• hace 4 meses
Transcripción
00:00:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:00:30No se pierdan los próximos episodios
00:01:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:01:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:02:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:02:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:03:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:03:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:04:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:04:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:05:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:05:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:06:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:06:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:07:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:07:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:08:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:08:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:09:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:09:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:10:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:10:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:11:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:11:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:12:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:12:30Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:13:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:13:30¡Ya viene!
00:13:53¡Sal de aquí!
00:13:57¡Corre!
00:14:00¡Corre!
00:14:23Perdón, ¿te desperté?
00:14:26No me siento bien, Chloe.
00:14:28Espera, ya regreso.
00:14:50Disculpa, qué extraño, pensé que había alguien en mi puerta.
00:14:55¿Dani?
00:14:58¿Dani?
00:15:17Hola, soy Dani, deja tu mensaje.
00:15:20¿Dónde estás?
00:15:22Solo llámame, ¿ok?
00:15:28Ok.
00:15:48¿Dani?
00:15:51¿Dani?
00:15:53¿Dani?
00:15:58¿Dani?
00:16:28¿Te molesto? La gente de SEO quiere limpiar.
00:16:30Sí, disculpa, voy por mi teléfono.
00:16:58¿Dónde estás?
00:17:15¡Abre la puerta! ¡Ayuda!
00:17:18¡Por favor! ¡Abre la puerta! ¡Por favor!
00:17:21¡Abre la puerta! ¡Ayuda!
00:17:25¡Abre la puerta, por favor! ¡Abre!
00:17:28¿Qué pasa?
00:17:53Ven.
00:17:55¿Qué?
00:17:58Hay alguien afuera.
00:18:00¿Qué?
00:18:12Espera.
00:18:18No, no. Espera ahí.
00:18:29¿Puedo quedarme?
00:18:31Ok. Adiós.
00:18:36Entonces, eh...
00:18:38Dijeron que está bien
00:18:40que te quedes por un par de noches,
00:18:42pero tienes que llamar a Luis en la mañana.
00:18:46Estamos muy contentos.
00:18:48¿Qué pasa?
00:18:50¿Qué pasa?
00:18:52¿Qué pasa?
00:18:54¿Qué pasa?
00:18:57Estamos muy contentos de tenerte aquí, Chloe.
00:19:01Bueno, nos vemos en la mañana.
00:19:14Perdón por el desorden.
00:19:19Hemos estado redecorando.
00:19:27De verdad nos gustaría mucho
00:19:29que tú eligieras el color
00:19:31para pintar el dormitorio.
00:19:33Y...
00:19:35Ya sabes.
00:19:37Este es tu dormitorio.
00:19:39De verdad.
00:19:41Sabes.
00:19:45El baño está en esa puerta.
00:19:48Y...
00:19:50Ben y yo estamos cruzando
00:19:52el pasillo por la puerta.
00:19:54Estamos cruzando el pasillo por si...
00:19:56por si necesitas algo.
00:20:01Este lugar es enorme.
00:20:03¿Te ganaste la lotería?
00:20:07No.
00:20:09Aunque a veces siento como si así fuera.
00:20:13Los últimos años han sido maravillosos.
00:20:17Lo único que me faltaba
00:20:19eras tú, Chloe.
00:20:21No me quedaré mucho tiempo.
00:20:23Solo un par de noches.
00:20:29Escucha, sobre lo que dijiste antes.
00:20:33Sé que no puedo cambiar lo que hice.
00:20:35Está muy cansada.
00:20:39Claro.
00:20:45Te veo mañana.
00:20:49¿Puedes dejarla abierta?
00:20:52¿Sí?
00:20:55Claro.
00:20:58Estoy muy contenta de que estés aquí, Chloe.
00:21:14Me odia.
00:21:18Y no la culpo, ¿sabes?
00:21:20Cariño, no puedes cambiar el pasado.
00:21:23Lo que importa es que ahora quieres hacer las cosas bien.
00:21:28Escucha, ahora tengo que irme.
00:21:30Estaré ahí para la cena, ¿bueno?
00:21:38¿Por qué estamos hablando nuevamente de esto?
00:21:40Pensé que no habrían más viajes por un tiempo.
00:21:42Lo sé, lo sé, lo siento.
00:21:44Escucha, es solo por unos pocos días.
00:21:46Consigue alguien que vaya por ti.
00:21:48Es un cliente nuevo que insistió en que lo atienda personalmente.
00:21:50Hola, Chloe.
00:22:04Es sopa de zanahoria y cilantro.
