Love Next Door ep 3 eng sub

  • evvelsi gün

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Bu dizinin betimlemesi TRT tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
00:00:06Erişim www.seslibetimlemedernegi.com
00:00:12Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:00:16Ayrıntılı Altyazı M.K.
00:00:30Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:00:34Ayrıntılı Altyazı M.K.
00:01:00İngilizce Altyazı M.K.
00:02:00Haydi!
00:02:02Ne oluyor?
00:02:03Neden ben burada?
00:02:04Yaşasın!
00:02:05Burası, burası, burası!
00:02:06Lütfen!
00:02:07Lütfen!
00:02:08Haydi, Yaşasın!
00:02:09Çekilin!
00:02:10Herkesi çekilin!
00:02:11Yaşasın!
00:02:12Yaşasın!
00:02:13Haydi!
00:02:14Yaşasın!
00:02:15Yaşasın!
00:02:16Yaşasın!
00:02:17Yaşasın!
00:02:18Yaşasın!
00:02:19Yaşasın!
00:02:20Yaşasın!
00:02:21Yaşasın!
00:02:22Yaşasın!
00:02:23Yaşasın!
00:02:24Yaşasın!
00:02:25Yaşasın!
00:02:26Yaşasın!
00:02:27Yaşasın!
00:02:29《Haydi!》
00:02:41Yaşasın!
00:02:42Yaşasın!
00:02:45Yaşasın!
00:02:46Yaşasın!
00:02:47phali minder!
00:02:48Phali minder!
00:02:49Yaşasın!
00:02:52Yaşasın!
00:02:58Gidiyorlar!
00:03:00Ulan ulan!
00:03:20Vah, o gerçekten deli gibi görünüyor.
00:03:22O, o...
00:03:24Vah, gerçekten...
00:03:26Ya, sen şimdi ne saatte oluyorsun biliyor musun?
00:03:28Bilmiyorum.
00:03:30Eğer merak etseydin, saatini gör.
00:03:32Ben şimdi zamanı bilmediğim için soracak mıyım?
00:03:34Sen de bir şeyler yapmadığın için iyi anlayamıyorsun.
00:03:36Çok kibar oluyor.
00:03:38Eğitim bittiğinde ne zaman, uyudu uyudu konuşma seferi başlıyor.
00:03:423'e uyanıyor.
00:03:44Uyuyor musun?
00:03:46Sen ne zaman uyudun?
00:03:48Ne zaman uyudun?
00:03:50Ne zaman uyudun?
00:03:52Ne zaman uyudun?
00:03:54Ne zaman uyudun?
00:03:56Ne zaman uyudun?
00:03:58Ne zaman uyudun?
00:04:00Ne zaman uyudun?
00:04:02Ne zaman uyudun?
00:04:04Ne zaman uyudun?
00:04:06Ne zaman uyudun?
00:04:08Ne zaman uyudun?
00:04:10Ne zaman uyudun?
00:04:12Ne zaman uyudun?
00:04:42Ne zaman uyudun?
00:05:04Aaa!
00:05:06Neye döndün ya!
00:05:08Nereye döndün!
00:05:12Çağrı!
00:05:42//Müzik
00:05:59Açım dönüyor, sessiz oluyor.
00:06:13Sınıf!
00:06:15Uyandın çok uzak.
00:06:16Evet.
00:06:17Dün gelmeyi görmedim.
00:06:18Uyandın mı?
00:06:19Evet.
00:06:20Ah!
00:06:21Kötü bir şey oldu.
00:06:22Çocuklarımız zorladı.
00:06:23Sorun değil.
00:06:24Yatıp gel.
00:06:26Yemeği yiyeceğiz.
00:06:42//Müzik
00:06:55//Müzik
00:07:25//Müzik
00:07:54Ah, bu tost çok kötü.
00:07:59Yarın, baget ve buter'ı almalıyım.
00:08:03Olmaz, ben genelde sabah çayını çok sevmiyorum.
00:08:06Öyle mi?
00:08:13Ne zaman evleniyorsun?
00:08:16Sen de babamla aynı şeyi soruyorsun.
00:08:19Neden?
00:08:20Yeniden mi gitmek istiyorsun?
00:08:22Değilse...
00:08:26...Kore'de uzun sürede kalmanı...
00:08:28...sevmiyorsun.
00:08:38İyi yedin.
00:08:39Gideceğim.
00:08:51Ah!
00:09:22Şoka?
00:09:23Ne şoka?
00:09:51//Müzik
00:10:19//Müzik
00:10:43Ah!
00:10:49Anne!
00:10:52Anne!
00:10:55Kimse yok mu?
00:11:06Ne?
00:11:07Ne kadar tatlı bir anne.
00:11:12//Müzik
00:11:40//Müzik
00:12:08//Müzik
00:12:38//Müzik
00:12:47//Müzik
00:13:07//Müzik
00:13:34//Müzik
00:13:56//Müzik
00:14:07//Telefon çalıyor
00:14:10//Telefon çalıyor
00:14:12//Telefon çalıyor
00:14:15//Telefon çalıyor
00:14:26//Telefon çalıyor
00:14:44//Telefon çalıyor
00:14:56//Telefon çalıyor
00:15:26//Telefon çalıyor
00:15:56//Müzik
00:16:26Senin yüzünden geldim.
00:16:28Bir kitabı da görmek istedim.
00:16:30Ne kitabı?
00:16:32Burada var.
00:16:34Ben aradım.
00:16:36Sen aradığın şey...
00:16:38Prenses mi?
00:16:44Ne?
00:16:46Ne? Ne alakası var?
00:16:48Hayır. Ben...
00:16:50...çirkin değilim.
00:16:52Ama sen...
00:16:54...Süeydi Endin'i seviyor musun?
00:16:56Evet, onu seviyorum.
00:16:58Nasıl biliyorsun?
00:17:00Sadece biliyorum.
00:17:02Gizli çocuklar arasında gizli çocuklar.
00:17:04Siz de birlikte gitmelisiniz.
00:17:06Birbirinizi zorlamayın.
00:17:08Sırf kızdırıyorsun.
00:17:25Ne yapalım?
00:17:27Ne yapalım?
00:17:29Eve gitmeliyiz.
00:17:31Hayır.
00:17:33Ben 8'den 10'dan sabitlerim.
