• 2 months ago
He Hunts The Man Who Betrayed Him _ Full Movie _ Free Action Movie _ Borrowed Time_ Falling Apart
Transcript
00:00:00You
00:00:30You're the new and improved human 2.0
00:01:00Why am I here?
00:01:02I thought I was dead
00:01:04Yes, pretty much you were
00:01:06But now you are very much alive and in the hands of Professor Dr. Brown
00:01:11Bonjour Monsieur Denard
00:01:15I think you were against the AlphaBreed project
00:01:20And my death would have settled everything
00:01:23Well, above all, your death would have ended your life
00:01:28But not AlphaBreed
00:01:30He doesn't need you to continue
00:01:32But what I need is your help
00:01:35With trying to figure out who is funding this project
00:01:39And then we'll finally be able to put a stop to it once and for all
00:01:43For good
00:01:46I'm always someone's bone
00:01:48I'm not using you, Frank
00:01:50You're my patient
00:01:52Whether you like it or not, it's my job to keep you healthy
00:01:56Glad we have that much after all
00:01:58We also think that there's someone else who's above Brooks
00:02:03Someone else who's pulling all the strings
00:02:07Uncle Ben?
00:02:09No, he's just an underling who helped recruit patients for Brooks
00:02:15Everything in time
00:02:17You need rest
00:02:19You're getting better already
00:02:21You'll stay here for a few days, it's safer
00:02:24We'll leave you alone for a bit
00:02:27You are very, very captivating, Mr. Denard
00:02:33I do not think so
00:02:36Just let me know if you need anything, okay?
00:02:41You are captivating too
00:02:45You...
00:02:48You drug me
00:02:50You kidnap me
00:02:52Then you kiss me
00:02:55Well, I didn't know I'd be interested
00:02:58But I do know that Anna and Kim were both very lucky
00:03:03Yes
00:03:05But they are both dead
00:03:10I know
00:03:11And I am so, so sorry, Frank
00:03:15But their death will not be in vain
00:03:18I promise you
00:03:20You are alive now
00:03:22You are amongst the living
00:03:25Strange
00:03:27Dr. Von Koppen has told me that before
00:03:31Well, it's true
00:03:33It's the most important thing
00:03:35That you are alive
00:03:37Until when?
00:03:51Until when?
00:03:53Until when?
00:03:55Until when?
00:03:57Until when?
00:03:59Until when?
00:04:01Until when?
00:04:03Until when?
00:04:05Until when?
00:04:07Until when?
00:04:09Until when?
00:04:11Until when?
00:04:13Until when?
00:04:15Until when?
00:04:17Until when?
00:04:19Until when?
00:04:21Until when?
00:04:23Until when?
00:04:25Until when?
00:04:27Until when?
00:04:29Until when?
00:04:31Until when?
00:04:33Until when?
00:04:35Until when?
00:04:37Until when?
00:04:39Until when?
00:04:41Until when?
00:04:43Until when?
00:04:45Until when?
00:04:47Until when?
00:04:49Until when?
00:04:51Until when?
00:04:53Until when?
00:04:55Until when?
00:04:57Until when?
00:04:59Until when?
00:05:01Until when?
00:05:03Until when?
00:05:05Until when?
00:05:07Until when?
00:05:09Until when?
00:05:11Until when?
00:05:13Until when?
00:05:15Until when?
00:05:17Until when?
00:05:19Until when?
00:05:21Until when?
00:05:23Until when?
00:05:25Until when?
00:05:27Until when?
00:05:29Until when?
00:05:31Until when?
00:05:33Until when?
00:05:35Until when?
00:05:37Until when?
00:05:39Until when?
00:05:41Until when?
00:05:43Until when?
00:05:45Until when?
00:05:47Until when?
00:05:49Until when?
00:05:51Until when?
00:05:53Until when?
00:05:55Until when?
00:05:57Until when?
00:05:59Until when?
00:06:01Until when?
00:06:03Until when?
00:06:05Until when?
00:06:07Until when?
00:06:09Until when?
00:06:11Until when?
00:06:13Until when?
00:06:15Until when?
00:06:39Are you sure nobody followed you?
00:06:41No, of course not.
00:06:43Now, give me what you found.
00:06:45You know what, I'm risking giving you this.
00:06:47I know it perfectly well,
00:06:49which is why I called on you and not some Sunday hacker
00:06:51who sits in their mom's basement
00:06:53browsing the dark web now.
00:06:55Hand it over.
00:06:57Bitcoins.
00:06:59I'm sending the bitcoins
00:07:01right now.
00:07:03And, uh,
00:07:05thank you.
00:07:07Thank you.
00:07:09And this better be worth the outrageous price
00:07:11that you're charging me.
00:07:13You will not be disappointed.
00:07:15Okay.
00:07:17Okay.
00:07:37Son of a bitch.
00:07:45I present to you
00:07:47Dr. Paul Harrison.
00:07:49He's worked with Dr. Walker.
00:07:53I just took a deep dive
00:07:55into a cold pool.
00:07:57I'm ready to meet the challenges
00:07:59of the day, Mr. Denard.
00:08:03Yeah.
00:08:05Yeah.
00:08:07Walker, the traitor.
00:08:09Frank, please, just trust me.
00:08:11I know that
00:08:13everything that's going on in your life is deeply
00:08:15disturbing, but I want you to know
00:08:17that I'm there
00:08:19100% for you,
00:08:21Mr. Denard.
00:08:23May I call you Frank?
00:08:25Yeah.
00:08:29How many doctors do I have?
00:08:31Listen, just listen to what he has to say.
00:08:35Get ready.
00:08:37The new formula is with us.
00:08:39This hallucination
00:08:41phenomenon that you suffer from,
00:08:43well,
00:08:45it's soon going to be taken care of.
00:08:47Some people like to have hallucinations,
00:08:49Frank. Good, solid ones.
00:08:51They pay good money for it.
00:08:53But yours? Poof!
00:08:55It's going to be right away.
00:08:57I don't have
00:08:59hallucination.
00:09:01I see things before they even happen.
00:09:03And that's normal.
00:09:05It's phase two of the process.
00:09:07How many there are?
00:09:13Well, that's a very discerning
00:09:15and insightful question.
00:09:17Um...
00:09:19The last one
00:09:21is death, but we want to battle
00:09:23with the new formula, Frank.
00:09:25You're still with us, still in the flesh,
00:09:27still puff.
00:09:29Until when?
00:09:31Frank, it's going to be okay.
00:09:33Dr. Harrison's helped us a lot so far.
00:09:35Everything is going to be fine, Frank.
00:09:37I'm not Dr. Walker.
00:09:39I studied with Dr. Brown.
00:09:41Do you trust me?
00:09:43You should trust me.
00:09:45You trust me, don't you, Frank?
00:09:49I feel lost.
00:09:51Well,
00:09:53some people
00:09:55do their finest work when they're lost.
00:09:57Do their finest work when they're lost.
00:09:59They find it
00:10:01a cauldron of creativity,
00:10:03the chaos, the confusion.
00:10:05Go with it, Frank.
00:10:07Be with it. Let it be a source
00:10:09of empowerment for you.
00:10:19It's good to see you, Frank.
00:10:23So,
00:10:25I found out who was behind the whole
00:10:27operation. My own
00:10:29father. Can you believe it?
00:10:31Yeah,
00:10:33the CIO of Jordan Bank.
00:10:35Correct.
00:10:37Yes, but not for long.
00:10:39I have what it takes to take him down,
00:10:41believe it or not. There's a board meeting next week
00:10:43and I have a feeling that the press
00:10:45is going to be there, and they'll have
00:10:47a story to reveal.
00:10:51You are the one, no mess with it.
00:10:53You're right. You said it.
00:10:55But,
00:10:57what worries me the most
00:10:59is
00:11:01the person who's working above Brooks.
00:11:03Wagner?
00:11:05But,
00:11:07I don't know if that's like a code name
00:11:09or something because
00:11:11I have not been able to find anything
00:11:13on Wagner.
00:11:15Nothing.
00:11:17But, enough.
00:11:19Enough about work.
00:11:21You are in good health.
00:11:23Let's toast.
00:11:25Let's toast to that. Your health.
00:11:35Strange.
00:11:37A few weeks ago,
00:11:39I was your enemy.
00:11:41Well,
00:11:43things change.
00:11:45But now, I am an assassin.
00:11:47Oh no.
