Fateful Love (2024) Episode 23 English Subtitles Chinese Romance

  • 2 days ago
Fateful Love (2024) Episode 23 English Subtitles Chinese Romance
When fate takes an unexpected turn, Han Zi Jing, an illegitimate daughter of the prime minister, finds herself entangled with Jun Bei Ye, the feared God of War. Despite her lowly status, she captures the attention of the ruthless yet fiercely protective prince, who chooses her as his own. As political intrigues and national disputes close in around them, Han Zi Jing's true identity begins to surface, fueled by a mysterious and dangerous scent.
Though she appears delicate and unassuming, Han Zi Jing's sharp mind and courageous spirit make her a formidable match for the cunning and strategic Jun Bei Ye. Together, they set out on a perilous journey through lands steeped in myth and legend, determined to uncover the secrets that could change the course of their lives forever.
Transcript
00:00The King's Avatar 2
00:25The King is here!
00:30The King's Avatar 2
00:38Yun Fei
00:41You are so beautiful and charming
00:53Yun Fei?
00:55This is the title I bestowed upon you
00:58Don't you yearn for freedom?
01:01I will grant you freedom like the clouds in the sky
01:06Is that okay?
01:09Thank you, Your Majesty
01:12Your Majesty
01:14You can't break your promise
01:18When did I break my promise?
01:23From now on, I am yours
01:27No matter what happens in the future
01:30will you always be on my side?
01:34Of course
01:36Come
01:38Sit
01:40My dear
01:41Why don't you trust me?
01:45Take Xiling as an example
01:47If I were your backer
01:49would you still be afraid of Donglin and Tianque?
01:52Yes
01:56Then
01:57would you be willing to attack Tianque
02:03and make Jun Beiyue surrender?
02:06A war is a man's business
02:11You just need to be my backer
02:16What about Han Ziqin?
02:18How do you plan to deal with him?
02:22I promised you
02:24as long as I have solid evidence
02:26I promise
02:28to expose him
02:53Your Highness
02:54You've been standing here for two hours
02:57Two hours?
03:00He should be here soon
03:02Guards
03:13Seal the palace gates and send for Li Guan
03:15Yes
03:19Your Highness
03:20What happened?
03:22His Majesty...
03:23His Majesty's dragon and phoenix candles are out
03:27Out?
03:28Let's go and see
03:35Your Majesty
03:36According to the law
03:37the dragon and phoenix candles are out on the night of the wedding
03:40It's an ominous sign
03:42We need to go to Guyue Cave and pray
03:45to solve it
03:47Hurry up and make arrangements
03:49Yes
03:50I'll do it now
03:52Yes
03:59I didn't expect such a disaster to come to you
04:02I'm ashamed to serve you
04:05I deserve to die
04:09Consort Qing is here
04:11Your Majesty
04:14I came as soon as I heard about it
04:16Are you all right?
04:18You came just in time
04:20I have something to discuss with you
04:22I've heard about what happened
04:24and I have an idea
04:28Just say it
04:30Consort Yun already knows what happened
04:32She's on our side
04:35Since we're going to Guyue Cave
04:37why don't we try the Han Zi Qing again?
04:53Why did you come so late?
04:57Didn't you come too?
04:58I've been waiting for you
05:00I didn't expect that something happened in the palace
05:03so I rushed over to see you
05:06What happened?
05:08The dragon and phoenix candles suddenly went out
05:11It's an ominous sign
05:14So I'll invite you to Guyue Cave tomorrow
05:17to pray
05:20Therefore
05:21I'll invite you to pray in Guyue Cave tomorrow
05:25But...
05:26But what?
05:28His Majesty is going to deal with Han Zi Qing there
05:33He's going to hold an exhibition in Guyue Cave?
05:40What are you going to do?
05:45After the prayer
05:47can I stay in Nanzhao for a few more days?
05:50I have a house outside the capital
05:53I haven't seen it for a long time
05:56All the furnishings
05:58are arranged according to your preferences
06:02I'm just waiting for you to come
06:04Okay
06:05I promise you
06:08Since you've promised
06:09don't go back on your word
06:12Are you going to say it or not?