00:17:35Sıkıştığında da çirkin oluyorsun.
00:17:37Çirkin olan Namju.
00:17:39Ne?
00:17:41Sıkıştığında, planlı olarak, temel olarak...
00:17:43...gitmek iyi olur.
00:17:45O yüzden...
00:17:47...futbol maçı nasıl?
00:17:49Bir daha.
00:17:51Eve gitmeliyim.
00:17:53Sıkıştığında, temel olarak, temel olarak...
00:17:55...gitmek iyi olur.
00:17:57Sıkıştığında, temel olarak, temel olarak...
00:17:59...gitmek iyi olur.
00:18:01Sıkıştığında, temel olarak, temel olarak...
00:18:03...gitmek iyi olur.
00:18:05Sıkıştığında, temel olarak, temel olarak...
00:18:07...gitmek iyi olur.
00:18:09Sıkıştığında, temel olarak, temel olarak...
00:18:11...gitmek iyi olur.
00:18:13Sıkıştığında, temel olarak, temel olarak...
00:18:15...gitmek iyi olur.
00:18:17Sıkıştığında, temel olarak, temel olarak...
00:18:19...gitmek iyi olur.
00:18:21Sıkıştığında, temel olarak, temel olarak...
00:18:23...gitmek iyi olur.
00:18:25Sıkıştığında, temel olarak, temel olarak...
00:18:27...gitmek iyi olur.
00:18:51Ya, tatlı bir şey içiyor.
00:18:53Böyle bir şey yok mu?
00:18:57Ya, böyle bir şey yok mu?
00:18:59Ya, böyle bir şey yok mu?
00:19:01Ya, böyle bir şey yok mu?
00:19:03Ya, böyle bir şey yok mu?
00:19:05Ya, böyle bir şey yok mu?
00:19:07Ya, böyle bir şey yok mu?
00:19:09Ya, böyle bir şey yok mu?
00:19:11Ya, böyle bir şey yok mu?
00:19:13Ya, böyle bir şey yok mu?
00:19:15Ya, böyle bir şey yok mu?
00:19:17Ya, böyle bir şey yok mu?
00:19:19Ya, böyle bir şey yok mu?
00:19:21Ya, böyle bir şey yok mu?
00:19:25Ya, böyle bir şey yok mu?
00:19:27Aman Channel gibi durmuşlar kıyafeti.
00:19:29Termin boyundan nasıl sıkıştıralım seni?
00:19:31Ay çok teşekkür ederim...
00:19:33...Kuldan gördüğüm yer Allah'ı asmağı.
00:19:35Birfikleri polisi yakaladılar, bildirmeliler.
00:19:37TP bank'ten uzaklaştı.
00:19:39Aman tanıyorum.
00:19:41Çok nimetliyim.
00:19:43Tıpkı Wonderland'tan bir radish gibi bir kimse.
00:19:45Yaşallah.
00:19:47Ah, ben gerçekten sanjongu da yapmak istemiyorum ama isim yüzünden karışıyor.
00:19:51Bu arada, güzel bir şey yapalım.
00:19:54Güzel bir şey nedir?
00:19:55Öyle bir şey var.
00:19:57Güzel ve muazzam bir şey.
00:19:59O zaman sük'ü ingilizce mi değiştirelim?
00:20:01Ya, Hyesuk, sük ingilizce nedir?
00:20:04Bilmiyorum.
00:20:05Ben demokrasi öğretmeniyim, onu bilmiyor musun?
00:20:07Ya, ben hayvan bilgisayarım. Ne yapayım?
00:20:09Ya, çok hızlı.
00:20:10Ya, hızlıca bak.
00:20:11Bekleyin.
00:20:12Göreceğim.
00:20:13Ya, ama yabancıların sük'ü yiyemiyorlar mı?
00:20:15Evet, yiyemiyorlar.
00:20:16Evet, ben de ilk defa bunu duyuyorum.
00:20:18Ya, buldum, buldum. Sük.
00:20:20What?
00:20:21Mugwort.
00:20:22Mug what?
00:20:23Mugwort.
00:20:24Mugwort.
00:20:25Mugwort.
00:20:26Ya, mugwort da ne?
00:20:27Ya, ya, bu ne?
00:20:28Birbirine tutamıyor.
00:20:29Ama sük'ü de bir türden bir havuz değil mi?
00:20:32Evet.
00:20:33Ve bir havuzdan bir havuz.
00:20:35Bu bir havuz.
00:20:38Ya, kanka, bir çay.
00:20:39Bir çay.
00:20:41Hayır, baba.
00:20:42Evet.
00:20:43Nasıl bir çay bu?
00:20:46Bilmiyorum.
00:20:47Ama ama bir sor.
00:20:48Bence annen de yaşlandı.
00:20:50Bak.
00:20:51Profiline kuş fotoğrafı koydum.
00:20:54Bu benim.
00:20:55Çocuğum yaşlandı.
00:20:57Bu yüzden 3'e gitmek zorunda değilsin.
00:21:00Bu ne?
00:21:01Bu ne?
00:21:02Bu sadece bir faktör.
00:21:03Birlikte yaşayıp gitmek zorunda değilsin.
00:21:05Ay, konuşamazsın.
00:21:07Ama kimbap ne kadar pahalı?
00:21:09Çok pahalı.
00:21:10Bu 100 tane pahalı.
00:21:11100 tane mi?
00:21:12Ya, o zaman bir dramatik filmden almıştım.
00:21:15Çok lezzetliydi.
00:21:16O zaman oraya almıştım.
00:21:17Öyle mi?
00:21:18Ay, ne yapalım?
00:21:19Ben de bakacağım.
00:21:21Bitti.
00:21:22Sen ne biliyorsun?
00:21:24Ya, kusura bakma.
00:21:25Bu kimbapla yiyelim.
00:21:26Tteokbokki yiyelim.
00:21:27Kimbap mı?
00:21:28Ne bileyim, benim kimbapım.
00:21:30Hoş geldiniz.
00:21:31Hoş geldiniz.
00:21:32Hoş bulduk.
00:21:33Prof. Yücel.
00:21:35Aman Tanrım.
00:21:36Sen bir kuş musun?
00:21:37Evet.
00:21:38Prof. Yücel hiç değişmedi.
00:21:40Girdiğinizde hemen tanıdım.
