Celebs Go Dating Season 13 Episode 2

  • geçen ay
Celebs Go Dating S13E02

Category

📚
Learning
Transcript
00:00Öncelikle, şirket 6 yeni ünlüler için kapıları açtı.
00:05Hepsi sevgi arıyorlardı.
00:07Hemenceci bir maskeret balığına atılırlardı.
00:11O bir balığa gidecek.
00:13Balığa.
00:14Ve aşağıya inmek istiyorlardı.
00:16Böyle değil.
00:17Geçen yıl Steven'ın bir kağıt kutusu gibi bir çocuktu.
00:22O zaman çok yaşlıydık.
00:24Popstar Jameelia, bir tür yeni bir süperstar olduğunu öğrendi.
00:29Benim gözlüğüm çok yeşildi.
00:31Neden?
00:32Neden olmasın?
00:34Helen, benim de aynı sorunumu paylaştı.
00:36Çok sıcakım.
00:37Gözlerim çok sıcak.
00:39Fitih Fitness Man Luke'a daha çok konuşmayı başlattı.
00:43Masaj yapacağım.
00:44Gözlerimden çıplak çıkarabilir misin?
00:46Çıplak mı?
00:47Evet.
00:48Maridah'ın ilk görüntüleri, Ella'nın da Luke'a sıcaklıkları vardı.
00:52Ve o kuşlarla karşılaşamadı.
00:54Güzel bir şeyim var.
00:55Dina'ya.
00:56Sana bir şeyim olduğunu söylemek istiyorum.
00:58Aşırı.
00:59Love Island'ı Chris ve Chelsea Top'un Tristan'ı yaptı.
01:02Aynı zamanda Featherface Georgia'nın gözleri vardı.
01:05Güzel gözleriniz var.
01:06Gerçekten mi?
01:07Bütün benim.
01:08Üzgünüm.
01:09Eğleniyoruz.
01:10Merhaba.
01:11Biraz çılgınca.
01:12Hepimiz var.
01:13İkimizle konuştunuz mu?
01:14Evet.
01:16Kim kazanacak?
01:19Ladies and gentlemen!
01:21Sonra Twitchy ve Sphincter'lar yaptılar.
01:25Steven, Ben'i çok seviyordu.
01:27Ben Ben'e gitmek istiyorum.
01:28Biraz çılgınca.
01:29Güzel, hadi.
01:30Jamelia, Septimus'u seçti.
01:35Ama Elz vs. Hellz aynı bombajda savaştılar.
01:39Luke ile bir date gitmek isterim.
01:42Ben de Luke'a seçtim.
01:46Şimdi hızlıca başladık.
01:48Devam edelim.
01:49PC Brunson'a geçelim.
01:53Şimdi sadece bir kızla date gitmek istiyorsun.
02:00Helen ve Ella'nın biriyle bir date gitmek ister misin?
02:09Luke'un yüzünü görmedim.
02:11Bence iyi bir bağlantı yaptık.
02:13Ama Ella güzel.
02:15Kim seçecek bilmiyorum.
02:17Gerçekten sinirlenmiyorum.
02:19Yüzlerim çıkarıyor.
02:20Bunu şimdi bitirmek istiyorum.
02:24Çabuk ol!
02:25Bence yüzü çok acı.
02:27Helen.
02:32Luke'un beni seçtiğini mutluyum.
02:34Genelde benim için biraz geniş.
02:36Ama evet, umarım maskenin altında çok sıcak.
02:39Neden öyle?
02:40Başlangıçta.
02:42Ella'nın elbiseyle yürüyüşü görmek.
02:45Ella hala orada.
02:47Evet, doğru gülümsüyor.
02:49Teşekkürler.
02:50Tabii ki Helen'i seçiyorsun.
02:52Neyse, ben zaten saçma saniyelerde yaşıyorum.
02:55Sana hiçbir şey yok.
02:56O zaman Luke, Helen'la bir date gideceksin.
03:00Ama ilk önce maskeni çıkarmanı istiyoruz.
03:04Tez bir köktür.
03:12Tazı bir köktür.
03:16Sakin olun ama kafalılar.
03:18Senin tarzını seçtik.
03:19Gördüğünü beğendin mi?
03:20Evet, onu sevdim.
03:21Luke sıcak.
03:23Luke gerçekten çok sıcak.
03:25Onlar kofkenler.
03:27Ella
03:28İzlediğiniz herhangi birini daha görmek istediniz mi?
03:36Yok, yok.
03:38Luke'a kadar değil.
03:40Hiçbirini mi?
03:42Üzgünüm çocuklar.
03:43Özellikle onu.
03:44Ama iyi konuşmalarınız var değil mi?
03:46Çünkü sizinle konuştuğumuz iki kişi var.
03:48Rhys ve Liam.
03:50Evet, onlar ikisiydi.
03:52Tamam, Rhys, Liam.
03:53Lütfen bir araya gelin.
03:58Şimdi ben bir kız gibi hissediyorum.
04:00Evet, ben de bir kız gibi hissedebilirdim.
04:02Eğer sadece tüm erkekleri bir araya getirseydim.
04:04Bu iyi bir şey olabilirdi.
04:06Arkadaşlar, Ella'yla konuştuktan sonra
04:08Ella'yla bir date yapmak istiyordunuz mu?
04:10Evet, bence çok iyiydi.
04:14Birbirimizden düştük.
04:16Aa!
04:17Bağırma!
04:18Bağırma, Liam!
04:19Bağırıyorum.
04:20Oh, siktir!
04:21Kesinlikle ben ikinci en iyisi değilim.
04:23Bence onu almalıyım.
04:25Gerçekten.
04:27Oh!
04:28Ama hangi bin?
04:29Blue bin? Green?
04:30Kompost?
04:32Bugün buraya geldim.
04:33Çok eminim.
04:34Kendimi seviyorum.
04:36Ve sadece iki kere bir araya getirdim.
04:38Aman Tanrım, çok etkileyici.
04:40Tamam, ilginç.
04:42Eğer Ella sizi kapıdan çıkarmış olsaydı,
04:44evet dedi olabilirdiniz.
04:45Evet, bir date yapardım.
04:46İlginç.
04:47Sadece 10 dakika konuştum.
04:49Evet, biliyorum.
04:50Birçok erkekleri seçmeliydim.
04:51Evet, biliyorum.
04:52Bu iyi.
04:53Ama nefsiniz ilk geliyor.
04:55Hayır, nefsim yok.
04:56İki kere bir araya getirdim.
04:59Gerçek bir araya getirdim.
05:01Ben de.
05:02İkinci en iyisi mi yoksa değil mi?
05:04Tanrı'ya teşekkür ederim.
05:06Ring Piece Reis'e.
05:08Ella'yla bir date gitmek ister misin?
05:10Evet.
05:11Sadece bir şey.
05:12N.G.'ye ulaştı.
05:13Hemen geldi.
05:14Nasıl olduğunu söylüyor.
05:15Ve ben bunu çok seviyorum.
05:16Aslında kesinlikle.
05:17Nasıl olduğunu söylüyor.
05:18Evet ya da hayır.
05:19Gerçekten bu kadar basit.
05:20Tamam.
05:21Gerçekten çok hoş.
05:22Ella'nın geceye kadar gittiği gibi,
05:24onu alacak.
05:26Ella, Reis'le bir date gitmek için
05:28ulaşacak mısın?
05:29Pros, cons.
05:30Pros, cons.
05:31Yüksek.
05:32Gülmüyor.
05:34Güzel dişler.
05:35Ama maskenin altında ne olduğunu
05:37söylemek zor.
05:39Neden?
05:42Evet, söylerim.
05:43Tamam.
05:44Bu iyi.
05:45Bu iyi.
05:46O zaman Reis,
05:47maskeni almak için
05:48zamanı geldi.
05:51Ayağımda çıplak.
05:53Aman Tanrım.
05:54Sanırım bu gerçeğin anı.
05:58Maskenin altında biraz çıplak değil mi?
06:02Ella ne düşünüyorsun?