00:11:49Valentine and the others,
00:11:51they got what they deserved.
00:11:53There's nothing you can do about that.
00:11:55I mean, you did all you could do.
00:12:03Your hand.
00:12:05You know, I have a gift
00:12:07for the palms
00:12:09I learned when I was little.
00:12:11Do you mind if I read?
00:12:13No, no. Go ahead.
00:12:15You are definitely a lot
00:12:17You are definitely a lot of talents.
00:12:19You surprise me.
00:12:21Thank you.
00:12:23Let's see.
00:12:29Okay.
00:12:35Oh.
00:12:37Frank.
00:12:39You...
00:12:41You need to go back to Europe.
00:12:43Soon. It's too dangerous here for you.
00:12:45I know, but...
00:12:47You can come in with me.
00:12:53I don't know what to say.
00:12:59Maybe I can catch up with you.
00:13:15I'm sorry.
00:13:27I'm sorry about the death of your friend.
00:13:29But you shouldn't take unnecessary risks.
00:13:33I asked you to infiltrate Brooke's office.
00:13:37I'm a doctor,
00:13:39not a secret agent.
00:13:41I will see
00:13:43with Melissa about it.
00:13:45It's too dangerous, Frank.
00:13:49Your work is more
00:13:51important, not me.
00:13:53You are indeed a victim.
00:13:55But you have to be careful
00:13:57not to go over to the other side.
00:14:01I don't want
00:14:03no more blood in my hand.
00:14:05Listen.
00:14:07We will take down Brooks
00:14:09and
00:14:11Dr. Wagner, but by
00:14:13legal means.
00:14:39I
00:14:43don't want to see the people I love
00:14:45die.
00:14:47I am condemned.
00:14:51I need to rediscover happiness.
00:14:57I find love, but
00:14:59this time, it will be the right
00:15:01one, with Melissa.
00:15:05No matter what is
00:15:07my fate, I must
00:15:09survive.
00:15:11I must survive
00:15:13and bury her there.
00:15:37I'm sorry.
00:15:41Well, my father is out of the race,
00:15:43but I have to keep Brooks
00:15:45and Wagner away from Dr. Brown
00:15:47while he's finalizing the medication
00:15:49and that's going to be difficult.
00:15:51I know, but
00:15:53don't take unnecessary risks,
00:15:55okay? You know, I love the risks,
00:15:57I love adrenaline, I hate the monotonous
00:15:59life, but Wagner is just
00:16:01too powerful.
00:16:03I will take care of that,
00:16:05okay? Let me give you
00:16:07this.
00:16:09What is that?
00:16:11Just take a look at it.
00:16:13You know what to do.
00:16:15All the data's on there.
00:16:19Okay.
00:16:21I know it's
00:16:23selfish, but
00:16:25I don't want
00:16:27you to go anymore.
00:16:29I know, but I have
00:16:31things to finish first, okay?
00:16:35Okay.
00:16:53Hello.
00:16:55Yes.
00:16:57I don't care about
00:16:59Brooks. He's
00:17:01nothing. He's a puppet. He can't
00:17:03even handle these hippies
00:17:05who want to get rid of us.
00:17:07We have everything
00:17:09we need.
00:17:11We're so close to
00:17:13the goal.
00:17:15Delete them.
00:17:25Hey, how you doing?
00:17:27I'm good.
00:17:29I will
00:17:31go back to Europe, so
00:17:33I have something
00:17:35for the kids.
00:17:37Well, thank you for them. We're gonna miss you.
00:17:39You sure everything's okay?
00:17:41Pretty much, yes.
00:17:43It's my small contribution.
00:17:45I hope it will.
00:17:47I'm sure it will help. Thank you very much, my
00:17:49friend.
00:17:51I'll let you get back to your workout, okay?
00:17:53Thank you.
00:18:01Sure.
00:18:05Good night.
00:18:09Okay.
00:18:11I'm not staying over?
00:18:21I will
00:18:23see you in a minute.
00:18:25See you later, sure.
00:18:31Okay.
00:18:45Denard, what are you doing?
00:18:47You're necessary.
00:18:49You're dead, Denard.
00:18:51No, I'm alive.
00:18:53Not for long. What do you want me to do?
00:18:55Beg? No way.
00:18:57Die.
00:18:59Die slowly, motherfucker.
00:19:01You made my life a nightmare.
00:19:03Nightmare.
00:19:25Well, Frank,
00:19:27I'll join you in Europe soon.
00:19:29You're not gonna get rid of me like this.
00:19:31Take care.
00:19:33I'm here if you need me, Frank.
00:19:35Keep in touch.
00:19:37Frank,
00:19:39they located Wagner's cell.
00:19:41He's in Bangkok.
00:19:43I will go find him, okay?
00:19:45Bangkok's a big city.
00:19:47You can't go to Thailand, Frank.
00:19:49You're gonna go there to face Wagner, all alone.
00:19:51I hope so.
00:19:53Be careful.
00:20:01Okay.
00:20:31Gentlemen, good afternoon.
00:20:33This is your captain Bram speaking.
00:20:35We are approaching
00:20:37Brussels airport.
00:20:39Flight attendants, prepare for landing, please.
00:21:01You're all right.
00:21:03So am I.
00:21:05What an evil food venture we have.
00:21:07So what's next?
00:21:09You stay alive,
00:21:11and
00:21:13I have to end what I've started.
00:21:15You know,
00:21:17Dr. Van Koppel will certainly want to meet you.
00:21:19Of course he will.
00:21:21I'm not happy to see him again.
00:21:23I have to fly to Asia.
00:21:25I'm here for a couple of days.
00:21:27Whoa, whoa, whoa, wait.
00:21:29What are you saying?
00:21:31Why would you go there?
00:21:33You don't know anybody down there,
00:21:35by the way.
00:21:37I have to find the guy
00:21:39behind all of this.
00:21:41His name is Wagner.
00:21:43Do you remember Jay Peterson?
00:21:45Jay?
00:21:47Seriously?
00:21:49You haven't seen him for years.
00:21:51We met before I went to the U.S.
00:21:53Give me his card.
00:21:55What about Dana?
00:21:59I'm so sorry, bro.
00:22:01But you have to know that
00:22:03Tina took care of everything.
00:22:05I know.
00:22:07I will go see her.
00:22:09But I'm so happy to see you again.
00:22:11Me too.
00:22:13Believe me.
00:22:19Yeah.
00:22:25Vous aviez bien demandé un café, monsieur?
00:22:27Oui, parfait.
00:22:29Je vous en prie, monsieur.
00:22:49Monsieur Dana,
00:22:51mes sincères condoléances.
00:22:55J'ai essayé de la prévenir, mais...
00:22:57Trop tard.
00:22:59Trop tard?
00:23:01Vous m'avez menti.
00:23:03Jouez avec moi.
00:23:05Rien à faire!
00:23:07Nous n'avons pas affaire
00:23:09à des rigolos, monsieur Denard.
00:23:11Ils ne veulent pas juste nous intimider,
00:23:13mais attenter à nos vies.
00:23:15Nos vies?
00:23:17Laissez-moi rire, docteur.
00:23:19Rien!
00:23:21J'ai fait ce que j'avais à faire.
00:23:25Moi aussi, j'ai eu des menaces, vous savez.
00:23:27Apparemment pas.
00:23:31Bronn a bien pris soin de vous.
00:23:33C'est le principal, non?
00:23:35Anna,
00:23:37Kim, Johnson sont morts.
00:23:39À qui le tour maintenant?
00:23:41Vous? Mike?
00:23:43J'ai protégé Mike du mieux que je peux.
00:23:47Vous nous faites rire, docteur.
00:23:51En prison,
00:23:53c'était la même chose.
00:23:55Vos promesses.
00:23:57En attendant,
00:23:59j'ai mis au point votre nouveau traitement.
00:24:01Au moins,
00:24:03votre santé s'en portera mieux.
00:24:05C'est une première victoire, non?
00:24:07Victoire?
00:24:09Défoncez la gueule, docteur!
00:24:11J'ai payé ma dette!
00:24:13Je comprends bien.
00:24:15Mais laissez-moi une dernière chance.
00:24:17Ce Wagner
00:24:19est...
00:24:21un homme dangereux, certes.
00:24:23Mais il est fou et stupide.
00:24:25Et il finira bien
00:24:27par commettre une erreur.
00:24:51Sir!