00:21:44Aman Tanrım.
00:21:45Ben de hiç tanıdım.
00:21:47Prof. Yücel.
00:21:48Merhaba.
00:21:49Prof. Yücel.
00:21:50Tanımadığım için özür dilerim.
00:21:52Olmaz.
00:21:53Ben de şu an
00:21:55anlattım ki
00:21:56annelerin bu köyü yiyecekler yedi.
00:21:58Prof. Yücel.
00:21:59Nasıl geldin?
00:22:00Söyledim.
00:22:01Tteokbokki 20 tane ve sunduk 20 tane.
00:22:04Olur mu?
00:22:05Tabii ki.
00:22:06Çok teşekkür ederim.
00:22:08Ama çok fazla oldu.
00:22:09Ben alamam.
00:22:10Ben alayım.
00:22:11Ben alayım.
00:22:12Ben alayım.
00:22:13Tamam.
00:22:14Bekleyin.
00:22:16Bekleyin.
00:22:19Teşekkür ederim.
00:22:20Yemek servisi de yaptın.
00:22:22Tabii ki.
00:22:25Wow.
00:22:26Hakkı.
00:22:27Gerçekten aynı.
00:22:29Burası her zaman duruyor.
00:22:32Bu yüzden
00:22:34her zaman unutuyorum.
00:22:36Bu çok ilginç.
00:22:38Prof. Yücel'i öğretmen.
00:22:40Sen de.
00:22:42O zaman sadece çocuk gibiydin.
00:22:44Ne zaman büyüdün?
00:22:46Korelilerden biraz geldin mi?
00:22:48Vakit mi?
00:22:49Ne?
00:22:50Grave'e gidiyordun.
00:22:52Evet.
00:22:54O haberden
00:22:55ne kadar mutlu oldum bilmiyorum.
00:22:57Ben de öyle değilim.
00:22:59Prof.ler hala seninle konuşuyorlar.
00:23:01Gerçekten harika.
00:23:03Herungo'nun şahsiyeti.
00:23:08Bir tane daha var.
00:23:10Herungo'nun şahsiyeti.
00:23:13Ne?
00:23:21Sen çeyrek modeli
00:23:23ve yeni öğretmeni
00:23:24öğretmenliğe katıldın mı?
00:23:26Evet.
00:23:27Bugün,
00:23:28başarılı çalışanların
00:23:29açıklaması günü.
00:23:30Çok mutluyum.
00:23:32Seung-yoo'nu sevdiğinde
00:23:34çok mutlu olacağım.
00:23:36Profesör,
00:23:38o zaman
00:23:39bu çocuk
00:23:40seninle
00:23:41burada olamaz mı?
00:23:42Bu,
00:23:43bir öğretmenliği
00:23:44ve
00:23:45düzgünlüğe yasak.
00:23:47Hala çok mutlu.
00:23:48Evet.
00:23:49Öğretmenleri
00:23:50öğretmenlerden
00:23:51çağıracaklar.
00:23:52Ben,
00:23:53hiçbir iktidarım yok.
00:23:54İyi bir deneymişsin.
00:23:56Aşırı.
00:23:57İkisi de
00:23:58çok uzun zamandır
00:23:59okuldayken,
00:24:00bu akşam
00:24:01geçecek mi?
00:24:02Tabii ki.
00:24:03Özür dilerim.
00:24:04Şu an,
00:24:05birçok şey görmedim.
00:24:06O yüzden,
00:24:07daha dikkatli
00:24:08bakmalıyım.
00:24:09Öyle mi?
00:24:10Üzgünüm ama,
00:24:11Seung-yoo'ya
00:24:12lütfen.
00:24:13Geldiğinde,
00:24:14öğrencilerle
00:24:15konuş.
00:24:16Öğretmenle
00:24:17konuşmak gibi bir şey mi?
00:24:18Ben mi?
00:24:19Seung-yoo'ya
00:24:20iyi bir öğretmen
00:24:21olacağını düşünüyorum.
00:24:22Belki,
00:24:23çocuklar
00:24:24Grape'nin
00:24:25öğretmeni
00:24:26olacağını
00:24:27düşünüyorum.
00:24:48Çok tatlı.
00:24:57Evet.
00:25:27Çok tatlı.
00:25:43Çok tatlı.
00:25:57Sen,
00:25:58sen,
00:25:59sen,
00:26:00sen,
00:26:01sen,
00:26:02sen,
00:26:03sen,
00:26:04sen,
00:26:05sen,
00:26:06sen,
00:26:07sen,
00:26:08sen,
00:26:09sen,
00:26:10sen,
00:26:11sen,
00:26:12sen,
00:26:13sen,
00:26:14sen,
00:26:15sen,
00:26:16sen,
00:26:17sen,
00:26:18sen,
00:26:19sen,
00:26:20sen,
00:26:21sen,
00:26:22sen,
00:26:23sen,
00:26:24sen,
00:26:25sen,
00:26:26sen,
00:26:27sen,
00:26:28sen,
00:26:29sen,
00:26:30sen,
00:26:31sen,
00:26:32sen,
00:26:33sen,
00:26:34...
00:26:35...
00:26:54Oh,
00:26:55Haa, bu da başka bir şeyle ilgili. Sen kahve içmedin mi?
00:26:58Söyleme.
00:26:59Sessizlikle kalmak istiyorum.
00:27:01O zaman sessizlikle benimle bir yere gitme.
00:27:03Daha sonra.
00:27:04Şimdi gitmeliyim.
00:27:06Kimse senin için gitmeyecek.
00:27:08Hayır, benimle bir yere gitme.
00:27:10Bu çılgınca mı?
00:27:12Nasıl bir kızın arkasında böyle bir şey yapacaksın?
00:27:15Ya, ya, sen de çılgınca mısın?
00:27:17Sen nasıl bir kızsın?
00:27:19O zaman ben kızım değil miyim?
00:27:21Ben erkek miyim? Ben kimim o zaman?
00:27:24Sen...
00:27:27...Muse'ye yakınsın.
00:27:28Bugün bir kez bakabilir miyim?
00:27:29Okulun arkasından bir kez yaklaşabilir miyim?
00:27:31Gidelim arkasından.
00:27:34Ne?
00:27:35Gidelim.
00:27:42Ah, kesinlikle burası yakınmış.
