Buscadores de fantasmas Challenger EP 1 Sub español.

  • anteayer
Zak Bragans, presentador del espacio, comienza cada capítulo con una visita por el lugar que van a investigar e introduce a la audiencia en los oscuros fenómenos que preven encontrar. Los parapsicólogos entrevistan a una serie de testigos presenciales de los fenémenos y posteriormente marcan con una "X" aquellas zonas en las que hay mayor actividad. A partir de ahí, cualquier cosa puede aparecer frente a las cámaras de estos tres 'cazafantasmas'.
Transcript
00:00en la ciudad de Genesee, Nueva York.
00:02Hoy en la noche,
00:03le damos a dos equipos
00:04de investigación paranormal
00:05la oportunidad
00:06de desafiar a los demás
00:07para ver quién puede encontrar
00:08la evidencia paranormal
00:09más credible.
00:10Se abrió en 1827
00:11como una planta de pobreza.
00:12Este puente
00:13para los impobres
00:14se desintegrará
00:15en un terreno
00:16de la violencia
00:17y la misteria.
00:18El asilo de Rolling Hills
00:19es uno
00:20de los más actualizados
00:21en la historia
00:22de la humanidad.
00:23El asilo de Rolling Hills
00:24es uno
00:25de los más actualizados
00:26en la historia
00:27de la humanidad.
00:28El asilo de Rolling Hills
00:29es uno
00:30de los más actualizados
00:31en la historia
00:32de la humanidad.
00:33Dos equipos
00:34están a punto
00:35de poner ese título
00:36a prueba.
00:37Este es
00:38Paranormal Challenge.
00:39Asilo de Rolling Hills.
00:40Algo está pasando.
00:41No, no, no.
00:42No, no, no.
00:43No, no, no.
00:44No, no, no.
00:45No, no, no.
00:46No, no, no.
00:47No, no, no.
00:48No, no, no.
00:49No, no, no.
00:50No, no, no.
00:51No, no, no.
00:52No, no, no.
00:53No, no, no.
00:54No, no, no.
00:55No, no, no.
00:56No, no, no.
00:57No, no, no.
00:58No, no, no.
00:59No, no, no.
01:00No, no, no no.
01:01No, no, no.
01:02No, no.
01:03No, no, no.
01:04NO
01:05No, NO
01:06NO
01:07NO
01:08No
01:08znaj no no bebe
01:09no bebe puer
01:10no bebe.
01:11No años 21
01:12¿Qué?
01:14No amo hay
01:15No es
01:16muerte
01:17monstruos
01:18muertes
01:19muertes
01:20muertas
01:21no
01:24Es
01:26Es
01:27ZAC ha invitado a dos de los equipos de investigación paranormal más habilidosos del país
01:32para enfrentarse a esta challenge.
01:34Tenemos a Resident Undead y tenemos a Paranormal Expeditions.
01:37La batalla de los sexos, ¿qué tal es esto?
01:41De Massachusetts, Paranormal Expeditions.
01:45Mi nombre es Rachel Hoffman, soy la líder de Paranormal Expeditions.
01:49Rachel es increíble, es una gran líder de equipo.
01:52No soy un medio, pero escucho y veo cosas que se mueven a una frecuencia más alta.
01:55Aprendo cosas que otras personas pierden.
01:58Soy Daniela Minecapelli, definitivamente soy la skeptica del equipo.
02:01No creo en todo lo que vemos.
02:03Daniela, mi hermana, disfruta de investigar más profundo y descubrir la verdad,
02:07no importa si significa correr hacia el peligro, correr hacia el ruido.
02:10Mi nombre es Tina Store.
02:12Rachel me ha dado el título de corazón valiente, porque aunque estoy asustada,
02:15voy por ello de todos modos.
02:17El asilo de Rolling Hills es increíblemente asustador.
02:23De Filadelfia, Resident Undead Paranormal.
02:26Mi nombre es Adam Kimmel.
02:28Como líder de Resident Undead, veo a mí mismo como el cuartero.
02:31Soy el que, en el campo, hace las estrategias para estos lugares.
02:34Y no voy a parar hasta que tenga las respuestas.
02:37Mi nombre es Dan Hoeven.
02:39Cuando se trata de la gran batalla de los sexos,
02:41es una batalla muy difícil.
02:44Mi nombre es Jim Leopardo.
02:46Estamos listos para tomar el control de este lugar.
02:49Estoy muy emocionado de estar en la competición.
02:51Son tres chicas contra tres chicos. Resident Undead va a ganar.
02:54Si quería ver a tres chicas jugar con el paranormal, vería a Charmed.
02:57Los ojos solo te llevan tan lejos en la oscuridad.
02:59Una vez que las luces salen, juego.
03:03La verdad es que no sé si voy a ganar.
03:05No sé si voy a ganar.
03:07No sé si voy a ganar.
03:09No sé si voy a ganar.
03:11No sé si voy a ganar.
03:13No sé si voy a ganar.
03:15No sé si voy a ganar.
03:17No sé si voy a ganar.
03:19No sé si voy a ganar.
03:21No sé si voy a ganar.
03:23No sé si voy a ganar.