06:18I'll say it
06:37Your Highness
06:38The King of Nanzhao has summoned you to the palace
06:43What is it?
06:45What is it?
06:46The dragon and phoenix candles in the King of Nanzhao's room were extinguished last night
06:49The official said it was a bad omen
06:51So he invited you to discuss it
06:56Your Excellency
06:57Under what circumstances
06:59can I go to Guyue Cave?
07:02Well...
07:04Every year
07:06whether it's a prayer or a funeral
07:08you can go there
07:10But generally speaking
07:12Guyue Cave in Nanzhao
07:14is not open to the public
07:17Unless...
07:20Unless what?
07:21Unless on the wedding night
07:23the dragon and phoenix candles are extinguished
07:25According to the rules of Nanzhao
07:27the dragon and phoenix candles on the night of the wedding
07:29should be lit all night
07:31If it's extinguished before dawn
07:33it's a bad omen
07:35We need to go to Guyue Cave with the guests
07:38to pray for the newlyweds
07:40Good idea
07:43Let's go
07:45Let's have a look
07:47I was going to leave
07:49when the wedding ceremony was over
07:51I didn't expect I couldn't leave
07:53Do we have to go to Guyue Cave?
07:55We just go there
07:57It's a rare place
07:59It's also a blessing
08:02Let's go
08:03What's the big deal?
08:05I think someone deliberately
08:07made trouble
08:09to make my sister unhappy
08:11Don't you think so?
08:13What are you talking about?
08:16I don't understand
08:18The whole world knows
08:19you don't get along with your family
08:21On the day of the wedding
08:22something like this happened
08:23Don't you have anything to say?
08:25How do I know about your sister?
08:37Everyone
08:38It's a pity
08:40It's a pity
08:41I've discussed with the three chiefs
08:43Although Guyue Cave
08:45is our forbidden area
08:47for your safety
08:49I'd like to make an exception
08:51to lead you to the Holy Moon
08:53to receive the wedding ceremony of the God of Earth
08:56and pray for everyone
08:58Please go back and have a rest
09:00After noon
09:02wait outside the palace gate
09:10Your Majesty
09:27Your Majesty
09:30Everyone
09:31The music hall of the Holy Moon
09:32is in front of you
09:34Follow the team
09:36Don't walk around
09:38Use the stone tablet as a guide
09:40Divide into two teams
09:41The man on the left and the woman on the right
09:42Finally
09:43meet in front of the altar
09:46Everyone
09:47Please
10:08Your Majesty
10:38That's right
10:39These are all the chess manuals of Lian Shang
10:56Arrange the people in this way
10:57If there is any problem
10:58I will tell you
10:59Yes
11:00Your Majesty
11:01I'm sorry
11:02I'm sorry
11:03I'm sorry
11:04I'm sorry
11:05I'm sorry
11:06I'm sorry
11:07I'm sorry
11:08Don't worry
11:09It's my fault
11:10I'm sorry
11:11I'm sorry
11:12I'm sorry
11:15I'm so sorry
11:16I'm sorry
11:18I'm sorry
11:19I'm sorry
11:20I'm sorry
11:32This soil
11:33is similar to what we found before
11:35But what's the relationship
11:36What does he mean to Lei Wuxian?
12:06Look, there are two paths here, one for the pig and one for the sparrow.
12:16From here on, we will separate the men and the women.
12:20Your Majesty, why do we have to separate again?
12:27The path of the gods must follow the natural law.
12:30The pig and the sparrow are the fire gods.
12:32The sparrow is the water god.
12:34The fire is the sun, and the water is the cloud.
12:36The man is the sun, and the woman is the cloud.
12:38Therefore, the fire and the water cannot be mixed, and the cloud and the sun cannot be disturbed.
12:43Therefore, I hope everyone will follow the rules and separate.
12:47But please rest assured,
12:49at the exit, you will end up on the same path.