06:03Evet.
06:04Onları seviyorum.
06:05Yine mi?
06:06Nefesim biraz
06:08acıktı.
06:09O yüzden.
06:10Ella'yı çok gururluyorum.
06:11Sonunda oraya geldi.
06:12Bütün bu
06:13çıplaklıktan sonra.
06:15Reis harika bir adam.
06:17Umarım onu seviyor.
06:19Bence de onu seviyor.
06:20Bu iyi bir maç.
06:21Liam, maskeni alabilir miyiz?
06:23Lütfen.
06:24Teşekkürler.
06:27Tamam.
06:28Başka düşünceleriniz var mı?
06:31O acıklı değil.
06:34Güzel gözlerinde.
06:37Sen de.
06:38Yorumlarınızla kaybettin.
06:40Hayır, ikinci başım değil.
06:41Benim de ikinci başım olmalı.
06:43Ama kusura bakma.
06:45İyi bir nokta.
06:48Tamam.
06:49Dürüst olmak gerekirse,
06:50Liam iyi.
06:51Ama o acıklı
06:52durumu
06:53acıktı.
06:55Teşekkürler.
06:56Teşekkürler.
06:59O acıktı.
07:01Onu seçmeliydim.
07:03Devam edelim.
07:04Sadece iki kişi var.
07:05Tristan ve Chris.
07:07Ama ikisi de gece
07:08aynı tatlılarla
07:09yürüyorlardı.
07:10Bu çılgınca olabilirdi.
07:11Tristan.
07:12Evet.
07:13Kimin gözlerine
07:14baktığını
07:15sormak istiyorsun?
07:16Kesinlikle herkes güzel.
07:17Çok güzel kişiler.
07:18Üç kadın
07:19bana baktı.
07:22Georgia.
07:24Caitlyn.
07:25Ve Cameron.
07:28Ve ben ağlıyorum.
07:29Gerginim.
07:30Aynı.
07:31Ben şu anda
07:32üçüncüyüm.
07:33O zaman hepsi
07:34gözlerine baktı.
07:35Kesinlikle.
07:36Tamam.
07:37Ama biz biliyoruz ki
07:38sadece birini
07:39seçebilirsin.
07:40O zaman
07:41kim olacak?
07:43Bu gece
07:44çok acıktı.
07:45Ama bir kız
07:46kesinlikle bana baktı.
07:47Ve gerçekten umuyorum
07:48ki bu kısmet oldu.
07:49Çünkü o kesinlikle
07:50acıktı.
07:52Gerçekten acıktı.
07:55Evet.
07:56Georgia'yı almak istiyorum.
07:57Seninle dört günde gitmek istiyorum.
07:58Teşekkürler.
07:59A.k.a. Georgia.
08:00Chris'i çok seviyor.
08:02Tristan'ı
08:0338'den 10'a çıkardın.
08:06Lütfen hayır deme.
08:07Neden diyebilirim?
08:08Bence
08:09enerjisini çok seviyorum.
08:10Çok iyi konuştun.
08:11Çok
08:12geri döndü.
08:13Bence
08:14eğleniyorsun.
08:15Güzelsin.
08:16Belki
08:17benim acıklığımı alabilirsin.
08:18Harika.
08:19İyi başlangıç.
08:20Georgia
08:21Tristan'la
08:22bir date
08:23gitmek ister misin?
08:26Evet,
08:27çok isterim.
08:28Harika.
08:30Bu bir kısmet değil mi?
08:32Ve neden merak ediyorum.
08:33Bence
08:34çok güzel bir çatı vardı.
08:35Depot çatı,
08:36eğlenceli çatı.
08:37Evet,
08:38bir bağlantı olduğunu hissediyorum.
08:39Ve o
08:40iyi görünüyor.
08:41Teşekkürler.
08:43Ah,
08:44bir kaybolanın depotu.
08:45Biliyorum.
08:47Neyse,
08:48Tristan'ın kendi deposundan
08:49kaybolabileceğini umuyorlar.
08:51Harika haberler.
08:52Georgia evet dedi.
08:53Nefes alabilirim.
08:54İstediğim sonuçta varım.
08:55Gerçek dünyada bir date
08:56gitmek istiyorum.
08:57Ya da
08:58hayat çok iyi.
08:59Chris,
09:00seninle
09:01sonra gidelim.
09:02Kiminle
09:03bir date
09:04gitmek istiyorsun?
09:05Tabi ki
09:06çok ilginç
09:07insanlar var.
09:08Çok fazla
09:09konuştum.
09:10İlginç
09:11iki kız vardı.
09:13Biri
09:14orada duruyordu.
09:15Anlayış.
09:16Ve diğeri
09:17Yiva.
09:18Kim?
09:19Tamam.
09:20Georgia ve
09:21Yeva.
09:22Anlamadım mı?
09:23Sorun değil,
09:24endişelenme.
09:25Yeva,
09:26özür dilerim.
09:27Sorun değil,
09:28sadece 3 kez söyledim.
09:29Evet,
09:30Yeva'yı söyle.
09:31Özür dilerim.
09:32Söylediğimi anlayamıyorum.
09:33Zor iş.
09:34Adını doğru
09:35getirmek
09:36harika bir programdı.
09:374 adım
09:38kaldı.
09:39Hatta
09:40doğru olduğunu
09:41hatırlamıyorum.
09:42Sadece bir kişiyi
09:43görmek istiyor musun?
09:44Yeniden görmek istiyor musun?
09:45Oh,
09:46bu zor bir kez.
09:47Bu
09:48Chris'e
09:49büyük bir an.
09:50Tristan'a
09:51gidip
09:52Georgia'yla
09:53evlenmek için
09:54ya da
09:55Yeva'yı seçip
09:56potansiyel konfliktan
09:57kaçırmak mı?
10:00Kesinlikle
10:01ikinizle
10:02çok iyi konuştuk.
10:03Gerçekten
10:04bunu söylemek değilim.
10:05Çünkü Tristan
10:06seni zaten seçti.
10:07Ama
10:08aslında
10:09bir evlenmek
10:10istiyorum.
10:12Adını doğru tut.
10:14Ye...
10:15Yeva.
10:16Yeva.
10:17Sakin ol.
10:18Yeva.
10:19Ne zaman olduğunu biliyor musunuz?
10:20Çünkü September'da
10:21her gün yapıyorum.
10:22Ve nedenini size söyleyeceğim.
10:23Tamam.
10:24Gerçekten çok keyif aldık.
10:25Gerçekten iyi.
10:27Sexy ping pong gibi.
10:28Oh,
10:29Tayland'a dönüş.
10:30Evet,
10:31iyisin.
10:32Tamam.
10:33O,
10:34Shakespeare'a cevap veren
10:35Lester gibi değil mi?
10:36Bu kez
10:37Tristan'ın
10:38Georgia'yı
10:39seçtiği
10:40için
10:41ne düşünüyorsun?
10:42Belki biraz.
10:43Belki biraz.
10:44Bunu söyleme,
10:45çıplak.
10:46Peki,
10:47senin seçmenin
10:48ne kadar emin misin?
10:51Eminim.
10:52Aynı zamanda
10:53iki konuşma
10:54keyif aldım.
10:55Ve bence
10:56ikisi de
10:57keyifli.
10:58Belki 1%'e
10:59faydalandı.
11:00Ve bu
11:01Yeva'nın
11:02favori oldu.
11:03Ve oradan
11:04birleştirdim.
11:05Tamam.
11:06Ve büyük bir görevi
11:07dikiyorum.
11:08Beni içine koyduğun için teşekkür ederim.
11:09Yeva,
11:10kesinlikle
11:11gerçeği saklıyor.
11:12Georgia'dan
11:13geri döndüğünde
11:14Tristan'ın
11:15ilgisini
11:16açıkladı.
11:17Ve bu durumda
11:18Yeva'yla
11:19gidiyor.
11:20Çünkü güvenli.
11:21Bu,
11:22Chris'in
11:23terbiyesi olduğunu gösteriyor.