00:27:45Şu an 30 dakikaydı.
00:27:48Bunu neden bu kadar hızlıca arıyorsun?
00:27:49Ya, 10 yıl sonra aramaya karar verdim.
00:27:51Ama artık çok uzun süre geçti.
00:27:53O yüzden.
00:27:55Ne önemli olacak?
00:27:58Gerçekten ne koyduğumu hatırlamıyorum.
00:28:01Ya, sen bunu almıştın.
00:28:04Belki bir göndermiştin.
00:28:0610 yıl sonra bana mı vermiştin?
00:28:08Ah, delirdim.
00:28:09Bu millenniyel hareketleri ne yapacak?
00:28:12Ya, neyse.
00:28:13Arama.
00:28:14Çok yakın bir yere koy.
00:28:16Bir yıl sonra bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:17...bir yüzlerce yıl sonra bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:18...bir yüzlerce yıl sonra bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:19...bir yüzlerce yıl sonra bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:20...bir yüzlerce yıl sonra bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:21...bir yüzlerce yıl sonra bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:22...bir yüzlerce yıl sonra bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:23...bir yüzlerce yıl sonra bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:24...bir yüzlerce yıl sonra bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:25...bir yüzlerce yıl sonra bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:26...bir yüzlerce yıl sonra bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:27...bir yüzlerce yıl sonra bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:28...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:29...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:30...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:31...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:32...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:33...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:34...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:35...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:36...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:37...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:38...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:39...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:40...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:41...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:42...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:43...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:44...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:45...bir yüzlerce yıl sonra...
00:28:47Sen neden öyle yaptın?
00:28:49Neyi?
00:28:51Ben grafite eğitimi yapmaya devam ediyordum ama...
00:28:54...sen neden bilmediğini yapmadın?
00:28:56Açıkçası öğrenmeyi de yaptın.
00:28:58Sen grafite eğitimi yapıyordun değil mi?
00:29:00Belki yüzlerce yıl sonra...
00:29:01...bir yüzlerce yıl sonra...
00:29:02...bir yüzlerce yıl sonra...
00:29:03...bir yüzlerce yıl sonra...
00:29:04...bir yüzlerce yıl sonra...
00:29:05...bir yüzlerce yıl sonra...
00:29:06...bir yüzlerce yıl sonra...
00:29:07...bir yüzlerce yıl sonra...
00:29:08...bir yüzlerce yıl sonra...
00:29:09...bir yüzlerce yıl sonra...
00:29:10...bir yüzlerce yıl sonra...
00:29:11...bir yüzlerce yıl sonra...
00:29:12Güncemi nasıl alıp takıyorsun?
00:29:14Muhtemelen eğlenceden ve...
00:29:16...artık önemli bir yere aitora artistlik yapacağız.
00:29:18İşimiz de bu kadarıdır.
00:29:20Dyan headache...
00:29:22Türkiye'de yaşama?
00:29:24İşte ...
00:29:26...bu işten çok ilginç.
00:29:28Yapmayabilirsin S 씨!
00:29:30Amanurs Umarım sen more even
00:29:35daha fazla vuracaksın.
00:29:39Kesinlikle birbiriyle yaşıyor.
00:29:47Beşak Yüğüm, benimle gel.
00:29:49Neredeyse bitti.
00:29:52Beşak Yüğüm.
00:30:00Hoşgeldiniz.
00:30:02Hoşgeldiniz.
00:30:07Bunlar ne?
00:30:09Evet, damya kutusu kutusu.
00:30:11Açıkçası kutusunu almıştı, o yüzden ben de bir şeyler aldım.
00:30:16Bunu ne için aldın?
00:30:17Bu elbiseler ne?
00:30:19Bu paslar ne?
00:30:21Kimbap'ı çok satmıştım, elbiselerim ağrıyor.
00:30:23O yüzden sana yardım etmiştim.
00:30:25Sen durup dururken bana yardım mı ediyorsun?
00:30:29Ben bu kutuda 100 tane daha pas koyabilirim.
00:30:31Kimbap 1000 tane, 10.000 tane satın almak istiyorsan.
00:30:34Tamam, ben alırım.
00:30:35Sen böyle şeyleri neden yapıyorsun?
00:30:37Bu senin annenin adın mı?
00:30:39Parayı ödemeyeceksin ama parayı koymayacaksın.
00:30:41Sen git, işine bak.
00:30:43Bekir!
00:30:46Sen evde olsaydın, annene yardım etmiş olabilirdin.
00:30:49Ne yapıyorsun?
00:30:51Ne oluyor?
00:30:53Ben bugün işe gittim ve bir saniye ev getirdim.
00:30:56Anne.
00:30:57Bugün oyun oynamaya gidiyorum, geç.
00:30:59Tamam, git.
00:31:00Gidiyorum.
00:31:03Bekir.
00:31:05Rüyam'da nasılsın?
00:31:07Çok iyiyim.
00:31:09Bu sefer bu kızla ilgilenebiliyor musun?
00:31:11Bu kız, evlilikte.
00:31:13Ve bu kız, benim kızım.
00:31:15Bu kız, bir gün yapacak bir şey yok.
00:31:17Bu kız, benim kızım.
00:31:19Bu kız, benim kızım.
00:31:21Bu kız, benim kızım.
00:31:23Bu kız, benim kızım.
00:31:25Bu kız, benim kızım.
00:31:27Bu kız, benim kızım.
00:31:29Bu kız, benim kızım.
00:31:31🎵🎵🎵
00:32:01Ah, burası senin uçurduğun yer mi?
00:32:04Evet.
00:32:05Çok eski bir yer.
00:32:08Burası şimdi kullanılıyor mu?
00:32:10Bazen.
00:32:11Eğitim saatlerinde kullanılıyor.
00:32:14Aşırı bir şey yap. Sen de biliyorsun.
00:32:16İletişim sistemlerine çok fazla para vermiyor.
00:32:19Şimdi bizim için önemli olan,
00:32:21her gün kliyent görüşmesi.
00:32:23İkisi de önemli.
00:32:26Dışarıda da senin ismin var.
00:32:27Biz de iyi çalışıyoruz gibi görünüyor.
00:32:30Bu yerde...
00:32:31Nerede öyle rahat rahat oluyor?
00:32:33Biraz zorlanırsa, bütün şirketler de yorulur.