12:53Please follow me.
13:01Be careful.
13:04Let's go.
13:10See you at the exit.
13:34What is this?
13:36Come and take a look.
13:50Princess Consort!
13:51Ziqing!
13:52Princess Consort!
13:53Ziqing, where are you?
13:54Princess Consort!
13:55Ziqing!
13:56Someone!
13:57Princess Consort!
13:58Go and get His Majesty!
13:59Princess Consort!
14:00What are you doing?
14:02What are you doing?
14:09What is this place?
14:10Why did you break in and drag me here?
14:12The lights went out just now. Someone suddenly pushed me.
14:15I'm sorry. I brought you here.
14:21Open the door!
14:24Open the door!
14:33It's a poisonous crab.
14:40Good thing I took the antidote in advance,
14:42or I would have been buried with him.
14:52Han Ziqing.
14:56How could you be okay?
14:58Don't die now.
15:02Did you push me just now?
15:07Let me tell you.
15:08I won't let you go even if I become a ghost.
15:18Han Ziqing!
15:19Han Ziqing!
15:22Han Ziqing, you can't die!
15:23You can't die like this!
15:25Wake up!
15:27Open the door!
15:28Someone!
15:29Someone!
15:30Han Ziqing is dead!
15:33Han Ziqing!
15:39Qing'er!
15:40Qing'er!
15:42Your Highness, leave now.
15:43It's poisonous.
15:46Leave now!
15:49Fourth Prince,
15:50all the traps are for defense.
15:53We didn't expect that Fourth Princess would break in.
15:56Good thing the time of poisoning is not fatal.
15:58Let's get the imperial physician to check on Fourth Princess.
16:00She'll be fine soon.
16:01Your Highness, you're right.
16:03Since we came to Southern Zhao,
16:05Fourth Princess has been poisoned repeatedly.
16:07If one time is a coincidence,
16:08this is the third time.
16:10How can you explain it?
16:12Fourth Prince, you don't understand me.
16:13It happened suddenly.
16:14We didn't know about it.
16:17Where is the imperial physician?
16:18Imperial physician!
16:19No need.
16:21I don't trust you.
16:24Fourth Prince.
16:25Fourth Prince.
16:32What's going on?
16:33Didn't you say it's not fatal?
16:35Why is it so serious?
16:37The chief physician said it's not fatal.
16:41You two are stupid.
16:42How could you do this?
17:01Fei Yue.
17:02How was my performance just now?
17:04I spit on Chu Fei Yan's face.
17:06Luckily, you came early.
17:07Otherwise, I...
17:11Although your performance was good,
17:13King of Southern Zhao is suspicious.
17:15We have to be careful and evacuate as soon as possible.
17:21Let's pack up.
17:23We'll leave tomorrow.
17:25Okay.
17:29You're really good at acting.
17:30You were good, too.
17:31Really?
17:32Yes.
17:33You were so fierce.
17:35I did it from the bottom of my heart.
17:45Your Highness, it's too hot.
17:46I'll make some cold tea for you.
17:53You go back first.
18:03You came here
18:05just to say these two words?
18:07I have to thank you for your kindness.
18:13How do you know their plan?
18:17You don't have to know.
18:19This kind of thing is not worth mentioning.
18:22Forget it.
18:26Today, we had a party in Guye Cave.
18:28What we heard in Guye Cave
18:30was the new music of Lishang.
18:34I also saw the music score
18:36on the stone wall of the female soldier passage.
18:38Did you write it down?
18:40Of course.
18:42That's great.
18:47Pick one.
18:48It's for you.
18:54What is this?
18:55What is this?
18:57This is a pair of transmitting stones.
18:58Even if they are thousands of miles apart,
19:00they can transmit music to each other.
19:07It's just like a mobile phone.
19:09Mobile phone?
19:12How to use it?
19:15You put this transmitting stone on the string.
19:19When you start playing,
19:21even if I'm thousands of miles away,
19:22I can still hear the sound of your playing.