11:24Yani,
11:25Yeva,
11:26Chris'le
11:27davranmak istiyorsan?
11:29Bak, Chris
11:30çok komikti.
11:31Aa,
11:32nereye gidiyor bu?
11:33İyi konuştuk,
11:34beni sevdi.
11:35Ama o da
11:36çok saygılıydı.
11:37Bu benim için
11:38çok komikti.
11:39Ama...
11:40O yüzden,
11:41yine de onu görmek isterim.
11:42Bence bu
11:43farklı bir yoldan geçiyordu.
11:46Duygulandı.
11:49Bu,
11:50çok duygulandı.
11:51Değil mi?
11:52Yani,
11:53bir görevi istedim.
11:54Kesinlikle
11:55farklı bir yoldan geçiyordu.
11:56Yani,
11:57Georgia
11:58ve Tristan
11:59bu hafta
12:00bir göreve
12:01gideceksiniz.
12:02Mükemmel.
12:03Tamam.
12:04Yani, Georgia,
12:05maskesini
12:06çıksana lütfen.
12:08Mükemmel.
12:09Güzel.
12:10Teşekkür ederim.
12:11Bakın,
12:12maskeye çok seviyorum ama
12:13bütün gün düşünüyorum
12:14Georgia'nın maskenin altında
12:15nasıl görünüyor?
12:16Ve o
12:17harika.
12:18Bu ilk karışımı
12:19kesinlikle çıktım.
12:20O güzel.
12:21Yeva,
12:22maskesini çıksana lütfen.
12:29Sessiz bir ses.
12:30Her kızın istediği gibi.
12:31Bence ben
12:32doğru bir karar verdim.
12:33Şu an kendimden çok mutluyum.
12:35Harika bir iş arkadaşlar.
12:37Ve hatırlatın,
12:38bu ilk kararlarda
12:39hayır,
12:40kararlarda
12:41daha ilginç olmanızı istiyoruz.
12:42Kendilerini öğrenin,
12:43kendilerine ilgilenirseniz
12:44ve sadece gözlerinden değil.
12:46O yüzden kararlarınızı keyfeyin
12:47ve her birinizin
12:48şirketinde olduğunuzu
12:49bekliyoruz.
12:50O zaman,
12:51hoşçakalın.
12:52Hoşçakalın.
12:55Yani,
12:56Tarika,
12:58Steven,
12:59Ben'i seçmek için
13:0050 blok şortlistine
13:01düşürdü.
13:02Cemilia,
13:03Septimus'u
13:04bir süperstar olabileceğini
13:05umuyor.
13:06Helen ve Ella
13:07biraz Luke'u istediler
13:08ama
13:09Flanner'ı seçtiler.
13:10Ve
13:11Leon'un köylerinden
13:12sonra
13:13Ella sonunda
13:14bir adamı
13:15Beefcake Reef'te buldu.
13:16Georgia,
13:17Chelsea boy Tristan'a
13:18rağmen
13:19Chris'in
13:20seçtiği
13:21Yeva'yı
13:22kesinlikle
13:23seviyordu.
13:24Ve sonunda,
13:26ünlülerimiz
13:27karar veriyorlar.
13:28Nasılsın?
13:29İyiyim, teşekkür ederim.
13:30Cemilia'nın kararı
13:31mağdur.
13:32Ben değilim.
13:33Hermione değil.
13:34Sen.
13:35Steven'ın
13:36gastrointestinalini alıyor.
13:37Geçen gün
13:38kötü yemeğim vardı.
13:39Bu siktir.
13:40Bu eğlenceli bir gün olacak.
13:42Ve Helen
13:43tüm fasyonu alıyor.
13:44Söyleyebilir misin?
14:02Selebi'nin
14:03Dating'e geri döndüğüne
14:04bakın.
14:05Dating'in
14:06başlamaya
14:07geçen
14:08birçok
14:09sebebi
14:10Singleton'lar.
14:11Cemilia'nın
14:12Septimus'la
14:13bir sohbeti var.
14:14Steven'in
14:15beni görmeden
14:16hemen bir
14:17Manny'i alıyor.
14:18Ben.
14:19Merhaba.
14:20Ve Corey Corker
14:21Helen'in
14:22Luke'la
14:23evlenmek için
14:24çok
14:25mutlu oluyor.
14:29Luke'la
14:30evlenmek için
14:31çok
14:32mutluyum.
14:34Ben
14:3534 yaşındayım.
14:36Genelde
14:37yaşlı erkekler için evleniyorum.
14:38Belki benim için.
14:39Çünkü ben
14:40annemim.
14:413 çocukum var.
14:42Gerçekten bilmiyorum
14:4323 yaşında
14:44korktuğumu.
14:45Ya da
14:46yeni bir
14:47babasını buldun.
14:48Dating'i
14:49gerçekten
14:50seviyorum.
14:51Gerçekten
14:52çok
14:53romantik.
14:54İnstagram'ım
14:55çok romantik görünüyor.
14:56Ama çoğu zaman
14:57pijamalarımda
14:58makyajım yok
14:59ve
15:00buğdayımda
15:01buğdayı
15:02çok seviyorum.
15:03Ne yapabilirim bilmiyorum.
15:04Gideceğim,
15:05gülümsüyorum
15:06ve
15:07keyif alıyorum.
15:08İyi şanslar.
15:09İyi şanslar Flanner'lar.
15:11Helen'in
15:12evlenmesine hazır olan
15:13Steven'in
15:14elbette
15:15elbette
15:16elbette
15:17elbette
15:18elbette
15:19elbette
15:20elbette
15:21elbette
15:22elbette
15:23elbette
15:24elbette
15:25elbette
15:26elbette
15:27elbette
15:28elbette
15:29elbette
15:30elbette
15:31Elbette
15:32Elbette
15:33Elbette
15:34Elbette
15:35Elbette
15:36Elbette
15:37Elbette
15:38Elbette
15:39Elbette
15:40Elbette
15:41Elbette
15:42Elbette
15:43Elbette
15:44Elbette
15:45Elbette
15:47Çevirmen
15:47Steven
15:48Daddy
15:49Suat
15:50Aться
15:51Baba
15:52Daddy
15:53Daddy
15:54Suat
15:55Altılarını
15:56heykel
15:58bırak
15:59duduk
16:00İnstagram hesabında biraz konuştum.
16:03O futbolcu.
16:06Çok hoş.
16:07O yüzden evet.
16:08Bilmiyorum ki o neyden bahsediyorsun, Steve.
16:11Sanırım sadece eğlenmek istiyorum.
16:1411 yıldır bir ilişkiye çıktım.
16:18Sana dinlemiyor gibi değilim, Steve.
16:2011 yıldır birisiyle Nuki'yi tanıdığın zaman...
16:24...ben...
16:25...şimdi yeteneklerim var mı bilmiyorum.
16:27Yine Joy Sex'i okumalıyım.
16:31Bence odasını oku.
16:32Umarım benimle tanışmadan önce onu çıkartacak.
16:43Belki Cemile biraz daha geri döndürmeye başlayabilir...
16:45...ve kızların Tiyana ve Teja'yla tanışmaya başlayabilir.
16:49Önce ilişki konuşmaları için.
16:52Selçuk'um, dün söyleyebilir miyim?
16:54Söyle.
16:55Bir mixer...
16:57...bir mixer seçmek için bir fırsatı varmıştı.
17:00Maskeli bir baloydu.
17:02Ondan sonra odaya gittim...
17:05...ve sanki...
17:06...benim şu anım.
17:08Ne dedin? Merhaba dedin mi?
17:11Hayır, merhaba dedim.
17:12Merhaba çocuklar.
17:15Kimmiş o?
17:17O, merhaba dedi.
17:19Merhaba çocuklar.
17:20Belki de sen miydin?
17:22O, elinde bir silah vardı.
17:24O, elinde bir silah vardı.
17:26O, merhaba dedi.
17:27Merhaba çocuklar.
17:28Tamam, kız.
17:30Sen ne yaptın kendini seçtiğine?
