密告はうたう2 警視庁監察ファイル 第3話 20240825

  • last month
Transcript
00:00You
00:30Oh
00:49Yes, yes
01:00Oh
01:30Oh
01:41D'oh, don't
01:44Talk to me
01:47Koukaku
01:49Hitori the other now
01:51Dijon this
01:53Harun is someone don't understand
01:56Shindler in that girl
01:58Okay, I'm aことに頭を使う
02:02Yokai
02:28Oh
02:30Oh
02:32Oh
02:34Oh
02:56Come on that's gonna be a message to get to the trap because I think I get up
03:04It's gotta be some of the hostess Connie, what does that you'll take it?
03:08You got to go to this you name?
03:10Miss Saka she's not your honor. That's the kind of sorry, Nara
03:16Don't still my way no sugar, that's get on
03:25Thank you, I'll cut this cut
03:35Oh
03:40Hocus, you know
03:43Harani, Sawa
03:45Zenshin, okay. So to cause it's
03:47nice on you. Oh
03:49Okina, so shall get there. So this
03:53It's a honest you got a kid
03:57Okay, my son
03:59Come on, I see you got more than I cannot say more Mina Guccio trap, but it's also a condo. What are you done?
04:17What's not clear no more to cut
04:20Don't it up
04:23Hey, no more to use you key on to some side case that's all be there. She didn't mind it. I took
04:27Mina came out to another show cuts in my master
04:32Mina came home to Coco Chuni
04:35Fuksuka is a shock to us
04:38They don't want to go on a truck and can't you see a little bit of a chica, you know, I said
04:42So good, you don't got our old side of it. You got a
04:46Mine
04:49Sakuya no kotoha
04:51Jiko Toshi to show you sir. It's cool
04:54Toasty
04:56Hara Nishiwa Kimo a anubhaya Tachibori Jiko Nisogu Shitan
05:01so surely
05:03son
05:05I don't want us that you're not the mother's
05:07Consensus no cookie of serotonin
05:11So I thought Mina Guccio no money in a cup
05:18Nanda Sonoma
05:21Gome a model in Morita Koryo Shiro
05:28Wakarimashita me making a move on the Koukaku nobody must
05:32Oh
06:02Oh
06:32Oh
07:02I don't know what you're talking about.
07:03I don't know what you're talking about.
07:04I don't know what you're talking about.
07:05I don't know what you're talking about.
07:06I don't know what you're talking about.
07:07I don't know what you're talking about.
07:08I don't know what you're talking about.
07:09I don't know what you're talking about.
07:10I don't know what you're talking about.
07:11I don't know what you're talking about.
07:12I don't know what you're talking about.
07:13I don't know what you're talking about.
07:14I don't know what you're talking about.
07:15I don't know what you're talking about.
07:16I don't know what you're talking about.
07:17I don't know what you're talking about.
07:18I don't know what you're talking about.
07:19I don't know what you're talking about.
07:20I don't know what you're talking about.
07:50I don't know what you're talking about.
07:51I don't know what you're talking about.
07:52I don't know what you're talking about.
07:53I don't know what you're talking about.
07:54I don't know what you're talking about.
07:55I don't know what you're talking about.
07:56I don't know what you're talking about.
07:57I don't know what you're talking about.
07:58I don't know what you're talking about.
07:59I don't know what you're talking about.
08:00I don't know what you're talking about.
08:01I don't know what you're talking about.
08:02I don't know what you're talking about.
08:03I don't know what you're talking about.
08:04I don't know what you're talking about.
08:05I don't know what you're talking about.
08:06I don't know what you're talking about.
08:07I don't know what you're talking about.
08:08I don't know what you're talking about.
08:09I don't know what you're talking about.
08:10I don't know what you're talking about.
08:11I don't know what you're talking about.
08:12I don't know what you're talking about.
08:13I don't know what you're talking about.
08:14I don't know what you're talking about.
08:15I don't know what you're talking about.
08:16I don't know what you're talking about.
08:17I don't know what you're talking about.
08:18I don't know what you're talking about.
08:19I don't know what you're talking about.
08:20I don't know what you're talking about.
08:21I don't know what you're talking about.
08:22I don't know what you're talking about.
08:23I don't know what you're talking about.
08:24I don't know what you're talking about.
08:25I don't know what you're talking about.
08:26I don't know what you're talking about.
08:27I don't know what you're talking about.
08:28I don't know what you're talking about.
08:29I don't know what you're talking about.
08:30I don't know what you're talking about.
08:31I don't know what you're talking about.
08:32I don't know what you're talking about.