03:25No sé si voy a ganar.
03:27No sé si voy a ganar.
03:29No sé si voy a ganar.
03:31No sé si voy a ganar.
03:33No sé si voy a ganar.
03:35No sé si voy a ganar.
03:37No sé si voy a ganar.
03:39No sé si voy a ganar.
03:41No sé si voy a ganar.
03:43No sé si voy a ganar.
03:45No sé si voy a ganar.
03:47No sé si voy a ganar.
03:49No sé si voy a ganar.
03:51No sé si voy a ganar.
03:53No sé si voy a ganar.
03:55No sé si voy a ganar.
03:57No sé si voy a ganar.
03:59No sé si voy a ganar.
04:01No sé si voy a ganar.
04:03No sé si voy a ganar.
04:05No sé si voy a ganar.
04:07No sé si voy a ganar.
04:09No sé si voy a ganar.
04:11No sé si voy a ganar.
04:13No sé si voy a ganar.
04:15No sé si voy a ganar.
04:17No sé si voy a ganar.
04:19No sé si voy a ganar.
04:21No sé si voy a ganar.
04:23No sé si voy a ganar.
04:25No sé si voy a ganar.
04:27No sé si voy a ganar.
04:29No sé si voy a ganar.
04:31No sé si voy a ganar.
04:33No sé si voy a ganar.
04:35No sé si voy a ganar.
04:37No sé si voy a ganar.
04:39No sé si voy a ganar.
04:41No sé si voy a ganar.
04:43No sé si voy a ganar.
04:45No sé si voy a ganar.
04:47No sé si voy a ganar.
04:49No sé si voy a ganar.
04:51No sé si voy a ganar.
04:53No sé si voy a ganar.
04:55No sé si voy a ganar.
04:57No sé si voy a ganar.
04:59No sé si voy a ganar.
05:01No sé si voy a ganar.
05:03No sé si voy a ganar.
05:05No sé si voy a ganar.
05:07No sé si voy a ganar.
05:09No sé si voy a ganar.
05:11No sé si voy a ganar.
05:13No sé si voy a ganar.
05:15No sé si voy a ganar.
05:17No sé si voy a ganar.
05:19No sé si voy a ganar.
05:21No sé si voy a ganar.
05:23No sé si voy a ganar.
05:25No sé si voy a ganar.
05:27No sé si voy a ganar.
05:29No sé si voy a ganar.
05:31Ahora, este es el piso administrativo
05:33y es donde las personas que trabajaban aquí
05:35a menudo se quedaban.
05:37Esta es la habitación de la Dra. Emma.
05:39Ella era la directora aquí, era alemana.
05:41Es muy estricta, muy por el libro,
05:43muy regimentada.
05:45Y a menudo cuando la gente viene a investigar aquí
05:47se sienten tocadas,
05:49y a veces golpeadas, y incluso a veces empujadas.
05:55Ahora, este es el segundo piso
05:57en la izquierda.
05:59Este es el segundo piso.
06:01Este es el segundo piso.
06:03Este es el tercero piso.
06:05Este es el tercero piso.
06:07Este es el tercero piso.
06:09Este es el tercero piso.
06:11Este es el tercero piso.
06:13Este es el tercero piso.
06:15Este es el tercero piso.
06:17Este es el tercero piso.
06:19Este es el tercero piso.
06:21Este es el tercero piso.
06:23Este es el tercero piso.
06:25Este es el tercero piso.
06:27Este es el tercero piso.
06:29Este es el tercero piso.
06:31Este es el tercero piso.
06:33Este es el tercero piso.
06:35Este es el tercero piso.
06:37Este es el tercero piso.
06:39Este es el tercero piso.
06:41Este es el tercero piso.
06:43Este es el tercero piso.
06:45Este es el tercero piso.
06:47Este es el tercero piso.
06:49Este es el tercero piso.
06:51Este es el tercero piso.
06:53Este es el tercero piso.
06:55Este es el tercero piso.
06:57Este es el tercero piso.
06:59Este es el tercero piso.
07:01Este es el tercero piso.
07:03Este es el tercero piso.
07:05Este es el tercero piso.
07:07Este es el tercero piso.
07:09Este es el tercero piso.
07:11Este es el tercero piso.
07:13Este es el tercero piso.
07:15Este es el tercero piso.
07:17Este es el tercero piso.
07:19Este es el tercero piso.
07:21Este es el tercero piso.
07:23Este es el tercero piso.
07:25Este es el tercero piso.
07:27Este es el tercero piso.
07:29Este es el tercero piso.
07:31Este es el tercero piso.
07:33Este es el tercero piso.
07:35Este es el tercero piso.
07:37Este es el tercero piso.
07:39Este es el tercero piso.
07:41Este es el tercero piso.
07:43Este es el tercero piso.
07:45Este es el tercero piso.
07:47Este es el tercero piso.
07:49Este es el tercero piso.
07:51Este es el tercero piso.
07:53Este es el tercero piso.
07:55Este es el tercero piso.
07:57Este es el tercero piso.
07:59Este es el tercero piso.
08:01Este es el tercero piso.
08:03Este es el tercero piso.
