Tazmanya Canavarı ya da Taz, Warner Bros.'un Looney Tunes serisinde yer alan hayali bir çizgi film karakteridir. Yaratıcısı Robert McKimson'dur. Çok hızlıdır ve sınır tanımaz iştahıyla istediği herşeyi yer. 1990'lı yıllarda çok popüler olmuştur.
çizgi film, çizgi filmler, çizgi film izle, çizgi film seyret, cizgi film, çizgi film oyunları, çizgi film resimleri,Cartoon,Ayı Bernard,Tom ve Jerry,Winx,Örümcek Adam ... Tazmanya Canavarı ve Tavşan #tazmanya #eskiçizgifilmler #çizgifilm #izle #seyret #çocuk #tazmanyacanavarı #türkçe #çizgifilmizle #taz
çizgi film, çizgi filmler, çizgi film izle, çizgi film seyret, cizgi film, çizgi film oyunları, çizgi film resimleri,Cartoon,Ayı Bernard,Tom ve Jerry,Winx,Örümcek Adam ... Tazmanya Canavarı ve Tavşan #tazmanya #eskiçizgifilmler #çizgifilm #izle #seyret #çocuk #tazmanyacanavarı #türkçe #çizgifilmizle #taz
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30Tazmanya şeytanın öyküsünü anlat hadi!
01:32Anlatsana!
01:34Pekala pekala.
01:36Otur bakalım.
01:38Yaşasın.
01:40O bana Tazmanya şeytanı öyküsünü anlatacak.
01:44Orada ben ormanda yalnızdım.
01:46O bütün ciğerleri gibi bir ormandı.
01:48Bir gün tıpkı bugün gibi bir gün
01:50Ben pusuya düştüm de
01:52Şimdiye dek görmüş olduğum en korkunç
01:54Tazmanya şeytanlarının 20 tanesi birden
01:56Daha önce eri demiştin galiba.
01:58Öyle miydi?
02:00Evet. 50. 50 dev Tazmanya şeytanı
02:02Beni tuzağa düşürdü.
02:04Savaş yaklaşık 2 hafta kadar
02:06Sürdü ama ben çok eğleniyordum.
02:08Sıkıldığım zaman
02:10Benim küçük aletimle
02:12Onların çoğunu kovdum.
02:14Onları yumruklayarak kovdum.
02:20Abi bak bu bir Tazmanya şeytanı değil mi?
02:22Baksana şuna.
02:24Nerede?
02:26Merhaba ben top oynuyorum.
02:30Ve neden? Söylesene.
02:32Sen onları yumruklayıp ök etmemiş miydin?
02:34Şey... O sadece küçücük bir erkek.
02:36Ama o sana topla vurdu ve
02:38Özür bile dilemedi.
02:40Eminim şu anda
02:42Sana gülüyordur bile.
02:44Saçmalama. Bu sadece bir kazaydı.
02:50Gerçekten çok kötü bir zamandayız.
02:52Bir Tazmanya şeytanı bir gorilin kafasına
02:54Ne zaman isterse bir top atabiliyor.
02:56Evet ama...
02:58Utanç üstüne utanç.
03:00Bu ormanın en güçlü hayvanının
03:02Bir korkak olduğunu düşündüğüm zaman
03:04Yüksek sesle bağırma.
03:06Pekala pekala.
03:08Nerede o?
03:10İşte gidiyor benim büyük güçlü cesur kardeşim.
03:12Gördün mü onu?
03:14Hahaha.
03:22Merhaba benim küçük arkadaşım.
03:24Seni rahatsız ettiğim için özür dilerim ama...
03:26Ben de özür dilerim. Yabancılarla konuşmama izin yok.
03:28Bu iyi bir politika.
03:30Buraya geri gel.
03:32Annem böyle bir şeytedi görmeme izin vermez ama
03:34Sanırım duymakta bir sakınca yok.
03:36Evet duyabilirim.
03:38Oynamak için geldiğine teşekkür ederim.
03:40Sen bütün dünyadaki en iyi abisin Taz.
03:44Sağ ol.
03:52Neden Taz'ı o fidanla dürtüp duruyorsun?
