The Brice Man (2005) Full HD

  • last month
The Brice Man (Brice de Nice, 2005) is a French comedy starring Jean Dujardin as Brice, a self-proclaimed surfer who idolizes the Californian surf culture but lives in the French Riviera, where the waves are almost non-existent. With his laid-back attitude and obsession with "being cool," Brice’s life is turned upside down when he faces financial troubles and has to learn how to navigate real-life challenges. The film is filled with quirky humor, over-the-top characters, and a satirical take on the surf and slacker culture.
Transcript
00:00:30♪♪
00:00:40♪♪
00:00:50♪♪
00:01:00♪♪
00:01:10♪♪
00:01:20♪♪
00:01:30♪♪
00:01:40♪♪
00:01:50♪♪
00:02:00♪♪
00:02:10♪♪
00:02:20♪♪
00:02:30♪♪
00:02:40♪♪
00:02:50♪♪
00:03:00♪♪
00:03:10♪♪
00:03:20♪♪
00:03:30♪♪
00:03:40♪♪
00:03:50♪♪
00:04:00♪♪
00:04:10♪♪
00:04:20♪♪
00:04:30♪♪
00:04:40♪♪
00:04:50♪♪
00:05:00♪♪
00:05:10♪♪
00:05:20♪♪
00:05:30Whoa!
00:05:32Salut, Bryce.
00:05:34Salut, les Bee Gees. Ça fart?
00:05:36Ça fart.
00:05:37Staying alive?
00:05:39Salut, Bryce.
00:05:40Salut, Veronique.
00:05:41Quand je te vois, oui.
00:05:43Je te présente ma cousine.
00:05:45Bonjour.
00:05:50Salut.
00:05:51Marjorie.
00:05:52C'est pas grave.
00:05:55T'es très jolie. Tu sens très bon.
00:05:58Merci.
00:06:04T'es là pour les vacances?
00:06:06J'arrivais hier soir.
00:06:08Combien de fois je t'ai dit que c'était pas un parking ici?
00:06:10Trois, quatre fois. Ça va être la cinquième.
00:06:14Bonjour, mon cochonné.
00:06:16Salut.
00:06:17Ça va?
00:06:18Et ta vague?
00:06:20Pas ce matin. Y a pas de suel.
00:06:22Le vent souffle onshore. C'est mort.
00:06:24Vous oubliez pas, y a une yellow chez moi ce soir.
00:06:26Une quoi?
00:06:27Une yellow, ça veut dire jaune.
00:06:28Oui, merci. J'avais compris.
00:06:30T'as entendu parler des nuits blanches à Saint-Tropez?
00:06:32Ici, c'est les nuits jaunes. C'est chez moi que ça se passe.
00:06:34Open bar toute la nuit. Ambiance de folie.
00:06:36Culottes facultatives. Toute sortie définitive.
00:06:40Je te laisse réfléchir.
00:06:42Allez, je glisse.
00:06:44Bye, Bryce.
00:06:45C'est ce soir, mon Bryce.
00:06:46Ciao, Bryce.
00:06:47Ciao, mon poisson.
00:06:48Ciao.
00:06:53Moi, tous les matins, je casse le vent, je fais chier les gens.
00:06:56Ça me purifie. C'est important.
00:06:59Y a des surfers à Nice?
00:07:00Un. Y en a qu'un.
00:07:02Hé, Marion.
00:07:03Quoi?
00:07:04Je fais une yellow ce soir.
00:07:05Ça te dirait de pas venir?
00:07:09Dégage.
00:07:10Dégage.
00:07:27Non, non, non.
00:07:29Je pense que c'est vrai.
00:07:31C'est de Bodhi.
00:07:33C'est mon ami.
00:07:34C'est ma maman.
00:07:35J'ai même pas peur.
00:07:37La vague et du surf.
00:07:43Ça, c'est Bodhi.
00:07:45Il s'est appelé Bodhi Salmon.
00:07:50Il se dit que sauvage.
00:07:53Il est toujours en quête.
00:07:54Il est en quête de quoi?