17:33O çok tatlıydı.
17:34O çok tatlı görünüyordu.
17:37O sanki...
17:38Hayır, o sanki...
17:40Sen tatlı erkekler için gitmiştin.
17:43Çünkü...
17:44...senin kontrolünde olduğunu hissettiriyor.
17:47Bu ikisi de şehrinde olduğunda kimin işaret etmesi gerekiyor?
17:50Ama bence bu senin ihtiyacın değil.
17:52Gidebilirsin, eğlen.
17:54Ama bu ne olduğunu çok emin değilim.
17:57Bence sen biraz daha...
18:02Settling gibi birisi olmalısın.
18:03Evet, Settling gibi birisi olmalısın.
18:05Kesinlikle.
18:06Aslında bir gazetecisi.
18:08Korkunç olmanı engellemelisin.
18:10Sen ne yaşlısın?
18:14Nereye gidiyoruz?
18:16Kutu noktası nerede?
18:17Gidebileceğin adam.
18:21Ben hazır değilim.
18:2227 yaşındasın.
18:25Ve yaşımı ona söylemek istemiyorum.
18:27Onunla evlenebilirim.
18:2924 yaşında olduğunu sanıyordu.
18:30Ve ben...
18:32Ben de...
18:33...gidebiliyordum.
18:35Gidebiliyordum çünkü 24 yaşında kızlarımı söyleyememiştim.
18:38Ben bu yaştayken...
18:40...adamla evlenebilirim ya da babamla evlenebilirim.
18:42Evet, babanla evlenebilirim.
18:43Evet, sen de evlendin.
18:44O yüzden onunla evlenmeyecek misin?
18:46Ayrıca...
18:47Aynı yaşta.
18:48Hayır, bunu yapmak istemiyorum.
18:50Hayır, onunla evlenmeyeceğim.
18:51Ve ben de 4 çocukum var.
18:53O çok tatlıydı.
18:55Onu evlenmeyeceğimi düşünmemeliyim.
18:57Çünkü onu biraz bırakacağım gibi hissediyorum.
19:00Septimus'un en kötü ya da en iyi hayatı için evlenmeyecek gibi duruyor.
19:04Kendini hatırlatmak için güvenebilirsin.
19:06Ama bazen...
19:07...biraz yalanlaşıyorsun.
19:09Çünkü görmek istemiyorsun.
19:10Sen Cemilia'sın.
19:11Böyle davran.
19:13Gerçekten.
19:14Büyük Cemilia, küçük Cemilia değil.
19:15Sen kimsin?
19:16Sen kimsin?
19:17O senin annen.
19:18Cemilia kim olduğunu bilen sürece...
19:21...Northern Knockout Helen Flanagan...
19:22...bir erkeğe geri dönmeye odaklanıyor.
19:24Seksi masaj terapisi Luke'a ilk gününü bulmaya başlıyor.
19:29Luke 23 yaşında olabilir.
19:31Fakat ben umurumda değil.
19:33Ben metalim, sorun olmayacak.
19:36Helen'e biraz karıştırdım.
19:38Biraz çıplaklaştı.
19:40Bayağı çirkin.
19:41Çok ciddi bir şey bulamadım.
19:45Bakalım nasıl olacak.
19:46Her zaman bir çirkin olmalıyız.
19:47Hemen gelin Helen'i bekliyoruz.
19:50Belki onun yaşında uyuyabilir.
19:52Merhaba Luke.
19:53Merhaba aşkım.
19:54Nasılsın?
19:55Harika görünüyorsun.
19:56Sen de. Güzel görünüyorsun.
19:57Bu iki kişinin birbiriyle...
19:59...ve restoranla birlikte kodlanmış mıydı?
20:01Biraz garip.
20:01Bu çok düşük değil mi?
20:03Çok yavaş.
20:04Bir adım daha.
20:05Luke çok yavaş görünüyor.
20:07Kodlanmak için mutluyum.
20:09Biraz geniş görünüyor.
20:10Daha geniş görünmüyor.
20:12Ama çok yavaş.
20:14O biraz geniş görünüyor.
20:16Ama hatırlıyorum.
20:18Bugün böyle hissediyorum.
20:19Sen nereden geldin?
20:21Portsmouth.
20:21Portsmouth'tan mı geldin?
20:23Portsmouth'tan. Sen nereden geldin?
20:24Ben buradan geldim.
20:25Bu hafta.
20:26Benim çocuklarımla.
20:28Ben 9 yaşım var.
20:296 yaşım var.
20:313 yaşım var.
20:32London'da gördük.
20:34Buraya yatıyorum.
20:36Çok hoştu.
20:37Onları çok seviyorum.
20:38Ama çok stresli.
20:40Yavaş yavaş Helen.
20:41O da konuşabilir.
20:42Senin giyinişini seviyorum.
20:44Teşekkür ederim.
20:45Yavaş yavaş.
20:46Evet, yavaş yavaş.
20:47Tebrik ve konu değiştirme.
20:49Güzel bir şey Luke.
20:50Orada güneşler güzel değil mi?
20:52Aman Tanrım, sesini seviyorum.
20:55Güzel güneşler.
20:56Gördün mü?
20:57Herkes Santa Farma'yı söylüyor.
21:00Somerset.
21:00Güzel bir Somerset değil mi?
21:02Hayır, çünkü eşim Batu'ndan geldi.
21:06Sadece yatıyorum.
21:07Çocuklarımla ve eşimle konuşuyorum.
21:09Ben iyi miyim?
21:10Bence hayır.
21:11Ben iyi değilim.
21:13Sakin ol Helen.
21:15Konuşmayı bırak.
21:17İnanamıyorum.
21:1823 yaşındasın diye inanamıyorum.
21:20O zaman hatırlıyorsun.
21:21Hayır, sen 34 yaşındasın gibi görünüyorsun.
21:2434 yaşındasın.
21:24Evet, bu yazımda 34 yaşındasın.
21:26Sen 34 yaşındasın gibi görünüyorsun.
21:27Ben 23 yaşındayım sanırım.
21:30Aman Tanrım, şaşırtmalar şimdi mi Helen?
21:32Ne planlıyorsun?
21:33Bunu çevirmek zorundasın.
21:34Bence ben Milf'im.
21:36Merhaba, bu işe yarar.
21:37Ben Milf'im.
21:38Sen misin?
21:39Milf.
21:42Zavallı soru.
21:43Ben Kuga Milf'im.
21:45Kuga?
21:45Bilmiyorum, ben de Kuga'yı seviyorum.
21:47Sanırım öyle.
21:49Bu Kuga Milf yavaş yavaş yavaş görünüyor.
21:53Kuga'nın sesi böyle mi?
22:03Selebsco Dating'e tekrar hoşgeldiniz.
22:06Pop star Cemilia ilk gün Septimus'la evleniyor.
22:10Yüzyıllarca Roma Şehrinin adı,
22:1226 yaşında müzik prodüsyonunun yüzü ve adı.
22:15Biraz endişelendim çünkü ona ne kadar yaşlı olduğumu söylemedim.
22:20O benim kızımın yakın bir yaşında.
22:23Ama kim bilir, 2024'de.
22:26Her şey olabilecek.
22:31Gerçekten ne bekleyeceğimi bilmiyorum.
22:33Ne gibi görünüyor olduğunu unuttum.
22:35Onun adını unuttum sanırım.
22:36Bu benim favori Transformer'a uygun olursa.
22:39Harika.
22:40Oh, sokak köpeği.
22:42Cemilia'nın seçtiğini düşünüyordum.
22:44Çünkü sanırım o güzel bir kız.
22:46Büyük bir bayraklı olduğunu düşünüyorum.
22:48O yüzden gülmek ve görmek için bakıyorum.
22:51Ne oluyor?
22:53Evet, belki de gülmeyi yapma.
22:57Merhaba.
22:58Merhaba, güzel.
22:59Nasılsın?
23:00Merhaba, nasılsın?
23:01Harika görünüyorsun.
23:03Teşekkür ederim.