08:05Este es el tercero piso.
08:07Este es el tercero piso.
08:09Este es el tercero piso.
08:11Este es el tercero piso.
08:13Este es el tercero piso.
08:15Este es el tercero piso.
08:17Este es el tercero piso.
08:19Este es el tercero piso.
08:21Este es el tercero piso.
08:23Este es el tercero piso.
08:25Este es el tercero piso.
08:27Este es el tercero piso.
08:29Este es el tercero piso.
08:31Este es el tercero piso.
08:33Este es el tercero piso.
08:35Este es el tercero piso.
08:37Este es el tercero piso.
08:39Este es el tercero piso.
08:41Este es el tercero piso.
08:43Este es el tercero piso.
08:45Este es el tercero piso.
08:47Este es el tercero piso.
08:49Este es el tercero piso.
08:51Este es el tercero piso.
08:53Este es el tercero piso.
08:55Este es el tercero piso.
08:57Este es el tercero piso.
08:59Este es el tercero piso.
09:01Este es el tercero piso.
09:03Este es el tercero piso.
09:05Este es el tercero piso.
09:07Este es el tercero piso.
09:09Este es el tercero piso.
09:11Este es el tercero piso.
09:13Este es el tercero piso.
09:15¡El desafío comienza!
09:21Estamos preparando un estacionamiento en la cocina.
09:23Este es un área que no podemos cubrir.
09:25Estos chicos están sincronizados.
09:27Tienen todo encendido.
09:29Tienen todo encendido.
09:31Están listos para comenzar con sus EVPs.
09:33Vamos a sacar el EVP de inmediato.
09:37¿Qué diablos fue eso?
09:39Necesito fuego.
09:41Pónganlo.
09:43Ahora mismo, en la investigación,
09:45no han pasado ni dos minutos
09:47y las expediciones paranormales
09:49ya han dejado dos piezas
09:51de algunos de sus equipos más importantes,
09:53los recorderos digitales, y parece que uno se rompió.
09:55Es una vergüenza. Parece que ahora mismo
09:57el investigador principal, Rachel, está tratando de ver
09:59si ese recorder funciona, porque si lo rompió,
10:01no va a conseguir otro.
10:03¿Escuchaste eso?
10:05¡Vamos!
10:07¡Están locos! ¡Te lo dije!
10:09¡Esto es el asilo de Rolling Hills!
10:11¡Oh, Dios mío!
10:21Ahora mismo, la hora ha empezado.
10:23Estamos en la sección de asilo de Rolling Hills,
10:25en la zona oeste del asilo.
10:27Estamos en la chapela.
10:29Daniel, de Resident Undead,
10:31está dando
10:33una especie de sermón en la chapela
10:35esperando
10:37que los espíritus se desvanezcan.
10:41Señoras y señores,
10:43sé que esta chapela
10:45ha sufrido mucho dolor
10:47y mucha alegría en los domingos.
10:49No sé cuántos de ustedes están aquí,
10:51pero hay mucho espacio al frente.
10:53Así que vengan al frente y se sienten.
10:55Por favor, si quieren, al frente.
10:57No lo había visto antes, pero...
10:59Eso es lo que me gusta. Es innovador.
11:01Están usando la localización.
11:03Están usando la historia, y están empleando
11:05casi cada pieza de equipamiento que puedan usar.
11:07Audio.
11:09Sé que muchos de ustedes tenían amigos
11:11o conocían a alguien que se fue de aquí.
11:13Y vinieron aquí
11:15para dar sus respetos finales.
11:17Por favor, dejen que su presencia se sienta,
11:19ya sea a través de una voz o de su presencia física.
11:21Los agradeceríamos mucho.
11:27En el count of three,
11:29si tienen algo que decir, les daré la oportunidad.
11:31Por favor, intenten. En el count of three.
11:33Uno,
11:35dos,
11:37tres.
12:07Estamos buscando cualquier otra interrupción artificial
12:09de ese campo.
12:11Una vez interrumpida,
12:13se distorsiona el campo natural que está creando
12:15y obtenemos un sinal de respuesta.
12:17Es una lópez cerrada.
12:19¿Qué está pasando con tu equipo aquí, Patrick?
12:21La expedición, están haciendo una sesión
12:23con el milímetro, y parece que
12:25están recogiendo algún tipo de campo.
12:27Sé que estás tratando muy duro
12:29para hablar con nosotros.
12:31No olvides usar nuestro equipamiento.
12:33Vamos a intentar caminar un poco
12:35para ver si hay una mejor reacción.
12:37Tenemos una respuesta aquí, un golpe.
12:39Audio en Resident Undead.
12:41¿Escuchaste eso?
12:43¿Escuchaste el golpe? Vamos, vamos.
12:45Vamos a entrar aquí.
12:47Mira, tenemos una cámara estacionada
12:49en la esquina.
12:55Creo que acabo de escuchar
12:57algunos golpes aquí abajo.
12:59Estamos escuchando.
13:01Vamos a quedarnos muy quietos.
13:03¿Qué tal eso?
13:09Por lo recuerdo, pensé que había escuchado
13:11una voz. Estoy aquí.
13:17Venga, despacio.