00:07:55De la vague.
00:07:56La vague est la physique.
00:08:26Give me an E.
00:08:27E.
00:08:28Give me an L.
00:08:29L.
00:08:30Give me an other L.
00:08:31Other L.
00:08:32Give me an O.
00:08:37Yellow.
00:08:41Yellow.
00:08:54Alors, Kevin, ça va?
00:08:56T'es venu avec ta mère?
00:08:58Salut, Whiz-Cass.
00:08:59T'es super glissable ce soir.
00:09:01Je te jure, t'es super.
00:09:05Yellow.
00:09:06Ouais, c'est le feu, ouais.
00:09:07C'est qui?
00:09:09T'as raté un truc, là.
00:09:11Hé, tu sais...
00:09:12Hé!
00:09:16Non, mais c'est parce que je t'ai pas invitée.
00:09:18C'est pour ça.
00:09:20Faut que je te laisse, là.
00:09:22Non, parce que j'ai pas envie de te parler.
00:09:24C'est ça.
00:09:25Je t'embrasse.
00:09:30Qu'est-ce qu'il se passe, Némi, là-haut?
00:09:32T'es toute moche.
00:09:33Qu'est-ce qu'il y a?
00:09:34C'est Christophe.
00:09:35Quoi, Christophe?
00:09:36Il m'a mis culé.
00:09:38Vas-y, tais-toi.
00:09:39Arrête, Christophe.
00:09:41Je t'ai jamais aimé.
00:09:45Il t'a cassé.
00:09:46Les gars!
00:09:47Allez!
00:09:49Qu'est-ce que t'en as, fou de Christophe, hein?
00:09:52Je l'ai aimé!
00:09:56Grandis un peu.
00:09:57Qu'est-ce que tu bois?
00:09:58Fasse-moi!
00:09:59Éclate-toi!
00:10:00Lâche-toi!
00:10:01Vas-y, encule!
00:10:02Je sais pas, moi!
00:10:03C'est un puzzle.
00:10:05Un puzzle de bois!
00:10:06Aïe!
00:10:08Qu'est-ce que t'en as, fou de Christophe?
00:10:11Qu'est-ce que t'en as, fou de Christophe?
00:10:13Qu'est-ce que t'en as, fou de Christophe?
00:10:15Qu'est-ce que t'en as, fou de Christophe?
00:10:17Qu'est-ce que t'en as, fou de Christophe?
00:10:23Je sors.
00:10:25Oui pa.
00:10:26Les chèques pour le traiteur sont sous clés dans mon bureau.
00:10:29Tu demanderas une facture détaillée pour mes notes de frais.
00:10:33Oui.
00:10:35À mon nom...
00:10:36Oui.
00:10:37You don't come into my office, understood?
00:10:40Yes.
00:10:41You take the cheques.
00:10:42You ask for the invoices.
00:10:44You give the keys to Melina, understood?
00:10:46Yes.
00:10:47Repeat.
00:10:49I take the cheques...
00:10:51No, I take the keys because otherwise I can't take the cheques.
00:10:54I take the cheques to open...
00:10:56No, I take the keys to open Melina's office.
00:10:59No, it's your office.
00:11:00So I take the cheques...
00:11:01Melina, I take the keys to open...
00:11:03I wrote it down for you.
00:11:04That's better.
00:11:06Great.
00:11:07Where are you having dinner tonight?
00:11:12Hello.
00:11:14She's beautiful.
00:11:16Enjoy yourselves.
00:11:18Have fun.
00:11:25Mr. Brick, please.
00:11:26These people are not on the list.
00:11:28What do we do?
00:11:29I'm being asked.
00:11:34Are you a fan or what?
00:11:37You, yes.
00:11:39You, yes.
00:11:40That's good.
00:11:41You, yes.
00:11:43You, no.
00:11:45No.
00:11:48You, yes.
00:11:51Come on, dance.
00:11:52Let go.
00:11:53Give it all.
00:11:54Goodbye.
00:11:55Goodbye.
00:11:56Wait.
00:11:57Stay with me.
00:11:58Look at me.