00:22:08Lo publicaré en las redes.
00:22:12¿Te gusta? Es orgánica.
00:22:18Gracias.
00:22:28Estaba pensando...
00:22:30...que quizás mañana...
00:22:32...me podrías ayudar en el taller.
00:22:36Sería muy bueno para montar mi nueva colección.
00:22:40Tal vez ella no quiera ser artista.
00:22:44Hay gente que tiene trabajos de verdad.
00:22:48¿Tienes razón?
00:22:50Somos todos unos vendidos.
00:22:52Pero tú disfrutas su dinero, ¿no?
00:23:00La verdad es que compramos esta casa entre los dos.
00:23:04¿En serio?
00:23:08Solo para que quede claro, yo no necesitaba que lo hicieran...
00:23:10...ya que tengo muchísimo dinero.
00:23:12Pero tu mamá es una mujer independiente...
00:23:14...y muy llevada de sus ideas.
00:23:16Y esas cosas extrañas que hace...
00:23:18...se venden en una fortuna.
00:23:32¡Cuidado!
00:23:34¿Qué sucede?
00:23:46Oye, cuidado.
00:23:48Déjame hacerlo a mí.
00:23:54Tal vez no le guste el cilantro.
00:24:00Regresaré pronto.
00:24:02Bien. Adiós.
00:24:46Adiós.
00:25:16¿Chloe?
00:25:46¡Chloe!
00:26:16¡Chloe!
00:26:46¿Quién es usted?
00:26:58¡Lo siento!
00:27:16¡Chloe!
00:27:32Te escuché gritar.
00:27:36Era solo una pesadilla.
00:27:38Estoy bien.
00:27:40¿Qué soñaste?
00:27:46Soñé con...
00:27:50...soñé con una...
00:27:52...una anciana...
00:27:56...que tenía el cabello rojo...
00:27:58...y estaba llorando...
00:28:02...y tenía un cuchillo...
00:28:06...y se cortó el cuello.
00:28:16Cuando era niña, cerca del hogar,
00:28:18vivía una anciana muy extraña.
00:28:22Tenía el cabello largo, rojo y sucio.
00:28:26Todos la llamaban Ginger.
00:28:28Nunca salía de su casa,
00:28:30pero a veces la veía a través de la ventana.
00:28:36La gente empezó a decir que era una bruja.
00:28:38Así que cuando murió,
00:28:40se inventaron muchas historias.
00:28:42Como, por ejemplo,
00:28:44que si golpeas su puerta,
00:28:46ella iba a venir por ti.
00:28:52Dani y yo fuimos la otra noche.
00:29:00Tocamos la puerta,
00:29:02y la bruja salió.
00:29:04Tocamos la puerta,
00:29:06y ahora Dani desapareció,
00:29:08y creo que ella va a venir por mí.
00:29:10Oh, cariño,
00:29:12esto solo fue una horrible pesadilla.
00:29:16Por favor, no dejes que me lleve.
00:29:20Chloe,
00:29:22nada va a sucederte, cariño.
00:29:26Aquí estás segura, ¿ok?
00:29:34Buenos días.
00:30:04Parece que me quedé dormida.
00:30:14Perdón.
00:30:16¿Está bien?
00:30:34¿Está bien?
00:30:48¿Tía?
00:30:50Llegué temprano.
00:30:52¿Qué pasa?
00:30:54¿Qué pasa?
00:30:56¿Qué pasa?
00:30:58¿Qué pasa?
00:31:00¿Qué pasa?
00:31:02¿Llegué temprano?
00:31:04Oh, disculpa.
00:31:06Lo había olvidado por completo.
00:31:12¿Me das un segundo?
00:31:16Muy bien, vamos.
00:31:20Terminaremos cuando ella esté caminando.
00:31:24Tan rápido.
00:31:28Pensé que te gustaría un poco de café.
00:31:30Oh, qué amable.
00:31:32Gracias.
00:31:34Ah, perdona, Tira,
00:31:36ella es mi... perdón,
00:31:38ella es Chloe.
00:31:42Disculpa, me tengo que ir.
00:31:46¿Tira?
00:31:50Te voy a ir ahora.
00:31:52Tira.
00:32:00¿Tira?
00:32:04¿Qué sucedió?
00:32:08Nada, no te lo puedo decir.
00:32:10Dímelo.
00:32:12Ten cuidado, Jess, tú no puedes ayudarla.
00:32:14Ella le pertenece a otro.
00:32:18Un aura oscura la rodea.
00:32:20Yo sé de estas cosas.
