Category
😹
AmusantTranscription
01:00Générique
01:30Générique
02:00Générique
02:30Générique
02:32Générique
02:34Générique
02:36Générique
02:38Générique
02:40Générique
02:42Générique
02:44Générique
02:46Générique
02:48Générique
02:50Générique
02:52Générique
02:54Générique
02:56Générique
02:58Ils sont une famille.
03:00Oh, maman.
03:02Comment tu vas ? J'espère que tu vas bien.
03:18Qu'est-ce que ces deux font ?
03:24Qu'est-ce que tu penses que tu fais ?
03:26Tu ne vas pas t'en aller avec ça.
03:28C'est pas ça.
03:29Tu as tout mal.
03:30M. Gingta et M. Bob ont convaincu nous de reconsidérer les directions de notre vie.
03:33Nous ne sommes pas ici pour faire mal à personne.
03:35Oui, maintenant, nous travaillons dans les champs en exchange pour des repas chauds et délicieux de Jack's Mom.
03:39Quoi ?
03:40Nous étions des bandits horribles qui ont terrorisé les gens sous le nom des Roogaloo Brothers.
03:44Mais aujourd'hui, tout cela est derrière nous.
03:48Les Roogaloo Brothers ?
03:50Je n'ai jamais entendu parler d'eux.
03:53Ruga ! Garou ! Le déjeuner est prêt !
03:57Je m'excuse de ne pas visiter plus souvent.
04:00Oh, tu es...
04:06C'était votre père.
04:08Hein ?
04:18Je me souviens que vous étiez le homme envoyé nous dire que mon mari allait mourir.
04:23Oui.
04:24C'est bien de te revoir.
04:26Viens, entrez.
04:28Non.
04:29En fait, il y a quelque chose que je suis venu te dire.
04:32J'assume que tu es au courant de ça.
04:34Hein ?
04:37Oh oui, les jeux de guerre, c'est vrai. Ils ont commencé à nouveau.
04:42Cela me rappelle seulement de mon mari, donc j'ai trouvé ça difficile de les regarder.
04:48Donc tu ne sais pas...
04:50Hein ?
04:51...que ton fils participe.
05:01Oh...
05:05C'est Mr. Kington et Mr. Bobo !
05:08Donc c'est là qu'ils sont allés !
05:10Oh, mon Jack...
05:21Donc cette fille est notre prochaine adversaire, hein ?
05:24C'est difficile de croire que quelqu'un si dur comme ça pourrait avoir une fille si jolie.
05:31Alors, qui vais-je flattonner ?
05:33C'est le moment de faire mon truc !
05:35Ouais ! Je suis le prochain adversaire !
05:38Wouah !
05:40Wouah, Peter, attendez un instant !
05:42Hein ?
05:43Euh, hum...
05:48Pouvez-vous laisser la jeune dame avec moi ?
05:53Je ne peux jamais flattonner un gros gars comme ça !
05:57Je peux dire que vous êtes vraiment sérieux !
05:59Ok, allez la chercher, Jack !
06:01Et c'est pour ça que tu ne seras jamais mon apprenti !
06:14Regarde, Madame, c'est Jack là-haut !
06:16Ouais, sans doute !
06:18Hein ?
06:19Vous allez bien ?
06:37Jack...
06:38C'est lui ?
06:40C'est juste un enfant !
06:42C'est lui ?
06:44C'est lui ?
06:45C'est lui ?
06:46C'est lui ?
06:47C'est lui ?
06:48C'est juste un enfant !
06:49Hey, euh, Mme Witch...
06:51Hein ?
06:52Cet enfant...
06:53Il n'a pas l'air très fort du tout !
06:56Il a l'air vraiment faible !
07:18Ne vous inquiétez pas !
07:19Bien, si elle est si sûre de ça...
07:21Espérons le meilleur !
07:24Alors qu'il est le meilleur membre de notre groupe, vous savez...
07:28Pourquoi ne pas s'inquiéter s'il est faible ?
07:30Ouais, qu'est-ce qu'il y a ?
07:31Tout le monde a l'air anxieux !
07:33Bien sûr qu'ils l'ont !
07:35Ça va bien, Jack est un membre de Team Mare,
07:37comme le reste de l'équipe !
07:39Ouais, c'est vrai !
07:41J'espère...
07:48Mais... Princesse ?
07:49Je ne sais pas...
07:50Je n'ai jamais vu Jack se battre.
07:52Est-ce qu'il est vraiment faible ?
07:53Je ne devrais pas m'inquiéter ?
07:57C'est le moment de notre deuxième match !
08:01Pano de la pièce de jeu !
08:06Jack de Team Mare !
08:09Maman...
08:11Je suis allé si loin de notre farme...
08:13Maintenant que je pense à ça...
08:15J'ai travaillé dur sur notre petite île de Pizzurica.
08:20Ces loups de Rogaloo m'ont toujours attiré,
08:22et rien n'aurait changé,
08:24sauf que...
08:25Ginta est venu d'un autre monde,
08:27et a apporté son Arambaba en parlant.
08:29Ils m'ont tous sauvé.
08:31Ensuite, nous avons fait un voyage ensemble.