00:11:59Look at me.
00:12:00Look at me.
00:12:02Get out.
00:12:03Get out.
00:12:04Not cool.
00:12:05Get out.
00:12:06Hey, Brick.
00:12:07It's okay.
00:12:08You, yes.
00:12:09And you...
00:12:10Wait a second.
00:12:11Intermute.
00:12:12I prefer you.
00:12:13Come on, Brick.
00:12:14Come on, Brick.
00:12:15Yes, come on.
00:12:17How are you?
00:12:19Hello.
00:12:20You are sublime.
00:12:21But one of you is ugly.
00:12:23Thank you.
00:12:24You're beautiful.
00:12:29Have you seen your parents?
00:12:34Yes, with my father.
00:12:41It will be very beautiful.
00:12:42Yes.
00:12:44And your mother?
00:12:45My mother?
00:12:49She's my mother.
00:12:52Oh, my God.
00:12:53Calm down.
00:12:54Soft, calm.
00:12:55Not a laugh.
00:12:56You see, when it's smooth like that,
00:12:58we say it's icy.
00:13:01But I say it's...
00:13:04It's icy.
00:13:05I say the same thing, actually.
00:13:06I say the same thing.
00:13:07I was wondering earlier
00:13:09what kind of wave you can surf in the Mediterranean.
00:13:12Interesting.
00:13:15I would say
00:13:17my kind of wave.
00:13:19Yes.
00:13:22The kind of wave that leaves you no choice.
00:13:25The kind of wave you only see once.
00:13:28The kind of wave that...
00:13:31When you see it,
00:13:32you go, wow.
00:13:34Yes.
00:13:36I'm working.
00:13:37I haven't finished writing yet.
00:13:39Not yet.
00:13:44I fascinate you.
00:13:46Come, let's talk about me.
00:13:48Are you happy to meet me?
00:13:49Honestly.
00:13:51Yes.
00:13:54Sorry, my beautiful.
00:13:55History calls me.
00:14:00I'm sorry.
00:14:12Yeah.
00:14:13Because it also works with objects.
00:14:16For you.
00:14:17For me.
00:14:19Again.
00:14:21Louder.
00:14:22Like that.
00:14:24It's good.
00:14:26Yeah.
00:14:28OK.
00:14:29Honor to the future victor.
00:14:31Go ahead.
00:14:33Throw me on it.
00:14:41Thank you, thank you, thank you.
00:14:42Hey.
00:14:43Hey, the king of the slide.
00:14:45With all the yellow parties you organize,
00:14:47aren't you afraid you'll be called
00:14:49the king of the piss?
00:14:54We see your balls.
00:14:55We see your balls.
00:15:01It hasn't started, it hasn't started.
00:15:04Hello.
00:15:05No, good evening.
00:15:06Ah, a player.
00:15:08White.
00:15:09Black.
00:15:10Proton.
00:15:11Neutron.
00:15:12Panpan.
00:15:13Cuckoo.
00:15:14Touch.
00:15:15Sink.
00:15:16OK.
00:15:21Wow.
00:15:22It's funny,
00:15:23because your head doesn't go with your body at all.
00:15:27Hey, hey.
00:15:28It's your turn now.
00:15:29Break me.
00:15:30Break me.
00:15:31Break me.
00:15:33OK, go ahead, break yourself.
00:15:35You're just a poor guy, among so many others.
00:15:36And I know there are many of you
00:15:37who have a quarter of a club member.
00:15:38You're big, nasty.
00:15:39But what is this delirium?
00:15:40Break, break, break.
00:15:42But you're the one who breaks them, Bryce.
00:15:44With your yellow, yellow, yellow...
00:15:45Here.
00:15:47What?
00:15:48I'm bored.
00:15:54Like this?
00:15:59Impressive.
00:16:24Hey!
00:16:25Hey!
00:16:26Hey!
00:16:27Hey!
00:16:28Hey!
00:16:29This is the dragon's belt.
00:16:30It's beautiful.
00:16:31Bravo.
00:16:32I'll take it.
00:16:33You can have it.