00:32:22Ella está marcada por algo terrible.
00:32:24¿De qué estás hablando?
00:32:50¿Cómo te ha tratado tu madre?
00:32:52Bien.
00:32:54¿Pareces molesta?
00:32:56Estoy bien.
00:32:58¿Se están llevando bien?
00:33:00Sí.
00:33:02¿Seguro estás bien?
00:33:06¿Chloe?
00:33:10Él es el detective Borman.
00:33:14¿Qué?
00:33:16Él es el detective Borman.
00:33:18No se preocupe,
00:33:20ella no está metida en ningún problema.
00:33:22Un amigo de Chloe, Dan Chambers,
00:33:24fue reportado como desaparecido,
00:33:26así que hago unas preguntas.
00:33:28Recién le decía que lo más seguro es que no pase nada.
00:33:30Es verdad.
00:33:32¿Y ustedes se conocen?
00:33:34Sí, claro, nosotros nos conocemos
00:33:36desde que ella era pequeña.
00:33:40Hace unos años
00:33:42nos llamaron de la casa Woodman
00:33:44a alojar de menores.
00:33:46Uno de sus niños de 10 años,
00:33:48Michael Flowers,
00:33:50había sido reportado desaparecido
00:33:52y a sus amigos,
00:33:54Chloe y Danny,
00:33:56se les metió en la cabeza que
00:33:58una anciana, la señora Mary Aminoff,
00:34:00tenía algo que ver con eso.
00:34:04Entonces la acosaron.
00:34:10Golpeaban su puerta noche tras noche.
00:34:14Hasta que al final
00:34:18no pudo soportarlo y
00:34:20se suicidó.
00:34:24Cuando descubrimos el cuerpo,
00:34:26los zorros habían comido gran parte de él.
00:34:28Fue desagradable.
00:34:32¿Descubrieron después
00:34:34si ella había matado al amigo de Chloe,
00:34:36Michael?
00:34:38No había ninguna evidencia, pero
00:34:40el 99% de las veces
00:34:42cuando algo malo le pasa a un niño
00:34:44involucra a alguien a quien ellos conocen.
00:34:50Tú dijiste que nos creías.
00:34:52Y por eso investigué
00:34:54a fondo.
00:34:58Ahora,
00:35:00¿cuándo fue la última vez
00:35:02que viste a Danny?
00:35:04Cuando golpeamos la puerta de Ginger.
00:35:08Ella se lo llevó y ahora va a venir
00:35:10por mí.
00:35:12Chloe,
00:35:18de lo único que podemos estar completamente seguros
00:35:20es que la señora Aminoff
00:35:22no ha vuelto de entre los muertos.
00:35:26Chloe.
00:35:30Debe ser muy difícil criar a una hija sola.
00:35:34Mi marido regresará en un par de días.
00:35:36Ah, qué bien. Estaremos en contacto.
00:35:38Por supuesto.
00:36:08¿Hola?
00:36:10¿Hola?
00:36:36Hola.
00:36:38Hay muchos por aquí.
00:36:40¿Qué estás haciendo?
00:36:44Tienes que ver esto.
00:36:46Es Baba Yaga.
00:36:48Es de Europa del Este y creo que significa muchas cosas.
00:36:50Diablo, Madre Oscura.
00:36:52Es uno de los demonios más antiguos.
00:36:54Ella creó un pasadizo entre el infierno
00:36:56y el mundo de los hombres para así devorar
00:36:58a los inocentes.
00:37:04Como a mi amigo Michael.
00:37:08Sus poderes diabólicos son limitados,
00:37:10así que necesita la ayuda de un esclavo humano
00:37:12o un alma maldita
00:37:14para que lo ayude aquí en la Tierra.
00:37:18Puedes reconocerlos porque el demonio
00:37:20los marca.
00:37:22Mira.
00:37:26Apuesto a que
00:37:28Mari tenía esa marca.
00:37:30Cuando golpeas, el primer golpe
00:37:32levanta al demonio, el segundo llama
00:37:34al esclavo humano.
00:37:36La única forma de que el esclavo humano
00:37:38pueda liberarse del demonio es quitándose la vida.
00:37:40O si engaña a otro para que tome su lugar
00:37:42forzándolo a hacer algo realmente terrible.
00:37:44Ya basta.
00:37:48Pensé que me ayudarías.
00:37:50Eso quiero, pero es ridículo.
00:38:06¿Qué pasa?
00:38:36¿Qué pasa?
00:39:06¿Qué pasa?
00:39:08No importa.