23:04Harika.
23:05Teşekkür ederim.
23:06Güzel iş, Septimus Maximus.
23:08Devam edelim.
23:09Evet, evet.
23:10Vay.
23:12Nasılsın?
23:13Harika görünüyorsun.
23:14Teşekkür ederim.
23:15Bu kıyafetle ilgili ne olduğunu seviyorum.
23:17Teşekkür ederim, sen de güzel görünüyorsun.
23:18Teşekkür ederim.
23:19Evet, bu sene Plain White T-shirt'ın trendi oldu.
23:22Nasıl hissediyorsun?
23:23Kesinlikle mi?
23:24Mixart'tan sonra ve her şeyden sonra.
23:26Tamam, dürüst olmak gerekirse...
23:28Kesinlikle.
23:29...senin adını unuttum.
23:35Şimdi hatırlıyorum.
23:36Tamam.
23:37Bu benim adım.
23:38Evet.
23:40Plain White T-shirt.
23:42Evet, çok yakındı, Can.
23:44Endişeleniyordum.
23:45Aklımda farklı bir adım vardı.
23:46Gerçekten mi?
23:47Ama seni gördüğümde...
23:48Tamam.
23:49...ben hatırladım.
23:51Tamam, kendimi hatırlatmalıyım.
23:52Hayır, öyle değildi.
23:53Bence siz maskenizdeydiniz.
23:55Evet, evet.
23:56O yüzden seni bakamadım.
23:57O yüzden gerçekten...
23:59Evet.
24:00...onu alamadım.
24:01Bu aslında çok tatlı.
24:02Ama sanırım yaşlılıkla ilgili konuşmalıyız.
24:05Çünkü o benim için biraz genç.
24:08Üzgünüm, ben sana bir şey söylemeliyim.
24:10Evet, söyle.
24:13Mixer'da...
24:14Evet.
24:17Dikkat et, Septimus.
24:19Yine bir gerçeği bozmak için kendini kestin.
24:21Oh, çok gerginim.
24:22Aman Tanrım, başka bir sipariş mi yapmalıyım?
24:24Evet, belki.
24:25Bu bana yardım etmeyecek.
24:27Yeni yaşlılığa rağmen.
24:29Söylemek istediğim sebebi bu.
24:30Sadece bununla ilgili olduğunu düşündüm.
24:32Ama ben...
24:35Aman Tanrım, çok tatlısın.
24:36Nasılsın?
24:39Aslında senden çok yaşlıyım.
24:42Çok yaşlı.
24:47Sanırım bunu burada bırakabiliriz.
24:49Yüzüm seni yasaklıyor mu?
24:51Benim değil.
24:52Kesinlikle yasaklıyor, Jamster.
24:55Yüzümü yasaklıyor mu sanıyorsun?
24:57Bilmiyorum.
24:59Sanırım yasaklıyor.
25:01Neden? Neden değil?
25:02Anladın mı?
25:03Tamam.
25:04Yaşlılığa rağmen.
25:05Nasıl hissediyorsun?
25:07Evet.
25:08Güzel bir kadının önündeyim.
25:09Evet.
25:10Sadece bakıyorsun.
25:12En ışık günü.
25:14Anladın mı?
25:15Hala en başındasın.
25:16Anladın mı?
25:17Bu adam iyi.
25:18Ben de bir bonu alıyorum.
25:22Yaşlılık sadece bir numara olduğunu da
25:25Steven'e açıklamak zorunda kaldı.
25:2722 yaşındaki Ben'le evlenmeye başladı.
25:3012 yaşında bu sefer evlenmeye başladım.
25:33Yeniden evlenmekten çok sinirlendim.
25:35Bu benim için iyi bir fırsat.
25:37Oyunun geri dönüşüne getirmek ve...
25:40Evet, nasıl oynamaya başlayacağını görmek istiyorum.
25:42Kesinlikle doğal bir Stevie Boy olacaksın.
25:44Sadece kendin ol.
25:46Bu fotoğraf çok eğlenceli.
25:47Çok kolay konuşmak, çok kolay konuşmak.
25:50Hemen birleştirdik gibi hissediyorum.
25:52Evlenmekten çok heyecanlıyım.
25:53Ama hava altında bir şey hissediyorum.
25:54Bu yüzden ne kadar yakın olabileceğimi göreceğiz.
25:56Evet, bu çesne.
26:00Merhaba.
26:01Ben iyiyim.
26:02Sen nasılsın?
26:03İyiyim, sen?
26:06Çok tatlısın.
26:07Evet.
26:08Banyoda yaşıyorum, değil mi?
26:09Nerede?
26:10Brighton'da.
26:11Öyle mi?
26:12Harika.
26:14Brighton'a hiç gitmemiştim.
26:15Değil mi?
26:16Gerçekten gitmek istiyorum.
26:17Gidelim.
26:18Gece gece kalalım.
26:20Dikkat et, Steve.
26:21Sadece koltukta.
26:22Ne orduldun?
26:23Bir Amaroso'yu orada aldım.
26:25Ama seninle alamadım.
26:26Ne?
26:27Amaroso'yu.
26:28Eski, ama...
26:30Ne?
26:31Bilmiyorum, eski değil.
26:32Sen ne aldın?
26:33Pantolonga?
26:34Hayır, sanırım alkolik değil.
26:36Bugün en iyisini hissediyorum.
26:37Ama...
26:38Aman Tanrım, aman Tanrım.
26:39Gece gece kötü yemek yedim.
26:41Oh.
26:42Bu çeşit mi?
26:43Teşekkür ederim, Steven.
26:44Oh.
26:45Bu eğlenceli bir gün olacak.
26:48Tamam, ilk günümünün başlangıcına bu çok iyi bir başlangıç değil.
26:52Gerçekten gergin hissediyorum.
26:53Benz'in yürüyüşü var.
26:55Ama oraya oturacağım ve nasıl olacağını göreceğim.
26:58Seni seçtim diye şaşırdın mı?
27:01Gerçekten şaşırdım.
27:02Ben hiç seni seçmeyeceğimi sanmadım.
27:04Hayır, sanırım permi beni seçti.
27:06Bir gün birine söyledim.
27:08Permi var mı?
27:09Hayır.
27:10Ben saç kıyafetçiyim.
27:12Permi sevmiyorum.
27:13Annem var. Annem çok kirli saçlı.
27:15Permi değil mi?
27:16Evet.
27:17Değil mi?
27:19Değil.
27:20Dönüşe bir bak.
27:21Evet, yapamadım.
27:22Bence daha iyi yapabilirsin.
27:23Gel buraya, benziyorsun.
27:26Hadi ama. Ne oluyor?
27:28Kırmızı adamı bırak, Stevie.
27:30Her gün iğrenç yürüdüğü için iğreniyor.
27:36Neyse ki Helen'in korkmasına rağmen
27:40her şeyden emin değil.
27:43Bu kız çok şanslı.
27:46Sen bir fiziksel eğitimcisin, değil mi?
27:48Eğitimcilerde çok iyi.
27:49Gerçekten kötü bir başlangıçım var.
27:50Her gün çocuklarımla birlikte oturuyorum.
27:52Bıçaklarımı alabilir misin?
27:54Sadece bıçak mı dedin?
27:56Buraya bak.
27:59Burayı duyabiliyor musun?
28:00Bu taraftan.
28:01Bıçak. Anladım.
28:02Orada duyabiliyor musun?
28:04Hayır, gerçekten kötü değil mi?
28:05Orada duyabiliyor musun?
28:06Evet.
28:07Orada çalışmak zorundasın.
28:09Ben miyim, yoksa Luke'ın West Country'i gibi mi duyuyorum?
28:11Duyabiliyor musun?
28:12Evet, doğru erkeklerle doğru erkeklerle.
28:14Oradan daha devreye girmek zorundasın, değil mi?
28:16Orada çok zor girmek zorundasın.
28:18Bıçakları almak zorundasın.
28:19Duyabiliyor musun?
28:20İlk önce beni kızgınlaştıracaksın.