19:25So if you don't understand something
19:26when you play the piano in the future,
19:27you can ask me anytime
19:29through this transmitting stone.
19:35Such a good treasure.
19:36You don't want to give it to me?
19:37The better the thing is,
19:39the more it should be given to a worthy person.
19:55Qianqian,
19:56you are so interesting.
19:58Come back to Tianqiu with me.
19:59What do you think?
20:04What are you eavesdropping on?
20:07Jun Meiyue,
20:08what's wrong with Han Ziqian?
20:09What's wrong with him?
20:10He has such a good relationship with Nangong Tianqian.
20:11Do you really treat him as a friend?
20:12What does he have to do with you?
20:16You guys are here.
20:17I'm going back to Tieyan.
20:19Come on.
20:20Let's go.
20:21Let's go.
20:22You guys are here.
20:23I'm going back to Tieyan.
20:25I'm here to say goodbye to you.
20:26Qianqian,
20:27haven't you been to Tianqu before?
20:29Ziqian asked me to go there just now.
20:31Let's talk about it when we have a chance.
20:32My father is waiting for me to go back.
20:33I also welcome you to go there.
20:35The sooner, the better.
20:36Okay.
20:38I won't disturb you.
20:39You guys talk slowly.
20:40You...
20:48Wait a minute.
20:50What's the matter?
20:51Nothing.
20:52I've figured it out.
20:54It's just a marriage alliance.
20:55Tieyan and Xiling's marriage
20:56has been decided a long time ago.
20:58It's also my duty as a princess.
21:02But
21:03if you want me to go to Jian'an City,
21:06I can consider
21:08running away from the marriage.
21:09No, no, no.
21:10You'd better go back to your Tieyan.
21:12I dare not disturb you.
21:16You scared me.
21:17Don't worry.
21:18I won't disturb you anymore.
21:24Wait a minute.
21:28Have you changed your mind?
21:32I'd better
21:33give it back to you.
21:36In case you can't get married
21:37and blame it on me.
21:47Okay.
22:17Your Majesty, Consort Yun is here.
22:19Let her go back.
22:20I don't need her to serve me.
22:22Yes.
22:31Greetings, Your Majesty.
22:33Greetings, Consort Qin.
22:35Sister Yun,
22:36you don't know the rules.
22:39His Majesty hasn't summoned you yet.
22:41How can you go to Jian'an City?
22:43I have something to say to His Majesty.
22:45You messed it up.
22:47What else can you say?
22:49Can't you tell
22:50that Han Ziqin deliberately
22:51pulled me into the trap
22:52and wanted to frame me?
22:55Your Majesty, please make it clear.
22:58Consort Yun,
23:00don't talk nonsense
23:01if you don't have evidence.
23:03Be careful of the fire.
23:05Your Majesty.
23:07Go back.
23:17Your Majesty,
23:18there is a message from the Fourth Prince of Tianjue.
23:19He said that the Fourth Princess is seriously ill
23:20and needs to be treated in Tianjue as soon as possible.
23:21She will set out today.
23:23According to the current situation,
23:24we can't do anything about her.
23:26I think
23:27we should send her back to Tianjue.
23:28Yes.
23:30Your Majesty,
23:31I think
23:32we should send her back to Tianjue.
23:34If you want to go, just go.
23:36We can talk about other things later.
23:39Yes.
24:05Your Highness,
24:09this was sent by Consort Qin.
24:11She said that
24:12it was a pattern
24:13in the cave of Guyue.
24:20I seem to have seen
24:21this pattern before.
24:23What is this?
24:24This is a totem.
24:26It is a symbol
24:27of the Three Kingdoms.
24:28It is a symbol
24:29of the Three Kingdoms.
24:30It is a symbol
24:31of the Three Kingdoms.
24:32What is this?
24:33This is a totem.
24:35I have seen it before.
24:37Where have you seen it before?
24:39What does this totem represent?
24:40I can't remember
24:41at the moment.
24:43But I have seen it before.
24:45It should be
24:46a long time ago.
24:48How long ago?