00:16:34I'm going to change.
00:16:35Are you coming with me?
00:16:38Grab the kimono.
00:16:39Here.
00:16:40Put it on.
00:16:49I'm a monster.
00:16:54I'm a monster.
00:17:01Don't touch my toys.
00:17:07Megatube in the Angel's Bay.
00:17:09What's a Megatube?
00:17:11A Megatube?
00:17:12A huge wave.
00:17:14There's one that went off the coast in 1979.
00:17:16It went from nice to terrible.
00:17:18And I couldn't even surf it.
00:17:23At the same time, I was five.
00:17:25I can only tell you the next one.
00:17:46What's that?
00:17:48Don't touch that.
00:17:49That's my lucky charm.
00:17:51White shark teeth made of resin.
00:17:53Oh, yeah.
00:18:12Excuse me.
00:18:15Come on, Johnny.
00:18:16Here's your driver.
00:18:17Get to work.
00:18:21It's not a break.
00:18:22It's not a break.
00:18:23Look what he's doing.
00:18:24Look what he's doing.
00:18:25Look.
00:18:26It's Bodhi.
00:18:27It's Bodhi.
00:18:28See?
00:18:29A little tube on the backside and a little float on the lip.
00:18:30Look, look.
00:18:34I'm the king of the wind!
00:18:39What are you doing?
00:18:40What are you doing?
00:18:41What are you doing?
00:18:42What are you doing?
00:18:43It's a very annoying thing in your eyes.
00:18:45Because I saw you there.
00:18:46Because I saw you there.
00:18:47You didn't hesitate.
00:18:48You didn't hesitate.
00:18:49You weren't intimidated for a second.
00:18:50You were a rare quality in the sense...
00:18:51In any case, I thank you.
00:18:52In any case, I thank you.
00:18:53You're welcome.
00:18:58It's a little tube on the backside and a little float on the lip.
00:19:00You didn't hesitate.
00:19:01You didn't hesitate.
00:19:02Because I saw you there.
00:19:03Look at the table.
00:19:04It's a very annoying thing in your eyes.
00:19:07You didn't hesitate.
00:19:08You didn't hesitate.
00:19:09You didn't hesitate.
00:19:10It's a very annoying thing in your eyes.
00:19:15It's a very annoying thing in your eyes.
00:19:24Come on, New Zealand!
00:19:29Hi Bodhi!
00:19:34Come on, let's go.
00:19:54You rocked last night.
00:19:57Let's go back.
00:20:05Hello.
00:20:06Hi, how are you?
00:20:08I'm fine.
00:20:10Left, right.
00:20:13Left, right.
00:20:24You can't stay here.
00:20:26You can't stay here.
00:20:28Get out of here.
00:20:31Hey!
00:20:33Dad!
00:20:34Dad!
00:20:43Dad!
00:20:45Dad!
00:20:47Dad! Dad, he screamed!
00:20:48Do you know what they did?
00:20:49Your son?
00:20:50Yes.
00:20:51They put it all down, they buried it all,
00:20:52even though they don't have the right.
00:20:53He doesn't know anything.
00:20:54He's the one with the paddles.
00:20:55Because I told you he doesn't know anything!
00:20:57Hey! Stop it!
00:20:58He won't say anything, because he doesn't know anything.
00:21:00And he doesn't know anything, because he's an idiot.
00:21:03Yes.
00:21:05Look at him!
00:21:10You can't tell he's an idiot, can you?
00:21:17Yes.
00:21:18We'll contact you. Please, follow me.
00:21:21It's okay.
00:21:26What's happening to us?
00:21:28It's going to be okay.
00:21:34There you go.
00:21:36Put on your t-shirt, put on your t-shirt.
00:21:40Because that's what you want.
00:21:50Agostini is accused of laundering dirty money for the Comte de la Mafia Sicilienne in various
00:22:18establishments of the Côte d'Azur, as well as in offshore companies based on the Cayman Islands.
00:22:31Fuck!
00:22:36I don't get it.
00:22:38How's your dad?