00:25:03I hope you have a good reason
00:25:05to interrupt my training.
00:25:07I've got what you're looking for.
00:25:11Let me see that.
00:25:13Thank you.
00:25:15Good job.
00:25:21Good job. Well done.
00:25:25Alright.
00:25:45Let's go.
00:26:07There's been a terrible explosion this morning
00:26:09in a car park in the center of Brussels.
00:26:11Dr. Van Kappen's car
00:26:13exploded shortly before 9 a.m.
00:26:15He was killed instantly.
00:26:17The criminal trail
00:26:19is being considered.
00:26:21Now the weather forecast
00:26:23overcast skies all day long, but...
00:26:35Hello?
00:26:37Dr. Brown, it's horrible.
00:26:39Van Kappen is dead.
00:26:41How did this happen?
00:26:43His car was...
00:26:45booby-trapped.
00:26:47Things are really getting
00:26:49serious then.
00:26:51Melissa has a loyal man
00:26:53in Brussels. She arranged things with him
00:26:55just in case anything happened.
00:26:57I'll send you the address.
00:26:59I can't send you by phone. They're probably watching us.
00:27:01Meet him quickly.
00:27:03He'll explain what's next.
00:27:05Fine.
00:27:35No!
00:28:05No!
00:28:19Bernard.
00:28:21Oh, man.
00:28:23Caught!
00:28:25How are you, my friend?
00:28:27Huh?
00:28:29When did you get out of jail?
00:28:31Two months ago.
00:28:33My sister got me a job in Canada, Toronto.
00:28:35If you won't come with me,
00:28:37start a new life.
00:28:39Pretty soon, man, pretty soon.
00:28:41The city is not what it used to be.
00:28:43It's a real nightmare.
00:28:45I know how you like to fight,
00:28:47and you're going to get in trouble.
00:28:49I'll stop the fight.
00:28:51You know what I heard?
00:28:53The butcher is released.
00:28:55And the word is you humiliated him.
00:28:57So what do you think?
00:28:59He's going to come for revenge, or?
00:29:01He's a stupid giant.
00:29:03And I will kick his ass one more time.
00:29:05Okay?
00:29:07He's a stupid giant who will not forgive.
00:29:09He will not forget.
00:29:11He's going to come after you.
00:29:13Be careful.
00:29:15How is your fighting?
00:29:17You still training?
00:29:19You still know how to block it?
00:29:21You still want to go there?
00:29:23Where do you work out?
00:29:25Still the same gym?
00:29:27Yeah.
00:29:29Go!
00:29:31Go!
00:29:33Go!
00:29:35Go!
00:29:37Go!
00:29:59Enough!
00:30:01It's a very nice movie fight.
00:30:03But you know what?
00:30:05Now you're going to pay for it.
00:30:07This is a real person.
00:30:09It's 300 pounds.
00:30:11You know what he's going to do?
00:30:13He's going to punch you.
00:30:15He's going to punch you in the head first.
00:30:17Oh, nice!
00:30:19Oh!
00:30:21You got me.
00:30:23Oh!
00:30:25You got me.
00:30:27Oh!
00:30:31He's going to do the same.
00:30:33Because he's a big guy.
00:30:37Thank you.
00:30:45Frank.
00:30:47How are you?
00:30:49Thank you, Colt.
00:30:51I appreciate your time.
00:30:53It's my pleasure, Frank.
00:30:55Just remember what I told you about the butcher.
00:30:59When you're done with him,
00:31:01why don't you come to Canada?
00:31:03I'll get you a job.
00:31:05You'll start a new life.
00:31:07I will think about it.
00:31:09I have things to finish first.
00:31:13I wish you best of luck, Frank.
00:31:17Now let me ask you a question.
00:31:19Whatever happened to your fiancée, Anna?
00:31:21I remember you told me in prison about her.
00:31:23Something is not okay.
00:31:25I don't want to talk about it, please.
00:31:29It hurt me so bad.
00:31:35I'm sorry, Frank.
00:31:37But you saved my ass in jail.
00:31:39Thank you. And so did you.
00:31:41Now you got to do what you got to do.
00:31:43You take care of the butcher.
00:31:45You come to Canada. We start a new life.
00:31:49Cheers to that, okay?
00:31:51Yeah.
00:31:53Now one more time,
00:31:55go get that butcher.
00:31:57See you soon.
00:31:59See you later, Frank.
00:32:21Mr. Denard.
00:32:41Do we know each other?
00:32:43I'm Detective Chan.
00:32:47I'm on the trail of Pietro Gomez.
00:32:49He works with Malik Larbi.
00:32:53I'm done with him.
00:32:55According to your file,
00:32:57you went to jail.
00:32:59And you already had troubles with Malik.
00:33:01It was way long time ago.
00:33:03In any case,
00:33:05stay at the disposal of the police.
00:33:07Anytime.
00:33:09Just in case.
00:33:11Anytime.
00:33:19Anytime.
00:33:39How's it going?
00:33:41What's up?
00:33:43Don't forget to give the package to Mr. Barthez.
00:33:45Very good.
00:33:47Interesting.
00:33:49The other one.
00:33:51The other time, Alberto,
00:33:53he cut a piece of the flour
00:33:55to keep a part of it.
00:33:57What an asshole.
00:33:59Have I ever cheated on you?
00:34:01No.
00:34:03I succeeded.
00:34:05That's good, I assure you.
00:34:07I'm a good guy.
00:34:09Interesting, I told you.
00:34:11If you don't want to hang out with your pair of balls,
00:34:13hang on to my neck.
00:34:15Asshole.
00:34:35Hey, Mike.
00:34:37What's up?
00:34:39No, thanks.
00:34:41I don't have time to play cards with you.
00:34:43I heard that Danard is coming back.
00:34:45You'll give him a warm welcome.
00:34:47And at the same time,
00:34:49you'll give him a kiss.
00:34:51Are you crazy or what?
00:34:53Anyway, if you still want to have a drink,
00:34:55go ahead.
00:34:57We'll see about that.
00:35:03That damn asshole.
00:35:05Since he came back,
00:35:07if he thinks I'm going to let him
00:35:09mess up my business,
00:35:11it's not Malik anymore.
00:35:13It's me, the boss.
00:35:15I'm going to kick his ass.
00:35:17Him and his dirty tricks.
00:35:29Please,
00:35:31take a seat.
00:35:35Allow me to introduce myself.
00:35:37I'm David McDowell.
00:35:39I'm David McDowell.
00:35:41I work for Jordan Corbin.
00:35:43More for the daughter than the father.
00:35:45Yes.
00:35:47If you know what I mean.
00:35:49Anyway, Mr. Danard,
00:35:51you are aware that Dr. Van Kopen
00:35:53had a real obsession
00:35:55since his wife died.
00:35:57And then, after you came out of prison,
00:35:59you made an appointment to cure
00:36:01the tumor that he implanted in you
00:36:03because
00:36:05he failed to save his wife's life
00:36:07from a brain tumor.
00:36:09Now, he was an excellent scientist,
00:36:11but
00:36:13it was eating at him.
00:36:15He became selfish.
00:36:19Very sad.
00:36:21I didn't like him that much.
00:36:23And why me?
00:36:25Well, for him and Jordan Corbin,
00:36:27you were the perfect candidate.
00:36:29Your test results
00:36:31were excellent.
00:36:33Ah, yes.
00:36:35Everyone's toy.
00:36:37Ah.
00:36:39I assure you, Miss Jordan
00:36:41and Dr. Brown
00:36:43can be trusted implicitly.
00:36:45I have to go to Thailand.
00:36:47I hope it will be the end.
00:36:51You may like this.
00:36:53Miss Jordan
00:36:55found Webner.
00:36:59Here are the details.
00:37:01Money, a new passport,
00:37:03and a brand new identity.
00:37:05I'll be booking your flight.
00:37:07Maybe it's time you gave
00:37:09Wagner a very big surprise.
00:37:15Gotcha.
00:37:17Frank, may I call you Frank?
00:37:21We are discovering a new science.
00:37:23Man 2.0.
00:37:25Wagner is a bad guy.
00:37:27I'm sure you understand that.
00:37:29And he wants to use this technology
00:37:31for very bad purposes.
00:37:33And we can't allow that.
00:37:37You like progress, Frank,
00:37:39but not his kind.
00:37:41He has to be stopped.
00:37:43I have to stop Wagner
00:37:45and destroy all the documents.
