Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Кир Стармер приехал в Ирландию за "перезагрузкой" отношений
euronews (на русском)
Follow
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
last year
Отношения между двумя странами стали напряженными после того, как Великобритания проголосовала за выход из Европейского союза, что осложнило некоторые политические структуры Северной Ирландии, входящей в состав Великобритании.
Category
🗞
News
Show less
Recommended
0:59
|
Up next
Правоцентрист Кристиан Штокер приведён к присяге в качестве нового канцлера Австрии
euronews (на русском)
1:00
Полиция Швеции расследует вероятную диверсию в Балтийском море
euronews (на русском)
1:00
Инцидент в Мангейме: машина протаранила толпу
euronews (на русском)
1:20
Автопрому ЕС дадут передышку на пути к нулевым выбросам
euronews (на русском)
2:10
Испания трудоустраивает иностранцев и фиксирует рекордный рост экономики
euronews (на русском)
2:09
Ирландия: пограничный вопрос
euronews (на русском)
1:32
Британский премьер-министр Кир Стармер обещает "амбициозную" перезагрузку отношений с ЕС
euronews (на русском)
1:05
Ирландия изменит законодательство, чтобы возвращать мигрантов в Великобританию
euronews (на русском)
2:14
Великобритания: шанс на перезагрузку отношений с Европой
euronews (на русском)
1:44
Ирландия: трудный путь к коалиции
euronews (на русском)
2:20
Британия перезагружает отношения с ЕС
euronews (на русском)
2:30
Откажется ли новое правительство Британии от противоречивого Закона о наследии?
euronews (на русском)
1:00
"Гренландия — для гренландцев". Премьер острова снова призвал к независимости
euronews (на русском)
1:39
ЕС и Великобритания договорились укреплять сотрудничество "высокими темпами"
euronews (на русском)
1:33
Стармер: "Настало время перезагрузить отношения c ЕС"
euronews (на русском)
1:04
Ирландия недовольна "планом Руанды"
euronews (на русском)
2:34
Мигранты едут в Дублин из Великобритании из-за Руанды
euronews (на русском)
1:06
Первые после "брексита": в Великобритании начались всеобщие выборы
euronews (на русском)
1:50
TikTok обвинили в неспособности бороться с предвыборной дезинформацией в Ирландии
euronews (на русском)
1:02
Власти Ирландии перевозят просителей убежища из Дублина в деревни, местные – протестуют
euronews (на русском)
1:32
Пять лет назад Великобритания покинула Евроcоюз
euronews (на русском)
2:27
Ирландия снижает соцвыплаты украинским беженцам
euronews (на русском)
1:20
Джо Байден выступил перед депутатами ирландского парламента
euronews (на русском)
1:00
Штормы "Эрминия" и "Эовин": ЕС оказывает экстренную помощь Ирландии
euronews (на русском)
1:37
Харрис: Ирландия не будет ждать, пока ЕС в одностороннем порядке приостановит торговлю с Израилем
euronews (на русском)