03:56Ben özür dilerim.
03:58Senin daha küçük olduğunu sanmıştım.
04:00Benim kötü davranışlarımı sakın yanlış anlama ama ben...
04:02Hahaha.
04:10Göster onu abi.
04:12Ona bir soğur. Sonra bir de sar.
04:14Ve dilden üstüne çöktür.
04:16Aaa.
04:18Bir yavru. Küçücük bir bebek Tazmaya şeytanın tarafından yenildin.
04:22Bu nasıl olabilir abi? Söylesene.
04:24Hayır hayır. Küçük değil.
04:28Büyük ciddiyim.
04:30Ciddiyim. Hem de çok ciddiyim.
04:40Vay canına evet.
04:42Gerçekten çok büyük ve çok ciddi.
04:44Ama ama ama ama.
04:46Sen yarım ölçüde bir Tazmaya şeytanına yenildin ve bunu inkar ediyorsun.
04:50Sana inanamıyorum.
04:52İnkar mı?
04:54Siz çocuklar bu malzemeyi nereden buldunuz?
05:00Söylesene. Sen ne yazıyorsun küçük kardeşim?
05:02Bütün bu utandırıcı deneyim çok yakında bir gazetede basılacak.
05:06Basılsın ki dünya çapındaki bütün goril kardeşler bu utançla yalnız olmadıklarını bilsinler.
05:12Şimdi biraz sorumlu davran.
05:14Ben oyunu bıraktım ama orada benim utanç duyacağım hiçbir Tazmaya şeytanı yok canım.
05:18Bunun gibi mi?
05:20Nerede? Nerede?
05:22Merhaba. Ben top oynuyorum.
05:26Şimdi bunu düzeltmek için bir şansım var.
05:28Ama belki de senin 200 kiloluk ağırlık avantajının yeterli olmayabilir.
05:34Ah pekala.
05:44Neden beni o güçlü meşe ağacına doğru itiyorsun?
05:50Yanlış bir kimlik mi?
05:52Bu bir kaza mıydı?
05:54Ben aptal mıyım?
05:58Ve şimdi bana bunu ödeteceksin.
06:02Hayır! Olamaz!
06:04Gizlemiyorum!
06:08Olamaz! Olamaz!
06:18Bu sesler senin nasıl yenildiğinin bir örneği olarak hizmet edecekler.
06:24Ne?
06:32Üçüncü kez büyüledim.
06:34Harika Tazmanya şeytanı yok edicisi.
06:40Daha büyük güçler sana bir diğer şans daha vermeye uygun gördüler.
06:44Karanlıkta bir küçük hayvanı zincirlemek için hiçbir zorluğun olmayacak.
06:46Özellikle de bunu kullanırsan.
06:48Bunun gerekli olduğuna emin misin?
06:50Benim kırılgan gençlik ruhum asla başka bir örnek modeli daha yok etmeye dayanamaz.
06:54En sevgili abiciğim.
06:56Canım benim.
06:58Bu durumda daha büyük bir baskı yapmadığına çok sevindim.
07:02Tazmanya şeytanı!
07:04Neredesin?
07:06Bana inan evlat.
07:08Bu beni senden daha çok incitecek.
07:10Ama farklı bir yönden.
07:14Neden beni karanlık bir mağaraya sokmak istiyorsun?
07:16Neden beni karanlık bir mağaraya sokmak istiyorsun?
07:20Hayır!
07:24Benim eski büyük abim.
07:32Utanç.
07:34Onun büyük utancı.
07:36Hey dur!
07:38Merhaba. Top oynamak ister misin?
07:40Tüylerimizin onuru bir dengeye gelmedikçe olmaz.
07:42Şimdi ben gerçekten sana bir gorilin kişiliğine karşı eşlediğin suçu ödeteceğim.
07:48Dumdum yüzlü seni!
07:50Öf koca kafa!
07:52Seni tanıyorum ama ben neyim?
07:54Dumdum yüzlü.
07:56Seni tanıyorum ama ben neyim?
07:58Dumdum yüzlü.
08:00Seni tanıyorum ama ben neyim?
08:02Sonsuz! Sonsuz! Sonsuz! Sonsuz!