00:37:49Well,
00:37:51I have good news for you, my friend.
00:37:55I'm here to help you.
00:37:57It's my job.
00:37:59Thanks. I appreciate it.
00:38:01I didn't choose this life,
00:38:03but I have to do what I have to do.
00:38:07Have a safe trip.
00:38:19Miss Jordan,
00:38:21I just had
00:38:23a very nice conversation
00:38:25with Mr. Dennard.
00:38:27He's in excellent spirits.
00:38:31I'm sure you are.
00:38:33Oh,
00:38:35we understand.
00:38:37I'll keep you posted.
00:38:55Allô, qui est à l'appareil?
00:39:01Ça va, Jackie Chun?
00:39:05J'ai entendu dire que tu enquêtais sur moi.
00:39:07C'est pas cool, ça?
00:39:11Si ton salaire de flic ne te suffit pas,
00:39:13je vais rendir tes fins de mois.
00:39:15C'est ce que faisait Malik avec l'inspecteur du jardin.
00:39:19Tentative de corruption?
00:39:21Je prends note.
00:39:23Ce n'est qu'une question de temps
00:39:25d'avoir assez de preuves pour te mettre en taule à vie.
00:39:29Tu me donnes Dennard et je quitte la ville.
00:39:31C'est un bon deal.
00:39:33Tu penses être au-dessus de la loi?
00:39:35Mais j'ai rien fait de mal, moi.
00:39:37Je suis un honnête citoyen, monsieur l'agent.
00:39:39T'es vraiment un sale con.
00:39:43À la police, vous êtes magicien, il paraît.
00:39:45Tu me donnes Dennard
00:39:47et tu n'entendras plus parler de moi.
00:39:49J'ai de quoi me refaire ailleurs.
00:39:53On verra ça.
00:39:57Je pense que tu devrais ouvrir un restaurant chinois.
00:39:59C'est moins dangereux.
00:40:01Et regarde derrière toi, surtout.
00:40:19Frank?
00:40:27Prends un assiette.
00:40:33Merci de m'avoir invité.
00:40:35Tu as l'air bien, par contre.
00:40:41C'est très bien ce que tu as fait pour Anna.
00:40:45Elle était ma soeur.
00:40:47C'est normal.
00:40:49On n'était pas si proches,
00:40:51mais c'était le meilleur que j'ai pu faire pour elle.
00:40:55Et toute cette situation,
00:40:57c'est horrible.
00:40:59Je sais.
00:41:01C'est tout ma faute.
00:41:03Si elle n'avait pas connu moi...
00:41:09Malheureusement,
00:41:11ce n'est pas encore fini.
00:41:17J'ai peur.
00:41:19L'autre jour,
00:41:21j'ai l'impression
00:41:23que deux hommes me suivent.
00:41:27Ne t'inquiète pas.
00:41:29Je vais m'occuper de ça.
00:41:31Tu dois aller avec ma mère
00:41:33au sud de la France.
00:41:39Frank...
00:41:41Je veux savoir...
00:41:43Je veux dire...
00:41:47Je n'ai pas de nouvelles
00:41:49de toi.
00:41:51Pas un seul appel.
00:41:53Pas d'email.
00:41:55Rien.
00:41:57Je...
00:41:59Je voulais t'appeler,
00:42:01mais...
00:42:03J'avais peur
00:42:05que tu ne prendrais pas le téléphone.
00:42:07Je sais.
00:42:09Ça a l'air fou,
00:42:11mais je ne suis pas sûre
00:42:13que toi et moi...
00:42:15C'était sérieux
00:42:17ou pas, alors...
00:42:23Tina...
00:42:27Je suis désolé.
00:42:31Mais tu mérites
00:42:33quelqu'un qui t'aime pour vrai.
00:42:35Je n'ai que la mort.
00:42:39Frank...
00:42:41Je t'aime.
00:42:45Je t'ai attendu
00:42:47pour qu'Anna
00:42:49te laisse.
00:42:51Je t'ai attendu
00:42:53pour que tu reviennes.
00:42:57Et je t'attendrai
00:42:59pour que tu m'aimes.
00:43:05Je ne peux pas te promettre
00:43:07d'aimer,
00:43:09mais je vais t'en occuper.
00:43:13Tu comprends ?
00:43:39Non !
00:43:57Ne bouge plus !
00:43:59Je pense savoir pour qui tu bosses.
00:44:09Salut !
00:44:11Quoi ?
00:44:13Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:44:17C'est fou !
00:44:19Je suis allé au Canada depuis des années,
00:44:21mais t'es allé en prison
00:44:23depuis 10 ans ?
00:44:39Mr. Leonard,
00:44:41how are you ?
00:44:47You're finally taking
00:44:49the right decision.
00:44:51I have no choice, apparently.
00:44:53I'm your puppet.
00:44:55You'll be out
00:44:57in a week.
00:44:59I'll fix everything.
00:45:01What about
00:45:03the money ?
00:45:05I'll fix everything.
00:45:07What about
00:45:09Colt and Ryan ?
00:45:11Unfortunately,
00:45:13they are not
00:45:15involved in this program.
00:45:17There's nothing I can do.
00:45:19Wow !
00:45:21I'm your guest,
00:45:23your VIP.
00:45:25You won't lose anything.
00:45:29It's called freedom.
00:45:31Now,
00:45:33please leave me alone.
00:45:35Fine, Mr. Leonard.
00:45:39We'll see you soon.
00:45:49Shit !
00:46:01It's crazy.
00:46:03I wish I had a kid with you,
00:46:05Anna.
00:46:07But it's too late.
00:46:09I will never raise
00:46:11my own family.
00:46:17Thank you, sir.
00:46:19You're welcome.
00:46:31Hey !
00:46:33Tu as du feu ?
00:46:35I'm sorry, friend.
00:46:37I don't speak French.
00:46:39Hey !
00:46:41What's this ?
00:46:43You better shut up.
00:46:47Get in the car, motherfucker.
00:46:57Mr. Leonard,
00:46:59Mr. Leonard,
00:47:01I have to talk to you.
00:47:03How did you find me ?
00:47:05Who is he ?
00:47:07A cop.
00:47:09Don't worry.
00:47:11I have nothing against you.
00:47:13Do you know Eric ?
00:47:15Eric Van Buren ?
00:47:17He's one of your friends, right ?
00:47:19Yes, but I'm not very close to him.
00:47:21Why ?
00:47:23We have some reasons to believe
00:47:25he's currently under the hands
00:47:27Shit !
00:47:29He's just your friend.
00:47:31We are on shit.
00:47:33He's playing cat and mouse with you.
00:47:35And probably he will come after you.
00:47:37Mike, right ?
00:47:39Me ?
00:47:41But why ?
00:47:43And now ?
00:47:45He's currently running the banditry market.
00:47:47So that's why
00:47:49he's afraid of you, Leonard.
00:47:51So the best thing to do is to cooperate with me.
00:47:53We will nail him.
00:47:55And by the way,
00:47:57he also killed Malik Lahbi.
00:47:59Really ? Will you guarantee your safety ?
00:48:01I can only guarantee you
00:48:03that no charges will be filed against you
00:48:05in the event
00:48:07you would have to defend yourselves.
00:48:09I will take responsibility for it.
00:48:11What we can do now ?
00:48:13Don't forget,
00:48:15we have the same goal in mind.
00:48:17So here's the number of K-21.
00:48:19Call him.
00:48:21We will try to track him from here.
00:48:25Let's go.
00:48:27K-21.
00:48:53Mr. Matapek ?
00:48:55Hi Pietro.
00:48:57How are you ?
00:48:59Did you come to talk to me ?
00:49:01No.
00:49:03I don't think my wife will agree.
00:49:05Shut up, Dana.
00:49:07I have one of your friends with me.
00:49:09And next time, it's the handsome boy I catch.
00:49:11Listen.
00:49:13I'll tell you where and when.
00:49:15Don't tell the cops,
00:49:17or I'll delete your backing.
00:49:19You're dead.
00:49:21We'll see about that, Dana.
00:49:25I told you, you're a pain in the ass.
00:49:29We have a deal.
00:49:41I meet you.
00:49:43I think we have what's needed.
00:49:45I hope so.
00:49:49Come find me later at this address.
00:49:55Okay.
00:50:21Hey.
00:50:23Hey.
00:50:25I needed another address.
00:50:27I don't know what you're talking about.
00:50:33I don't know where he lives.