24:50It was when I was still
24:51by the side of Her Majesty.
24:53I remember now.
24:55It was Mingsha Mountain.
24:57Mingsha Mountain?
24:58Yes, it was Mingsha Mountain.
25:00When I was
25:01working for Her Majesty,
25:02I went to Mingsha Mountain.
25:04I stayed in the temple
25:05of Mingsha Mountain
25:06for three days and three nights.
25:07I will never forget it.
25:14Your Highness,
25:15Princess Zhao Xi
25:16has gone back to report.
25:17You should go back as soon as possible.
25:21Her Majesty is getting old.
25:23Her ears are weak.
25:24If Princess Zhao Xi
25:25makes any more mistakes,
25:26Her Majesty will punish you.
25:29Do you want me
25:30to please Mother
25:32like Zhao Xi?
25:34If I am like Zhao Xi,
25:36Dong Ling
25:37will be completely hopeless.
25:40Zhao Xi is hot-tempered
25:41and talented.
25:43The future of Dong Ling
25:46depends on you, Your Highness.
25:49Even if you say so,
25:51everyone knows
25:54that I, Xuanyuan Lige,
25:56is just a short-lived ghost.
25:58Dong Ling's future
26:00is not in my hands.
26:03It's just that the road to the future
26:05needs me to pave.
26:07Your Highness.
26:08All right.
26:10I have no complaints
26:11about this matter.
26:13Your Highness,
26:14how is your health
26:15recently?
26:18What else can I do?
26:20It's just the same.
26:22If you can find a famous doctor...
26:24If my fate is near,
26:26it's useless to find a god.
26:29If my fate is not near,
26:31I can't do
26:33anything
26:34I should do.
26:37Mengmeng,
26:39you don't have to worry about this.
26:59Your Majesty,
27:00I'm here.
27:02I used to suspect
27:03that Tian Que's fourth princess
27:05had an ulterior motive.
27:07But after several tests,
27:09I found that this woman
27:10was not from Baidu Buqing.
27:12She should have nothing to do with Gu Island.
27:15Your Majesty, have you forgotten
27:16that in addition to Baidu Buqing,
27:18every Gu Islander
27:19has a special mark
27:20on their face?
27:22It's not the same
27:23as Han Ziqing's face.
27:25Your Majesty,
27:26even if she is from Gu Island,
27:28it's impossible for her
27:29to expose the mark
27:30on her face
27:31to the public.
27:34Although the mark is special,
27:36it's not impossible
27:37to hide it
27:38without being noticed.
27:44Jun Beiyue
27:45just left for Tian Que.
27:47He should still be
27:48in the territory of Nanzhao.
27:50Should we send someone to investigate?
27:52Your Majesty,
27:53the previous tests
27:54may have alerted them.
27:56We'd better
27:57relax our vigilance
27:58and wait for the right time.
28:01The woman who ran out
28:02from Gu Island
28:04is dead, isn't she?
28:06The people who sent her out
28:07reported that they had killed her.
28:10But she didn't bring her body back.
28:12I'm afraid
28:13it's hard to guarantee her safety.
28:16But even if she didn't die,
28:19her age is
28:20very different
28:21from Han Ziqing's.
28:23That's true.
28:25But there is another possibility.
28:27What is it?
28:29What if the woman
28:30has children?
28:34Gu Islanders
28:35are hidden from Nanzhao.
28:38They are even more hidden
28:39from Longyuan Continent.
28:41We can't let our guard down.
28:45You may leave.
28:46Yes.
28:57Your Majesty,
28:58it's time to go to bed.
28:59I'm not going.
29:02I said I'm not going.
29:04Your Majesty,
29:05His Majesty has sent people out
29:06three or four times.
29:07If we don't go now,
29:08His Majesty may be upset.
29:09He asked me to go
29:10and come back later.
29:11He threw me aside
29:12when something happened.
29:13What on earth do they want?
29:15Your Majesty,
29:16keep your voice down.
29:17Be careful of the wall.