00:22:40Josie, get me something strong, please.
00:22:42Is it whiskey or cognac?
00:22:43Riklis.
00:22:45In various establishments of the Côte d'Azur...
00:22:48It must be hard, Brice.
00:22:50Let him go!
00:22:51Yes.
00:22:54Hey, Sylvain, Christian, Jo!
00:22:59Yeah, we're leaving.
00:23:02I'll call you.
00:23:04The Côte d'Azur
00:23:11Give it to me.
00:23:12Give it to me or I'll hit you.
00:23:14You're a prick.
00:23:15You yellow piece of shit.
00:23:17Give it to me.
00:23:18You bastard.
00:23:19Give it to me, I said.
00:23:21It's okay.
00:23:22Leave it.
00:23:33The Côte d'Azur
00:23:40Melina!
00:23:43Melina!
00:23:45Melina!
00:23:47Help, I'm being hooked!
00:23:53Melina?
00:24:00Oh, God.
00:24:04What is it?
00:24:05It's time to send you to the hospital.
00:24:12To the hospital?
00:24:13You assholes.
00:24:14Do you think you're in a good position?
00:24:16We're now the old president and you are the new president of the United States.
00:24:20We've been working for you for years, so we're ready to...
00:24:33So, what are we going to do now?
00:24:39I don't know.
00:24:40Don't you have a family, someone who can help you?
00:24:42No.
00:24:45Well, you'll have to work then.
00:24:49Josie?
00:24:50What?
00:24:51I could pay you a little later, because right now I'm a little...
00:24:54I'm tanning.
00:24:57Listen, I have a friend who owns a restaurant in Cap d'Antibes.
00:25:00If you want, I can talk to him about you.
00:25:02Yeah?
00:25:05Josie?
00:25:09How is it to work?
00:25:13I know the word, but I have a friend who does it, but I don't know how.
00:25:18I don't know.
00:25:48No one move!
00:25:50Lower your heads, lower your eyes.
00:25:52Ladies and gentlemen, your attention please.
00:25:55We are the former presidents.
00:25:57As you can see, we are dismantling your bank.
00:26:00If you want to stay here a little longer, I won't have to pay the fine.
00:26:19Hello, ladies and gentlemen.
00:26:21Your attention please.
00:26:23No one move.
00:26:24This is a case.
00:26:26I am the President of the Republic.
00:26:29Hey, where are you going?
00:26:31Yes?
00:26:32You want to go?
00:26:33Huh?
00:26:34Yeah.
00:26:37I don't know.
00:26:38I don't know.
00:26:39I don't know.
00:26:40I don't know.
00:26:41I don't know.
00:26:42I don't know.
00:26:43I don't know.
00:26:44I don't know.
00:26:45I don't know.
00:26:46I don't know.
00:26:47I don't know.
00:26:48I don't know.
00:26:50In fact, I...
00:26:51Is there a way to see a manager?
00:26:54Take off your mask.
00:26:56So, a multi-risk housing insurance contract,
00:26:58you are lucky, we have the best offers for small surfaces.
00:27:02In addition, you are at an age when you need to think about capitalization.
00:27:05What is your age?
00:27:06Your age?
00:27:08Um...
00:27:09I don't know.
00:27:10You must already have a bookkeeper, an AEP, a life insurance policy?
00:27:13Yes, but...
00:27:14It's very simple.
00:27:16For the book, you have a 3% annual rate.
00:27:19Same for the life insurance. For the LEP, the rate is 4.25%.
00:27:23Yes, Grosse.
00:27:24Yes, darling.
00:27:25No.
00:27:27No.
00:27:28My client.
00:27:29What? No, no.
00:27:42This week, you work day and night.
00:27:44Next week, you work night shift.
00:27:46Your work hours are on the board over there.
00:27:48Over there? Yes, OK.
00:27:50Your salary is the usual rate, 1,500 euros, no overtime.
00:27:551,500 euros a month?
00:27:57No, a day.
00:27:58A day, yes.
00:27:59OK, great.
00:28:02When do I start?
00:28:03As soon as you've changed your pump.