28:22Bak, küçük bir kız.
28:23Dürüst olmak gerekirse,
28:24bir erkeklerle evlenmeden önce kızgınlaştırdığımda
28:26arkamdan dikkat etmeliler.
28:27Bekleyin, doğru erkek bulmuşsun.
28:29Kırmızı koltuklar var.
28:30Onlar gerçekten kötü, değil mi?
28:32Massaj yapmalısın.
28:33Evet, gerçekten kötü. Massaj yapabilirsin.
28:35Bıçaklarımı alabilir misin?
28:36Yap.
28:3760 dakika değil, Joel. 90 dakika.
28:4045 dakika bıçak mı?
28:42Ne pro.
28:43Dating çok iyi oluyor Luke'la.
28:46Her gün spor masajı yapmak için değil.
28:49Çok yoruldun mu?
28:50Güneş yemeği yedin mi, yıldız yedin mi?
28:5310 dakika yıldız.
28:5410 dakika yıldız.
28:55O yüzden...
28:56Güneş yemeği yedin mi, yıldız yedin mi?
28:58Yemeği yedim. Hayır.
28:59Aynı. Ben doğru bir çocuk değilim.
29:02Çocuklarımla Bali'ye gidip,
29:03aynı zamanda...
29:04Sanmıştım ki çocuklarla konuşmaktan
29:06rahatlayacaktın.
29:07Bu çılgınca bir şeydi.
29:08Sanmıştım ki harika bir şey olacaktı.
29:10Hayır.
29:11Çok kötü yandım.
29:12Böbümlerim yandı.
29:15Şimdi de öyle değil.
29:16Bu da dikkatini aldı.
29:18Yıldız yediği asker.
29:22Cemilia ve Septimus'la birlikte
29:24ve yaş yarısı uzaklaştığında,
29:26sonunda birbirini tanıyorlar.
29:30Bu çılgınca bir soru.
29:31Tamam.
29:32Yemekleri ne kadar acıdır?
29:36Benim için, Jamaikalı yemek
29:38çok acıdır.
29:39Evet.
29:41Acı değil.
29:42Arkadaşlarımla bunu her zaman söylüyorum.
29:43Tamam.
29:44Kırmızı biber yediğimi hissediyorum.
29:46Bu çılgınca bir şey olmalı.
29:48Zavallı çocuklar.
29:50Ama çok acı yiyorum, evet.
29:52Benim için normal.
29:54Çünkü mesela, Nando'ya gideceğimde,
29:55ne olursa olsun, açıkça diyebilirim,
29:56daha sıcak yiyeceğim.
29:58Ama daha sıcak değil,
30:00benim için hiç sıcak değil.
30:01Tamam.
30:02Belki Nando'ya gitmeliyiz.
30:05Ben Nando'ya ait değilim.
30:07Tamam, o biraz kötü.
30:08Yemek.
30:09Bu, yemeğin en yüksek kısmı.
30:13Kendini çok söylüyorsun.
30:15O, beni etkilemeye çalışmaya çalışıyor.
30:17Ve onu gerçekten seviyorum.
30:19Ama bir kısmı,
30:22bu bir erkek ya da erkek olduğunu düşünüyor.
30:24Evet, Septimus.
30:25Bu günü geri döndürmek için
30:26matur bir konuşma olmalıyız.
30:28Harry Potter'ı beğendin mi?
30:29Oh, siktir.
30:31Harry Potter'ı seviyorum.
30:32En sevdiğin karakteri kim?
30:33Ben...
30:34Yine bir tepki verebilir misin?
30:35Hayır.
30:37Kimseye bir tepki veremeyim.
30:38Gerçekten korkuyorum.
30:39Tamam, karakteri arayabilirsin.
30:42Bir görüntü kıyafeti arayabilir miyim?
30:43Bunu daha fazla alabilir miyim bilmiyorum.
30:46Onun adı ne? Ron Weasley.
30:48Oh.
30:49Bunu yapmamız gerekiyor.
30:50Evet, gerçekten yapamazsın.
30:52O yüzden...
30:53Oh, yapıyor.
30:54Bu sözü söylüyor.
30:55Harry Potter'ı ilk kez gördün mü?
30:56Evet.
30:57O çizgi oyununu oynuyordu.
30:58Evet.
30:59Ve diyor ki,
31:00ben değilim, Hermione değilim, sen.
31:04Adam Carr'ı Ron Weasley'e oynadığını bilmiyordum.
31:07Ne bir kareri varmış.
31:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:17Kendinize iyi bakın.
31:18Hoşça kalın.
31:45Tamam.
31:46Evet.
31:47Evet.
31:48Evet.
31:49Evet.
31:50Evet.
31:52Evet.
31:53Evet.
31:54Evet.
31:55Evet.
31:56Evet.
31:57Evet.
31:58Evet.
31:59Evet.
32:00Evet.
32:01Evet.
32:02Evet.
32:03Evet.
32:05Evet.
32:06Evet.
32:07Evet.
32:08Evet.
32:09Evet.
32:10Evet.
32:11Evet.
32:12Evet.
32:13Evet.
32:14Evet.
32:15Evet.
32:16Evet.
32:17Evet.
32:19Evet.
32:20Evet.
32:21Evet.
32:22Evet.
32:23Evet.
32:24Evet.
32:25Evet.
32:26Evet.
32:27Evet.
32:28Evet.
32:29Evet.
32:30Evet.
32:31Evet.
32:33Evet.
32:34Evet.
32:35Evet.
32:36Evet.
32:37Evet.
32:38Evet.
32:39Evet.
32:40Evet.
32:41Evet.
32:42Evet.
32:44Bu postçu kutusunda ihtiyacımız yok.
32:47Corey Cougar Milf Helen ve Toyboy Luke
32:50kutusundan uzak duruyorlar ve biraz grubu alıyorlar.
32:54Gerçekten kibar görünüyorum ama bunu almalıyım.
32:57Hayır, al.
32:58Çay kaşığı kullanamıyorum.
32:59Kullanamıyorsun.
33:00Evet.
33:02Evet, tamam.
33:03Ben annemim. Bunu yapabilirim.
33:04Sen annesin. Onun annesi değilsin.
33:06Sonra iyi olacaksın.
33:10Bir dakika, bir şey düşündüm.
33:11Çocuk treni çözebilecek birisi.
33:14Aç kapıyı, bebeğim.
33:16Buyrun.
33:17Buyrun.
33:18Bir çay kaşığı alabilir miyim?
33:19Bir çay kaşığı alabilirsin.
33:21Çok teşekkür ederim.
33:23Bir dahaki sefere kutlayabilir misin?
33:27Bir tipin var mı?
33:28Eee...
33:30Küçük kızlar için mi gidiyorsunuz?
33:31Küçük kızlar için mi gidiyorsunuz?
33:33Benim eşim bayağı büyük.
33:35Kızla dışarı çıkıyorsunuz. 6'a 3'e.
33:37Kızlar gibi değil.
33:386'a 3'e.
33:40Luke'la her şey çok iyi.
33:42Güzel gözlerine sahip.
33:44Kugamilk'e düşme zamanı geldi.
33:46Kutlamaya başlayabilir miyiz?
33:51Gülmedin.
33:52Gülmedin.
33:53Tamam, tamam.
33:54Sadece bekledim.
33:56Her gün şükür Allah'a şükür
33:59Kız bana yol gönderdi
34:02Allah'ım!
34:03Güçlerim daha düzdürmekten daha güzeldi.
34:06Bu ne?
34:08Makyajımı yıkadın mı?
34:09Hala yıkanıyor.
34:10Hayır.
34:11Gözünde bir tepki var.
34:12Gördüm.
34:13Ah, kedi kedi kedi.
34:15Gece akşamı için güzel bir banyo gerekiyor.
34:19Helen, her gün her yerine uçuyor.
34:21Ben, Steven'in doğum günü.
34:23Ayrıca ağrı çözüldüğü için.
34:25Fakat Steven, kötü bir çözebileceği
34:27olduğunu görüyor.