00:50:35Trust me, motherfucker.
00:50:37You'll see.
00:50:39You'll give me this fucking address.
00:50:43Motherfucker, I don't know where he lives.
00:50:45I think you're fucking too shy.
00:50:49You don't want to talk to me ?
00:50:53Yes.
00:51:01You will talk to me.
00:51:07You will talk to me.
00:51:15Mr. Denard.
00:51:17It's nice to see your face.
00:51:19Coffee?
00:51:21Tea? Water?
00:51:23No, thank you.
00:51:25Okay.
00:51:27So how was your trip, Frank?
00:51:29Do I really need the therapy again?
00:51:33Well, you know how it works, Frank.
00:51:35That's entirely up to you.
00:51:37When you feel like you're done,
00:51:39then my job is over.
00:51:41I think I am.
00:51:43Well, tell me.
00:51:45How was your trip to the United States?
00:51:47It was like the paradise.
00:51:49Sun, beach,
00:51:51beautiful girls.
00:51:53Ah, I forgot.
00:51:55Illegal experiments.
00:51:57Death.
00:51:59Murder.
00:52:01Okay.
00:52:03So it's wise to say that maybe you didn't see
00:52:05California at its finest, am I right?
00:52:07Are you kidding me?
00:52:09Calm down, Frank.
00:52:11It seems that maybe
00:52:13what I'm getting is that
00:52:15you're still prone to hold onto your anger
00:52:17just a little too tight.
00:52:19Am I right?
00:52:21Tell me what you have to say.
00:52:23Actually, I'm the one that usually does the listening here.
00:52:25You do the talking.
00:52:29Surrounding yourself with people you trust
00:52:31is the key, Frank,
00:52:33and I'm one of them.
00:52:35Talking to people who want to help you.
00:52:37Someone wanted to use me.
00:52:39That happens, Frank.
00:52:41I'm sure they did.
00:52:43That's out there.
00:52:45But what I do know
00:52:47through our sessions and our time together
00:52:49is that, well, you've got some close friends
00:52:51who do care about you.
00:52:53Those are the people
00:52:55you want to spend your time with.
00:52:57That's the path you want to stay on.
00:52:59And I'm sure
00:53:01you've got some close friends
00:53:03who do care about you.
00:53:05That's the path you want to stay on.
00:53:07And to add, I've thought a lot about this session, Frank,
00:53:09and I actually acquired
00:53:11some very rare books
00:53:13that may help,
00:53:15that will help you.
00:53:17Meditation, a little Chinese
00:53:19anthropology.
00:53:21Good stuff here
00:53:23for you.
00:53:27It's an old karate movie, I guess.
00:53:29No, it's not like
00:53:31an old karate movie, Frank.
00:53:33I think the leader and not
00:53:35the ancients
00:53:37still have a lot to teach us.
00:53:39Okay.
00:53:41It's up to you to heal your mind, Frank.
00:53:43It's up to you to find the path to positivity.
00:53:45And I promise you, this will
00:53:47help.
00:53:49Try.
00:53:51Thanks.
00:53:53I know the way.
00:53:57Look after yourself, Frank.
00:54:03Hey.
00:54:17Hey, it's Dr. Cooper.
00:54:21Yeah, he just left.
00:54:25See you soon.
00:54:33And your mother.
00:54:51Mom?
00:54:57Mom?
00:55:03Why are you here?
00:55:05Who is he?
00:55:07Good day, Mr. Denard.
00:55:09I'm here to
00:55:11prevent something bad happening
00:55:13to your mother.
00:55:15Miss Jordan
00:55:17discreetly asked me to
00:55:19keep an eye on her.
00:55:21Can't say
00:55:23I haven't been expecting you.
00:55:25You're a bit too close for me.
00:55:27It's Wagner you should fear.
00:55:29Not me.
00:55:33Are you Melissa's
00:55:35ex-boyfriend, right?
00:55:39Are you jealous?
00:55:41She is a remarkable
00:55:43and attractive woman.
00:55:45But we've never been romantically involved.
00:55:49Mr. Short.
00:55:51New problem, bro?
00:55:53No, no, no.
00:55:55The situation
00:55:57is under control.
00:56:03We have round-the-clock
00:56:05protection for your mother.
00:56:07You do what you have to do
00:56:09and she'll be fine.
00:56:11And you know where to find me
00:56:13from now on. Of course we know.
00:56:15Yeah, because I'm everywhere.
00:56:19Nobody got required.
00:56:21You know that. I can defend myself.
00:56:23Yes, you can.
00:56:25But
00:56:27your mother cannot.
00:56:29She will
00:56:31be protected.
00:56:3324 hours a day.
00:56:35Why is she?
00:56:41Lie in hotel.
00:56:43Room 47.
00:56:45Send my regards.
00:56:49Keep on reading your magazine.
00:56:51Good exercise.
00:56:53Yes.
00:56:57And James Bond
00:56:59is a very fascinating character.
00:57:29Frank.
00:57:33I'm so happy
00:57:35to see you.
00:57:37You look good, mum.
00:57:39How did it go in America?
00:57:41What about your health?
00:57:43I'm fine.
00:57:47Considering...
00:57:49Considering?
00:57:51What's the matter?
00:57:53Go with Tina
00:57:55to your house
00:57:57in the south.
00:57:59I can't explain right now.
00:58:03It would seem you have some problems.
00:58:05What's going on, Frank?
00:58:07It would take too long to explain.
00:58:11I pray you're not
00:58:13into drugs.
00:58:15Do you really think
00:58:17I'd follow your footsteps
00:58:19into the alcohol like you did?
00:58:23I don't know what the problem is
00:58:25but you two are both
00:58:27really freaking me out.
00:58:29Go with Tina.
00:58:31Do it for me, please.
00:58:35Who's that?
00:58:37I'm not expecting anyone.
00:58:47Oh, Mike.
00:58:49Hello, madam.
00:58:51How are you?
00:58:53I need to speak to Frank Hershenson, please.
00:58:59Frank, let's talk.
00:59:01The situation is serious.
00:59:03I will explain everything
00:59:05but we have to go now.
00:59:07Give me a minute, please.
00:59:09Okay, hurry up.
00:59:15For now, go.
00:59:19You're the only family I have.
00:59:21You still have your sister,
00:59:23Barbara.
00:59:25Don't mention her.
00:59:27Don't do
00:59:29anything stupid, Frank.
00:59:33We'll join you
00:59:35when everything is over.
00:59:41I'll be careful.
00:59:51Okay.
01:00:21Fuck you.
01:00:45Denard,
01:00:47do you remember?
01:00:49Hank is a good shot.
01:00:51Because
01:00:53Hank
01:00:55don't forget you.
01:01:19Not too bad.
01:01:25One more.
01:01:49Not too bad.
01:02:07Nice place.
01:02:09What is all about?
01:02:11This place is safe.
01:02:13We can have a talk here.
01:02:15I have better things to do.
01:02:17I read your file.
01:02:19You got 10 years
01:02:21for the murder of Marie Lapage.
01:02:23It was an accident, okay?
01:02:25Of course it was.
01:02:27Wait for Pietro to give further instructions.
01:02:29We will intervene
01:02:31but you have to be quiet.
01:02:33We will take him by surprise
01:02:35and after that, you are free to go.
01:02:37Can I trust the police?
01:02:39You can trust me.
01:02:55You couldn't foresee.
01:02:57It's not your fault, Frank.
01:02:59Too many people dead around me.
01:03:03Yeah, well,
01:03:05why don't you talk to me?
01:03:09My mother, she's okay.
01:03:11You can start our place
01:03:13in the south of France
01:03:15until I'm back from Thailand.
01:03:19I'm sorry, Frank.
01:03:21I don't know what to do.
01:03:23Start our place in the south of France
01:03:25until I'm back from Thailand.
01:03:29Do you think
01:03:31there will be a way?
01:03:35I will be back.
01:03:53I will be back.
01:04:23I will be back.
01:04:25I will be back.
01:04:53I will be back.
01:04:55I will be back.
01:04:57I will be back.
01:04:59I will be back.
01:05:01I will be back.
01:05:03I will be back.
01:05:05I will be back.
01:05:07I will be back.
01:05:09I will be back.
01:05:11I will be back.
01:05:13I will be back.
01:05:15I will be back.
01:05:17I will be back.
01:05:19I will be back.
01:05:21I will be back.
01:05:23I will be back.