00:39:10Sí, sí importa.
00:39:12Ven aquí.
00:39:14Ven.
00:39:16Ok.
00:39:22Vamos a trabajar con un poco de arcilla.
00:39:24Toma.
00:39:26Amásala con tus manos.
00:39:28La vamos a poner
00:39:30en un vaso.
00:39:32Amásala con tus manos.
00:39:34La vamos a poner
00:39:36alrededor
00:39:38de esta forma.
00:39:40No tiene que ser perfecto.
00:39:42Cúbrelo todo
00:39:44así.
00:39:46Los dedos también.
00:39:48¿Lo ves? Entretenido.
00:40:02¿Te acuerdas cuando hiciste
00:40:04esa fiesta con tus amigos
00:40:06y pintaste esos animales
00:40:08en mi pared?
00:40:16Sí.
00:40:18Sí, me acuerdo.
00:40:22Debes haber tenido
00:40:24cinco años,
00:40:26tal vez.
00:40:28¿Cinco años, tal vez?
00:40:34Pintaste una tortuga
00:40:36verde y grande mirándome
00:40:38sobre mi cama. Me encantaba.
00:40:42Tienes razón.
00:40:48Y el oso horrible
00:40:50atrás de mi puerta
00:40:52siempre me asustó.
00:40:58No.
00:41:00No recuerdo
00:41:02haberlo pintado.
00:41:04Porque estabas drogada.
00:41:10Porque lo estabas, ¿no?
00:41:20Sí, yo...
00:41:24Yo estaba enferma.
00:41:26Odio esa palabra, pero...
00:41:28pero es la verdad.
00:41:32Y...
00:41:36cuando de verdad
00:41:40se volvió insoportable
00:41:44yo solo pensé que estarías más segura
00:41:46con alguien que de verdad
00:41:48te cuidara.
00:41:50Pero no lo estaba.
00:41:56Olvídalo.
00:41:58Traté de recuperarte muchas veces,
00:42:00de verdad,
00:42:02pero ellos, ellos nunca me dejaron.
00:42:08Tal vez tenían razón,
00:42:10tal vez yo no estaba...
00:42:12yo no estaba lista aún,
00:42:14pero bueno.
00:42:18Ahora lo estoy.
00:42:26Oh, Dios, necesito un trago.
00:42:32Pero ahora somos
00:42:34una familia que solo toma
00:42:36bebidas gaseosas, así que...
00:42:42Tenemos algunas de dieta,
00:42:44normales, jugo, soda,
00:42:46agua, y...
00:42:48veamos.
00:42:50¿Está bien una normal?
00:42:56No deberías moverlas así,
00:42:58son muy frágiles.
00:43:04Lo siento,
00:43:06no estoy enojada contigo.
00:43:08Pensé que estarías
00:43:10segura aquí.
00:43:12Lo estás.
00:43:18¡Chloe!
00:43:28Gracias por mostrármela,
00:43:30es una casa hermosa.
00:43:32Gracias.
00:43:34¿Te molesta si ayudo a Chloe?
00:43:36Nos quedamos en casa,
00:43:38¿vale?
00:43:40¿Te molesta si ayudo a Chloe?
00:43:42Nos llegaron muchas cajas al estudio.
00:43:44Sí, no hay problema.
00:44:06Hola, Chloe.
00:44:08Hola.
00:44:10Solo queda una caja más.
00:44:12Me ha ayudado mucho.
00:44:14Qué bueno.
00:44:16El taller está por aquí.
00:44:30Oh, Dios.
00:44:32No.
00:44:34Pero...
00:44:38¿Tú hiciste esto?
00:44:40No.
00:44:42¿Qué es lo que pasa contigo?
00:44:48Maldición.
00:45:02Sabes que tengo que incluir
00:45:04esto en mi informe, ¿cierto?
00:45:06Si no te sientes lo suficientemente segura,
00:45:08siempre está la opción
00:45:10de que Chloe vuelva con nosotros.
00:45:12Tienes mi número.
00:45:14¿Está bien?
00:45:36Hola.
00:45:52¿Hola? ¿Con el hogar de niños Woodman?
00:45:56¿Hola?
00:45:58¿Hay alguien ahí?
00:46:00Escuche.
00:46:02Quien quiera que sea, sé que está complicada.
00:46:04Solo quiero que sepa
00:46:06que puede hablar conmigo con confianza
00:46:08y haré todo por ayudarla.
00:46:10¿Sigue ahí?
00:46:12¿Hola?
00:46:34Chloe.