00:28:06Come on, guys, it's the season!
00:28:09We're investing 300%!
00:28:10Come on, let's go!
00:28:13Yes, yes.
00:28:15OK, yes, 300%.
00:28:16OK, 300%, 300%, 300%.
00:28:19300%, 300%, 300%, 300%, 300%, that's good.
00:28:23Excuse me.
00:28:25Occupied.
00:28:26Robrice, there's people on the terrace.
00:28:28You surprise me with the time.
00:28:30People are enjoying themselves.
00:28:32Get out!
00:28:41Cold wind!
00:28:44Little king!
00:28:46Who's that for?
00:28:48Is it for you?
00:28:57It's for four people.
00:29:01Has the sea not moved?
00:29:03Has the sea not moved while I was gone?
00:29:06You know what we'll do?
00:29:07Look into the sea. If there's swell, call me, OK?
00:29:13OK.
00:29:18Robrice, Robrice, save me! Give me back my freedom!
00:29:23OK.
00:29:24My name's Bryce. Give me back my taxi fare.
00:29:27Cyprien, listen to me.
00:29:29You can't stay locked up in your room all the time.
00:29:32You need to study again.
00:29:34Dentist, like your father.
00:29:36You have to. It's not possible.
00:30:44Thank you.
00:30:49You look like a mellow.
00:30:52I've got something for you.
00:30:54Hi.
00:30:59Hi.
00:31:13♪♪
00:31:21-♪♪
00:31:29-♪♪
00:31:37-♪♪
00:31:47-♪♪
00:31:57-♪♪
00:32:07-♪♪
00:32:17-♪♪
00:32:27-♪♪
00:32:37-♪♪
00:32:47-♪♪
00:32:57-♪♪
00:33:07-♪♪
00:33:17-♪♪
00:33:27-♪♪
00:33:37-♪♪
00:33:47-♪♪
00:33:57-♪♪
00:34:07-♪♪
00:34:17-♪♪
00:34:27-♪♪
00:34:37-♪♪
00:34:47-♪♪
00:34:57-♪♪
00:35:07-♪♪
00:35:17-♪♪
00:35:27-♪♪
00:35:37-♪♪
00:35:47-♪♪
00:35:57-♪♪
00:36:07-♪♪
00:36:17-♪♪
00:36:27-♪♪
00:36:37-♪♪
00:36:47-♪♪
00:36:57-♪♪
00:37:07-♪♪
00:37:17-♪♪
00:37:27-♪♪
00:37:37-♪♪
00:37:47-♪♪
00:37:57-♪♪
00:38:07-♪♪
00:38:17-♪♪
00:38:27-♪♪
00:38:37-♪♪
00:38:47-♪♪
00:38:57-♪♪
00:39:07-♪♪
00:39:17-♪♪
00:39:27-♪♪
00:39:37-♪♪
00:39:47-♪♪
00:39:57-♪♪
00:40:07-♪♪
00:40:17-♪♪
00:40:27-♪♪
00:40:37-♪♪
00:40:47-♪♪
00:40:57-♪♪
00:41:07-♪♪
00:41:17-♪♪
00:41:27-♪♪
00:41:37-♪♪
00:41:47-♪♪
00:41:57-♪♪
00:42:07-♪♪