13:19Quédate en el milímetro.
13:21Te juro que oí una voz femenina. Estoy aquí.
13:25Vamos a terminar.
13:27¿Qué está pasando, Gary?
13:29Bueno, acaban de completar su investigación
13:31en esa localidad.
13:33Y van a ir al siguiente lugar.
13:35Parece que tienen
13:37sus áreas que están investigando,
13:39qué están haciendo en esa área.
13:41El equipo en este equipo es una locura.
13:43Jim, toma un seato a la izquierda.
13:45Dan, toma un seato a la derecha.
13:51¿Qué fue eso?
13:55Era una roca.
13:57Oye...
13:59¡Roy!
14:01¿Nosotros solo oímos
14:03que tirabas algo?
14:05Buena suerte.
14:07Improvisación.
14:09Esto va a funcionar.
14:11Vamos.
14:13¿Alguien solo grita aquí?
14:15No.
14:17A veces,
14:19tienes que trabajar con el ambiente.
14:21¿Este?
14:23¿O este?
14:25No entiendo exactamente
14:27cómo funcionan las rocas.
14:29Pero sé...
14:31Eso es lo más estúpido
14:33que puedo decir.
14:35Voy a usar las rocas,
14:37pero no sé cómo funcionan.
14:39Atención a sus manos, por favor.
14:41Audio.
14:43¡Roy! ¿Puedes cruzar estas
14:45para decir sí?
14:47¿Lo entiendes?
14:49No estoy tocando estas.
14:51Voy a bajar un poco.
14:53¿Puedes apuntar las rocas, Jim?
14:57Puedo sentirlo.
14:59No hay movimiento de los dedos.
15:01Está bien.
15:03¡Roy!
15:05Una última pregunta.
15:13Hay dos equipos aquí esta noche.
15:15¿Nos gustan mejor que ellos?
15:17Si es cruzado,
15:19abierto es no.
15:21¿Entiendes?
15:23Voy a decirlo dos veces.
15:25La he cruzado.
15:27¡Una vez más, Roy! ¡Mucho gusto!
15:29¡Una vez más!
15:31¿Nos gustan mejor que ellos?
15:35Puedo sentirlo, Roy.
15:39Trata de cruzarlo lo más difícil posible
15:41para confirmarlo.
15:43Eso es.
15:45No hay movimiento de los dedos.
15:47Vamos a guardarlos.
15:49¡Roy! ¡Muchas gracias por seguirnos!
15:51¡Solo tenemos que hacer una cuenta de cabeza!
15:53¡Vamos a volver a base!
15:59¿Estás bien, Rachel?
16:01Sí, me siento...
16:03como si no estuviera bien.
16:05Me siento fría.
16:07¿Alguien tiene un...
16:09template?
16:11Déjame ver eso.
16:13Estoy tratando de prepararme.
16:15Acabo de oír a Daniel
16:17hablar de la cámara térmica
16:19como la cosa térmica.
16:21¿La cosa térmica?
16:23¿Es así como la llaman?
16:25Sí.
16:27Es una cámara.
16:31¿Qué fue eso?
16:33¿Estabas escuchando?
16:35Lo siento.
16:37Se cambió de 10 grados.
16:39¿En serio?
16:41Se ve realmente agitada.
16:43Está realmente agitada.
16:45Y no es por el clima frío.
16:47Ese metro sigue bajando.
16:49Y parece que está en un tipo de
16:51ronquido raro en este momento.
16:53Estoy escuchando un montón de ruidos
16:55en la esquina de atrás.
17:03Vamos a E-Base.
17:05Full cámara.
17:07Vamos a ver a Adam,
17:09en la sección de base
17:11de la izquierda de Rolling Hills Asylum.
17:13Audio.
17:39Audio.
17:41Audio.
17:43Audio.
17:45Audio.
17:47Audio.
17:49Audio.
17:51Audio.
17:53Audio.
17:55Audio.
17:57Audio.
17:59Audio.
18:01Audio.
18:03Audio.
18:05Audio.
18:07Audio.
18:09Audio.
18:11Audio.
18:13Audio.
18:15Audio.
18:17Audio.
18:19Audio.
18:21Audio.
18:23Audio.
18:25Audio.
18:27Audio.
18:29Audio.
18:31Audio.
18:33Audio.
18:35Audio.
18:37Audio.
18:39Audio.
18:41Audio.
18:43Audio.
18:45Audio.
18:47Audio.
18:49Audio.
18:51Audio.
18:53Audio.
18:55Audio.
18:57Audio.
18:59Audio.
19:01Audio.
19:03Audio.
19:05Audio.
19:07Audio.
19:09Audio.
19:11Audio.
19:13Audio.
19:15Audio.
19:17Audio.
19:19Audio.
19:21Audio.
19:23Audio.
19:25Audio.
19:27Audio.
19:29Audio.
19:31Audio.
19:33Audio.
19:35Audio.
19:37Audio.
19:39Audio.
19:41Audio.
19:43Audio.
19:45Audio.
19:47Audio.
19:49Audio.
19:51Audio.
19:53Audio.
19:55Audio.
19:57Audio.
19:59Audio.