00:46:40¿Qué estás haciendo?
00:46:42Me voy.
00:46:46¿Por qué?
00:46:48Porque tú vas a enviarme de vuelta.
00:46:54Me vas a dejar.
00:46:56Es lo que haces, ¿no?
00:47:04¿Sabes
00:47:06qué es lo más aterrador
00:47:08de tener un bebé?
00:47:12No son ni el dolor,
00:47:16ni las noches sin dormir.
00:47:18Ni siquiera se trata de criarlo sola.
00:47:24Es el amor.
00:47:30Nadie te prepara para eso.
00:47:34Es
00:47:36como
00:47:38una ola
00:47:40que te choca
00:47:42y te tira fuera del mar
00:47:44y no puedes
00:47:46pelear.
00:47:48Es demasiado fuerte.
00:47:50Te amé
00:48:02desde el primer
00:48:04momento en que te vi.
00:48:10Te amaba cuando
00:48:12llorabas.
00:48:14Te amaba cuando
00:48:16estaba drogada.
00:48:18Te amaba cuando...
00:48:24Te amaba cuando
00:48:26te entregué al hogar.
00:48:34Te amaba cuando estaba
00:48:38a kilómetros de distancia.
00:48:44Y te amo ahora.
00:48:48No importa lo que pase.
00:48:52Nunca nadie podrá cambiar eso.
00:48:58No fui yo.
00:49:06Ok.
00:49:18Te amo.
00:50:18Te amo.
00:50:48Te amo.
00:51:18¿Jes?
00:51:22¿Jes?
00:51:48¿Jes?
00:51:54¿Jes?
00:52:00¿Jes?
00:52:06¿Jes?
00:52:12¿Jes?
00:52:18¿Jes?
00:52:48¿Jes?
00:52:52¿Jes?
00:53:00¿Jes?
00:53:02¿Jes?
00:53:16¿Jes?
00:53:32¿Jes?
00:53:58¿Jes?
00:54:02¿Jes?
00:54:32¿Jes?
00:55:02¿Jes?
00:55:26¡Flor!
00:55:28¡Ayúdame!
00:55:32¡Ayúdame!
00:55:36¡No entres hasta ahí!
00:56:02Chloe, no hay nadie ahí dentro.
00:56:08Cariño, no hay nadie ahí.
00:56:10¿Ok?
00:56:12Tranquila.
00:56:14Ok.
00:56:16Tranquila.
00:56:34Está bien.
00:56:36Estoy contigo.
00:56:38Oye.
00:56:42Tengo una idea.
00:56:44¿De acuerdo?
00:56:46Voy a necesitar tu ayuda.
00:57:04Ok.
00:57:06Ok.
00:57:36Ok.
00:58:00¿Llevas mi pasaporte?
00:58:02Sí.
00:58:06Debes estar muy adelantada.
00:58:22¿Jes?
00:58:30¡Ayúdame!
00:58:32¡No!
00:58:34¡Chloe!
00:58:36¡Chloe!
00:58:38Vamos, después.
00:58:40¡No, Jes!
00:58:42¡Ayúdame!
00:58:44¡No! ¡Chloe!
00:58:46¡No! ¡Ayúdame!
00:58:48¡No! ¡No!
00:58:50¡No!
00:58:52¡No!
00:58:54¡No!
00:58:56¡Jes!
00:58:58¡Ayúdame!
00:59:00¡Ayúdame!
00:59:30¡Ayúdame!
00:59:32¿Papá?
00:59:58¿Te borraste las iniciales de papá?
01:00:02Sí.
01:00:06Buena decisión.
01:00:12¿Qué vamos a hacer ahora?
01:00:18Vamos a encontrar a alguien que nos ayude.
01:00:20Ok.
01:00:24Ok.
01:00:32¿Estás bien, mi bebé?
01:00:34Lo siento, Jes.
01:00:36Me gustaría poder ayudarte.
01:00:38Pero tengo a mi propia hija de quien preocuparme.
01:00:40Solo dinos a qué nos estamos enfrentando.
01:00:42Dijiste que Chloe le pertenecía a otra persona.
01:00:48¿Te referías a esto?
01:00:50No.
01:00:52Esto está equivocado.
01:00:54No creas todo lo que lees en Internet.
01:00:56No es un babayaka lo que te está persiguiendo.
01:00:58Entonces, ¿qué es?
01:01:00A Mary la acusaron de un crimen terrible
01:01:02que no cometió
01:01:04y que la llevó a suicidarse.
01:01:06Chloe ayudó a esparcir esa mentira.