08:04Top kafalı!
08:06Duda burunlu!
08:08Musrat!
08:10Musrat!
08:14Yakala onu abi.
08:16Her yerde gorilerin dürüstlüğünü savunurum.
08:20Hey dur bir dakika.
08:22Bugün yeterince çok şişlik sahibi oldum.
08:24Sen kendin için konuş.
08:30Pekala! Pekala!
08:32Kimsin?
08:34Kukiz Pekala!
08:36Bir kez daha evlat.
08:38Ben evlatımdan pişman olacağım ama görüyorsun.
08:40Ben tarafsız konumdayım.
08:42Ama o başlattı.
08:44Sen haklısın ama bunu aldırma.
08:46En azından dayanmaya çalış.
08:48Senin gibi genç biri çok çabuk iyileşebilir.
08:58Merhaba.
09:00Şimdi bütün resmi tamamlamaya başlıyorum.
09:02Burada büyük büyük bir gerçeklik var.
09:04Bunu tahmin edeyim.
09:06Senin küçük kardeşine ben neden vuracağım.
09:08Öyle değil mi?
09:14Sence biz bu alanda çalışabilir miyiz?
09:16Bu hala öncesine göre biraz yumuşak ve...
09:20Hayır! İçim yok!
09:22İstemiyorum!
09:26Seni yere ittiğim için özür dilerim.
09:28Hiç önemli değil.
09:30Zaten bunu kardeşim başlattı.
09:32Baksana, kupa oynamak ister misin?
09:34Elbette.
09:36Çok zevkli olacak.
09:38Kardeşler!
09:40Kardeşler!
09:42Kardeşler!
09:44Kardeşler!
10:02Herkes bu gösteri için çok heyecanlı efendim.
10:04Bu büyük bir gösteri olmalı.
10:06Halka neyin büyük olacağını söylemeyeyim mi?
10:08Elbette söyleyin efendim.
10:10Ne dersiniz?
10:12Başka bir yolu alamaz mı acaba?
10:14İyi, devam edin.
10:32Özür dilerim.
10:34Senin bir tazmanya şeytanı olduğuna...
10:36...bir türlü dikkat etmemiştim.
10:40Bu çok heyecan verici bir tesadüf aslında...
10:42...arkadaşım ama biz tuzakçılarız.
10:44Merhaba, ben Axel.
10:46Bu da patronum.
10:48Şunu anladık ki...
10:50...biz neden seni yakalamıyoruz?
10:52Seni hayvanat bahçesine götürürüz ve...
10:54...seni güzel bir kafeste 12'nin altındaki...
10:56...ve standart yetişkin yaşın altındaki...
10:58...bütün çocukların eğlenmesi için sergileriz.
11:00Tamam mı?
11:06Böyle durun.
11:08Bu öykü tam olarak ne hakkında?
11:10Evet, anlaşılan onlar avcı.
11:12Ama onlar sanki tamamıyla...
11:14...bu konuda beceriksizler.
11:16Yani onlar orada bir çift sandalya gibi mi...
11:18...duruyorlar?
11:20Vay canına!
11:22Tanrım düşündüğümden daha iyi bir oyuncu olmalıyım.
11:24Öyle olduğunu düşündük biliyorsun.
11:26Komik.
11:28Onlarla çok mizahi bir durum.
11:30Bana yeterince komik gibi geldi.
11:34Onun tam olarak...
11:36...ne olmasını isterdiniz efendim?
11:38Evet, eğer ben görevli olsaydım...
11:40Ve öylesiniz efendim.
11:42Kesinlikle.
11:44Sanırım takibi devam ettirmeye emrediyoruz.
11:54Bunu çok sevdim. Bu çok hızlı.
11:56Burası sizin liderliğiniz olmadan...
11:58...hiçbir şeye benzemez efendim.
12:00Hey patron.
12:02Neden biz...
12:04...koşuyoruz?
12:06Çünkü şirketin başkan yardımcısı...
12:08...çok akıllı ve harika bir adam.
12:10Bizden bunu yapmamızı istedi.
12:12Tabii yapıyoruz.
12:14Bu iyi bir şey mi patron?