29:19I'm not going.
29:21I'm not going.
29:23I'm not going.
29:24I'm not going.
29:25I'm not going.
29:26Be careful of the wall.
29:29I'm not going.
29:31I'm not going.
29:32Your Majesty.
29:33I'm not going.
29:34Let's see what they can do to me.
29:35Your Majesty,
29:36this is Nanzhao,
29:37not West Shrine.
29:38Your Majesty,
29:39you can't be so willful.
29:40If His Majesty is really angry,
29:41he will make a big trouble.
29:44Your Majesty,
29:45even if it's for the sake of West Shrine,
29:47you should…
29:53Your Majesty.
29:56Your Majesty.
30:02Let's go.
30:13Your Majesty, don't worry.
30:14I'm going
30:15to write a letter
30:16to my sister.
30:17When Han Ziqing
30:18returns to Tianqu,
30:19I'll ask him to find a way
30:20to check
30:21if there is a mark on his face.
30:23If there is,
30:24I'll ask him
30:25to arrange for someone
30:26to hold him
30:27and escort him to Nanzhao secretly.
30:30We need to plan it carefully.
30:33We can't make any mistakes.
30:36I don't want to
30:37make Jun Beiyue angry now.
30:39Your Majesty, don't worry.
30:41My sister will deal with this matter
30:43and make a deal with us secretly.
30:45Even if Jun Beiyue
30:46suspects us,
30:47there is no evidence.
30:50Is there any condition
30:52for her to help us?
30:54My sister
30:55has no other wish.
30:56Only Jun Beichen
30:58is her heart.
31:00As long as Your Majesty
31:01can help Beichen
31:02to take the throne in the future.
31:05If she can really help me,
31:08I'm willing to help her.
31:10Then I will
31:11thank Your Majesty
31:12on behalf of my sister and nephew.
31:24Your Majesty.
31:46It's been over a year
31:48since I came back.
31:55I have slept for a long time.
31:58I don't know
31:59when I will wake up.
32:15Try it.
32:25How is it?
32:26Is it good?
32:47Welcome back, Your Highness.
32:52Wenyi,
32:53thank you for your hard work.
32:54It's my pleasure.
32:55I'm happy to see
32:56Your Highness and Your Highness
32:57come back.
33:01Let's go.
33:02Wenyi,
33:03do you miss me?
33:04Yes.
33:05I miss you every day.
33:06What are you eating
33:07every day?
33:08Lin Yue.
33:12Qing'er.
33:13Qing'er.
33:14Lin Yue.
33:15I finally see you again.
33:19Stinky girl.
33:21Take your time.
33:22Mother, I'm going back.
33:27When did you come?
33:28Does father and mother know?
33:30Father and mother know
33:31I'm here to see Brother Beiyue.
33:32Don't worry.
33:33Don't worry about me.
33:37Brother Beiyue.
33:38Qing'er just arrived today.
33:39What do you plan to
33:40take me to eat?
33:42Stinky girl.
33:43You are so old.
33:44Do you still want to eat?
33:46Stop fooling around.
33:47We just came back.
33:48We need to rest.
33:49Your Highness.
33:51Your Highness.
33:56What's up?
33:57His Majesty heard that
33:58the Fourth Prince came back.
33:59He specially arranged a banquet to welcome him.
34:01He invites the Fourth Prince
34:02to the palace for dinner tomorrow.
34:04There is a banquet?
34:05That's great.
34:06I want to go, too.
34:07Why do you go?
34:08How can you go to the palace?
34:10Her Highness
34:11heard that the Fourth Prince
34:12and Mr. Situ came back together.
34:14She specially asked me
34:15to invite Mr. Situ
34:16to go with Miss Situ.
34:20I knew it.
34:21Her Highness
34:22cares about me the most.
34:25I see.
34:26We will
34:28go to the banquet on time tomorrow.
34:30I will leave now.
34:38Brother Beiyue.
34:39Anyway,
34:40we will go to the banquet
34:41together tomorrow.