34:29Bakın.
34:31Futbol oynadığınızı biraz anlatın.
34:34Ben Stalker'ım.
34:35Evet.
34:36Dan Insta, evet.
34:37Evet, ben semi-profesyonel futbol oynuyorum.
34:40Oh.
34:41Ne pozisyonu?
34:421 centimetre.
34:44Yapma, Steven.
34:45Veya her yerine geri dönebilirsin.
34:47Geri dönebilirim?
34:48Evet.
34:49Söyleme.
34:50Evet, benim pozisyonum...
34:51Kedi.
34:52Oh, Steven.
34:53Hayır, hayır.
34:541 centimetre.
34:55Vanilya.
34:56Vanilya.
34:57Vanilya.
34:58Hayır, geri dönebilirsin.
35:00Hayır, geri dönebilirim.
35:011 centimetre.
35:02Evet, geri dönebilirim.
35:03Geri dönebilirim.
35:04Geri dönebilir miyim?
35:05Nasıl geri dönebilirim?
35:06Soruyorum.
35:07Geri dönebilir misin?
35:08Evet.
35:09Fotoğraflarınız var mı?
35:11Evet, çok fazla fotoğrafım var.
35:13Evet.
35:14Tamam, evet.
35:16Toplu mu?
35:17Hayır.
35:18Kediyle oynuyoruz.
35:19Evet.
35:20Kediyi ne zaman aldın?
35:21Çok yakında.
35:22Kediyle ilgili bir şey var mı?
35:23Evet, evet.
35:24Evet, evet.
35:25Evet, evet.
35:26Evet, evet.
35:27Evet, evet.
35:28Evet, evet.
35:30Evet, evet.
35:31Evet, evet.
35:32Evet, evet.
35:33Evet, evet.
35:34Evet, evet.
35:35Geri dönebilir misin?
35:36Hayır, evet.
35:37Evet.
35:38Sanırım günler iyi geçiyor.
35:40Bantörleri ve Ben Giggle'ı yapmaya çalışıyorum.
35:44Ama sanırım biraz daha ciddi bir şekilde çalışmak istiyor.
35:46Bu benim en iyisi değil.
35:48Gay bir futbol takımı mı?
35:50Hayır, hayır, hayır.
35:51Bu çok düzgün.
35:52Bu doğru.
35:53Sen sadece futbol takımında gay misin?
35:55Bu kadar.
35:56Evet, bu kadar.
35:57Dışarıda mısın?
35:58Evet, evet.
35:5918 yaşındayken çıktım.
36:02Bu çok zor bir şeydi.
36:05Bütün durumlarımı düşünüyorum.
36:07Ama bu benim en iyi seçimimdi.
36:09En iyi seçim her zaman doğru seçimdir.
36:11Evet.
36:13Bu en iyi.
36:14Belki de bu nerfleri kaybediyor.
36:16O yüzden oradan,
36:18üniversiteye doğru gittim.
36:20Gerçekten dışarıya çıktıktan sonra,
36:21bu çok zor bir şeydi.
36:22Hayır.
36:24Bu çok zor.
36:25Benim hatam sadece biraz ciddi bir şeydi.
36:29Bu yüzden bir haftaya gideceğim.
36:31Bir tuvalete gideceğim.
36:32Tamam.
36:33Ben Giggle'ı değiştireceğim.
36:35O geri gelmiyor, değil mi?
36:39Prima Gem her yerde gitmeyecekler.
36:41Bütün genetik oylarını Flint'e bırakıyorlar
36:44ve elinden gelenlerden geliyorlar.
36:46Harika bir devam ettim.
36:47Ben de.
36:48Bu vergiliyordu.
36:49Çok kötü olmamıştım.
36:50Evet.
36:51Ama daha kötüsü dışarıya gitmekten neşeli.
36:53Bir diğer gitmek istiyor musun?
36:56Cemilia çok iyi bir yayıncıydı.
36:57Bir süper şarkıcı.
36:59Kesinlikle.
37:00Çok sevindim.
37:01Gabrieli,
37:02Kesinlikle.
37:03Öyle mi?
37:07Bence bu çok kötü olabilirdi.
37:10Bence bu çok kötü olabilirdi.
37:13Bence bu çok kötü olabilirdi.
37:16Ama bence bu çok iyi bir şey.
37:18Ve seninle çok iyi bir zaman geçirdim.
37:20Evet, benim de.
37:21Seninle konuşmak.
37:22Evet, benim de.
37:23Evet, benim de.
37:25Decepticons'un en büyük düşmanı ve Nugti's Pop Star'lı.
37:30Benimle biraz geniş olabilir ama çok iyi bir zaman geçirdim.
37:34Bu yüzden, evet.
37:35İkinci dörtlükte gitmeyi ne demeyim?
37:37Diğer dörtlükte gideceğim.
37:38Tabii ki.
37:39Sadece sana dürüst olmak istiyorum.
37:40Diğer dörtlükte gideceğim.
37:41Biliyorum, biliyorum.
37:42Ama seni tekrar görmek isterim.
37:43Seni tekrar görmek isterim.
37:44Bu şey,
37:45diğer dörtlükleri keyifle.
37:47Evet.
37:48Sen neden geldiğine göre.
37:49Evet, 100.
37:50Anladın mı?
37:51Bir anda keyif alıyorum.
37:52Ama hatırla,
37:53primetime.
37:54Evet, hatırla, primetime.
37:56Hadi primetime.
37:57Rebrand'dan sonra farklı bir adam.
37:59Umarım seni tekrar görürüm.
38:00Ben de.
38:01Hadi gidelim.
38:02Hadi gidelim.
38:06Evet.
38:08Harika.
38:09Seni çok sevdim.
38:11Seni çok sevdim.
38:12Çok teşekkür ederim.
38:13Evet,
38:14sen de beni tekrar görmek istiyorsan.
38:15Kesinlikle.
38:16Kendine iyi bak.
38:17Görüşürüz.
38:18Görüşürüz.
38:19Oh, çok iyiydi.
38:21Çok güzel bir zaman geçirdim.
38:23Bazı anlarım vardı ki,
38:25oh, çünkü o sadece bir bebe.
38:28Ama o gerçekten tatlıydı,
38:30gerçekten tatlıydı.
38:31Ve kesinlikle,
38:33ben,
38:34ben,
38:35ben,
38:36evet,
38:37bilmiyorum ne yapacağımı.
38:38Nereye gitti?
38:40Üzgünüm.
38:41Cemile benimle bir evde olduğunu düşünüyorum.
38:43Sadece konuştuklarından,
38:45biz birbirimizden ayrıldığımızı hissettim.
38:47Onu teşekkür edeceğim,
38:48ben de teşekkür edeceğim.
38:49Bir başka seferinde beni sordu.
38:51Bunu alacağım.
38:52Cemile'nin bana sorduğu çok fazla kişi değil.
38:54Benim ilk olmalıydı,
38:57sanırım.
38:58Bunu söyleyeceğim.
38:59Aslında sadece evlilik şirketinde başladım.
39:02Ve ilk günümde,
39:04gerçekten her türlü kontemplüyorum.
39:08Bu gerçekten kötü.
39:09Hayır, hayır, hayır, öyle değil.
39:10Sadece...
39:11Evet, ne demek istediğini biliyoruz.
39:12Her zaman önlemli.
39:17Cemile tüm tarzı kontemplü ediyor,
39:19planörler de tüm tarzı yapıyor.
39:23Bugün iyi bir zaman geçirdin mi?
39:24Evet, evet.
39:25Evet, çok hoş.
39:26Başka bir gün geçirmek ister misin?
39:30Hayır, seninle başka bir gün geçirmek istiyorum.
39:32Bence de, değil mi?
39:33Ben Kuga Mills'la.
39:36Ben Toyboy'la.
39:38Luke'u tekrar görmek istiyorum.
39:40Bence çok doğal bir
39:42flörtasyon iletişimimiz var.
39:44Konuşmalar hızlandı.