01:01:08Y ahora Mary quiere vengarse.
01:01:14Jes, hasta ahora tu amor por Chloe
01:01:16ha sido lo que la ha protegido.
01:01:20¿Qué pasa, mi amor?
01:01:24Es mi culpa.
01:01:26No, claro que no lo es.
01:01:28No digas eso.
01:01:36Hola.
01:01:38Oye, aléjate de ella.
01:01:40No te quiero cerca de mi bebé.
01:01:42Ok, está bien.
01:01:44Dira, ¿cómo detengo esto?
01:01:46Jes, solo hay una forma de salvar a tu hija.
01:01:48¿Cómo?
01:01:50Limpiando el nombre de Mary.
01:01:52Si ella no mató a ese niño,
01:01:54debes encontrar quién lo hizo.
01:01:56Y si la escuchas con detención,
01:01:58tal vez ella pueda guiarte.
01:02:02¿Qué crees?
01:02:04¿Tú?
01:02:08¿Chloe?
01:02:10¿Chloe?
01:02:18Sobre ese chico que se perdió, Michael,
01:02:20había otros sospechosos adentro.
01:02:22¿Sobre ese chico que se perdió, Michael,
01:02:24¿había otros sospechosos además de Mary?
01:02:26No que yo recuerde.
01:02:28Puede que solo se haya escapado.
01:02:30Pero Chloe dijo que tú le creíste
01:02:32que Mary se había llevado a Michael.
01:02:34¿Cambiaste de opinión?
01:02:36¿Cambiar de opinión? No dije eso.
01:02:38Cerramos el caso, eso es todo.
01:02:40Jes.
01:02:52Si la escuchas con detención,
01:02:54tal vez ella pueda guiarte.
01:03:22¿Qué es eso?
01:03:52¿Qué es eso?
01:04:22¿Qué es eso?
01:04:48Michael Flowers.
01:04:52Michael Flowers.
01:05:18Michael Flowers.
01:05:20¿Eso no es cierto?
01:05:22¿Y qué pasó con ella?
01:05:24¿O con ella? ¿O con él?
01:05:26¡Responde!
01:05:28¿Qué crees?
01:05:30¿Qué te pasará
01:05:32cuando la gente se entere
01:05:34de lo que hiciste?
01:05:38Me aseguraré
01:05:40de que todo el mundo lo sepa.
01:05:50¡Ah!
01:06:14Estamos aquí para discutir
01:06:16qué vamos a hacer.
01:06:18¿Qué quieres?
01:06:20Chloe estaba muy afligida
01:06:22cuando el detective Boardman
01:06:24la trajo esta mañana.
01:06:26Él tiene muchos reparos
01:06:28sobre tu relación con ella.
01:06:30Solo trataba de protegerla.
01:06:34Ella me necesita.
01:06:36Pasó la noche en la calle sola.
01:06:38Cree que hay brujas que vendrán
01:06:40a buscarla para entregarla
01:06:42como alimento a un demonio.
01:06:44¿Cómo puedes protegerla
01:06:46Le has preguntado a Chloe
01:06:48qué es lo que quiere.
01:06:50Jess.
01:06:52¿Te estás drogando nuevamente?
01:06:56No.
01:06:58Entonces estarías de acuerdo
01:07:00si te hacemos una prueba.
01:07:04Seguro.
01:07:06Tienes un vaso.
01:07:08Estás siendo agresiva.
01:07:10No tienes ni la menor idea.
01:07:12No, ni la más mínima idea.
01:07:16Solo intento protegerla.
01:07:18¿Entiendes?
01:07:20Ella es mi hija.
01:07:22¡Es mía!
01:07:26¡Ah! ¡Maldición!
01:07:32Tendremos que revisar todo de nuevo.
01:07:34Pero debo advertirte
01:07:36que debido a todo lo que ha pasado
01:07:38es muy probable que se te restringe
01:07:40con Chloe.
01:07:42Ella es una joven vulnerable,
01:07:44traumada,
01:07:46que necesita vivir en un hogar estable.
01:07:48Deberías considerar ir a terapia
01:07:50para tratar tus problemas
01:07:52antes de solicitar su custodia.
01:07:54Michael Flowers.
01:07:56¿Perdón?
01:07:58Ese es el detective Borman.
01:08:00¿Qué?
01:08:02Este es el detective Borman, ¿sí?
01:08:04Él ha trabajado aquí como voluntario por años.
01:08:06Los niños lo adoran.
01:08:10A veces, cuando algo malo le pasa a un niño...