12:16Evet, devam eden bir iş meselesi.
12:18Bu yüzden daha da iyi.
12:20Tanrım.
12:22Sen gerçekten iyi bir oyuncusun patron.
12:24Elimden geleni yapıyorum Excel.
12:26Yine çifte zaman.
12:54Ne?
13:00İşte bu çok komik.
13:02Bu kesinlikle bizim seyircilerimiz için...
13:04...hazırlanmış bir program.
13:06Kesinlikle efendim.
13:08Çok iyi bir iş.
13:10Tek bir sözcükle dinamit.
13:12Hey patron. Bu uçuşu da film gösteriyor mu?
13:14Sanırım eğlence biziz Excel.
13:16Ben senin inandığına inanırım patron.
13:18Kovalama, atlama, düşme...
13:20...televizyonu harika yapan da bu işte.
13:22Bir şeyi unuttunuz efendim.
13:24Neyse ne patron.
13:26Nedir bu?
13:28Sanırım burası yer Excel.
13:30Bu başkan yardımcısının fikri miydi patron?
13:34Bu adam bir dahi Excel.
13:36Gülmeye devam et.
13:42Ben her zaman şakayı çok sevdim.
13:44Çok komik.
13:46Bunu sevdim.
13:48Bu çocuklara göre efendim.
13:50Bizim programımız gereksiz ya...
13:52...reklam şiddeti göstermek istemiyoruz.
13:54Bunlar çocuklar bir şey ya da diğer şeyler.
13:56Biliyorsun işte.
13:58İyi nokta.
14:00Ne kadar insani bir şey.
14:04Belki yeni bir başrol oyuncusuna ihtiyacımız vardır.
14:06Çok zekice bir karar efendim.
14:08Kendine hizmet eden bir fikir.
14:10İzninizle.
14:12Oradakiler merhaba.
14:14Sıra beklemeden konuşmak istemedim ama...
14:16...sanırım bizim iyi başkan yardımcımızın kafasında...
14:18...bir fikir gibi görünüyor.
14:20Kim bu adam?
14:22Bu timsah tuzakçılardan biri efendim.
14:24Bu doğru efendim. Ben bu.
14:26Bu şirketin uzun zamandır sadık çalışanıyım.
14:28Ve şunu ekleyebilirim efendim.
14:30Siz harika bir iş yapıyorsunuz.
14:32Mükemmel bir iş efendim.
14:34Elbette öyleyim. Devam et.
14:36Benim alçak yönlü hizmetlerim başrol için...
14:38...uygun bir yer değiştirme olarak değerlendirilebilir.
14:40Ben klasik eğitim görmüş bir aktörüm.
14:42Bilesiniz.
14:44Ben iki sezon boyunca Shakespeare oynadım.
14:49Peki ya ben ne olacağım?
14:51Sabır sabır sabır.
14:53Ve elbette Axl...
14:55...sen de bir üst düzeye çıkacaksın.
14:57Ne de olsa biz bir ekibiz.
14:59Onun menajeri yeter ki aç gözlü olmasın.
15:01En alt çizgiye inebilir miyiz?
15:03Bırakın aklımda ne varsa size göstereyim.
15:05Bu konuda bana güvenin lütfen.
15:11Bayanlar ve baylar...
15:13...şimdi de bulmanya zamanı.
15:18Bu gece burada olmak harika bir duygu.
15:20Bizim mükemmel...
15:22Timsahların tehlikede olan türler...
15:24...olup olmadığını bilmiyorum.
15:26İyi soru.
15:28Ekolojik olarak alarmda efendim.
15:30Bu soru için birini bulun.
15:32Şu anda herhangi bir timsah besinini...
15:34...ihmal edersek çok daha iyi olur.
15:36En azından ekranda.
15:38Biliyorsunuz biz hala...
15:40...bu şimdiye kadar...
15:42...bazı tüm mükemmel...
15:44En azından ekranda.
15:46Biliyorsunuz biz hala...
15:48...bu şeyi kazanca dönüştürebiliriz.
15:50Evet.
15:52Farklı olmak için cesaret.
15:54Büyüklüğe gidelim.