00:32:36Biliyorum.
00:32:38O yüzden...
00:32:40Şimdi suyumuzu kapatıp,
00:32:42Silvertown'u açalım.
00:32:45Kangabi mi?
00:32:47Hayır.
00:32:48Konyu.
00:32:50Ah, ve...
00:32:52İnterviyodaki Çengül Boz'un yazısına geldik.
00:32:53Yarın gazeteye de çıkacak.
00:32:55Gidiyorum.
00:32:55Hadi.
00:33:00İnterviyodaki Çengül Boz'un yazısına geldik.
00:33:17Ay, şaşırdım.
00:33:19Başkanım, burada neden böyle duruyorsun?
00:33:21Başkanım böyle duruyorsa,
00:33:22şirketten garip bir röportaj oluyor.
00:33:25Şimdiliği var,
00:33:26gözlerimde benim üç gözüm var.
00:33:28Şimdiliği var,
00:33:29gözlerimde benim üç gözüm var.
00:33:33Ah, ben sadece yaşlıydım.
00:33:37Nasıl röportaj?
00:33:38Kötü mü?
00:33:39Hı, kötü değil.
00:33:41Röportaj iyi,
00:33:42içerisinde açık.
00:33:44Farklı bir şekilde,
00:33:45neden şikayetçi gibi duymuyorsun?
00:33:49Ayağım biraz ağır.
00:33:50Ayağım ağrıyor,
00:33:51oturup yazdığımdan daha iyi.
00:33:53Ah, Kang Dan-ho.
00:33:55Şimdiliğinde,
00:33:56şimdiliğinde,
00:33:57şimdiliğinde,
00:33:58şimdiliğinde,
00:33:59şimdiliğinde,
00:34:00şimdiliğinde,
00:34:01şimdiliğinde,
00:34:02şimdiliğinde,
00:34:03şimdiliğinde,
00:34:04şimdiliğinde,
00:34:05şimdiliğinde,
00:34:06şimdiliğinde,
00:34:07şimdiliğinde,
00:34:08şimdiliğinde,
00:34:09şimdiliğinde,
00:34:10şimdiliğinde,
00:34:11şimdiliğinde,
00:34:12şimdiliğinde,
00:34:13şimdiliğinde,
00:34:14şimdiliğinde,
00:34:15şimdiliğinde,
00:34:16şimdiliğinde,
00:34:17şimdiliğinde,
00:34:18şimdiliğinde,
00:34:19şimdiliğinde,
00:34:20şimdilik,
00:34:21şimdilik,
00:34:22şimdilik,
00:34:23şimdilik,
00:34:24şimdilik,
00:34:25şimdilik,
00:34:26şimdilik,
00:34:27şimdilik,
00:34:28şimdilik,
00:34:29şimdilik,
00:34:30şimdilik,
00:34:31şimdilik,
00:34:32şimdilik,
00:34:33şimdilik,
00:34:34şimdilik,
00:34:35şimdilik,
00:34:36şimdilik,
00:34:37şimdilik,
00:34:38şimdilik,
00:34:39şimdilik,
00:34:40şimdilik,
00:34:41şimdilik,
00:34:42şimdilik,
00:34:43şimdilik,
00:34:44şimdilik,
00:34:45şimdilik,
00:34:46şimdilik,
00:34:47şimdilik,
00:34:48şimdilik,
00:34:49şimdilik,
00:34:50şimdilik,
00:34:51şimdilik,
00:34:52şimdilik,
00:34:53şimdilik,
00:34:54şimdilik,
00:34:55şimdilik,
00:34:56şimdilik,
00:34:57şimdilik,
00:34:58şimdilik,
00:34:59şimdilik,
00:35:00şimdilik,
00:35:01şimdilik,
00:35:02şimdilik,
00:35:03şimdilik,
00:35:04şimdilik,
00:35:05şimdilik,
00:35:06şimdilik,
00:35:07şimdilik,
00:35:08şimdilik,
00:35:09şimdilik,
00:35:10şimdilik,
00:35:11şimdilik,
00:35:12şimdilik,
00:35:13şimdilik,
00:35:14şimdilik,
00:35:15şimdilik,
00:35:16şimdilik,
00:35:17şimdilik,
00:35:18şimdilik,
00:35:19şimdilik,
00:35:20şimdilik,
00:35:21şimdilik,
00:35:22şimdilik,
00:35:23şimdilik,
00:35:24şimdilik,
00:35:25şimdilik,
00:35:26şimdilik,
00:35:27şimdilik,
00:35:28şimdilik,
00:35:29şimdilik,
00:35:30şimdilik,
00:35:31şimdilik,
00:35:32şimdilik,
00:35:33şimdilik,
00:35:34şimdilik,
00:35:35şimdilik,
00:35:36şimdilik,
00:35:37şimdilik,
00:35:38şimdilik,
00:35:39şimdilik,
00:35:40şimdilik,
00:35:41şimdilik,
00:35:42şimdilik,
00:35:43şimdilik,
00:35:44şimdilik,
00:35:45şimdilik,
00:35:46şimdilik,
00:35:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:17Bir şey söylemek istedim.
00:37:19Sadece karşılaştırmaya çalıştım.
00:37:21Evet.
00:37:22Ama...
00:37:23Bakamayacak kadar yükseklik yapacak mısın?
00:37:28Kafan bayağı acıktı.
00:37:30Yani...
00:37:32Yani...
00:37:34Yani...
00:37:36Yani...
00:37:38Yani...
00:37:40Yani...
00:37:42Yani...
00:37:44Yani...
00:37:47Ne?
00:37:49Ne?
00:38:14Peki, Çin'in başkanı...
00:38:19...bir şeyden yeni bir şey yok mu?
00:38:21Hayır, bu kesinlikle bir kısmet.
00:38:24Öyle bir şeyden endişe etmeyin.
00:38:26Bu sefer her yerde kısmetler oluyor.
00:38:29Fakat bir mahallede bir kısmet yapmak zorunda kalıyor.
00:38:35Ben bu işi yapamam.
00:38:37Kardeşim, beni şaşırtmak istiyorsan bunu bırak.
00:38:39Benim fikrimi değiştirecek bir şeyim yok.
00:38:41İlk önce bana bir şeyler söyle.
00:38:42Benim de bu planlarım var.