00:42:17-♪♪
00:42:27-♪♪
00:42:37-♪♪
00:42:47-♪♪
00:42:57-♪♪
00:43:07-♪♪
00:43:17-♪♪
00:43:27-♪♪
00:43:37-♪♪
00:43:47-♪♪
00:43:57-♪♪
00:44:07-♪♪
00:44:17-♪♪
00:44:27-♪♪
00:44:37-♪♪
00:44:47-♪♪
00:44:57-♪♪
00:45:07-♪♪
00:45:17-♪♪
00:45:27-♪♪
00:45:37-♪♪
00:45:47-♪♪
00:45:57-♪♪
00:46:07-♪♪
00:46:17-♪♪
00:46:27-♪♪
00:46:37-♪♪
00:46:47-♪♪
00:46:57-♪♪
00:47:07-♪♪
00:47:17-♪♪
00:47:27-♪♪
00:47:37-♪♪
00:47:47-♪♪
00:47:57-♪♪
00:48:07-♪♪
00:48:17-♪♪
00:48:27-♪♪
00:48:37-♪♪
00:48:47-♪♪
00:48:57-♪♪
00:49:07-♪♪
00:49:17-♪♪
00:49:27-♪♪
00:49:37-♪♪
00:49:47-♪♪
00:49:57-♪♪
00:50:07-♪♪
00:50:17-♪♪
00:50:27-♪♪
00:50:37-♪♪
00:50:47-♪♪
00:50:57-♪♪
00:51:07-♪♪
00:51:17-♪♪
00:51:27-♪♪
00:51:37-♪♪
00:51:47-♪♪
00:51:57-♪♪
00:52:07-♪♪
00:52:17-♪♪
00:52:27-♪♪
00:52:37-♪♪
00:52:47-♪♪
00:52:57-♪♪
00:53:07-♪♪
00:53:17-♪♪
00:53:27-♪♪
00:53:37-♪♪
00:53:47-♪♪
00:53:57-♪♪
00:54:07-♪♪
00:54:17-♪♪
00:54:27-♪♪
00:54:37-♪♪
00:54:47-♪♪
00:54:57-♪♪
00:55:07-♪♪
00:55:17-♪♪
00:55:27-♪♪
00:55:37-♪♪
00:55:47-♪♪
00:55:57-♪♪
00:56:07-♪♪
00:56:17-♪♪
00:56:27-♪♪
00:56:37-♪♪
00:56:47-♪♪
00:56:57-♪♪
00:57:07-♪♪
00:57:17-♪♪
00:57:27-♪♪
00:57:37-♪♪
00:57:47-♪♪
00:57:57-♪♪
00:58:07-♪♪
00:58:17-♪♪
00:58:27-♪♪
00:58:37-♪♪
00:58:47-♪♪
00:58:57-♪♪
00:59:07-♪♪
00:59:17-♪♪
00:59:27-♪♪
00:59:37-♪♪
00:59:47-♪♪
00:59:57-♪♪
01:00:07-♪♪
01:00:17-♪♪
01:00:27-♪♪
01:00:37-♪♪
01:00:47-♪♪
01:00:57-♪♪
01:01:07-♪♪
01:01:17-♪♪
01:01:27-♪♪
01:01:37-♪♪
01:01:47-♪♪
01:01:57-♪♪
01:02:07-♪♪
01:02:17-♪♪
01:02:27-♪♪
01:02:37-♪♪
01:02:47-♪♪
01:02:57-♪♪
01:03:07-♪♪
01:03:17-♪♪
01:03:27-♪♪
01:03:37-♪♪
01:03:47-♪♪
01:03:57-♪♪
01:04:07-♪♪
01:04:17-♪♪
01:04:27-♪♪
01:04:37-♪♪
01:04:47-♪♪
01:04:57-♪♪
01:05:07-♪♪
01:05:17-♪♪
01:05:27-♪♪
01:05:37-♪♪
01:05:47-♪♪
01:05:57-♪♪
01:06:07-♪♪
01:06:17-♪♪
01:06:27-♪♪
01:06:37-♪♪
01:06:47-♪♪
01:06:57-♪♪
01:07:07-♪♪
01:07:17-♪♪
01:07:27-♪♪
01:07:37-♪♪
01:07:47-♪♪
01:07:57-♪♪
01:08:07-♪♪
01:08:17-♪♪
01:08:27-♪♪
01:08:37-♪♪
01:08:47-♪♪
01:08:57-♪♪
01:09:07-♪♪
01:09:17-♪♪
01:09:27-♪♪
01:09:37-♪♪
01:09:47-♪♪
01:09:57-♪♪
01:10:07-♪♪
01:10:17-♪♪
01:10:27-♪♪
01:10:37-♪♪
01:10:47-♪♪
01:10:57-♪♪
01:11:07-♪♪
01:11:17-♪♪
01:11:27-♪♪
01:11:37-♪♪
01:11:47-♪♪
01:11:57-♪♪
01:12:07-♪♪
01:12:17-♪♪
01:12:27-♪♪
01:12:37-♪♪
01:12:47-♪♪
01:12:57-♪♪
01:13:07-♪♪
01:13:17-♪♪
01:13:27-♪♪
01:13:37-♪♪
01:13:47-♪♪
01:13:57-♪♪
01:14:07-♪♪
01:14:17-♪♪
01:14:27-♪♪
01:14:37-♪♪
01:14:47-♪♪
01:14:57-♪♪
01:15:07-♪♪
01:15:17-♪♪
01:15:27-♪♪
01:15:37-♪♪
01:15:47-♪♪
01:15:57-♪♪
01:16:07-♪♪
01:16:17-♪♪
01:16:27-♪♪
01:16:37-♪♪
01:16:47-♪♪
01:16:57-♪♪
01:17:07-♪♪
01:17:17-♪♪
01:17:27-♪♪
01:17:37-♪♪
01:17:47-♪♪
01:17:57-♪♪
01:18:07-♪♪
01:18:17-♪♪
01:18:27-♪♪
01:18:37-♪♪
01:18:47-♪♪
01:18:57-♪♪
01:19:07-♪♪
01:19:17-♪♪
01:19:27-♪♪
01:19:37-♪♪
01:19:47-♪♪
01:19:57-♪♪
01:20:07-♪♪
01:20:17-♪♪
01:20:27-♪♪
01:20:37-♪♪
01:20:47-♪♪
01:20:57-♪♪
01:21:07-♪♪
01:21:17-♪♪
01:21:27-♪♪
01:21:37-♪♪
01:21:47-♪♪
01:21:57-♪♪
01:22:07-♪♪
01:22:17-♪♪
01:22:27-♪♪
01:22:37-♪♪
01:22:47-♪♪
01:22:57-♪♪
01:23:07-♪♪
01:23:17-♪♪
01:23:27-♪♪
01:23:37-♪♪
01:23:47-♪♪
01:23:57-♪♪
01:24:07-♪♪
01:24:17-♪♪
01:24:27-♪♪
01:24:37-♪♪
01:24:47-♪♪
01:24:57-♪♪
01:25:07-♪♪
01:25:17-♪♪
01:25:27-♪♪
01:25:37-♪♪
01:25:47-♪♪
01:25:57-♪♪
01:26:07-♪♪
01:26:17-♪♪
01:26:27-♪♪
01:26:37-♪♪
01:26:47-♪♪
01:26:57-♪♪
01:27:07-♪♪
01:27:17-♪♪
01:27:27-♪♪
01:27:37-♪♪
01:27:47-♪♪
01:27:57-♪♪
01:28:07-♪♪
01:28:17-♪♪
01:28:27-♪♪
01:28:37-♪♪
01:28:47-♪♪
01:28:57-♪♪
01:29:07-♪♪
01:29:17-♪♪
01:29:27-♪♪
01:29:37-♪♪
01:29:47-♪♪
01:29:57-♪♪
01:30:07-♪♪
01:30:17-♪♪
01:30:27-♪♪
01:30:37-♪♪
01:30:47-♪♪
01:30:57-♪♪
01:31:07-♪♪
01:31:17-♪♪
01:31:27-♪♪
01:31:37-♪♪
01:31:47-♪♪
01:31:57-♪♪
01:32:07-♪♪
01:32:17-♪♪
01:32:27-♪♪
01:32:37-♪♪
01:32:47-♪♪
01:32:57-♪♪
01:33:07-♪♪
01:33:17-♪♪
01:33:27-♪♪
01:33:37-♪♪
01:33:47-♪♪
01:33:57-♪♪
01:34:07-♪♪
01:34:17-♪♪
01:34:27-♪♪
01:34:37-♪♪
01:34:47-♪♪
01:34:57-♪♪
01:35:07-♪♪
01:35:17-♪♪
01:35:27-♪♪
01:35:37-♪♪

Recommended