01:05:25I will be back.
01:05:27I will be back.
01:05:29I will be back.
01:05:31I will be back.
01:05:33I will be back.
01:05:35I will be back.
01:05:37I will be back.
01:05:39I will be back.
01:05:41I will be back.
01:05:43I will be back.
01:05:45I will be back.
01:05:47I will be back.
01:05:49I will be back.
01:05:51I will be back.
01:05:53I will be back.
01:05:55I will be back.
01:05:57I will be back.
01:05:59I will be back.
01:06:01I will be back.
01:06:03I will be back.
01:06:05I will be back.
01:06:07I will be back.
01:06:09I will be back.
01:06:11I will be back.
01:06:13I will be back.
01:06:15I will be back.
01:06:17I will be back.
01:06:19I will be back.
01:06:21I will be back.
01:06:23I will be back.
01:06:25I will be back.
01:06:27I will be back.
01:06:29I will be back.
01:06:31I will be back.
01:06:33I will be back.
01:06:35I will be back.
01:06:37I will be back.
01:06:39I will be back.
01:06:41I will be back.
01:06:43I will be back.
01:06:45I will be back.
01:06:47I will be back.
01:06:49I will be back.
01:06:51I will be back.
01:06:53I will be back.
01:06:55I will be back.
01:06:57I will be back.
01:06:59I will be back.
01:07:01I will be back.
01:07:03I will be back.
01:07:05I will be back.
01:07:07I will be back.
01:07:09I will be back.
01:07:11I will be back.
01:07:13I will be back.
01:07:15I will be back.
01:07:17I will be back.
01:07:19I will be back.
01:07:21I will be back.
01:07:23I will be back.
01:07:25I will be back.
01:07:27I will be back.
01:07:29I will be back.
01:07:31I will be back.
01:07:33I will be back.
01:07:35I will be back.
01:07:37I will be back.
01:07:39I will be back.
01:07:41When everything is taken care of.
01:07:45Frank, I'm scared.
01:07:47It reminds me of the last time I saw your father.
01:07:50It's a strange feeling.
01:07:52Mum, the past is a past.
01:07:55Yes.
01:07:57And can you forgive me?
01:08:02You are on the right track.
01:08:04You try so hard.
01:08:11It's time for us to go and see Pietro.
01:08:24Okay, he's a coward anyway.
01:08:26Bro, I'll come with you.
01:08:28Why?
01:08:29No, no, no.
01:08:31We will throw ourselves into the lion's jaws.
01:08:34I don't want you to get killed.
01:08:36Bro, you are not alone.
01:08:39You don't have to carry that weight by yourself.
01:08:43Remember what Dr. Cooper said.
01:08:47I'll come with you.
01:08:50It's my curse.
01:08:52Your curse?
01:08:54It's her curse.
01:08:56I won't let you go alone.
01:08:59Well, I guess I have no choice.
01:09:04But don't worry.
01:09:05We will be there, waiting for a signal and ready to intervene.
01:09:09Okay?
01:09:10Let's go then.
01:09:11Okay.
01:09:16Mike, be ready for the signal, okay?
01:09:18I'm always ready, Inspector.
01:09:22I'm tired of that.
01:09:24Enough is enough.
01:09:26I hope I can trust you, Inspector.
01:09:29You can, Mr. Denard.
01:09:31Don't forget, I'm not your enemy.
01:09:33Okay.
01:09:35Guys, good luck.
01:09:44Follow me, guys.
01:10:04Let's have some fun.
01:10:06Yeah.
01:10:09This is my little show.
01:10:12And with the Bugaz, it's a double impact.
01:10:15You're really a piece of shit.
01:10:18Well done, Frank.
01:10:20You eliminated Malandran.
01:10:22I eliminated Malik.
01:10:23I'm the boss now.
01:10:25I'm the boss.
01:10:26I'm the boss.
01:10:28I'm the boss.
01:10:30I'm the boss.
01:10:32I'm the boss now.
01:10:34I'm in charge of the business.
01:10:38Congratulations.
01:10:40Where's Eric?
01:10:42Oh, uh...
01:10:43Vic.
01:10:45The Viking with his long golden hair.
01:10:48He's hot.
01:10:49You're a big liar, Pietro.
01:10:51We'll see.
01:10:54I'd like a little demonstration of your dancing skills.
01:10:58And when my little friend wakes you up,
01:11:02I'll finish you off.
01:11:04And I'll watch you die in silence.
01:11:09We'll see, bastard.
01:11:13Do you remember me, asshole?
01:11:16You're not in jail anymore.
01:11:18You're outside now.
01:11:20This is real life.
01:11:28Come on.
01:11:38Come on.
01:11:39Come on, you motherfucker.
01:11:46Come on, you motherfucker.
01:11:48Come on.
01:11:51Stop.
01:11:53Stop.
01:11:55I'm going to kill this bitch.
01:12:06Don't move.
01:12:07Your gun.
01:12:08On the floor.
01:12:09Right now.
01:12:10Right now.
01:12:11On the floor.
01:12:14What are you doing?
01:12:16I've changed my mind.
01:12:18You're the one who's going to get the shot.
01:12:21I'll pay you double.
01:12:23Fuck you.
01:12:25I don't give a fuck.
01:12:27That's how you see it.
01:12:29You're such an asshole.
01:12:31Police!
01:12:32Nobody move!
01:12:37So, Pietro, I told you I'd get you.
01:12:42You know what we'll see.
01:12:44One day I'll be out.
01:12:45I have a good lawyer.
01:12:46And I know some good people.
01:12:48That's it.
01:12:49We'll see.
01:12:51Put your hands on your head.
01:12:58You're less clever now.
01:13:02Go get Eric.
01:13:04I'll call for backup.
01:13:05And I advise you to leave before my colleagues arrive.
01:13:09A very good deal, Inspector.
01:13:11The Viking is in the room next door.
01:13:13Well done, Pietro.
01:13:17Frank!
01:13:18We'll meet again.
01:13:20And you, you, you...
01:13:22Asshole!
01:13:32I told you.
01:13:34I don't bring this.
01:13:43Fuck you!
01:13:47That's enough.
01:13:50Come on.
01:13:57Come on.
01:14:05Mr. Denard, it's Dr. Cooper.
01:14:07I need to see you right away, please.
01:14:12No, no, no, no, no.
01:14:14Listen to me.
01:14:15It's got nothing to do with any of that.
01:14:16It's a lot more important.
01:14:18Right away.
01:14:21Thank you.
01:14:27McDowell's dead, Frank.
01:14:29And two people tried to have me killed.
01:14:32What are you talking about?
01:14:34Wagner.
01:14:35Yeah, he's onto you, Frank.
01:14:37He's trying to destroy and destruct all and any information in regards to you.
01:14:42It's time for you to go.
01:14:44Actually, you gotta go tomorrow.
01:14:47Tickets to Thailand.
01:14:48Jay Peterson's gonna help you, okay?
01:14:50How do you know Jay?
01:14:51Jay, CIA.
01:14:53The American government want this to end just as bad as you do, Frank.
01:15:00Well, I'm not surprised.
01:15:02The sooner you go, the better.
01:15:03Both of you.
01:15:04Now, listen.
01:15:06They're gonna come for me.
01:15:08They're gonna come for me, Frank.
01:15:09They're gonna try and have me killed.
01:15:10But they're not gonna find me.
01:15:11Not now, anyway.
01:15:13And know that Miss Jordan's gonna look after Mr. Brown and all your associates in the U.S.,
01:15:17so don't worry about them.
01:15:21Yeah.
01:15:22Okay.
01:15:23I hope we can trust you, Dr. Cooper.
01:15:30Thank you.
01:15:32But it's best you both go now.
01:15:34Let's go.
01:15:35Yeah.
01:15:44Okay.
01:15:58Hi, Melissa.
01:16:00It's a real mess here.
01:16:02I have to stop Wagner.
01:16:04I'm really sorry, Frank.
01:16:07I would have never thought it could have been that bad.
01:16:11Be careful.
01:16:12I'll be back soon.
01:16:13Don't worry.
01:16:15I will have Jay Peterson and Mike by my side.
01:16:19I'll do what I can to help you.
01:16:21I have to deal with my father.
01:16:24I love you.
01:16:26I love you, too.
01:16:28Frank?
01:16:30Please.
01:16:32Kill that son of a bitch.
01:16:42Tina is at your mother's, bro.
