• last month
أصبحت موجات الحر تهب بشكل متزايد وتسبب مشاكل كبيرة للناس والبيئة وأيضًا للاقتصاد. في إشبيلية، يبحث العلماء عن حلول لتلطيف الجو في الأماكن العامة في المدينة.

Category

🗞
News
Transcript
00:00درجات حرارة مرتفعة وشوارع خالية. كلما زادت الحرارة قلت المبيعات.
00:06تجار التيزيئة في إشبيلية يعرفون ذلك أيضاً.
00:11نحن تجار وسط المدينة. نمر دائماً بأدنى نسبة مبيعات في الفترة من نهاية شهر يونيو ونهاية أغسطس.
00:21تحمي إشبيلية السائرين من أشعة الشمس بمظلات كبيرة إلا أن الشمس الحارقة لا تؤثر على تجار التيزيئة فقط.
00:29فشهر يوليو وأغسطس خارج الموسم لمالكي الفنادق بسبب الحرارة.
00:34بهذه الطريقة ما استخدموا مساحات في الفنادق لم تكن مستخدمة قبلاً مثل التراسات في الهواء الطلق وبحمامات سباحة لإسعاد الزبائن.
00:43لم تكن هذه أساليب شائعة في إشبيلية قبل عشرة أعوام أو خمسة عشر عاماً.
00:48لكن توجد رؤية مستقبلية لحل معقول هذا المبنى المفتوح مطلوب بشدة في التقصي الحار.
00:55درجة الحرارة هنا ثلاثون مئوية وفي الخارج أكثر من إثنتين وأربعين أي أن الفرقة كبيرة.
01:03زوكو هو اسم المبنى الرائع والكائن في ساحة معرض إكسفوس السابق.
01:08أراد مهندس جامعة إشبيلية جعل المكان العام صالحاً للعيش حتى مع درجات حرارة أعلى من خمسين وثلاثين أو أربعين مئوية دون الاعتماد على أنظمة تكييف الهواء الضخمة.
01:21ننشئ مساحة مريحة كي يشعر الناس بالراحة خلال النهار عندما يكون الطقس أكثر حرارة.
01:27يمكنهم الشعور بالراحة في أي مكان يستخدمونه أيضاً لممارسة أنشطة أوقات الفراغ الترفيهية وأشياء أخرى.
01:34هذه المساحة تكتسب أهمية أكبر في مناطق كثيرة من العالم لأن التغير المناخي ليس مقتصراً على مدينة دون أخرى بل يمثل مشكلة عالمية.
01:45تعمل تقنية التبريد بمياه مخزنة في الخزانات الأرضية وهي مأخوذة من الفورس القدامى.
01:54اسمها كنات أو القنوات تستخدم في إشبيلية لتبريد الهواء ثم ضخه عبر أرضية المبنى وجدرانه.
02:01هناك العديد من المضخات والمرشحات تحت الأرض.
02:05هل يجري هنا استخدام الكثير من التكنولوجيا ولكنها في النهاية إهدار للطاقة؟
02:12قد يبدو الأمر هكذا للوهلة الأولى لكنه ليس كذلك.
02:16فما ننتجه بفضل نظامنا الكهروضوئي الموجود على سطح مبنى زوكو يولد الطاقة بل حتى لدينا فائض منها.
02:24لا يعمل هذا فقط بسبب تخزين المياه تحت الأرض ولكن أيضاً من خلال التبريد التبخيري أثناء الليل.
02:31يوضح لنا الفريق كيف يتم ذلك أثناء النهار.
02:35تنخفض درجة الحرارة ليلاً قليلاً لذلك نبرد المياه فتطلق كل الحرارة إلى الجو
02:41وتنخفض حرارة المياه ونخزينها مجدداً.
02:44لدينا خزانان كبيراً ودرجة حرارته ما تكون في الصباح الباكر ما بين 19 و20 مئوية.
02:50توفر البلدة القديمة في إشبيلية بشوارعها الضيقة حماية من حرارة الصيف
02:56لكن المناطق الحديثة في المدينة تحت وطأ أشعة الشمس الحارقة.
03:01النتيجة تكون مناطق مهجورة.
03:03هذا تحديداً هو المكان الذي يريد العلماء أن يوفروا فيه هواء منعشاً.
03:09في هذه الحالة بدلنا جهداً في اختيار طريقة الرصف.
03:12سنخلق مناطق ظللة أكثر مستقبلاً من خلال أشجار ذات أوراق عريضة
03:17والتي بدأنا بزراعتها للتو.
03:19كما سيكون هناك نوع من المظلات والتي سنكيفها مع أنواع النباتات هنا.
03:24كما أن لدينا أيضاً مقاعد جلوس عضوية.
03:28هناك في الأسفل تماماً لدينا سلسلة فتحات تضخ هواء بارد.
03:36إضافة للتكنولوجيا المطابقة لما هو في مبنى زوكو توجد أيضاً نافورة.
03:41الغرض منها هو التصدي للرياح الساخنة وتبرد الهواء.
03:45ستكون لدينا منطقة جلوس وراحة هنا.
03:48وسنحقق خفاضاً بمقدار 10 درجات مئوية من خلال معالجة الهواء والماء.
03:55كان ينبغي أن يكون هذا المكان جاهزاً في هذا الصيف.
03:59لكن خطأاً في المناقصة سبب التأخير.
04:01يؤثر هذا على المشروع الحالي.
04:04محطة حافلات مكيفة تم اختبارها كنموذج أولي في المختبر.
04:09ينبغي أن تكون مستدامة أيضاً بأسلوب تجميع مياه الأمطار
04:13لدورة التبريد والطاقة الشمسية من أجل تشغيل المضخات.
04:17إنشاء محطات مكيفة سيكون مهماً جداً أثناء موجات الحر.
04:22إذا ركبنا هذه المحطات في كل مكان،
04:24فسننجح في إنشاء شبكة مواقع تحمي من الحرارة.
04:27تظهر الدراسات الحديثة مدى ضرورة مواقع الحماية من الحرارة هذه.
04:32فارتفاع درجات الحرارة لن يعني إنفاق السياح لأموال أقل وحسب،
04:36بل قد لا يأتون أصلاً وهذا سيناريو مستقبلي لعلماء السياحة.
04:42إذا استمرت درجات الحرارة في الارتفاع،
04:44فسنفكر مالياً قبل الذهاب إلى المناطق الداخلية في الأندلس،
04:48أي إلى مورثيا أو إكستريمدورا،
04:50وسيكون الوضع حينها صعباً لأن السائحين سيترددون في زيارتها.
04:55تماماً كما يتجنبون المناطق الداخلية في المغرب.
04:58معارف وتطويرات إشبيلية متاحة للجميع مجاناً.
05:02يتخلى الباحثون عمداً عن كل براءات الاختراع،
05:05فهم يريدون أن يتمكن أكبر عدد من الناس من الاستمرار في ممارسة حياتهم ونشاطاتهم في أجواء حرة أيضاً.

Recommended