08:46Pouvez-vous me voir, maman ?
08:47Je suis là, maintenant,
08:49sur cette scène importante.
08:51Et maintenant...
08:54Tout le maire me regarde !
08:57Jack !
08:58Montrez-lui qui est le boss !
09:00Votre fils va commencer son match.
09:05C'est ce que vous vouliez ?
09:07Oh, et...
09:08Une autre chose.
09:11Quand Jack sera prêt à devenir un homme,
09:13je veux que vous lui donniez un coup d'envoi dans le bon sens.
09:16Vous saurez quand le moment viendra.
09:20Jack marche sur le même chemin que vous.
09:24C'est ce que vous vouliez ?
09:26Pour qu'il lutte ?
09:34Mon amour...
09:43Vous êtes devenu si fort, Jack.
09:49Commencez le match !
09:51Vous n'êtes pas trop impressionnant comparé à la dernière fois.
09:54Et maintenant que je vous vois de plus près,
09:56votre visage ressemble à un oiseau.
09:58Quoi ?
10:04Je ne vous laisserai pas parler comme ça !
10:08Bataille d'armes !
10:14Bataille d'armes !
10:27Si vous essayez de me prendre en garde, ça ne va pas marcher.
10:33Que faites-vous ?
10:34Faites attention, Jack ! Elle se prépare à attaquer !
10:37Bataille d'armes !
10:39Bataille d'armes !
10:44Bataille d'armes !
10:50Vous êtes assez capable d'éviter les attaques.
10:56Cependant, vous n'allez pas l'éviter !
11:14Bataille d'armes !
11:16Jack ! Oh, mon dieu !
11:20La balle et le bouton de la clé sont détachables.
11:22Et la balle peut aussi s'attacher à son objectif.
11:27Vous avez été outclassé.
11:29Oh, c'est fini.
11:31C'est fini !
11:32Il vaut mieux qu'il s'abandonne avant qu'elle le tue.
11:35Il est hors de sa ligne.
11:36Prends ça !
11:37Tu sais que Jack s'est entraîné aussi dur que moi pendant que nous étions dans le portail d'entraînement.
11:42Si tu dis quelque chose comme ça encore, je vais m'assurer que tu le regretteras.
11:45Et je vais t'aider !
11:50Jack...
12:03Jack !
12:05Jack, non !
12:07Il ne s'agit pas du temps qu'il était dans le portail d'entraînement.
12:09Il n'y a pas de moyen pour qu'il continue de se battre si il est sorti sur le sol comme ça !
12:13Silence, Sprite !
12:14Tu n'as pas le droit de dire des choses comme ça !
12:17Cette balle me fait peur !
12:18Cette dernière coupure m'a pris beaucoup sur notre ami.
12:22Je pense qu'il a eu une concussion.
12:26Jack...
12:28Va t'en, Jack ! Tu sais que tu peux le faire !
12:30On t'a battu plein de fois, garçon !
12:32Tu n'as jamais juste roulé comme ça !
12:34Tu reviendrais toujours à te battre !
12:36Tu ne peux pas laisser ça se terminer comme ça, Jack !
12:38Va t'en !
12:43Reste debout, Jack.
12:46Ne te lève pas.
12:48Reste sur le sol.
12:53Tu sauras quand le moment viendra.
12:55Oh, tu as raison.
12:58Jack est fort.
13:00Je devrais lui accueillir.
13:03Va t'en, Jack !
13:04Tu es fort et tu peux le faire, comme ton père !
13:18Hey, Jack.
13:21Regarde ça.
13:31C'est en train de grandir !
13:37Rappele-toi toujours, Jack.
13:39L'Terre peut être une source de grande puissance.
13:42Et un jour, tu pourras utiliser cette puissance.
13:49Tu as raison, Jack.
13:51C'est ce qui m'intéresse le plus.
13:53C'est ce qui m'intéresse le plus.
13:55C'est ce qui m'intéresse le plus.
13:57C'est ce qui m'intéresse le plus.
13:59C'est ce qui m'intéresse le plus.
14:01C'est ce qui m'intéresse le plus.
14:03C'est ce qui m'intéresse le plus.
14:04Since Jack is unable to continue, Team Mare will have to forfeit the battle!
14:09Wait!
14:16I don't...
14:20I... I don't give up that easy!
14:23Ha! That's it!
14:25I... I don't give up that easy!
14:28I... I don't give up that easy!
14:31I... I don't give up that easy!
14:34Mais ce n'est pas fini!
14:37Vas-y, Jack!
14:38Oui!
14:39Tu peux le faire, Jack!
14:45Hey, ce garçon a de la force!
14:50Je ne sais pas, comparé à ce dernier, ce gars n'est pas très impressionnant.
14:53C'est juste qu'il est si faible!
14:55Hey, ferme-la et regarde!
14:59Jack n'a même pas commencé à te montrer ce qu'il peut faire.
15:05Hein?
15:12Hein?
15:14C'est parti!
15:32C'est parti, Earth Beam!
15:43Ah! Ah! Ah!
15:49D'accord, essayons de bouger maintenant.