08:33I don't know what you're talking about.
08:34I don't know what you're talking about.
08:35I don't know what you're talking about.
08:36I don't know what you're talking about.
08:37I don't know what you're talking about.
08:38I don't know what you're talking about.
08:39I don't know what you're talking about.
08:40I don't know what you're talking about.
08:41I don't know what you're talking about.
08:42I don't know what you're talking about.
08:43I don't know what you're talking about.
08:44I don't know what you're talking about.
08:45I don't know what you're talking about.
08:46I don't know what you're talking about.
08:47I don't know what you're talking about.
08:48I don't know what you're talking about.
08:49I don't know what you're talking about.
08:50I don't know what you're talking about.
08:51I don't know what you're talking about.
08:52I don't know what you're talking about.
08:53I don't know what you're talking about.
08:54I don't know what you're talking about.
08:55I don't know what you're talking about.
08:56I don't know what you're talking about.
08:57I don't know what you're talking about.
08:58I don't know what you're talking about.
08:59I don't know what you're talking about.
09:00I don't know what you're talking about.
09:01I don't know what you're talking about.
09:02I don't know what you're talking about.
09:20I don't know what you're talking about.
09:26But it's not right to treat it as an accident.
09:31It's not right to treat it as an accident.
09:48What is it?
09:56Mori-kun.
10:01I'll be honest with you.
10:04You're not hiding anything, are you?
10:09What are you talking about?
10:12You know what Aranishi-san is trying to do, don't you?
10:18No, I don't.
10:23What's wrong, Minaguchi-san?
10:31I know you're upset about being targeted twice, but...
10:38I'm going out for a bit.
10:41What?
10:44Call me if anything happens.
10:50I'm sorry to bother you.
10:54I'm sorry to bother you.
11:01It was Enomoto, wasn't it?
11:04Enomoto Yoshiyuki, former police officer.
11:07Yes.
11:10He was a police officer when he quit a year ago.
11:19Did he do something?
11:21No, he just came up with a name.
11:24It's probably Shiro.
11:27He said he needed a back-up.
11:30As expected of the former police officer.
11:34He's already retired.
11:38There's nothing to worry about.
11:44I believe what you're saying.
11:52What kind of police officer was Enomoto?
11:57He was a passionate man.
12:00He was passionate about his job and had a strong sense of justice.
12:05Sense of justice?
12:07He would get mad at a man who tried to rob him of his money.
12:12He would listen to the victim's story and cry with him.
12:19There are many cases like that.
12:25He was trusted by his superior.
12:27He was followed by his juniors.
12:31He was a man with a strong sense of justice.
12:37Then why did he turn himself in?
12:45Did you find out anything about Enomoto?
12:50No, I haven't found anything yet.
12:53He lost his parents early on.
12:57He was raised by his grandmother.
13:01His grandmother died three months before he was born.
13:08It was a suicide.
13:12I'm sorry, Grandma.
13:15He died in a room where he lived alone.
13:18He took a lot of sleeping pills.
13:21I'm sorry I couldn't save him.
13:25I couldn't save him.
13:28What was the cause of his suicide?
13:32According to the medical records, it was a fraud.
13:38He had almost all of his savings.
13:41Was it YK?
13:45I don't know.
13:47I didn't see any signs of damage.
13:50He must have felt ashamed.
14:20If it was Enomoto's crime,
14:23it wasn't a suicide.
14:26It was his grandmother's revenge.
14:50Here you go.
15:05There are a few customers who look like old friends.
15:10That's true.
15:12They all look like newbies.
15:15They're all newbies.
15:19Do you know this person?
15:22Do you know her?
15:24Did she open a shop here?
15:27No, she just walked around the square.
16:19I don't know her.
16:22I don't know her.
16:25I don't know her.
16:28I don't know her.
16:31I don't know her.
16:34I don't know her.
16:37I don't know her.
16:40I don't know her.
16:43I don't know her.
16:46I don't know her.
16:59I'm a man in my 20s.
17:01That was a close call.
17:04This place is going to be hard to use.
17:07I'm sorry.
17:09But I want you to help me.
17:10I don't want to be reckless, but I want to see your face.
17:14I understand.
17:16I'll come up high.
17:59I'm sorry.
18:11Excuse me.
18:29♪♪
18:44♪♪
18:54♪♪
19:04Detective Matsushima.
19:09I'm Detective Keita Matsushima.
19:13I'm in charge of the Maruyama case.
19:21What is it?
19:22I didn't expect you to return to the police station.
19:27You're very careless.
19:28You should be careful.
19:31I'm Jinichi Keimufu.
19:37Jinichi?
19:39I'd like to talk to you.
19:40No, I mean...
19:42I'm talking to Jinichi.
19:45You shouldn't be seen by your colleagues.
19:48Huh?
19:54I didn't know you were Jinichi.
19:59I was just asked by my senior.
20:05Who is your senior?
20:07Tell me your name.
20:12I won't do it for you.
20:21I'm Enomoto.
20:23I'm in charge of the Tako rice kitchen.
20:26You're Enomoto Yoshiyuki, right?
20:31Yes, I am.
20:34I don't think you have anything to do with Enomoto.
20:41What do you know about him?
20:44He's my sister.
20:47Two years ago, she fell for a bad guy.
20:51It was terrible.
20:54Was it a marriage fraud?
20:57But...
20:59No matter how hard I tried to persuade her, she wouldn't listen.
21:06My parents were worried about the society.
21:09I was so frustrated that I told my colleagues about it.
21:16Then...
21:18Then she introduced me to Enomoto.
21:25I'm Enomoto from Meguro Kitasho.
21:29I heard about your sister.
21:34Do you know who he is?
21:37Yes.
21:39I checked his license plate.
21:43That's easy.
21:45Leave it to me.
21:49I didn't know what to do.
21:53Two weeks later, I heard from Enomoto that the surgery was done.
21:58On the same day,
22:00he was taken to the hospital because he had a fracture in both his arms and legs.
22:06The doctor reported it to the police.
22:10But the man didn't say anything.
22:15He said he fell by himself.
22:19Did Enomoto tell you not to say anything?
22:25I don't know that much.
22:32You can be honest if you want to be a police officer.
22:37I really don't know.
22:41Anyway, my sister was saved.
22:45I got half the money back.
22:49And then...
22:51I started working for Enomoto.
22:56What did he say today?
22:59There's a suspicious man in front of the store.
23:01There's a high chance he's a criminal.
23:03He told me to find out who he is.
23:08Do you believe him just because he told you?
23:17Of course.
23:19It's what Enomoto said.
23:25Because...
23:28he's...
23:31a man of justice.
23:38I see.
23:47What did Jinichi tell you?
23:49I don't know.
23:51I don't want to quit being a police officer yet.
23:54That's right.
23:57Detective Matsushima.
23:59We're watching you.
24:04Yes.
24:06Don't let him get away with this.
24:36We're watching you.
24:54Two cans of beer at the convenience store.
24:57After the show, I haven't seen anyone.
25:02What?
25:32Detective Matsushima
25:35Detective Matsushima
25:38Detective Matsushima
25:41Detective Matsushima
25:44Detective Matsushima
25:47Detective Matsushima
25:50Detective Matsushima
25:53Detective Matsushima
25:56Detective Matsushima
25:59Detective Matsushima
26:01Detective Matsushima
26:03Detective Matsushima
26:05Detective Matsushima
26:07Detective Matsushima
26:09Detective Matsushima
26:11Detective Matsushima
26:13Enomoto's stepfather
26:16committed suicide because of a special fraud.
26:21Enomoto found out about it later.
26:24He was shocked and quit being a police officer.
26:28Enomoto was a police officer with a strong sense of justice.
26:33However, because of his sense of justice,
26:37he may have lost his way.
26:41The solution to illegal violence.
26:44The so-called
26:46Yamiuchi.
26:48The police have been talking about it for a long time.
26:51They know Enomoto is the culprit,
26:53but they can't arrest him because they don't have enough evidence.
26:56Especially in a crime of war,
26:59if there is no report of damage, it can't be considered a case.
27:03So, they gather their colleagues
27:07and train them.
27:13Are you ready?
27:15Detective Matsushima
27:18Detective Matsushima
27:20Detective Matsushima
27:22Detective Matsushima
27:24Detective Matsushima
27:25The YK group is also involved in this case.
27:30They obtained information from Mine.
27:33They exposed their personal information on the Internet
27:36and tried to assassinate their former colleagues.
27:41Their motive is not revenge,
27:44but revenge for their ancestors.
27:48The reason why Mr. Suga
27:50ordered Enomoto's arrest
27:53may be here.
27:56The Yamiuchi group in the police station.
28:02However,
28:04will the current police officer kill him?
28:09Even if he was to assassinate Jinichi,
28:12he wouldn't go that far.
28:18Maybe that's why
28:20he was so obsessed with it.
28:23I didn't know this would happen.