00:38:44Ne planı?
00:38:45İlk başta her şeyin tamamlandığını söylüyor.
00:38:47Daha sonra, planı değiştireceğiz.
00:38:49Yeni bir teklif yapacağız.
00:38:51Vakitler, planlar her şeyin tamamlandığı için...
00:38:54...onlar da bir süre boyunca yapamayacaklar.
00:38:56Azar azar değiştireceğiz...
00:38:58...ve bizim renklerimizi değiştireceğiz.
00:38:59Nasıl? Güzel değil mi?
00:39:00Demek istediğin...
00:39:01...şimdi bu mahalleyi geri dönmek istiyorsun.
00:39:03Evet, evet, evet.
00:39:04Referensi olarak düşünelim.
00:39:06Söylesene!
00:39:08Kardeşim...
00:39:09...ne kadar da kliyent yoksa...
00:39:11...bir bina yapamayacağını biliyorsun ama...
00:39:14...ben öyle bir fikir aldığım bir insanla çalışamıyorum.
00:39:20Böyle bir şekilde çıkarsan...
00:39:23...hiçbir şey yapamayacağız.
00:39:25Geçen her şeyi görmek zorundayız.
00:39:28Ama sen her zaman böyle yapıyorsun.
00:39:30Bize bir bina yolladık.
00:39:32Başka birçok işimiz var.
00:39:34Çocuklar için bile yapamayacağım.
00:39:36Onlar için...
00:39:37...bir bina yapmak istiyorum.
00:39:39Kardeşim!
00:39:40Onlar için gerçekten ihtiyacın ne olduğunu biliyor musun?
00:39:42Bu tüccar gibi düşünceler değil...
00:39:44...aslında bir incentive.
00:39:46Ödüller!
00:39:48Bu yüzden...
00:39:49...para gerekiyor.
00:39:51Bir şirket olmalı.
00:39:54Bu yüzden şimdi...
00:39:55...para ve ruhunu satacak mısın?
00:39:57Bu gerçekten şirket için mi düşünüyorsun?
00:39:59Peki sen...
00:40:01...şirketi gerçekten mi düşünüyorsun?
00:40:04Sen silver town'a hiç ilgin yoktu.
00:40:06Her zaman suyuna bakıyordun.
00:40:08Ne?
00:40:09Her zaman silver town'a bakıyordun.
00:40:11Birinci yüzey okullarına bakıyordun.
00:40:13İlk başta bu ne?
00:40:15Bu sebeple kendine nefes alıyordun.
00:40:17Kardeşim...
00:40:18Nefes alıyordun.
00:40:19Eski hayatını hatırlıyorsun.
00:40:28Se...
00:40:29...Se...
00:40:30...Se...
00:40:33Ben önce gidiyorum.
00:40:35Hayır...
00:40:39...ha...
00:40:41...ha...
00:41:09Tabii ki.
00:41:40Geppol'u seviyorum.
00:41:41Doğru.
00:41:43O zaman o adam Geppol'u seviyor.
00:41:45Iron Man, Spider Man...
00:41:47Geppol'u seviyor.
00:41:48Geppol'u seviyor.
00:42:08Bu ne?
00:42:09Bu ne?
00:42:12Bu nedir?
00:42:13Çok açtım.
00:42:14Bunu yiyebilir miyiz?
00:42:15Bir saniye.
00:42:16Yiyin.
00:42:17Yiyin.
00:42:18Burada bir kart var.
00:42:22Bir saniye.
00:42:25Geppol'a çok teşekkür ederim.
00:42:27Söyledim mi?
00:42:29Geppol'a çok teşekkür ederim.
00:42:32Ne?
00:42:33Ne?
00:42:34Ne?
00:42:35O nasıl bildi?
00:42:38Bunu neden gönderdi?
00:42:40Gördüğümden sevimli.
00:42:43Ver bakayım.
00:42:44Bu ne?
00:42:45Lezzetli.
00:42:50Bekleyin.
00:42:53Merhaba.
00:42:54Merhaba.
00:42:55Darılama hoş geldiniz.
00:42:57İyi gratuluyorsunuz.
00:42:58Hemen aradınız, şaşırdınız değil mi?
00:43:00Hayır ...
00:43:04Ne?
00:43:05''Kendim çıkabilirim, bu kadar evden geldin, teşekkür ederim.''
00:43:11''Sorun değil.''
00:43:12''Küçük birisiyle görüşmek istedim, tabi ki ben gelmemeliyim.''
00:43:15''Ama benim telefonumda ne yapabilirsin?''
00:43:19''Ben radar makinesi çok iyiyim.''
00:43:22''Çok büyük bir incelerle, Kore'ye geri döndü.''
00:43:26''Bunu hemen bir suçlamıştım.''
00:43:27''Sorun değil, teşekkür ederim.''
00:43:29''Çok teşekkür ederim.''
00:43:31''Bir sürü soru sorabilir miyim?''
00:43:33''Grape'nin Amerikalı şirketini bırakıp geri döndüğünü sorabilir miyim?''
00:43:38''Eee, geri dönebilecek bir personal sorunum vardı.''
00:43:43''Aaa, o zaman Grape'de kaç yıl çalıştın?''
00:43:48''2015 yılında başvurduk, sonunda başvurduk geçen ayda.''
00:43:54''Yaklaşık 10 yıl mı?''
00:43:56''Hayır, bir yıl sabitledim.''
00:44:01''Sabitledim mi?''
00:44:02''Evet, 30 yaşında.''
00:44:04''Bu da personal bir sebebi mi?''
00:44:06''Evet.''
00:44:08''30 yaşında öyle bir yaşım var.''
00:44:10''Ben de o yaşta başvurdum.''
00:44:13''Kariyeri ve portfölyoları çok iyi.''
00:44:15''Hiç bir sorun olmadığını düşünüyorum.''
00:44:18''Sana önerdiğim yer Serendipity'de...''
00:44:30''Nefes alıyor.''
00:45:00''Nereye gidiyorsun?''
00:45:30''Nereye gidiyorsun?''
00:45:32''Nereye gidiyorsun?''
00:45:34''Nereye gidiyorsun?''
00:45:36''Nereye gidiyorsun?''
00:45:38''Nereye gidiyorsun?''
00:45:40''Nereye gidiyorsun?''