01:08:12Jess, aún no hemos terminado.
01:08:14...involucra a alguien a quien ellos conocen.
01:08:32Chloe.
01:08:34Vamos.
01:08:40Mierda. Ven por aquí.
01:08:52Jess, no creo poder ayudarlo.
01:08:54Por favor, Tira.
01:08:56No tenemos a nadie más.
01:08:58Bueno, voy a ver qué puedo hacer.
01:09:00Encontrémonos en el parque.
01:09:02Ese lugar no me queda lejos.
01:09:10Gracias por volver a buscarme.
01:09:18¡Chloe!
01:09:22¡Chloe!
01:09:24¡Chloe!
01:09:40¡Chloe!
01:10:10¡Chloe!
01:10:40¡Chloe!
01:11:10¡Ah!
01:11:20¡Mierda!
01:11:34¿Chloe?
01:11:36Chloe, ¿eres tú?
01:11:40Sí, la tengo aquí.
01:11:42¡No! ¡Necesito más tiempo! ¡Necesito más tiempo!
01:11:44¡No me diste el tiempo necesario!
01:11:46¡Estás infringiendo la ley! ¡Ven con nosotros!
01:11:48¡Necesito más tiempo! ¡No sé qué voy a hacer!
01:11:50¡Ven! ¡No te resistas!
01:11:54¡Esperen! ¡Ah! ¡Ah!
01:11:56Sí, sí, yo lo llevo. Esperé si encontramos algo en el agua.
01:11:58Solo queda ir con ella y ya regreso.
01:12:10¡Chloe!
01:12:12¡Chloe!
01:12:14¡Chloe!
01:12:16¡Chloe!
01:12:18¡Chloe!
01:12:20¡Chloe!
01:12:22¡Chloe!
01:12:24¡Chloe!
01:12:26¡Chloe!
01:12:28¡Chloe!
01:12:30¡Chloe!
01:12:32¡Chloe!
01:12:34¡Chloe!
01:12:36¡Chloe!
01:12:38¡Chloe!
01:12:58¿Estás esperando a alguien?
01:13:08No.
01:13:16Este personaje que estás interpretando es muy...
01:13:18poco creíble, ¿no crees?
01:13:22Solo basta escarbar un poco
01:13:24para que aparezca esa mujer asquerosa
01:13:26y egoísta que abandonó a su hija
01:13:28tan pronto como vio que le arruinaba su carrera.
01:13:32Tú no me conoces.
01:13:34No.
01:13:36Tú eres quien no entiende.
01:13:42Tú fuiste quien le estropeó la vida
01:13:44a esa pobre niña una vez.
01:13:48Y no voy a permitir que vuelvas a hacerlo.
01:13:52Ahora dime, ¿a dónde te llevaste a Chloe?
01:13:56¿Qué hiciste con ella?
01:13:58¿Dónde la tienes?
01:14:00Ella la tiene.
01:14:02¿Quién?
01:14:06Mary Aminoth.
01:14:10Ginger.
01:14:12¿Qué dices?
01:14:14Pensé que podía protegerla.
01:14:16Pero una vez que le golpeas,
01:14:18ella no para y viene una y otra vez.
01:14:20¡Oh, pero por favor!
01:14:22¡Dime la verdad!
01:14:24¡Por favor!
01:14:26¡Dime la verdad!
01:14:32Tú no me dijiste la verdad.
01:14:36Tú dijiste que los niños acosaron a esa mujer.
01:14:40Pero fuiste tú.
01:14:42Tú fuiste quien la colpó de las muertes.
01:14:46La acosaste al punto que ya no lo pudo soportar más.
01:14:48Ella se suicidó.
01:14:52Recibió lo que se merecía.
01:14:56¿De verdad?
01:15:00¿De verdad lo hizo?
01:15:04Siempre involucra a alguien
01:15:06a quienes ellos conocen.
01:15:08Eso es lo que tú me dijiste.
01:15:10Entonces...
01:15:12Tú los conocías mucho mejor que ella.
01:15:14Tú conocías a Michael.
01:15:16Conocías a todos los niños.
01:15:20¿Por qué estabas tan seguro
01:15:22de que Mary era la culpable?
01:15:24¿Por qué no podía defenderse?
01:15:26¿Por qué nunca hubo otros sospechosos?
01:15:28¿Cómo fue que ocurrió?
01:15:30¿Cómo es que puede pasar algo así?
01:15:34¿Tú te lo encontraste en la calle esa noche?
01:15:38¿Le ofreciste llevarlo a su casa?