28:40Detective Matsushima
28:42Detective Matsushima
28:44Detective Matsushima
28:46Detective Matsushima
28:48Detective Matsushima
28:50Detective Matsushima
28:52Detective Matsushima
28:54Detective Matsushima
28:56Detective Matsushima
28:58Detective Matsushima
29:00Detective Matsushima
29:02Detective Matsushima
29:04Detective Matsushima
29:06Detective Matsushima
29:08Detective Matsushima
29:10Detective Matsushima
29:12Detective Matsushima
29:14Detective Matsushima
29:16Detective Matsushima
29:18Detective Matsushima
29:20We can't suppress Enomoto yet.
29:25Until we find the Yamiuchi group.
29:38Detective Matsushima
29:41Detective Matsushima
29:44Detective Matsushima
29:47Detective Matsushima
29:50We'll be back at 6.
29:54Copy that.
30:03Detective Matsushima
30:07You
30:37I
31:07I
31:27Courses are
31:38You
31:43Sakuya my hanko I know what I should I already got through to each other
31:48Sumari
31:50Jikko Han was between you
31:53Yeah, me which no Nakamura got in there me naked before Matsushima Junsa no, you know
32:01You know, what do got to go my twist it's kind of moto told you touch
32:07Nomoto was so no good. It'll be done
32:11So no connoisseur more
32:17Aramis some member this time. Yeah, so they walk on a
32:25Sikashi
32:27KSAT's kind of honkoni shite wa teguchi gala desu yo
32:31You can Vanilla show come on I'm gonna go to the odyssey
32:50The
32:52Don't surrender
32:55I mean a cable hotel no moto. What are you know Coco to do?
33:02Kodoshi got creak I said it no damat. They mean I'm on
33:09You know Gucci
33:11Joe-ho Molly couldn't kill you still keep us
33:24I
33:29Musta thank you very much
33:54Oh
34:24Thank you. I don't go to the so Saka Keisha Nyori, Wakarimashita
34:28Why can't I come to know he guys show up on kind of sunny metonari?
34:32Scarlet on a mother took a look
34:34Sun into the same joke on one of us
34:37Don't it's no fukusu-han to meet you
34:41Shikashi kakoni shiosarita took a lift to it. She's not got that
34:45Saito, what the mother thought she got that
34:50Sorry, Osaka, Nikita
34:55Yo, he shan't know me. What's your Twitter? No car? What are you gonna say?
35:10Sorry, Tom, no, you can't come there
35:17We still got another year
35:19Oh
35:23No, he doesn't
35:26Honey, you'll call us tight. Don't want the hotel. I look up and that's what do you mean? Yeah
35:34You mean I think I like it
35:42You're not gonna hit it again. I thought some of them get money. They were may also make it up to my little
35:49Hey, did he talk to you today? That's what we do about honky-tonk, that's
35:54Shikashi Kuroshita it'll not go there. It's the one I
35:58Saito, yeah, I think I'm in a mining demo. What do you want a joke again?
36:05My watch got on
36:19I
36:49You
37:19♪♪♪♪
37:49♪♪♪♪
38:19♪♪♪
38:49♪♪♪
39:19♪♪♪
39:24♪♪♪
39:29♪♪♪
39:34♪♪♪
39:39♪♪♪
39:44♪♪♪
39:49♪♪♪
39:54♪♪♪
39:59♪♪♪
40:04♪♪♪
40:09♪♪♪
40:14♪♪♪
40:19♪♪♪
40:24♪♪
40:34♪♪
40:39♪♪
40:44♪♪
40:48-♪♪
40:55-♪♪
41:01-♪♪
41:09-♪♪
41:16-♪♪
41:23-♪♪
41:30-♪♪
41:36-♪♪
41:41-♪♪
41:48-♪♪
41:55-♪♪
42:02-♪♪
42:09-♪♪
42:16-♪♪
42:23-♪♪
42:30-♪♪
42:37-♪♪
42:44-♪♪
42:51-♪♪
42:58-♪♪
43:05-♪♪
43:15-♪♪
43:25-♪♪
43:35-♪♪
43:45-♪♪
43:55-♪♪
44:05-♪♪
44:15-♪♪
44:25-♪♪
44:35-♪♪
44:45-♪♪
44:55-♪♪
45:05-♪♪
45:15-♪♪
45:25-♪♪
45:35-♪♪
45:45-♪♪
45:55-♪♪
46:05-♪♪
46:15-♪♪
46:25-♪♪
46:35-♪♪
46:45-♪♪
46:55-♪♪
47:05-♪♪
47:15-♪♪
47:25-♪♪
47:35-♪♪
47:45-♪♪
47:55-♪♪

Recommended