00:45:42''Nereye gidiyorsun?''
00:45:44''Nereye gidiyorsun?''
00:45:46''Nereye gidiyorsun?''
00:45:48''Nereye gidiyorsun?''
00:45:50''Nereye gidiyorsun?''
00:45:52''Nereye gidiyorsun?''
00:45:54''Nereye gidiyorsun?''
00:45:56''Nereye gidiyorsun?''
00:45:58''Nefes alıyor.''
00:46:00''Her şey çok kötü.''
00:46:28''Gerçekten mi?''
00:46:58''Sana önerdiğim yer Serendipity'de...''
00:47:00''Nereye gidiyorsun?''
00:47:02''Nereye gidiyorsun?''
00:47:04''Nereye gidiyorsun?''
00:47:06''Nereye gidiyorsun?''
00:47:08''Nereye gidiyorsun?''
00:47:10''Nereye gidiyorsun?''
00:47:12''Nereye gidiyorsun?''
00:47:14''Nereye gidiyorsun?''
00:47:16''Nereye gidiyorsun?''
00:47:18''Nereye gidiyorsun?''
00:47:20''Nereye gidiyorsun?''
00:47:22''Nereye gidiyorsun?''
00:47:24''Nereye gidiyorsun?''
00:47:26''Gости!''
00:47:27''Sana yapamadığımı görüyorsun!''
00:47:29''Müzik onu sıkdı!''
00:47:31''Müzik onu sıktı!''
00:47:38''Dormamak istiyorum!''
00:47:39''Dormamak istiyorum!"
00:47:44''Dormamak istiyorsan çık."
00:47:46''Diorama ve zararlı odada.''
00:47:50''Sanki de Ge背 devresi other than Floater of the sea.''
00:47:53Bunu biliyosun mu?
00:47:54Biliyorum.
00:47:57Benim de öyle bir yazım vardı.
00:48:04Sanki hatırlıyor gibi düşünüyordun.
00:48:23♫ Müzik sesleri ♫
00:48:53♫ Müzik sesleri ♫
00:49:23♫ Müzik sesleri ♫
00:49:47♫ Müzik sesleri ♫
00:50:10♫ Müzik sesleri ♫
00:50:35♫ Müzik sesleri ♫
00:51:04♫ Müzik sesleri ♫
00:51:16♫ Müzik sesleri ♫
00:51:46♫ Müzik sesleri ♫
00:52:13Biliyorum.
00:52:15Benim de öyle bir yazım vardı.
00:52:19Sanki hatırlıyor gibi düşünüyordun.
00:52:21♫ Müzik sesleri ♫
00:52:52♫ Müzik sesleri ♫
00:53:13Aaa...
00:53:14Ben odada telefon koydum.
00:53:21Haa...
00:53:51♫ Müzik sesleri ♫
00:54:21♫ Müzik sesleri ♫
00:54:51♫ Müzik sesleri ♫
00:55:21♫ Müzik sesleri ♫
00:55:51♫ Müzik sesleri ♫
00:56:21♫ Müzik sesleri ♫
00:56:51♫ Müzik sesleri ♫
00:57:21♫ Müzik sesleri ♫
00:57:51Aaa...
00:57:52♫ Müzik sesleri ♫
00:58:21♫ Müzik sesleri ♫
00:58:45♫ Müzik sesleri ♫
00:59:07♫ Müzik sesleri ♫
00:59:37♫ Müzik sesleri ♫
01:00:07♫ Müzik sesleri ♫
01:00:37♫ Müzik sesleri ♫
01:00:53Aaa...
01:00:54Aaa...
01:00:55Aaa...
01:00:59S...
01:01:00S...
01:01:01S...
01:01:02S...
01:01:03S...
01:01:04S...
01:01:05S...
01:01:06S...
01:01:07S...
01:01:08S...
01:01:09S...
01:01:10S...
01:01:11S...
01:01:12S...
01:01:13S...
01:01:14S...
01:01:15S...
01:01:16S...
01:01:17S...
01:01:18S...
01:01:19S...
01:01:20S...
01:01:21S...
01:01:22S...
01:01:23S...
01:01:24S...
01:01:25S...
01:01:26S...
01:01:27S...
01:01:28S...
01:01:29S...
01:01:30S...
01:01:31S...
01:01:32S...
01:01:33S...
01:01:34S...
01:01:35S...
01:01:36S...
01:01:37S...
01:01:38S...
01:01:39S...
01:01:40S...
01:01:41S...
01:01:42S...
01:01:43S...
01:01:44S...
01:01:45S...
01:01:46S...
01:01:47S...
01:01:48S...
01:01:49S...
01:01:50S...
01:01:51S...
01:01:52S...
01:01:53S...
01:01:54S...
01:01:55S...
01:01:56S...
01:01:57S...
01:01:58S...
01:01:59S...
01:02:00S...
01:02:01S...
01:02:02S...
01:02:03S...
01:02:04S...
01:02:05S...
01:02:06S...
01:02:07S...
01:02:08S...
01:02:09S...
01:02:10S...
01:02:11S...
01:02:12S...
01:02:13S...
01:02:14S...
01:02:15S...
01:02:16S...
01:02:17S...
01:02:18S...
01:02:19S...
01:02:20S...
01:02:21S...
01:02:22S...
01:02:23S...
01:02:24S...
01:02:25S...
01:02:26S...
01:02:27S...
01:02:28S...
01:02:29S...
01:02:30S...
01:02:31S...
01:02:32S...
01:02:33//Dil çalıyor.
01:03:04Hey Choo-seun!
01:03:06Time capsule'u buldun mu?
01:03:07Ay, şaşırdım.
01:03:09Neden burada duruyorsun?
01:03:10Söylediğimi biliyorum.
01:03:12Hey!
01:03:14Elinde olan bu ne?
01:03:15Benim mesajım mı?
01:03:26Hey!
01:03:28Unutma!
01:03:30Ölmek istiyor musun?
01:03:34Hey!
01:03:36Ne yapıyorsun?
01:03:38Ne yapıyorsun?
01:03:40Hey!
01:03:49Hey!
01:03:53Yapma!
01:04:03Ne yapıyorsun?
01:04:04Ver!
01:04:05Ver!
01:04:10Vay be!
01:04:11Bu ne?
01:04:13Suyundan korktun değil mi?
