Çıplak vücutta tabii.
01:32:55Silahını indir.
01:33:00Ne yapacağını mı düşünüyorsun?
01:33:02İndir şu lanet silahını!
01:33:13Biz Çinliler şöyle deriz.
01:33:20Savaşmadan hiçbir zaman güçlü olamazsın, anladın mı?
01:33:35Benimle kapışmaya ne dersin?
01:33:39Benimle oyun mu oynamak istiyorsun, pislik torbası?
01:33:42Oynayalım o zaman.
01:33:44Hadi bakalım.
01:33:54Lanet olsun!
01:34:23Lanet olsun!
01:34:52Lanet olsun!
01:35:21Lanet olsun!
01:35:50Lanet olsun!
01:35:58Kendini güçlü mü sanıyorsun?
01:36:03Sana gerçek gücü göstereceğim.
01:36:32Seni öldüreceğim, pislik herif!
01:37:01Lanet olsun!
01:37:30Lanet olsun!
01:37:59Lanet olsun!
01:38:14Güç şimdi kimde ha?
01:38:18Seni öldüreceğim!
01:38:47Lanet olsun!
01:39:16Lanet olsun!
01:39:45Lanet olsun!
01:40:15Gördüğün gibi, akacak kan damarda durmaz.
01:40:24Oyunu bildiğini mi sanıyorsun?
01:40:27Hiçbir şey bilmiyorsun!
01:40:32Fırsatın varken beni öldürmeliydin.
01:40:36Beni buraya seni öldürmem için yolladılar.
01:40:41Yine baban gibi aptalın tekisin.
01:40:51Ölme vaktin geldi.
01:41:11Lanet olsun!
01:41:39Bu geceye gelene kadar her zaman sen olduğunu biliyordum.
01:41:57Bu annemizin evlilik yüzüğü.
01:42:07Hiç kimse dokunmayacak, tamam mı?
01:42:31Bu gün bitti.
01:43:01Bu geceye gelene kadar her zaman sen olduğunu biliyordun.
01:43:31Bu geceye gelene kadar her zaman sen olduğunu biliyordum.
01:43:51Bu geceye gelene kadar her zaman sen olduğunu biliyordum.
01:44:21Bu geceye gelene kadar her zaman sen olduğunu biliyordum.
01:44:41Bu geceye gelene kadar her zaman sen olduğunu biliyordum.
01:45:01Bu geceye gelene kadar her zaman sen olduğunu biliyordum.
01:45:21Bu geceye gelene kadar her zaman sen olduğunu biliyordum.
01:45:41Bu geceye gelene kadar her zaman sen olduğunu biliyordum.
01:46:01Bu geceye gelene kadar her zaman sen olduğunu biliyordum.
01:46:21Bu geceye gelene kadar her zaman sen olduğunu biliyordum.
01:46:41Bu geceye gelene kadar her zaman sen olduğunu biliyordum.
01:47:01Bu geceye gelene kadar her zaman sen olduğunu biliyordum.
01:47:21Bu geceye gelene kadar her zaman sen olduğunu biliyordum.
01:47:51Bu geceye gelene kadar her zaman sen olduğunu biliyordum.

Önerilen