15:57Jack, tu l'as fait, garçon!
15:58Bouge pour la dernière étape!
16:00Il a du talent.
16:01C'était brillant.
16:04Mon Jack...
16:06C'est parti, garçon!
16:09Je ne m'attendais pas à rien de moins de ce garçon, avec mes enseignements expérimentés à son côté!
16:15Tu vois, ce garçon?
16:16Ne t'inquiètes pas, Jack!
16:22Elle est bloquée et inutile.
16:25Et maintenant, c'est le moment de finir cette course.
16:36Ah!
16:44Ha! Ha!
16:51Ha! Ha!
16:57Ha! Ha!
17:01Oui!
17:05Ha! Ha!
17:14Jack!
17:15Arrête de me faire la tête!
17:18Hein?
17:19Pervers!
17:21Elle l'a appelé un pervers?
17:23Qu'est-ce que Jack fait?
17:24Je ne sais pas, je ne l'ai pas vu d'ici.
17:27Il n'a pas touché cette fille, a-t-il?
17:29Mais je ne pense pas que Jack soit ce genre de personne.
17:32Ah oui? Bien, il s'est trompé d'une femme dans le bain à la porte de l'entraînement.
17:35Quoi?
17:36Comment a-t-il pu toucher cette pauvre fille?
17:39C'est un garçon après mon propre cœur, n'est-ce pas?
17:42Je pensais que Bumoro l'avait battu.
17:44Est-ce ce que l'on peut attendre des grands enseignements de Bobo?
17:49Vos actions ont dépassé votre maître, jeune homme!
17:52Pervers!
17:55Mais je ne l'ai pas touché, je t'en prie!
17:58Pervers! Pervers! Pervers!
18:03Pervers! Pervers! Pervers!
18:21Arrêtez!
18:22Pourquoi vous m'appelez ainsi? Je ne l'ai pas touché!
18:25Je vous jure que je ne l'ai pas fait! Je ne suis pas un pervers!
18:28Pervers! Pervers!
18:32Pervers! Pervers! Pervers!
19:03Il est tombé!
19:06Le gagnant est le Pano de la pièce de bille!
19:09Quoi? Il a gagné?
19:13Qu'est-ce qui se passe?
19:16Il a pratiquement gagné, mais puis il a gagné!
19:19Quelle embarrassante perte!
19:21Tout ce mal a été causé simplement parce qu'il a été outsmarté par une femme!
19:25Oh! Oh, Tournib!
19:28C'est tout mon faute!
19:29Je lui ai appris à cultiver les champignons, à produire des produits sucrés et sucrés,
19:33même à lire et à courir et à lire des mathématiques,
19:35mais même après toute cette sagesse de mère,
19:38je ne lui ai jamais appris le bon moyen de traiter une femme!
19:46Mais même avec cette perte, il est devenu si fort!
19:51J'espère que mon mari est aussi fier de notre garçon que je le suis!
19:56Ne t'inquiète pas.
20:00Tout ira bien.
20:02Mon amour!
20:12J'ai réussi, papa!
20:14Oui. Laisse le reste à moi.
20:17Oh, mon dieu! Il y a un gros trou là-bas!
20:22Oh, Jack!
20:23Laisse le rescue-équipe s'occuper de lui maintenant.
20:29Mais, Nanashi, est-ce vraiment une attaque efficace? Ça fait mal?
20:35Oui. Beaucoup.
20:38C'est pour ça que le score pour cette course est de 1 à 1.
20:41La dernière course sera gagnée par nous.
20:46Je vois que tu prends ces événements très sérieusement, Dorothy.
20:51Non, je ne sais pas comment réagir.
20:54Rappele-toi, garçon, que Ginta est le capitaine.
20:56Si il perd cette course, vous tous perdrez!
20:59Ecoutez-moi!
21:00Ce n'est pas la bonne manière de parler avant que les prochaines courses ne commencent!
21:03Je suis désolé, Ginta.
21:05Prenez soin de le reste.
21:08Réfléchissez.
21:10Nous avons tout couvert, Jack.
21:12Nous allons continuer la course dans peu de temps.
21:21Alors, Babo, tu es prêt à leur montrer ce que nous avons?
21:42C'est génial!
21:46Je ne peux pas faire ça!
21:47Je vous commande!
21:49Comment es-tu si fort?
21:51Impardonnable!
21:53J'en ai marre, Toto!
21:54Oh, Abasak!
21:56C'était génial, n'était-ce pas?
21:58Je veux être fort comme vous!
22:00Qu'est-ce que tu parles, Ginta?
22:03C'est si cool!
22:10Nous commençons avec Babo, version 1.
22:13Pas bon. Je ne peux rien faire contre ce géant.
22:16Il porte 10 armes naturelles sur ses mains.
22:18Qu'est-ce que si nous faisons ça?
22:20Un lanceur à bulle?
22:21Si ça ne marche pas, alors...
22:23Je ne pense pas qu'on ait une choix contre celui-ci.
22:25Je vais prendre ces morceaux.
22:27Notre prochain épisode, c'est Captain Ginta et Gargoyle contre Geron.
22:32Comment ça pourrait être mieux?