20:01Audio.
20:03Audio.
20:05Audio.
20:07Audio.
20:09Audio.
20:11Audio.
20:13Audio.
20:15Audio.
20:17Audio.
20:19Audio.
20:21Audio.
20:23Audio.
20:25Audio.
20:27Audio.
20:29Audio.
20:31Audio.
20:33Audio.
20:35Audio.
20:37Audio.
20:39Audio.
20:41Audio.
20:43Audio.
20:45Audio.
20:47Audio.
20:49Audio.
20:51Audio.
20:53Audio.
20:55Audio.
20:57Audio.
20:59Audio.
21:01Audio.
21:03Audio.
21:05Audio.
21:07Audio.
21:09Audio.
21:11Audio.
21:13Audio.
21:15Audio.
21:17Audio.
21:19Audio.
21:21Audio.
21:23Audio.
21:25Audio.
21:27Audio.
21:29Audio.
21:31Audio.
21:33Audio.
21:35Audio.
21:37Audio.
21:39Audio.
21:41Audio.
21:43Audio.
21:45Audio.
21:47Audio.
21:49Audio.
21:51Ya tenemos a Rachel en el solo cam.
21:54Voy a ver si ustedes quieren salir y hablar conmigo.
21:57¿Hay alguien detrás de mí?
22:03¿Hay alguien aquí? ¿Quieren venir a sentarse a esta mesa conmigo?
22:14Solo oí hablar.
22:17¿Están hablando?
22:19¿Quieren venir a conseguir el candado?
22:23Y ahora mismo está usando el candado como objeto de distracción.
22:25Objetos de distracción son objetos a los que los espíritus están atrapados.
22:30Y esa es una buena manera de tratar de comunicarse con un espíritu.
22:34¿Hay alguien aquí conmigo?
22:38¿Ese no es un niño?
22:39¿Hay alguien aquí conmigo?
22:48¿Alguien está tocando?
22:56Deberías ser un niño.
22:58Ahora estoy escuchando cosas.
23:03Estoy escuchando tocando por todo el lugar.
23:05Audio a través de Resident Undead.
23:36Estoy escuchando cosas desde aquí.
23:37Escuché algo. Escuché desde tu izquierda.
23:39¿Desde la pared?
23:40Sí, desde tu izquierda.
23:41Ahí es donde apareció el orbe.
23:42¿Eso es donde apareció el orbe?
23:43Sí, desde tu izquierda.
23:44¿Desde aquí?
23:45Sí.
23:46Raymond, esto es todo.
23:48Si yo salgo y Dan no pide estas escaleras,
23:52tu reputación se romperá.
23:53Entonces serás un fabuloso.
23:59Sé que te asustas de nosotros.
24:01Si vas a hacer algo,
24:03haz que tu presencia se sienta ahora.
24:10Simplemente en el cuento de 10,
24:12esto es todo.
24:13Si nada, no es nada.
24:15Quiero que empujes a Dan
24:17tan duro como puedas.
24:18Estoy siendo muy humilde.
24:19En el cuento de 10, Raymond.
24:21Construya tu energía.
24:23Ese es Dan de nuevo.
24:24Uno,
24:26dos,
24:27tres,
24:28cuatro,
24:30cinco,
24:31seis,
24:32siete,
24:34ocho.
24:43En el cuento de 10, Raymond.
24:45Construya tu energía.
24:47Ese es Dan de nuevo.
24:49Uno,
24:50dos,
24:51tres,
24:53cuatro,
24:54cinco,
24:55seis,
24:57siete,
24:58ocho.
25:00¿Qué?
25:02¿Qué sentiste?
25:03¿Sentiste algo?
25:04Me sentí como si alguien
25:05viniera y intentara empujarme.
25:06No sé qué quieres que haga.
25:09¿Sentiste presión?
25:10¿Sentiste presión?
25:11Sentí presión.
25:12Sentí algo como si
25:13empujaras a alguien.
25:14Bien.
25:15Vea su ritmo otra vez.
25:16Vea su ritmo.
25:17Bien.
25:18Vea el ritmo del corazón ahora.
25:19Tenemos 107,
25:20109,
25:21110,
25:23111.
25:25Su ritmo del corazón
25:26está subiendo al cielo.
25:28Equipos,
25:29tenéis una hora
25:30restante
25:31en el desafío.
25:35¿Qué está pasando con esto?
25:36Luz.
25:37¿Luz?
25:41¿Te gusta cuando...
25:42Múltiples.
25:43Múltiples.
25:44No, una tabla ronda.
25:46Vivir.
25:50¿Te gusta cuando las chicas te visitan?
25:51Paranormal.
25:53¿Qué?
25:54Paranormal.
25:55¡Dios mío!
25:56¡Dios mío!
25:57¡Dios mío!
25:58¡Dios mío!
25:59¡Dios mío!
26:00¡Dios mío!
26:01Voy a llorar.
26:04¿Puedo poner algunas luces aquí?
26:05No,
26:06no hay luces,
26:07sigue.
26:08Nos está hablando.
26:09¡Una luz!
26:12Voy a llorar.
26:13¡Dios mío!