34:42Why don't we
34:43stay in your house today
34:45and go together
34:46tomorrow?
34:48All right.
34:50You two
34:51will stay in my house today.
34:52But remember to keep an eye on her.
34:55Don't go around.
34:57I understand.
35:00Please follow me.
35:10Stop!
35:11Stop!
35:14Don't run!
35:18Don't run!
35:21Don't run!
35:22Don't run!
35:24Don't run!
35:26Stop!
35:27Stop!
35:37Look at this bad girl!
35:42Don't run!
35:43Leave me alone!
35:47却暖成思念的妆
35:50别跑啊 别跑啊
35:51月子
35:52月子
35:53月子
35:54月子
35:55月子
35:56月子
35:57我胖了吗
36:00是谁说我会胖了
36:01他们说我胖了
36:02他们
36:03他们是谁
36:07你的丫鬟们说我胖了
36:10我来看看胖没胖
36:11
36:13胖吗
36:17
36:18
36:19
36:20
36:21
36:22
36:23
36:24
36:25
36:26
36:27
36:28
36:29
36:30
36:31
36:32
36:38娘娘过来点
36:43其实我觉得这样就挺好
36:45浓妆艳抹也不适合我
36:46其实我素颜还是挺抗打的
36:49素颜抗打
36:50娘娘谁敢打你
36:51殿下不会放过他的
36:54
36:55我的意思是
36:57就这样挺好
37:00当然了
37:01娘娘就算不识粉黛
37:02也能打赢所有人
37:04再一打扮
37:05那还给别人留活路吗
37:07什么时候学的这么油嘴滑舌
37:11只不过是参加个宫宴
37:12咱们去应个景就回来
37:14打个蝶
37:15气色好点就行
37:16
37:20薄一点
37:28我来我来
37:35完成
37:38芸妃娘娘可在寝殿侍寝
37:41娘娘
37:42芸妃并未去侍寝
37:44她昨日已经离开王宫
37:46回西陵了
37:48回西陵了
37:49是的
37:50芸妃娘娘得了王上的恩准
37:52回西陵探亲了
38:03北越出使南赵
38:05一切顺利
38:06今日归来啊
38:07寡人十分高兴
38:09作此呢
38:10设宴为他接风洗尘
38:13今天啊
38:14在座的都是家人至亲
38:17希望大家不必拘束
38:19开怀上瘾
38:20寡人敬大家一杯
38:25谢皇上
38:39谢皇上
39:10馨儿
39:31王上
39:32今日可真热闹啊
39:33馨儿敬你
39:34愿您龙体安康
39:36还是我们馨儿会说话
39:38来来来
39:41馨儿快来
39:45来快坐下
39:47王后娘娘
39:48这几日不见又变漂亮了
39:50都想死你了王后娘娘
39:53来馨儿敬你
39:54还是我们馨儿乖
39:56馨儿乖
40:07馨儿妹妹
40:09哥哥也敬你一杯酒
40:11卫生哥哥
40:17昨日在四王府
40:18韩子秦没给你好脸色吧
40:23我才不搭理他呢
40:25反正北岳哥哥还是向着我的
40:28话不能这么说
40:30人家呢毕竟是两口子嘛
40:33你这样听哥哥的话
40:34你呢先去敬一杯酒
40:36化干戈为玉帛
40:38多好的事啊
40:39是啊
40:40我给他敬酒
40:42他连给我提鞋都不配
40:44这个话就不对了
40:48大家都知道的
40:49你不喜欢韩子秦
40:52但是你不能不给你北岳哥哥面子吧
40:55他家在中间左右为难
40:57很难做的呀
40:58对呀
41:03多吃点啊
41:08还是算了吧
41:09就算我去给他敬酒
41:11他也不一定会喝的
41:14还是小孩子脾气
41:16你敬他酒
41:17是你的礼数
41:18他不接
41:19是他不懂事了
41:21是啊
41:22再说了
41:23你去求和
41:24北岳哥哥看在眼里
41:25他能不懂你的心意吗

Recommended