15:56Biz her konuda yanınızdayız efendim.
15:58Ve pazarlamaya dikkatimizi verelim.
16:00Onlardan birini köpek yapalım.
16:02Hayır. Hayır lütfen.
16:04Bu olmaz.
16:06İşte bu periş oyuncak diyor.
16:08Kısa bir taneye ne dersin?
16:10Eğer o bir haydussa...
16:12...neden iğrenç alaycı bir dudak büküşü olmasın?
16:14Uykulu gülüş kaybedelim.
16:16Bu gülüş sizin için yeterli mi efendim?
16:20Bunu yapabileceğimi biliyordum.
16:22Biraz bank bulur bulmaz...
16:24...hemen geri dönerim. Hadi gel Axl. Hadi.
16:26Demek istediğim...
16:28...geliyorum patron.
16:30Bu evet. Şu taz denen adama ne dersin?
16:32Onu neden düşünmemiz gerekiyor?
16:36Anladım.
16:38Harika efendim.
16:40Evet. Bu sizin söylediğiniz bir tarz efendim.
16:42Gerçekten mükemmel.
16:44Gerçekten.
16:46Her neyse. Benim fikrim...
16:48...adamımız Taz'a bir ses kazandırmak.
16:50Ona küçük bir adam için olduğunu söyleyin.
16:52Onun zamanının popüler...
16:54...coşkulu konuşmasını yap.
16:56Sen ne düşünüyorsun Taz?
16:58Hadi gel koca adam.
17:00Senin bir şey söylemen gerekiyor. Dürüst ol.
17:02Bütün bunlar hakkında ne düşünüyorsun?
17:04Bana ve meslektaşlarıma iyi davranmıyorsunuz.
17:06Bizim görünüşümüzde...
17:08...açımızı ya da kişiliklerimizi...
17:10...sanki sizin için bir mürekkep...
17:12...ya da resimden başka bir şey değilmişiz gibi...
17:14...değiştirmeye kalkıyorsunuz. Anlaşıldı mı?
17:16İkinci bir düşünce ise...
17:18...sesini kaybetmek.
17:26Şunu görene kadar bekle.
17:30Aslında bu çok acı verici.
17:32Ama eğer istediğin şey buysa...
17:34...daha sıkı yapabilirsin.
17:36Bütün bu düşünceler kalabalıklar tarafından...
17:38...çok sevilecekler.
17:40Ama bizim Amerika'nın kalbine ulaşmamız için...
17:42...gerçek ve tamir edici bir formüle...
17:44...ihtiyacımız olacak.
17:46Biri bu adamı klonlar mı...
17:48...acaba?
17:50O yüzden o büyük para kazanıyor.
18:00Evet bu üzücü.
18:02Ama ben tutmamayı tercih ederim Axl.
18:06Hayır!
18:12İyi günler Bay Bebek Taz.
18:14Burada size tuzak kurduk ama acele etmemeniz gerek.
18:16Annelerimiz karanlıktan sonra dışarıda...
18:18...kalmamıza izin vermiyor. Bebek Axl...
18:20...bana ipi ver.
18:24Bebek patron...
18:26...ben ipi unuttum.
18:28Ama onun yerine bu çıngırı aldım.
18:30Denemek ister misin?
18:32Bu yüzden buna çizgi film diyorlar.
18:34Bu televizyonun tarihi olacak.
18:36Bu sezonun iyi hissedilen gösterisi olacak.
18:38Ama ben onun bu şekilde olmasından...
18:40...hoşlandım.
18:42Ve de ne yaptığını biliyorum.
18:44Senin bir takım oyuncusu olduğunu...
18:46...biliyordum.
18:48Ama korkarım şu anda elimizde...
18:50...yeni bir sorunumuz var.
18:52Bu yeni versiyon hala zamanın çok ilerisinde.
18:58Bunu çok seveceksiniz efendim.
19:00Bu garantili bir hit olacak.
19:02Emredersiniz elbette.
19:06Acele et. Neredeyse yemek saati geldi.
19:16Neden bana bunu daha önce göstermediniz?
19:18Bunu çok sevdim.
19:22Birini sandviç almaya yollayın.