39:46Zamanı unuttum.
39:47Gerçekten iyi bir ilk gün geçirdik.
39:50Güzel yüzler, değil mi?
39:52Evet.
39:53İşte bu.
39:54Başka bir gözlük kontesti.
39:56Oh, sadece gözlük yapıyorduk.
39:57Ben gözlük yapmıyorum.
39:58Gerçekten iyi gözlük yapmıyorum.
40:11Gözlük kontestinin kurallarını kontrol ettim
40:13ve gözlük yapmakla ilgili bir şey yok.
40:15Şimdi ne yapacağımı bilmiyorum.
40:17Kuga Mills işe yaradı.
40:20Hadi gidelim. Hazır mısın?
40:24Hadi bakalım.
40:31Bu gece çok teşekkür ederim.
40:33Güzel bir gündü.
40:34Geçmek üzere görüşmek üzere.
40:36Eğlenceli oldu.
40:37Bir tanesini vereyim.
40:45Belki masaj yapalım.
40:47Evet, belki masaj yapalım.
40:48Masaj yapalım.
40:49Kesinlikle.
40:50Ve glüks.
40:53Luke ile çok iyi bir gündüm.
40:55Tıpkı doğal bir temizlik gibi hissettim.
40:59Gerçekten iyi hissettim.
41:01Kendimi çok keyif aldım.
41:03Zamanı geçirdim.
41:04Çok eğlenceliydi.
41:05Doğal bir gülümsemiş gibi hissettim.
41:07Evet, Luke'u tekrar görmek istedim.
41:09Gerçekten eğlenceliydi.
41:11Helen'la ilgili bir gündü.
41:12Çok keyif aldım.
41:13Güzel gözlük kontesti aldım.
41:14Birkaç gözlük kontesti aldım.
41:16Birkaç öpücük aldım.
41:17Helen'i masaj yapmak için ödeyeceğim.
41:20Gözlüğü tutabilirsin.
41:21Gözlüğü tutamazsın.
41:22Ama evet, gözlüğü tutmaya çalışacağız.
41:24Bence o belki...
41:26Güzel gözlük kontesti aldı.
41:28Gözlüğü tutmaya çalışıyor.
41:30Eğer bu iyi değilse...
41:32Tinder profilini çözdün.
41:33Kuga Milf'e bir daha sonra.
41:37Ben'i kontrol etmek için zamanı geldi.
41:38Ağzı çırpıldı,
41:39gülümsemiş.
41:41Evet, Steven'le bir gündü.
41:43Oh, evet.
41:44Ayrıca şitleri de aldı.
41:46Bu gece ne yapacağımızı biliyorsun değil mi?
41:48Bence Ben'in kurtuluşu.
41:51Biraz kariyaki.
41:53Evet, biliyorum.
41:55Neyi seviyorsun?
41:57Ring Of Fire'ı, Johnny Cash'i mi?
41:59Bunu al.
42:01Oh, alacağım.
42:05Aman Tanrım, yeniden çıktı.
42:07Yani kariyaki yapıyorsun, beğeniyorsun.
42:09Evet, evet, doğru.
42:10Komik değil mi?
42:11Özellikle kesinlikle vurduğunda.
42:12Ne yapmak istiyorsun?
42:14Ben gastroenterolojik değilim,
42:15ama ben çok eminim ki
42:17şitler ve şitler daha çok şitler.
42:21Ne şitler?
42:23Ne şitler?
42:24Oh, evet.
42:25Twacker'ı da aldın mı?
42:27Hayır, ama birine dağılacak.
42:29Ne adı?
42:30Twacker.
42:31Hayır.
42:32Güzel ve tatlı.
42:34Eğer bu şitteyse,
42:35bana iyi bir dünya yapar
42:36ya da
42:37toilette otururum.
42:39Ben çok iyi hissediyorum.
42:41Ben çok iyi hissediyorum.
42:43Sanırım dünya iyi.
42:45Değil mi Steve?
42:47Gerçekten iyi mi?
42:49Gözünü seveyim.
42:50Ne yıllarında doğdun?
42:512001.
42:522001?
42:53Sus.
42:54Baban ne yaşında?
42:5656.
42:57Doğru.
42:58En azından o daha yaşlı.
43:00Karşılıklı.
43:02Annemden daha yaşlısın.
43:04Annen ne yaşında?
43:0551.
43:06Evet, benim yaşım.
43:08Tamam.
43:09Ay.
43:10Sen çok tatlısın.
43:14Yani,
43:15arkadaş olabilirler mi?
43:17Evet.
43:18Evet, harika.
43:19Birbirinize arthritis medikasyonu alabilirsiniz.
43:21Çok hızlı bir saga.
43:23Bence annenle daha çok
43:24bir şey var.
43:25Evet, sanırım öyle.
43:29Bugün gerçekten çok keyif aldım.
43:31Seni kestirmek istemedim.
43:33Çünkü çok iyi davranabildik.
43:34Başka birisi buradayken
43:35bir şey hissediyor mu?
43:36Ama ben gerçekten
43:38çok iyi hissediyorum.
43:39Biraz yolculuklu hissediyorsun.
43:40Evet, bunlar da iyi hissediyorlar.
43:41Bence bu
43:42en iyisi.
43:43Anneni aramak istiyor musun?
43:45Evet.
43:47Anneni arayın,
43:48ben sana başka bir öpücük vereyim.
43:49Hayır.
43:50Tamam, iyi.
43:51Kendinize iyi bakın.
43:52Görüşmek üzere.
43:53Futbolunu izleyin.
43:54Çok teşekkür ederim.
43:55Bütün olarak
43:56ideal olmamıştı.
43:57Çok iyi hissettim.
43:58Steven Schumer
43:59bazen biraz çılgınca oldu.
44:00Bu biraz,
44:01bir saniye almak zorundasın.
44:03Ne dedi?
44:04Bence biz
44:05gerçekten farklı kişileriz.
44:07Onun gibi
44:08biraz
44:09çılgınca oldu.
44:10Fakat
44:11her zaman değil.
44:12Yani, evet.
44:13Bence
44:14belki de değil.
44:16Aman Tanrım,
44:17çıldırdım mı?
44:18Çıldırdım mı?
44:19Bir çocuk
44:20beni çıldırdı.
44:21Kesinlikle
44:22büyük bir yaş farkı var.
44:24İlk başta
44:25bu sorun
44:26olmayacağını sanmıştım.
44:27Bence benim için
44:28çılgınca olan
44:29Ben'in annenle
44:30çok iyi olacağını
44:31önerdiğinde.
44:33Bence
44:34ben
44:36bence
44:37agenciye
44:38biraz
44:39çılgınca olacağım.
44:40Çok genç birini seçmek için.
44:41Benim yaşımda
44:42çılgınca olan
44:43insanlar vardı.
44:44Daha iyi bilmeliydim.
44:45Fakat
44:47biliyorsun,
44:48ben sadece
44:49gece içime
44:50gittim.
44:52Ve o çok çılgınca bir içimdi.
44:54Zavallı Steve
44:55çok çılgınca olacak.
45:00Bir saniye,
45:01bu elbiseyi
45:02kim çılgınca giydi?
45:0411 senedir
45:05ilk evlilik.
45:06Nasıl oldu?
45:07Gloria Gaynor'u
45:08staf memuru ile
45:09şarkı söyledi.
45:14Fakat dürüst olmak gerekirse
45:15bence
45:16Ben'in annesi bunu sevdi.
45:22Yarın gece.
45:26Aman Tanrım.
45:27Chris'e inanamıyorum.
45:29Evet,
45:30eğer evlenirsek.
45:34Bilmiyorum.
45:36Kimse beni çok sevmeyecek gibi hissediyorum.
45:40Sadece gözlerime bakıyorsun.
45:42Kesinlikle gözlerime bakıyorsun.
45:44Bu beni problemlendiriyor.
45:47Hadi!
45:51Davranış!
45:52Ayrıca,
45:53ben harika bir vücudum var.
45:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:59Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
46:00Hoşçakalın!