26:15¡Me lo está enlocando ahora mismo!
26:17¡Estoy solo ahora!
26:20¡Sé que alguien
26:21o alguien
26:22por aquí conmigo.
26:24¡Por favor, díme tu nombre!
26:28Creo que escuché a mi nombre, o creo que escuché a alguien decir Dan, ese es mi nombre.
26:49Raymond, me pusiste.
26:52No sé si piensas que eres un gran golpista Raymond, pero tengo algunas noticias para ti.
26:58Jay-Z puede jugar en Nueva York, pero yo juego en Rolling Hills Asylum.
27:03Oh Dios mío.
27:13Por lo recuerdo, solo escuché un golpe fuerte.
27:17No te voy a mentir, Raymond, me hiciste un poco estresado.
27:20Me hiciste un poco estresado, Raymond.
27:23Quedan cinco minutos.
27:25Quedan cinco minutos.
27:26Los equipos van a la última minuta, a los últimos segundos.
27:33El reto paranormal de Rolling Hills Asylum ya se ha terminado.
27:37Ahora que ambas investigaciones han sido oficialmente completadas,
27:41los equipos deben cerrar todos sus materiales y evacuar el edificio hasta la mañana.
27:50Los equipos vuelven la próxima mañana para revisar su evidencia.
27:55Y para ayudar a ambos equipos, Zach ha traído al experto en tecnología, Billy Talley.
27:59Presentará las cuatro piezas más compelentes capturadas durante la competición.
28:03Dos audio y dos visuales.
28:06Es la hora del juicio.
28:11No vinimos aquí a perder.
28:13No estoy nerviosa.
28:15Vamos a ganar.
28:16Todo esto es sobre orgullo, respeto, credibilidad.
28:20Juzgadores, esa fue una noche activa.
28:24¿Estáis listos?
28:25Vamos a traer a los equipos.
28:28Expediciones paranormales.
28:30¿Cómo estáis?
28:31Bien.
28:32Patrick Burns te va a decir cómo lo hiciste ahora mismo.
28:35¿Cómo lo hicieron en la historia, Patrick?
28:40Chicas, pensé que lo hiciste muy bien en tu historia.
28:42Estabas en los lugares correctos.
28:43Estabas en lugares como la habitación de Nurse Emma y tratando de hacer contacto con ella.
28:47Así que hiciste tu investigación y sabías lo que estabas en contra.
28:50Estaba muy impresionado.
28:51Gracias.
28:54¿Cómo lo hicieron como equipo?
28:55Como equipo, pensé que tenían mucho divertido, lo cual es muy importante como investigador.
29:02Divertido y divertido.
29:03Divertido y divertido.
29:04Divertido y divertido.
29:05Divertido y divertido.
29:06Tecnología es otro categoría en cuánto bien usas todas las cosas que se te dan.
29:14Las cosas térmicas, las cosas grisas.
29:18Pero lo que me gustó y lo que noté fue que parecías saber cómo usar el dispositivo.
29:22Apagabas el dispositivo PX y de inmediato sabías escribir todo el camino hasta la última página para establecer la sensibilidad.
29:28Lo que sea que estaba pasando, parecía que te seguía por todo el lugar.
29:32Creo que el espíritu de Rolling Hills te dio un poco de amor.
29:36Rachel, ¿tienes evidencia de audio para mostrarnos?
29:39Absolutamente.
29:40Bien.
29:44La primera vez que estábamos en la salida afuera del morgue,
29:47dejamos el recorder digital abajo y de inmediato que lo dejamos en el suelo,
29:52una voz masculina estaba presente.
29:54Júralo, Billie.
30:00Escucha de nuevo.
30:03¿Está bien?
30:04Sí.
30:05Bien.
30:06Muy bien.
30:07Rachel, ¿tienes otra pieza de evidencia de audio?
30:10Sí, lo tenemos.
30:11En la habitación de la madre Emma, le pregunté si pensaba ser referida a Stern.
30:16Escuchas a un paciente que está luchando con lo que suena a una madre femenina.
30:22Seguido por un paciente que dice,
30:24no me toques de nuevo.
30:32¿Qué?
30:33¡Guau!
30:34No lo escuchamos.
30:35Yo tampoco lo escuché mientras estaba monitoreando.
30:37Por favor, juega esto de nuevo.
30:42¿Qué?
30:43¿Qué?
30:44¿Qué?
30:45¿Qué?
30:46¿Qué?
30:47¿Qué?
30:48¿Qué?
30:49¿Qué?
30:50¿Qué?
30:52¿Que pasa?
30:55¿Entendiste la palabra?
30:56No, no Entendí.
30:57¿No entendiste?
31:13Hola carajo.
31:18¿Cuál es la primera pieza?
31:22La primera pieza fue en la habitación de la Dra. Emma.
31:25Le estaba preguntando preguntas sobre ser alemán.
31:27Soy alemán.
31:28Y detrás de mí, notarás que seis orbes se forman en una clúster
31:33y empiezan a disparar por todo el lugar.
31:43¿Jugadores, les gustaría ver un replay?
31:45Sí, por favor.
31:49Es un poco alemán, lo sé.
31:54Rachel, ¿tienes una segunda pieza de evidencia visual?
31:56Sí, lo tengo.
31:58La segunda pieza es de la habitación en la que estaba el órgano.
32:01Tina reacciona de repente, como si algo le golpeara,
32:04y de repente, un montón de visuales se levantan alrededor de ella.
32:07Es como si algo estuviera volando frente a tu cara.
32:09Sí, siento algo.
32:10¿Lo sientes?
32:11¿Puedes indicar en la pantalla dónde vamos a ver esto, por favor?
32:13Está ahí enfrente de ella.
32:14Sí, estaba ahí.
32:15Uno, dos...
32:17¡Oh, Dios mío, hay otro!
32:18¡Oh, Dios mío, hay otro!
32:20¿Jugadores, tienen alguna pregunta?
32:21Mi última pregunta para ustedes sería, con toda la evidencia que revisaron,
32:25¿pueden decirnos que sienten que nos han presentado
32:27sus cuatro mejores ejemplos de evidencia?
32:32Diría que sí.
32:33Paranormal Expeditions, muchas gracias.
32:35Gracias.
32:36Gracias, chicos.
32:37Resident Undead, por favor, vengan.
32:42Adam, Daniel, Jim.
32:45¿Están listos para escuchar cómo se sienten los jugadores
32:48y todas las categorías?
32:52El ganador de Paranormal Challenge es...
33:08Paranormal Expeditions ha enviado su audio y evidencia visual a los jugadores.
33:12¡Oh, Dios mío!
33:14Ahora es el turno de Resident Undead Paranormals para mostrar su evidencia.
33:19¿Están listos para escuchar cómo se sienten los jugadores
33:21y todas las categorías?
33:22Estamos esperando.
33:23Bien.
33:24Gary Galka, ¿cómo han hecho en la historia?
33:30Bueno, pensé que mataron sus locaciones con los hechos muy, muy bien.
33:34Hicieron un muy buen trabajo con la historia
33:36y pinponiendo esas locaciones junto con los individuos reales.
33:44¿Cómo han trabajado como equipo, Gary?
33:48Fue claro para mí que teníais una estrategia muy específica en lugar.
33:52Fue claro y evidente que como líder grupo, Adam,
33:55estabas muy pronunciado. Estabas el pinpon en ese tiroteo.
33:59Me gustaría ver un poco más de Jim.
34:04La tecnología fue otra categoría.
34:06Uno de los pedazos de equipamiento fue un melómetro que él diseñó.
34:09¿Cómo lo usaron?
34:10Generalmente, fue bueno.
34:12Tienes un pedazo muy especial de equipamiento
34:14que fue diseñado específicamente para el show.
34:16Tendrías que aprender cómo usarlo un poco mejor.
34:19Evidencia, la parte que todos estamos esperando.
34:22¿Tienes dos piezas de evidencia de audio
34:25para presentarles a los jugadores?
34:27Absolutamente.
34:31El primer clip fue capturado
34:32cuando nos fuimos del morgue a la izquierda.
34:34¿Qué vamos a escuchar?
34:36Estás escuchando a mí decir,
34:38y luego una voz femenina dice,
34:42Billy, suena.
34:49Suena de nuevo, Billy.
34:54Es un poco difícil de hacer, creo, a través de los audífonos.
34:57Seré honesto con ti.
34:58¿Estabas teniendo el DVR en la mano en ese momento?
35:00Sí. Lo tuve extendido.
35:03¿Tienes un segundo pedazo de evidencia de audio?
35:05Sí.
35:06Este clip es, por lo tanto,
35:07el DVR más romántico que he capturado hasta ahora.
35:10¿Romántico?
35:11Romántico.
35:12Fue capturado en la habitación de Navidad.
35:14El DVR que fue capturado fue,
35:16¿Mátame ahora o te voy a matar?
35:18¿Eso es romántico?
35:19Sí.
35:20Son círculos.
35:24Bien.
35:26¿Puedes aclarar esa zona, Billy?
35:31Estás permitido presentar dos piezas de evidencia de audio.
35:33¿Tienes una?
35:34Sí.
35:37Estábamos saliendo del morgue de nuevo.
35:39Capturamos un orbe que salía de la cabeza de Dan.
35:43Y mientras salía de la cabeza,
35:44él hacía un pequeño movimiento.
35:49Ahí.
35:50Sí.
35:51Esto es cuando estabas estando con tus brazos extendidos
35:53y te pusiste.
35:54¿Correcto?
35:55Esto fue después de eso, sí.
35:56Bien, después de eso,
35:57te estabas moviendo la cabeza
35:58desde el inicio del movimiento.
36:00Estaba en un alto adrenalina.
36:02No voy a mentir,
36:03pero una cosa que hemos entrenado a hacer
36:05es que después de una experiencia,
36:06te aclares,
36:07te compones
36:08y te mudas a la siguiente escena.
36:09Adam, ¿tienes otra pieza de evidencia visual?
36:11Sí.
36:13La segunda pieza de evidencia
36:14fue capturada en uno de los habitantes de la parte de allá,
36:16muy cerca del morgue.
36:17Lo que verás...