01:16:45She is safe.
01:16:48I'll be coming to join you within a few days, okay?
01:16:51I hope so.
01:16:55This is going to end badly.
01:16:57But we keep the face.
01:17:03I'm not giving up, okay?
01:17:07Jay will help you in Thailand.
01:17:10He knows the country very well.
01:17:15Once again, I'm sorry to drag you inside this bullshit.
01:17:20Until death, bro.
01:17:41I'm sorry.
01:18:03Hello?
01:18:04I have your friend, Mike.
01:18:06Follow my instructions.
01:18:08Who are you?
01:18:09I'll keep you posted.
01:18:11Hello?
01:18:12Hello?
01:18:15Shit!
01:18:26Jay, it's Frank.
01:18:28I'm sorry, I cannot make it.
01:18:30I cannot coming to Thailand.
01:18:34Mike has been kidnapped.
01:18:36I think it's Wagner.
01:18:38So please, I need your help here right now.
01:18:43Taxi, can you drop me, please?
01:18:47Sorry.
01:19:08Fuck!
01:19:23Get down!
01:19:29Fuck!
01:19:33Fuck, man.
01:19:38Wow.
01:19:41Sir Wagner, Dennet, he escaped us.
01:19:49I have a serious problem.
01:19:52But like I told you, I'm here to help.
01:19:55A certain Wagner is behind me.
01:19:59You understand?
01:20:01He's very dangerous.
01:20:03I got news, Pietro is going out of prison.
01:20:06I cannot believe the judge has been corrupted.
01:20:09I don't care about Pietro.
01:20:11Wagner is way more dangerous, you understand?
01:20:15Yeah, but I'm taking a risk to cover you up.
01:20:18But I owe you that much.
01:20:20No matter how dangerous the situation will be,
01:20:22a promise is a promise.
01:20:25Two men tried to kill me.
01:20:27I'll be there.
01:20:29But understand, I need to know what's going on.
01:20:36I am the subject of an international secret experiment.
01:20:41I am McKinney Wink-Piggs.
01:21:07I am the subject of an international secret experiment.
01:21:11I am McKinney Wink-Pigs.
01:21:36I am McKinney Wink-Pigs.
01:21:53There he is, my friend Dennet.
01:21:56I've been waiting for you.
01:21:59I know you have questions.
01:22:01It's a compression bandage.
01:22:04I had a full facelift, a neck lift, and the eyes brightened.
01:22:09Now it's no good for me to have lazy eyes
01:22:11and a chicken neck and labial folds.
01:22:13My patients, you know, they'd look at me with that
01:22:17and they would just have disgust and disdain.
01:22:20But look at you.
01:22:22A remedy has effect.
01:22:27Have a drink.
01:22:29What do you want from me?
01:22:32Dr. Brown sent me to check in on you.
01:22:35He didn't tell you? That's strange.
01:22:37Yeah, strange you're here.
01:22:39No, no, no.
01:22:41Look, if you work with Dr. Brown, you're on the top of the food chain.
01:22:45They killed Von Koppen.
01:22:47And now they are attacking my friends.
01:22:50You are probably in danger.
01:22:52No, no, no.
01:22:54I don't stay long and I have good karma.
01:22:56Otherwise, I would not have survived this traumatic event.
01:23:00A confluence of great, terrible events.
01:23:03I had a hematoma.
01:23:05They had to rush me to intensive care for a week.
01:23:08I almost died. It was awful.
01:23:10No one deserves that.
01:23:12Miss Wagner, he wants something from you.
01:23:15Now I'm sure if he wanted to kill you, he had many opportunities.
01:23:21I think Wagner will set the game with me.
01:23:26There's something you have that he needs.
01:23:29Do you have some documents you'd like to drop off to him?
01:23:32I know a lot of people in California, including the governor.
01:23:36And he has entree to the White House.
01:23:38Perhaps we can bypass some corrupt people, if you know what I mean.
01:23:45Have a great day, doctor.
01:23:47No, no, no. Don't go. Have a drink.
01:23:56Wow.
01:24:09A little puffy.
01:24:11Still a little numb.
01:24:15Shaping up nicely, though.
01:24:17I'll have another drink.
01:24:25Hello. Yes.
01:24:28I'd like you to stay warm on him.
01:24:30Keep your eyes all over him.
01:24:32And I want him alive.
01:24:34Not like those two morons.
01:24:37When it comes to Danard, I know all that revolves around it.
01:24:43Is that clear?
01:24:56Mmm.
01:25:02Danard.
01:25:12Dr. Brown?
01:25:13Frank, how's it going?
01:25:15Did you send Harrison to Europe?
01:25:17No, not at all.
01:25:19I just said that you'd be traveling very soon.
01:25:22He asked me questionable question.
01:25:25I don't trust him.
01:25:27He may be work for Wagner.
01:25:29Okay. I'll check out Harrison.
01:25:31I'll get back to him what I find.
01:25:33Be careful, Frank.
01:25:35J. Peterson and Inspector Chatham will be by my side.
01:25:38Okay. Good to hear.
01:25:40I'll get back to Van Coppen's list,
01:25:42and I'll let you know if I find anything interesting.
01:25:45I need this list, too.
01:25:47All right. I'll send you a copy.
01:25:49Thank you. Perfect.
01:25:51Thank you.
01:26:21Okay.
01:26:35You really want to know?
01:26:37Yes, I want.
01:26:40The doctor who tried to meet is dead.
01:26:43Indeed. I did my research,
01:26:45and I couldn't find anything on him.
01:26:48No condemnation.
01:26:50Strangely, nothing on him.
01:26:54Let's try here.
01:27:02Hello?
01:27:04The treatment is working.
01:27:07You're stronger, faster.
01:27:10That's good, yes?
01:27:12Where is Mike?
01:27:14I'll make a deal with you.
01:27:18I'll give you Mike for the pendrive.
01:27:21It's honest and fair.
01:27:23You're dead.
01:27:25You think you're smarter than I am?
01:27:29Think about my offer.
01:27:33Bring me a dream, Denard.
01:27:36Bring me a dream.
01:27:39Hello?
01:27:42No.
01:27:44This doesn't smell good.
01:27:58It's complicated.
01:28:00Shooting in Bangkok.
01:28:02A CIA agent has been found.
01:28:04No.
01:28:07No.
01:28:10It's Jay.
01:28:12Is he your friend?
01:28:14Yeah.
01:28:18He has to be there for helping us.
01:28:23I'm sorry.
01:28:25I think we'll need some help here.
01:28:28Not the police.
01:28:30But I'm the police.
01:28:36The temperature is higher than normal.
01:29:07Do you have what I asked you for?
01:29:11It's okay.
01:29:13Axel paid the judge.
01:29:15My brother is out of coma.
01:29:18He said it was Denard who saved his life in prison.
01:29:25It was Hank, the butcher culprit.
01:29:28Almost two years since I have been silent about it.
01:29:32Even to own revenge.
01:29:34I owe him something now.
01:30:02We are being followed.
01:30:32You have a problem with me?
01:30:34Yes, you!
01:31:02No.
01:31:32Hank, an intruder comes.
01:32:03How do you know Denard?
01:32:08The dogs like cookies.
01:32:11You like cookies.
01:32:14I like cookies.
01:32:16Denard likes cookies.
01:32:19He has something I want.
01:32:23I want you to help me.
01:32:26I want you to help me.
01:32:29He has something I want.
01:32:37He has a debt to pay.
01:32:40But how do you know who I am?
01:32:44You know the beautiful doggies.
01:32:48You just give them a scratch on the bum.
01:32:51A caress on the hair.
01:32:54You and I will get them all.
01:32:57Just get him to come to me.
01:33:01It's me who decides, okay?
01:33:04This is my city here.
01:33:07Look, I don't have time to play except with the doggies.
01:33:12If you have some private revenge with them.
01:33:17As long as I get what I need.
01:33:20I'm not in the gun myself.
01:33:23Does he owe you money?
01:33:28Faithless ones, you love the cookies, not me.
01:33:34Bring me Denard.
01:33:37That's all I ask.
01:33:40I'm very generous.
01:33:42Just don't fuck me.
01:33:45I'll give you cookies.
01:33:48I don't like your threats.
01:33:51I also have a lot of money.
01:33:58They're not threats.
01:34:01They're not threats.
01:34:03I don't threaten.
01:34:06I give you this advice as a friend.