01:04:16Eğleniyorsan buraya gel.
01:04:17Hayır.
01:04:18Neyden korkuyorsun?
01:04:21Biliyor musun?
01:04:23Suyumu bırakıp
01:04:25ilk defa suyun içine döneceğim.
01:04:29Neyden buraya gelmedim ki?
01:04:31Böyle güzel bir yer.
01:04:34Hey, ben sana söylemiştim.
01:04:38Unutmuyor musun?
01:04:40Suyumu bırakıp
01:04:43ilk defa suyun içine döneceğim.
01:04:46Choo-seun!
01:04:47Ne yapıyorsun?
01:04:49Hey!
01:04:50Manatokumu aldım.
01:04:51Manatoku izleyelim.
01:04:53Eee, o zaman ramyon pişireceğim.
01:04:55İçerisinde, yumurtalı.
01:04:59Ne yapıyorsun?
01:05:00Ne?
01:05:01Hey!
01:05:02Ne yapıyorsun?
01:05:03Hey!
01:05:04Gözünü seveyim.
01:05:05Choo-seun!
01:05:06O zaman ramyon pişirebilirsin.
01:05:19Hey!
01:05:20Gözünü kapattın.
01:05:21Gözünü açamadın, değil mi?
01:05:23İlk defa suyun içine döneceğim.
01:05:24Bunu biliyorum.
01:05:26Tamam.
01:05:27Ramyon değil,
01:05:28eti vereceğim.
01:05:29Suyumu, eti.
01:05:30Nasıl?
01:05:34Hey!
01:05:36Hey!
01:05:37Bir dakika!
01:05:40Hey!
01:05:41Choo-seun!
01:05:43Bırak!
01:05:44O zaman ben pişireceğim.
01:05:56Ne yapıyorsun?
01:05:57Aaaah!
01:05:58Bırak!
01:06:00Hay Allah'ım!
01:06:01Ay, gerçekten şaşırdım!
01:06:02Bu ne ya?
01:06:03Dönün.
01:06:04Ay, gerçekten şaşrıdım!
01:06:06Ah, gel.
01:06:07Aa, aa.
01:06:08Aaa...
01:06:09Aa...
01:06:15Ah...
01:06:16Aaa...
01:06:17Aaa...
01:06:19Aa...
01:06:20Aaa!
01:06:21Aa...
01:06:22Aa.
01:06:23Aa.
01:06:24hıhıhıhıhıhı
01:06:54Ne?
01:07:24Ya Bing Chung!
01:07:25Bekle!
01:07:26Hayır!
01:07:27Sen en çıplak adamsın!
01:07:28Kusura bakma!
01:07:29Kusura bakma ne yapacaksın?
01:07:31Kusura bakma!
01:07:34Ne oluyor?
01:07:35Kusura bakma dedim!
01:07:36Kusura bakma!
01:07:37Kusura bakma!
01:07:39Kusura bakma dedim!
01:07:41Sen 5 yaşındasın mı?
01:07:43Kusura bakma!
01:07:45Kusura bakma!
01:07:47Sen şifalı bir adam mısın?
01:07:48Kusura bakma!
01:07:50Kusura bakma!
01:07:52Sen neden buraya geliyorsun?
01:07:54Sen şifalı bir adam mısın?
01:07:55Sen şifalı bir adam mısın?
01:07:56Ben çok acıdım ve hiçbir şey yapamıyorum.
01:07:58Neden buraya geliyorsun?
01:07:59Sen benim nefesimi anlıyor musun?
01:08:01Sen benim durumumu anlıyor musun?
01:08:07Şimdi mutlu musun?
01:08:14Senin sesini bir ay önce duyuyorum.
01:08:18Ne? Ne demek istedin?
01:08:23Bu ne?
01:08:25Neden böyle bir şey var?
01:08:27Kapıyı kapat.
01:08:29Bırakacağım.
01:08:53Sen böyle bir kızdın.
01:08:55Yalancı bir köpeğe düştün.
01:08:57Yalancı bir köpeğe düştün.
01:08:59Yalancı bir köpeğe düştün.
01:09:01Yalancı bir köpeğe düştün.
01:09:03Yalancı bir köpeğe düştün.
01:09:05Yalancı bir köpeğe düştün.
01:09:07Yalancı bir köpeğe düştün.
01:09:09Yalancı bir köpeğe düştün.
01:09:11Yalancı bir köpeğe düştün.
01:09:13Yalancı bir köpeğe düştün.
01:09:15Yalancı bir köpeğe düştün.
01:09:17Yalancı bir köpeğe düştün.
01:09:19Yalancı bir köpeğe düştün.
01:09:21Kapıyı kapat.
01:09:51Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:21Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:23Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:25Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:27Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:29Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:31Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:33Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:35Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:37Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:39Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:41Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:43Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:45Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:47Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:49Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:51Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:53Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:55Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:57Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:59Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:01Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:03Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:05Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:07Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:09Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:11Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:13Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:15Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:17Evet.
01:12:47Kesinlikle.
01:12:49Sen?
01:12:51Eğer...
01:12:53...geri dönecekken...
01:12:56...Grape'ye geri dönebileceksen...
01:12:59...geri dönecek misin?
01:13:02Hayır.
01:13:03Bir şey daha.
01:13:06Eğer...
01:13:09...Paon'a geri dönebileceksen...
01:13:13...o ne?
01:13:17Hayır.
01:13:19Geri dönemeyeceğim.
01:13:27Tamam o zaman.
01:13:471000 yıl boyunca kibarsın.
01:13:48Gününün yerini yıkamak için.
01:13:49Yık, yık, yık.
01:14:03Merhaba, 10 yıl sonraki bir gönderme ödülü.
01:14:05Ben King Hwang Chang Wanso High School'un kız kardeşi, Bae Sung Ryo.
01:14:09Gizli bir çalışma için el ile gömleği atabildin mi?
01:14:13Bu sefer, yukarıya yürüyen bir şey var mı?
01:14:17[♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ �
01:14:47[♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ leverscan женets Northern Europe .ɲɴɜɳɎɟɰɾɸɳɎɛɼɇɹɮɿəɾɹɔɬɬɅɹɔɇɀɼɎɴɘɓɹɛɿɇɱɾɲɇɹɔɘɼɹɎɹɅɓɜɝɹɀɅɣɀɳɇɛɼɹɅɉɘɅ�

Önerilen