36:18De hecho, lo dejaré hablar por sí mismo.
36:19Billy, pon la foto.
36:23Lo que quieres enfocar es en esta zona.
36:25¿Notas la silueta?
36:26Aquí.
36:30Lo que me intriga es que
36:31donde hay líneas y piedras,
36:32la sombra está en frente.
36:34Y está cubriendo esos lugares.
36:36¿Puedes destacar los detalles?
36:38Estamos viendo una silueta.
36:39Estoy viendo una cabeza aquí.
36:40Estoy dibujando una espalda.
36:42Y si te fijas,
36:43puedes ver el brazo que está aquí,
36:45posiblemente un cinturón,
36:48y tal vez está cruzado
36:49o sentado en esta posición.
36:53¿Sientes que estas son tus cuatro
36:55más sólidas piezas de evidencia
36:56de toda la evidencia que tuviste?
36:58Sí, señor.
36:59Resident Undead,
37:00Paranormal Expeditions,
37:01muchas gracias.
37:02Puede que estés liberado en este momento.
37:03Te llamaremos de nuevo
37:04después de que estemos listos para liberarte.
37:06Gracias.
37:12Resident Undead
37:13claramente tenía un plan de juego
37:14para hacer esta investigación
37:15antes de que llegaran aquí.
37:16Creo que me impresionó
37:17como Resident Undead
37:18realizó sus sesiones de EVP.
37:20Muy buen ejemplo
37:21de cómo hacer una sesión de EVP.
37:27Por lo recuerdo,
37:28pensé que lo oí y estoy aquí.
37:29Paranormal Expeditions.
37:31Cuando las chicas empezaron
37:32con sus experiencias personales,
37:34lo mantuvieron juntos.
37:35Además,
37:36todos ellos tuvieron la oportunidad
37:37de brillar.
37:38Paranormal Expeditions,
37:39dos minutos después de su investigación,
37:41dejaron ambos
37:42de los recorreros de voz digital
37:43en el piso.
37:44Vamos a sacar el EVP de inmediato
37:45porque tengo que decir algo.
37:47Las chicas constantemente
37:48tenían el término técnico equivocado.
37:50Paranormal Expeditions,
37:51lo llamaban
37:52la cosa térmica,
37:53la cosa de la BP.
37:54Puedo perdonar
37:55no saber el nombre del equipamiento,
37:56a lo largo de que cuando lo tienes
37:57en tu mano,
37:58sabes cómo usarlo.
37:59Y las chicas sabían
38:00cómo usar cada pieza de equipamiento
38:01y cómo emplearlo.
38:02Me molestó que Adam
38:03rompiera el equipamiento
38:04en la localidad de alguien más
38:05para crear
38:06ruedas manuales
38:08y no saber
38:09cómo usarlas.
38:10No sabía ni siquiera
38:11cómo usar el equipamiento.
38:12La evidencia audio,
38:13las chicas parecían
38:14tener una evidencia
38:15mucho más fuerte.
38:16Por supuesto.
38:17Esa sola pieza de audio
38:18me arrepentió.
38:24Ahora,
38:25en el otro lado de las cosas,
38:26Zack,
38:27la evidencia video
38:28o fotográfica,
38:29las chicas nos ofrecieron
38:30la figura
38:31de Resident Undead
38:32capturada
38:33en full-spectrum
38:34a la cámara.
38:35Creo que es bastante impresionante.
38:36Puedo ver
38:37lo que parece ser
38:38a un hombre
38:39sentado,
38:40un poco desnudado
38:41en un vestido blanco
38:42con sus brazos abiertos.
38:43Tenemos que anunciar
38:44un ganador
38:45antes de la medianoche.
38:46Dios mío.
38:47Estamos divididos.
38:48Tenemos una decisión
38:49dividida.
38:52Tras casi una hora
38:53de deliberaciones,
38:54hemos finalmente
38:55elegido
38:56un ganador
38:57y fue difícil.
38:59Vamos.
39:00Vamos a saludar a los equipos.
39:02Sabes,
39:03somos bastante calurosos
39:04con la evidencia.
39:05Hay algunos jueces difíciles,
39:06pero son la verdad.
39:07Van a tomar
39:08la decisión correcta
39:09y ir a Resident Undead.
39:10Estamos extremadamente emocionados
39:11por descubrir el resultado.
39:12Estábamos bastante confiantes
39:13con lo que presentamos hoy.
39:19Equipos,
39:20esta es
39:21una de las decisiones
39:22más difíciles
39:23que hemos tenido
39:24que tomar.
39:25Y casi salieron
39:26los golpes
39:27en esta decisión.
39:29Pero solo puede haber
39:30un ganador.
39:32Y el ganador
39:34de Paranormal Challenge
39:36de Asylum de Rolling Hills
39:38es...
39:48Resident Undead.
39:50Enhorabuena, chicos.
39:51Gracias, Zack.
39:52Gracias, chicos.
39:53Ustedes son geniales.
39:54Esto fue muy difícil.
39:55Gracias.
39:57Este fue,
39:58sin duda,
39:59la decisión más difícil
40:00que hemos tenido
40:01en Paranormal Challenge.

Recomendada