01:34:10Careful where you go.
01:34:16You like him?
01:34:19I don't like him.
01:34:22His hair is dirty.
01:34:24Not like yours.
01:34:26Not so clean.
01:34:29Hello?
01:34:56Hey Tina.
01:34:58Everything is fine?
01:35:00Yeah, I'm with your mother.
01:35:03Above all, stay together.
01:35:06I join you soon.
01:35:09Yeah, yeah, of course, but...
01:35:12Frank, please, don't take too much risks.
01:35:15I'm not crazy.
01:35:18You, don't trust anyone, okay?
01:35:22Yeah, of course.
01:35:25Bye-bye.
01:35:26See you soon.
01:35:56You will be happy, we're going to see Pietro.
01:35:59But for your safety, I'm pushing two men to cover you.
01:36:02No, we can't trust anyone.
01:36:06I don't like the police, by the way.
01:36:09Well...
01:36:12Death knows no mercy.
01:36:15I don't like the police.
01:36:18I don't like the police.
01:36:21Well...
01:36:24Death knows me.
01:36:27I have nothing more to lose.
01:36:30The most important thing is to save Mike.
01:36:33No, Frank.
01:36:35Saving Mike, what do you mean, saving Mike?
01:36:38Frank, did you keep this from me?
01:36:40Wagner is more dangerous.
01:36:43We'll take care of Pietro after.
01:36:46Please.
01:36:48I'm not happy about that, Frank.
01:36:50But...
01:36:53I mean...
01:36:56Thank you.
01:36:58I appreciate it.
01:37:18Pietro.
01:37:49Frankie.
01:37:54I swear, if you touch Mike again, I'll kill you.
01:38:02I have a friend who would like to talk to you.
01:38:06I'm so glad it's you.
01:38:10You get to see my new face.
01:38:14This is my outdoor dog, Mocha.
01:38:18He bites.
01:38:22The easiest way that all of this can end...
01:38:26Is you killing him.
01:38:31The easiest way that all of this can end...
01:38:35Is you give me the drive.
01:38:43Dr. Harrison.
01:38:46You are like Walker.
01:38:49As you want.
01:38:52Melissa Jordan made her father fall and she really, really screwed up the landscape.
01:38:58I see, I see, I see!
01:39:01And you...
01:39:03You irritated me, patient 45.
01:39:08I'll tell you a little secret.
01:39:11You're not the only patient who used our little remedy.
01:39:16But you...
01:39:18You weren't as docile as they were.
01:39:23But I let you live...
01:39:25Because you have confidential data that interest me.
01:39:31You know what, Wagner? Fuck you!
01:39:38Yes, yes, no, no, no, no, no.
01:39:41Don't, don't, don't, no, no, no, no.
01:39:43Don't, don't, don't be, don't be irritated with him.
01:39:46He's just a little man.
01:39:50Shh, silence.
01:39:53Oh, you good boy.
01:39:59I don't like begging in men.
01:40:02And I don't like begging in dogs.
01:40:05So I'll tell you how this is going to go.
01:40:08I'll give you your chocolate friend there.
01:40:12And you can run away.
01:40:15But of course, you're going to be looking over your shoulder your whole life, c'est la vie.
01:40:22You're already dead, and you know that.
01:40:24Ah, insolence.
01:40:28What are you doing to me? This isn't how it should be.
01:40:37I'll give you one more chance.
01:40:40Tell me where the tribe is.
01:40:47I'm going to visit Miss Jordan.
01:40:50I'll take care of her.
01:41:04Here, kill your cop and his friend too.
01:41:10As you wish.
01:41:21Not this time, Inspector.
01:41:28One last good look.
01:41:37Funk.
01:41:42Hold on. I will call an ambulance.
01:41:51We urgently need an ambulance.
01:41:53Funk.
01:41:56Funk.
01:41:58A life for a life.
01:42:00You've seen my brother in prison.
01:42:02Or even...
01:42:04I arrest you dead.
01:42:07You are a man of honor.
01:42:09And that I respect.
01:42:13Tell...
01:42:16Tell my mom...
01:42:19Forgive her.
01:42:26Nothing is...
01:42:30I will be calm...
01:42:33With my problem.
01:42:42Funk, you cannot die.
01:42:44An ambulance is on its way.
01:42:48Funk.
01:42:50No, Funk.
01:42:52You have Melissa.
01:42:54Don't forget that, bro.
01:42:56She needs you.
01:42:58We need you.
01:43:00Funk.
01:43:12Their mother.
01:43:14We are all safe now.
01:43:18I forgive you.
01:43:21Please, take care of Tina.
01:43:25Where I am now...
01:43:27I am happy.
01:43:29This is my life.
01:43:32This is my redemption.
01:43:35You did it, mom.
01:43:37Yes.
01:43:40You did it, mom.
01:43:42Yes.
01:43:43I'm so proud of you.
01:43:45Now...
01:43:47I'm with Anna and dad.
01:43:49Live your life.
01:43:52Until we meet again in heaven.
01:43:55Love you.
01:43:57Forever.
01:44:09Love you.
01:44:11Forever.
01:44:39I love you.
01:44:41I love you.
01:44:43I love you.
01:44:45I love you.
01:44:47I love you.
01:44:49I love you.
01:44:51I love you.
01:44:53I love you.
01:44:55I love you.
01:44:57I love you.
01:44:59I love you.
01:45:01I love you.
01:45:03I love you.
01:45:05I love you.
01:45:07I love you.
01:45:09I love you.
01:45:11I love you.
01:45:13I love you.
01:45:15I love you.
01:45:17I love you.
01:45:19I love you.
01:45:21I love you.
01:45:23I love you.
01:45:25I love you.
01:45:27I love you.
01:45:29I love you.
01:45:31I love you.
01:45:33I love you.
01:45:35I love you.
01:45:37I love you.
01:45:39I love you.
01:45:41I love you.
01:45:43I love you.
01:45:45I love you.
01:45:47I love you.
01:45:49I love you.
01:45:51I love you.
01:45:53I love you.
01:45:55I love you.
01:45:57I love you.
01:45:59I love you.
01:46:01I love you.
01:46:03I love you.
01:46:05I love you.
01:46:07I love you.
01:46:09I love you.
01:46:11I love you.
01:46:13I love you.
01:46:15I love you.
01:46:17I love you.
01:46:19I love you.
01:46:21I love you.
01:46:23I love you.
01:46:25I love you.
01:46:27I love you.
01:46:29I love you.
01:46:31I love you.
01:46:33I love you.
01:46:35I love you.
01:46:37I love you.
01:46:39I love you.
01:46:41I love you.
01:46:43I love you.
01:46:45I love you.
01:46:47I love you.
01:46:49I love you.
01:46:51I love you.
01:46:53I love you.
01:46:55I love you.
01:46:57I love you.
01:46:59I love you.
01:47:01I love you.
01:47:03I love you.
01:47:05I love you.
01:47:07I love you.
01:47:09I love you.
01:47:11I love you.
01:47:13I love you.
01:47:15I love you.
01:47:17I love you.
01:47:19I love you.
01:47:21I love you.
01:47:23I love you.
01:47:25I love you.
01:47:27I love you.
01:47:29I love you.
01:47:31I love you.
01:47:33I love you.
01:47:35I love you.
01:47:37I love you.
01:47:39I love you.
01:47:41I love you.
01:47:43I love you.
01:47:45I love you.
01:47:47I love you.
01:47:49I love you.
01:47:51I love you.
01:47:53I love you.
01:47:55I love you.
01:47:57I love you.
01:47:59I love you.
01:48:01I love you.
01:48:03I love you.
01:48:05I love you.
01:48:07I love you.
01:48:09I love you.
01:48:11I love you.
01:48:13I love you.
01:48:15I love you.
01:48:17I love you.
01:48:19I love you.
01:48:21I love you.
01:48:23I love you.
01:48:25I love you.
01:48:27I love you.
01:48:29I love you.
01:48:31I love you.
01:48:33I love you.
01:48:35I love you.
01:48:37I love you.
01:48:39I love you.
01:48:41I love you.
01:48:43I love you.
01:48:45I love you.
01:48:47I love you.
01:48:49I love you.
01:48:51I love you.
01:48:53I love you.
01:48:55I love you.
01:48:57I love you.
01:48:59I love you.
01:49:01I love you.
01:49:03I love you.
01:49:05I love you.
01:49:07I love you.

Recommended