01:15:40¿A cuántos más has matado?
01:16:04Seguiremos hablando después.
01:16:06Seguiremos hablando después.
01:16:36Seguiremos hablando después.
01:17:06Seguiremos hablando.
01:17:36Seguiremos hablando.
01:17:54Vamos.
01:18:06Vamos.
01:18:08Vamos.
01:18:12¿Qué estás esperando?
01:18:36¿Qué estás esperando?
01:19:06¿Qué estás esperando?
01:19:36¿Sabes dónde encontrarme?
01:20:06¿Dónde estás?
01:20:14¿Dónde estás?
01:20:26¿Chloe?
01:20:28¿Chloe?
01:20:30¿Chloe?
01:20:34¿Chloe?
01:20:36¿Chloe?
01:20:42¿Chloe?
01:20:56¿Chloe?
01:20:58¿Chloe?
01:21:08Espera.
01:21:10Espera.
01:21:12Espera.
01:21:28¿Hola?
01:21:40¿Chloe?
01:21:58¿Chloe?
01:22:28¿Chloe?
01:22:42¿Michael?
01:22:58¿Michael?
01:23:28¿Michael?
01:23:54¿Jess?
01:23:58Te sacaré de aquí, ¿está bien?
01:24:12¡Ayúdenme!
01:24:18¡De prisa!
01:24:28¡De prisa!
01:24:50¿Qué es esto?
01:24:58¿Qué es esto?
01:25:28¡Vamos!
01:25:58¡Corre!
01:26:10¡Vamos!
01:26:14¡Espera!
01:26:20¡Ayúdenme!
01:26:22¡Ayúdenme!
01:26:28¡Ayúdenme!
01:26:42¡Vamos!
01:26:44¡Levántate, tenemos que irnos!
01:26:46¡Arriba!
01:26:58¿Qué mierda?
01:27:02¿Jess?
01:27:04¿Jess?
01:27:16¿Qué estás haciendo?
01:27:18¿Dónde está Jess?
01:27:22Voy a llamar a la policía.
01:27:24¿Dónde está Jess?
01:27:26Voy a llamar a la policía.
01:27:54¿Ben?
01:28:24Así que Chloe y yo estamos
01:28:26Así que Chloe y yo estamos
01:28:28en casa.
01:28:30Estamos a salvo.
01:28:32Así que regresa.
01:28:34Bien.
01:28:36Adiós, te amo.
01:28:42¿Estás bien?
01:28:48¿Qué es lo que pasa?
01:28:50¿Cómo está mi hermana?
01:28:52¿Estás bien?
01:28:54Solo pensaba en Bormann.
01:28:57Él hizo cosas muy malas.
01:29:02Tenía que pagar.
01:29:04¿Quieres decir que él lo hizo?
01:29:07Tu amigo Michael...
01:29:10Bormann fue quien lo mató.
01:29:12Hizo que todos creyeran que fue Mary,
01:29:14para que nadie sospechara de él.
01:29:17Recibió lo que merecía.
01:29:19Él no fue quien mató a Michael.
01:29:21Él era un buen hombre. Siempre nos protegió.
01:29:24¿Cómo estás? ¿Te han estado cuidando?
01:29:26Él ha trabajado aquí como voluntario por años.
01:29:29Los niños lo adoran.
01:29:31¿De qué estás hablando?
01:29:32Yo vi a Michael.
01:29:34Mary se lo entregó al demonio.
01:29:36Bormann fue el único que nos creyó.
01:29:39Y yo investigué...
01:29:41a fondo.
01:29:44Me aseguraré de que todo el mundo lo sepa.
01:29:49Se suicidó.
01:29:53Ella recibió lo que merecía.
01:30:02Y la única forma de que el esclavo humano pueda liberarse del demonio
01:30:05es quitándose la vida.
01:30:08O se engaña a otro para que tome su lugar.
01:30:11O se engaña a otro para que tome su lugar,
01:30:13forzándolo a hacer algo realmente terrible.
01:30:16Mary era la esclava del demonio.
01:30:18Ella se mató para liberarse.
01:30:21Tira me mintió.
01:30:23No es un babayaka lo que te está persiguiendo.
01:30:25Ella me engañó.
01:30:27Si ella no mató a ese niño,
01:30:29debes encontrar quién lo hizo.
01:30:31Ella me hizo creer que Bormann era el culpable.
01:30:41¿Qué pasa?
01:30:47¿Qué pasa?
01:31:11Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:31:41Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:32:11Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:32:41Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada